If you keep the Shabbat out of obligation you have failed to keep the commandment. Obligation is hard work, there is no rest (Shabbat) in obligation. The Coptic New Testament begins with the book of Yochanan (John), and for good reason, both the first book of the Tanakh (OT) Genesis and the Gospel of John begin with the same words, “In the beginning”. Both the beginning of creation and the new beginning have their origin in God, Father, Son and Spirit.
בְּרֵאשִׁית הָיָה הַדָּבָר וְהַדָּבָר הָיָה אֶת־הָאֱלֹהִים וְהוּא הַדָּבָר הָיָה אֱלֹהִים׃ 1:1 הבשורה על-פי יוחנן בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃ 1:1 בראשית Within the Hebrew text of the first verse of both books appears the sign of the definite direct object “את” which is not translated in English versions but is a contracted form of the Hebrew word “אות” meaning “miraculous sign”. Yochanan (John) 1:1 explains not what but Who the sign “את” is. בְּרֵאשִׁית הָיָה הַדָּבָר וְהַדָּבָר הָיָה אֶת־הָאֱלֹהִים וְהוּא הַדָּבָר הָיָה אֱלֹהִים׃ 1:1 הבשורה על-פי יוחנן בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃ 1:1 בראשית At the goal (end) of the HaBrit HaChadashah (New Testament) we read the words of Yeshua: “I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.” -Yeshua (Revelation 22:13) The Hebrew equivalent reads: ““I am the Aleph “א” and the Tav “ת”, the first and the last, the beginning and the goal.” -Yeshua (Revelation 22:13) Yeshua is the Aleph and the Tav, the Author and the Goal of the Torah. He is the Author of the beginning, the all-existing God, the Son (John 1:1), present as the creating Word, and the sign to all creation (Genesis 1:1). He is the Author and the Spirit of the Torah, the Word (Deuteronomy 30:14). He is also the Goal of the Torah: “For Messiah is the Goal of the Torah for righteousness to everyone who believes.” –Rav Shaul’s Letter to the Roman Believers 10:4 If we fail to understand that Yeshua is “את” the Author and Goal of Torah (Not just the books of Moses but all of the Instruction of God), then we will fail to properly interpret and understand the written word of God (Tanakh [OT] & HaBrit HaChadashah [NT]). We must accept that God does not change His mind (Num. 23:19), and that the King Messiah Yeshua has come not to remove or change the Torah but to fill it up, illuminate it (Matthew 5:17). God Does NOT Change His Mind: It is impossible for an omniscient (all-knowing) God to change His mind. In spite of mistranslations into English, the Scripture in its original language affirms God’s omniscience (All Knowing Nature) Exodus 32:14 “So the Lord changed his mind about the terrible disaster he had threatened to bring on his people.” NLT “And the Lord repented of the evil which he thought to do unto his people.” KJV What the Hebrew text actually says, a literal translation: “The YHVH sought to console concerning the evil He had declared to do to His people.” “God is not a man who lies, or a son of man who changes his mind! Does He speak and then not do it, or promise and not fulfil it?” -Bamidbar (Numbers) 23:19 TLV Yeshua Did NOT Remove or Change the Torah: “17 “Do not think that I came to abolish the Torah or the Prophets! I did not come to abolish, but to fulfil. 18 Amen, I tell you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter or serif shall ever pass away from the Torah until all things come to pass. 19 Therefore, whoever breaks one of the least of *these commandments, and teaches others the same, shall be called least in the kingdom of heaven. But whoever keeps and teaches them, this one shall be called great in the kingdom of heaven..” -Mattisiyahu (Matthew) 5:17-19 TLV *Note, that in the context of this passage all the commandments pretexted by the words “*these commandments” in the proceeding verses are moral commandments (incumbent on all human beings). Yeshua is NOT saying that commandments of distinction given specifically to Jews (ethnic, religious, chosen, set apart) are incumbent on Gentiles. This is a grave misunderstanding of the text and of first century Jewish theology. Understanding Torah: The Torah (Books of Moses) are divided into three distinct categories:
Historical Narrative: The story of creation, humanity, and the chosen people Israel. Moral law: Laws that expose the lawlessness of all human beings. Laws of Distinction: Laws commanded specifically to ethnic, religious, chosen, set apart Israel (the Jewish people), incumbent on Israel alone for the purpose of setting the Jewish people apart unto the goal of all things. Purpose of Torah Distinctions: Historical Narrative: Teaches all humanity that God is Creator and King of all things, and that He has chosen an ethnic people as His everlasting possession. Moral law: Exposes the lawlessness of all human beings. These laws are incumbent on all people. To those without Messiah these laws bring condemnation, and to those who receive Messiah these same laws are the loving instruction of the Father. Laws of Distinction: Laws commanded in order to set ethnic Israel apart as a people and possession belonging to God. These laws are NOT incumbent on people of other nations, Messiah followers or not. Some Examples of Moral Laws and Laws of Distinction: Moral Laws: • You shall have no other gods before Me! • You shall not make graven images… nor bow down to worship them • You shall not misuse the Lord’s Name (YHVH) • Honor your Father and Mother • You shall not Murder • You shall not commit adultery • You shall not steal etc. Laws of Distinction: • The children of Israel shall keep the Shabbat throughout their generations… • Kosher food (Lev.11) • Don’t cut the hair around the sides of your head… • Do not wear clothes of wool and linen woven together. • Tefillin (Ex. 13:9, 16) • Tzitzit (Numb. 15:38) Moral Law: From the earliest days our Rabbis understood that only the moral laws were applicable to non-Jews. The only exception was when non-Jews joined and lived within the ethnic Jewish community and eventually married into Israel’s bloodline (e.g. Exodus 20:8-10). Knowing this, and being guided by the Holy Spirit the early Jewish Fathers of the body of believers (Ecclesia) required nothing more of the Gentile believers other than adherence to four primary laws which summed up the Noachide (moral laws) of the Torah (Acts 15:1-35; 21:24-25). “Now, therefore, why are you putting God to the test by placing a yoke (laws of distinction) on the neck of the Gentile disciples that neither our fathers nor we have been able to bear? But we believe that we will be saved through the grace of the Lord Yeshua, just as they will.” -K’fa (Peter) Acts 15:10-11 “For all who rely on works of the law are under a curse; for it is written, “Cursed be everyone who does not abide by all things written in the Book of the Law, and do them.” Now it is evident that no one is justified before God by the law, for “The righteous shall live by faith.” -Rav Shaul (Paul) Galatians 3:10-11 Sadly, many Messianic Jews and Gentiles decontextualize and seek to reinterpret the following words, written by Jews, followers of the King Messiah Yeshua, the fathers of our faith communities. A Religious Community that Does Not Soberly Critique Itself is a Cult! Laws of Distinction Have Never Been Incumbent on Non-Jews: Among Messianic believers today, and in particular among so called Messianic Gentile believers (Christians who hate being called Christians), there is a growing number who seek to impose laws of distinction (intended specifically for Jews, and not for Gentiles) upon Gentile Christians. They use spiritual blackmail in conjunction with decontextualized Scriptures in order to guilt-trip others into focusing on law observance rather than on Yeshua our King Messiah. In doing so they commit the same error that early believers perpetuated until the refutation of their false practices by the Rav Shaul HaShaliach (Paul the Apostle) [Galatians 3:10-11]. One of the great and tragic ironies of the zealous law keepers in the Messianic and Hebrew roots movements today, is that by insisting Gentile Christians keep the laws of distinction (intended specifically for Jews, and not for Gentiles) they are quit literally practicing the “Replacement Theology (Continuationism, Successionism etc.)” that they themselves claim to detest. “For freedom, Messiah has set us free—so stand firm then, and do not become burdened again by the yoke of slavery.” -Rav Shaul HaShaliach Letter to the Galatian Believers 5:1 What did Peter the Apostle call a “yoke” that Jews have been unable to “bear”? The yoke of slavery Shaul refers to concerns the obligatory observance of the laws of distinction (commanded to Jews alone). This is the same yoke Peter refers to in Acts 15:10-11) Is the Shabbat Incumbent on Gentiles? Among the most prominent misteaching's of zealous law keepers in the Messianic and Hebrew roots movements is the insistence that Gentile Christians are obligated to keep the Sabbath and cease worshipping on Sunday (First Day of the week) [A day they claim to be a day attributed to Sun worship, as if days belong to anyone or anything other than God our Creator]. When these law keeping zealots say that Sunday worship is wrong/idolatry, they are in fact impugning the character of the disciples of Yeshua and both the Jewish and Gentile believers of the early Ecclesia (body of believers). In fact, the disciples of Messiah gathered together on a Sunday only days after Yeshua’s crucifixion and continued to gather regularly on the first day of the week (Sunday) [John 20]. “On the first day of the week (Sunday), when we were gathered together to break bread, Shaul (Paul) talked with them, intending to depart on the next day, and he prolonged his speech until midnight.” –Acts 20:7 Observe the Day or Not, Unto the Lord: “One person esteems one day over another while another judges every day alike. Let each be fully convinced in his own mind. The one who observes that day does so to the Lord. The one who eats, eats to the Lord, for he gives thanks to God; and the one who abstains, abstains to the Lord, and he gives thanks to God.” –Romans 14:5-6 TLV Rav Shaul wrote these words to a mixed congregation of Jews and Gentiles who were arguing over the keeping of days and over kosher eating among other things. The Sabbath was one of the days in question. Rav Shaul’s admonishment clearly understands Gentile believers as being free from the obligation to keep the Shabbat commandment. His emphasis is on doing all in and toward God and NOT on law keeping. We are fools to argue over the keeping of days while worshipping a God Who is beyond days! What does “Keep the Shabbat” Mean? The phrase “keep the Shabbat” (Ex. 31:13) in Hebrew does not mean what many think it does. The Hebrew root “שמר” shamar means to guard, to keep safe, to protect from defilement. In the Beit Midrash we’re taught that we are to Shomeir HaShabbat guard, protect the Shabbat. We will learn that the ethnic, religious children of Israel are given the Shabbat as a sign “אות” upon them alone, and that they are to “guard, protect, keep” it from defilement, desecration etc. throughout their generations (Exodus 31:16-17). The Command to Keep Ha-Shabbat (the Sabbath) is a Law of Distinction: The principle of regular rest is for the good of all humanity but the specific command to rest on the Shabbat is given to Israel (ethnic, religious, empirical, chosen) as a generational sign “אות” on the ethnic people of Israel, a sign between ethnic Israel (the Jewish people) and God (Exodus 31:16-17 ). The command to keep the Sabbath day is NOT incumbent on Gentile believers! Shabbat is a Sign “אות” Between God & the Jews (Israel) “So Bnei-Yisrael is to keep the Shabbat, to observe the Shabbat throughout their generations as a perpetual covenant. It is a sign “אות” between Me (YHVH) and Bnei-Yisrael forever, for in six days ADONAI made heaven and earth, and on the seventh day He ceased from work and rested.’” -Exodus 31:16-17 (TLV) *As observant Jews we pray this very Scripture as part of the “V’shamru” (And You Shall Guard) prayer every Shabbat. There are those who misuse the following passage to support general Gentile Christian observance of Shabbat: “Remember Yom Shabbat, to keep it holy. You are to work six days, and do all your work, but the seventh day is a Shabbat to ADONAI your God. In it you shall not do any work—not you, nor your son, your daughter, your male servant, your female servant, your cattle, nor the outsider that is within your gates.” Exodus 20:8-10 (TLV) Note that this commandment, given specifically to Israel (ethnic, religious, empirical) is to be observed by all Jews but only by foreigners (Gentiles) who live within the Jewish community: specifically among the people of Israel on their way to and within the land of Israel. This does not apply to today’s Christians who worship the God of Israel but live outside of Israel and further still, outside of the Jewish communities within the diaspora (dispersion). *Attending a Messianic or Hebrew roots congregation does not constitute living in the Jewish community. The commandment to keep Shabbat is specifically a sign “אות” on the ethnic, religious chosen people of Israel (Jews): “So Bnei-Yisrael is to keep the Shabbat, to observe the Shabbat throughout their generations as a perpetual covenant. It is a sign between Me (YHVH) and Bnei-Yisrael forever, for in six days ADONAI made heaven and earth, and on the seventh day He ceased from work and rested.’” -Exodus 31:16-17 (TLV) We note that the Shabbat is a sign between God and the ethnic, religious people of Israel (Jews). It is not a sign upon the nations. Therefore, those Gentiles who appropriate this sign under obligation are literally practicing Replacement Theology. Some seek to use Yeshua’s words from Mark’s Gospel to support the idea that Gentile Christians must keep the Shabbat. However, even if one ignores the context of Yeshua’s words the fact remains that He spoke of the purpose of rest and not of obligation to keep the Shabbat commandment given specifically to the Jewish people. “the Shabbat was made for man and not man for the Shabbat” (Mark 2:23-28) The only “men” present were Jews. Further, He used an example from the Tanakh (OT) in which only Jews participated. If we interpret His words to apply to all human beings, we are ignoring the historical and Scriptural context of what He said and are also impugning His character by suggesting that He contradicted the Torah (Exodus 31:16-17) of which He is the Author. To the contrary, He is making a drash (comparative teaching) on a commandment given specifically to Israel (ethnic, religious , empirical) and not to the nations. Thus, when He says “man” He means “man” within the context of Israel (Jews) and not humanity in general. If we go further and interpret His words figuratively to apply the Shabbat to all nations, we must by reason of logical progression be speaking of the eternal Shabbat at the end of the age, that is the Olam Haba (world to come) [Hebrews 4:9] and not to the literal weekly Shabbat commanded specifically to the Jews. All figurative interpretation must submit to the plain meaning of the text. In the context of Yeshua’s words the command to keep Shabbat is not made incumbent on Gentile Christians, (who did not yet exist at the time Yeshua spoke), rather He was explaining to the Pharisees that the sign of the Shabbat upon Israel’s “men” was one of rest and restoration through the work of God and was not a form of rest purchased by either the restraint or the actions of Jewish “men” (and women). That is, not by obligation. All this is done to keep the Shabbat as a sign on the ethnic, religious Jewish people until the end of the age, when: “‘it will come to pass, that from one New Moon to another, and from one Shabbat to another, all flesh will come to bow down before Me,’ says ADONAI.” -Isaiah 66:23 (TLV) The prophet Isaiah is clearly prophesying a time yet future (it will come), and is not, as some suggest, inferring that all nations should keep the Shabbat in the present age. This is also seen in Zechariah 14:16 where, at the end of the age (not now), the survivors of the defeated nations will repent and go up to Jerusalem to join with ethnic, religious Israel in celebration of the festival (signs) placed on the Jews. Neither passage denotes a requirement for weekly Shabbat observance by Gentile Christians. When Yeshua says “The Son of Man is Lord of the Shabbat” He is alluding to the Messianic title given to the Messiah in the prophecy of Daniel (Dan. 7:13-14) in order that He might be recognised as the Messiah by His disciples and any among the Pharisees who might understand and repent. While it is true that He is the Messiah over all men, we do not glean this understanding from the context of Mark 2:23-28. “So then, there remains a Sabbath rest for the people of God,” –Hebrews 4:9 Some decontextualize and misuse this Scripture to promote obligatory Sabbath observance. They are in grave error. The context of Hebrews 3 and 4 concerns Israel’s escape from bondage in Egypt and her subsequent rest within the promised land (HaAretz), which is a figure for the Olam Haba (World to come). The Kohen (priest) who wrote Hebrews is making a drash using Israel’s rest from bondage and revealing the future rest for all believers in the Olam Haba (World to come), which he calls a “Sabbath rest”. Therefore, the Sabbath rest that remains for all the people of God is the Olam Haba (World to come), and not the temporary weekly Sabbath observed in the sin affected world. Misusing Scripture is wrong, but worse still is misusing Scripture in order to force obligation and bondage upon other believers. This is Abhorrent to God and contrary to the Gospel of our Messiah. Those who teach that Gentile Christians must keep the Shabbat are in fact teaching Gentile Christians to usurp and appropriate one of the signs that sets ethnic, religious, chosen, empirical Israel (the Jewish people) apart from the nations. Ironically, as I’ve said previously, in doing so, “Hebrew roots Christians” and so called “Messianic Gentiles” are literally practicing the “Replacement Theology” they claim to detest. I stand in opposition to those movements who seek to place Gentile Christians under bondage to commandments that were never incumbent upon them. The Shabbat, like the other commandments given to distinguish Israel (the Jewish people) as a unique people, is not a moral commandment and is therefore not incumbent on humanity as a whole. According to the Scripture it is a commandment, a sign, given to and upon the chosen ethnic, religious people of Israel. Any attempt to appropriate it is practiced in direct opposition to the Scripture, and therefore, in opposition to the Author of the Scripture. At Beit Melekh we are Jews and Gentiles who together are followers of Yeshua the King Messiah. He has set us free for freedom, that we might not return again to bondage(Galatians 5:1). This is not to say that Gentile Christians can’t choose to keep the Shabbat as free members of the body of Messiah Yeshua, rather it is to say that the weekly Shabbat is NOT incumbent upon Gentile Christians. The principle of regular rest is for all human beings but the specific command to keep the weekly Shabbat is a sign upon the ethnic, religious, chosen, empirical people of Israel, the Jewish people, throughout their generations (Exodus 31:16-17 ). Those who keep the letter of the law at the expense of the Spirit of the Law will be judged according to the Law and found wanting. If you keep the Shabbat out of obligation you have failed to keep the commandment. Obligation is hard work, there is no rest (Shabbat) in obligation. We wish you a Messiah filled Shabbat of rest, peace and freedom. May you know the present peace of the King Messiah Yeshua and understand that He is enough. Yeshua is our message! When the Master of the Universe enters time and space for the purpose of redeeming humanity, His life and actions, His death and resurrection transcend the limits of this world so that the present fallen world is quite literally incapable of containing all that could be written about Him. The Gospels’ of Matthew and Mark mention that Yeshua would appear to the talmidim (disciples) in the Galilee following His resurrection (Mt. 28:7, 10, Mk. 16:7).
Matthew records one such appearance (Mt. 28:16-20), which occurs after the appearance recorded in the present chapter of Yochanan’s Gospel. 1After these things Yeshua[H] revealed (phaneroo[G]) Himself again to the talmidim[H] (disciples) at the Sea (yam[H]) of Tiberias[G] (from the Tiber [a river god], named for the Roman Emperor Tiberias), and He revealed (phaneroo[G]) Himself in this way: 2 Shimon[H] (Hears) K’fa[H] (Peter: rock), T’oma[H] (twin) who was called Didymus[G] (twofold), Netan’el[H] (Gift of God/The Judge, [Bar Tulmay: Covenant son of paths]) of Kana[H] (reed) in Galiyl[H] (Galilee, circuit) the sons of Zavdiy[H] (Zebedee, “My Bride Price” from zeved: dowry, endowment, gift [Yaakov/James & Yochanan/John]) and two others of His talmidim[H] (disciples) were together. “After these things” refers to the resurrection of the Messiah, His appearance to Miriyam (Mary of Magdala), and His two appearances to His disciples. There is no way to determine exactly how long after these events the present appearance takes place. We know that Yeshua continued to appear to the disciples (wider group of followers) for forty days [Acts 1:3] following His resurrection and ascended to the heavens ten days prior to Shavuot (Pentecost) and the outpouring of the Ruach HaKodesh (Holy Spirit) [Acts 2]. “Were together”, in expectation of seeing Yeshua again according to the message relayed by Miriyam Magdala and the other Miriyam,“Tell my brothers to go to the Galilee and there they will see Me.” (Matthew 28:7, 10). It is likely that they were in a familiar place, like the shore near K’far Nachum (Capernaum: Village of Comfort) where K’fa (Peter) lived. The present events took place over two days, the disciples decided to fish through the night (v.3). “the sons of Zavdiy[H]” are perhaps mentioned in order to bring the wider Gospel narrative in full circle (Mark 1:19-20). The meaning of their father’s name denotes prophetic foreknowledge of the One Who would pay the “Bride price” for His Bride. “two others of His talmidim[H]” These are thought to be Andrew and Philip; which is very likely, since they were both of Beit Tzaida (Bethsaida: House of hunting/fishing)[John 1:44], a city in the Galilee region not far from Yam Kinneret (lake Galilee). One year during my childhood (aged 10 years old) my Sabba (Grandfather) arranged to have the younger children in our community gather at the beach on yom sheniy (Monday) following Pesach (Passover). Earlier that same morning he took my brothers and I out in a small boat approximately 100 meters from shore where we waited with freshly caught fish on ice in a cooler. My Sabba had arranged for two women from our community to bring the young children and pre-teens to the beach to read the account of John 21. At a certain time, as the account was read to the youths, they looked up to see us returning to shore in my Sabba’s boat, it was my job to play K’fa (Peter), I dove over the side of the boat and rushed into shore to the excited cheers of the other young boys and girls of our youth group. In hind sight I was the best choice for K’fa (Peter), excitable and brash at times, my far more gracious brother David Ben Yehoshua (Philip), suited the role of Yochanan the contemplator and my youngest brother Israel Ben Yehoshua (Stephen) at the age of three or four years was probably busy trying to catch more fish off the back of the boat with no bait on his hook. Once the boat came ashore we unloaded the fish and made a coal fire on the beach to cook the fish over and share among the youth group. A wonderful kinetic memory attached to the history of our Messianic brothers, the first to believe. 3 Shimon[H] (Hears) K’fa[H] (Peter: rock) said to them, “I’m going fishing.” They said to him, “We’re also coming with you.” They went out and got into the boat immediately; and that night (nux[G], specifically midnight) they caught nothing. 4 But when the dawn (proia[G]) was now come (ginomai[G]), Yeshua[H] stood on the shore; yet the talmidim[H] (disciples) did not see, perceive (eido[G]) that it was Yeshua[H]. “I’m going fishing.” They said to him, “We’re also coming with you.” Our Jewish sages say that fishing is one of ten traditions that Joshua delivered to the children of Israel when he divided up the land to apportion it to each tribe as God had commanded: "that any man should be free to catch fish in the waters (or sea) of Tiberias; and he might fish with an hook only; but he might not spread a net, or place a ship there, except the children of the tribe to whom that sea belonged in their division.''-Maimonides. Hilch. Nezike Maramon, c. 5. sect. 3. Vid. Talmud Bavliy Bava Kama, fol. 81. 1. "in a place of running water no clean fish goes along with unclean fish, and lo, the sea of Tiberias is as running waters". -T. Hieros. Avoda Zara, fol. 42. 1. Sadly, some commentators, both Christian and Messianic in their revisionist need to impugn the character of the disciples rather than honour the integrity of these called out ones, say that by returning to fishing “Peter was going back to his old way of life having failed to understand the commission of Jesus (John 20:21)”. Utter nonsense! Peter and the six other disciples with him needed to eat, they knew how to fish, so they fished for food. It’s not rocket science. Furthermore, if we are to read anything into the fishing practice of the post resurrection lives of the disciples, it should be that the disciples continued to fish because it was a physical reminder to them of their new spiritual role as fishers of humanity, a fulfilment of Israel’s role as “a light to the nations” (Mt. 4:19). The same aforementioned commentators claim that the disciples caught nothing because they were fishing of their own strength. What garbage. It is far more likely that they caught nothing so that they would recognise the repeated miracle of Yeshua (Luke 5:3-7) and understand that it was truly the resurrected Messiah who was speaking to them from the shore. If commentators wish to impugn the character of the historical men and women of the Scriptures, let them do so with discernment and sober judgement or let them beware. The standard English translation “yet the disciples did not know that it was Jesus” only partially conveys the meaning of the text. The Greek “eido” means “to see”, both literal and cognitive sight is denoted, which adds an important dimension to the contextual meaning. They did “see (the man on the shore)” Yeshua but they did not “see (recognise)” Him. 5 So Yeshua[H] said to them, “Little children, infants (paidion[G]), you don’t have any fish to eat, do you?” They answered Him, “No.” “Yeshua[H] said to them, “Little children, infants (paidion[G]), you don’t have any fish to eat, do you?” In today’s society Yeshua’s words might be considered patronizing or even demeaning, unless spoken perhaps by a beloved father to a mature son. The language is intimate from the outset. Yeshua does not say, “Hey you out there” or “Hey, chaverim (friends)” or even “Shalom achim (brothers)”. But “little children, you don’t have any fish do you?” Perhaps their hearts began to stir as they heard these words, perhaps they recalled a previous mashal (parable) “If a son asks his father… for a fish will he give him a snake? (Mt. 7:69-11; Luke 11:11). 6 And He said to them, “Cast the net on the right-hand side of the boat, and you will discover (heurisko[G]).” So they cast, and then they were not able to pull it in because of the multitude of fish. “Cast the net on the right-hand side of the boat, and you will discover (heurisko[G]).” Discover what? Fish yes, but more than that, the Creator of fish, the resurrected King Messiah. “and then they were not able to pull it in because of the multitude of fish.” This had happened before by the command of Yeshua (Luke 5:5). 7 Therefore that talmid (disciple) whom Yeshua[H] loved completely (agapao[G]) said to K’fa[H] (Peter: rock), “It is the Lord (ho Kurios[G], Ha-Adon[H])!” So when Shimon[H] (Hears) K’fa[H] (Peter: rock) heard that it was the Lord (ho Kurios[G], Ha-Adon[H]), he put on his outer garment (for he was naked [gumnos[G]]), and without a second thought threw (ballo[G]) himself into the sea (yam[H]). Up to this point in His gospel Yochanan (John) the author has called himself “the disciple whom Yeshua loved as a dear friend (phileo[G])”, now he refers to himself as “the disciple whom Yeshua loved completely (agapao[G])”. This doesn’t mean that Yeshua’s love for John has changed but that John’s understanding of Yeshua’s love for him has changed. We note that it is the beloved disciple who first recognises Yeshua. It is Yochanan who first speaks the words “It is the Lord”, and Peter who abandons everything and dives into the water. The dynamic duo of revelation and participation. What a mighty example of brothers in unity focused on the King Messiah Yeshua to the glory of God. Remember, in the pre-Greco-Roman Hebrew world there was no word for theology, there was faith and action made echad (one) alone. Yeshua came to cause us to return to true faith and to reconcile us to God through His blood, placed on the heavenly altar for the remission of our sin. 8 But the other talmidim[H] (disciples) came in the little boat, for they were not far from the shore, but about 90 meters away, dragging the net of fish. 9 So when they got out on the land, they saw a coal (anthrakia[G]) fire made and fish[plural] (daggim[H]) placed on it, and bread (lechem[H]). There is a beautiful prophetic allegory in the disciples’ dragging of the multitude of fish. These were those who would bring the Gospel of Yeshua to the people of Israel and subsequently to the nations, being the light to the nations that Israel had been called to be, and the fishers of human beings that Yeshua had called them to be. Here they were dragging a net so full of fish it could not be brought into the boat but instead required several men to drag it to shore. A promise of the salvation to come. 10 Yeshua[H] said to them, “Bring some of the fish which you have just now caught.” 11 So Shimon[H] (Hears) K’fa[H] (Peter: rock) went up and dragged the net to land, full of large fish (daggim gedoliym[H]), 153; and although there were so many, the net was not torn. Peter doesn’t just bring “some of the fish”, he drags the entire net (probably with the help of the other disciples). This is a testimony to Peter’s character and the fact that he always sought to go above and beyond what was asked of him. It is perhaps also a prophetic testimony of his role in leadership among the early fathers of the body of faith. The fish were large as opposed to some of the smaller varieties found in the lake. This signifies the abundant goodness of God to His faithful children. The number “153” is significant but cannot be interpreted with certainty. It is unwise as some do, to use gematria (numerology) to determine the meaning of this number because there are many Hebrew words that when calculated have the sum 153. Nor is it tenable to conjecture metaphorical, scientific or mathematic meaning as some of the Gentile Church fathers of later centuries C.E. have. The reality is that we know only this for certain, it was a lot of big fish and it was a miracle that the net didn’t break. 12 Yeshua[H] said to them, “Come, have breakfast.” None of the talmidim[H] (disciples) dared (tolmao[G]) to ask Him, “Who are You?” seeing, perceiving (eido[G]) that it was the Lord.13 Yeshua[H] came and took the bread (ha-lechem[H]) and gave it to them, and the fish also. This text tells us at least two things plainly. There was something significantly different about Yeshua’s resurrected body and appearance that caused the disciples to be confused in the certain knowledge that it was Yeshua, or perhaps they were still trying to get their heads around the fact that Yeshua was resurrected and remained on earth, in the Land (Israel) with them. Second, they were certain that it was Yeshua and therefore didn’t dear to entertain the idea that it wasn’t by asking Him Who He was. Just as He had eaten with them at His first appearance to them corporately, so to here He passes around the food and (though the text does not state it explicitly) likely joined them in eating the fish and bread, just as He had eaten the fish at His previous appearance to them (Luke 24:42-43). For each of us who follow Yeshua the same words are said to us each morning, “Come have breakfast…” 14 This was now the third time that Yeshua[H] revealed Himself to the disciples, after He was raised from the dead. Yeshua’s first two appearances to the disciples are recorded in John 20. Yeshua reconciles Peter in Love (Verses 15-17): The three questions of love convey Yeshua’s forgiveness concerning the threefold denial of Peter (John 18:17, 25-27). 15 Now when they had finished breakfast, Yeshua[H] said to Shimon[H] (Hears) K’fa[H] (Peter: rock), “Shimon[H] (Hears), of Yonah[H] (dove), do you love Me completely (agapao[G]) more than these?” He (Peter) said to Him (Yeshua), “Yes, Lord (ken Adon[H]); You see, perceive (eido[G]) that I love you as a dear friend (phileo[G]).” He (Yeshua) said to him (Peter), “feed (bosko[G]) My little lambs (arnion[G]).” Yeshua knew the answer to the question before He asked it of Peter. The question was for Peter’s sake. Peter was yet to understand the fullness of love that he would come to have for Yeshua. Therefore, Yeshua was proving Peter for his good, so that Peter might mature in love. Yeshua asks, “do you love Me completely (agapao[G]) more than these?” In order for Peter to lead the leaders of the redeemed community He must first be certain of his complete love for Yeshua (God with us), acknowledging Yeshua above all others, even his best friend John and the other dear disciples whom he has suffered with in spiritual brotherhood. Peter does not respond by saying “I love you completely (agapao)” but with the words, “You see that I love You as a dear friend (phileo).” Yeshua is helping Peter to understand that his responses to Yeshua show a need for growth in his love for Yeshua because it is Yeshua’s intention to assign Peter the role of leader of the full variety of sheep among the children of Israel (ethnic, religious, empirical, chosen) who are coming to faith, and over the sheep that are not of the sheepfold of Israel (Gentile believers are not Jews, spiritual Jews or otherwise, but are chosen uniquely according to their own identities to be members of the commonwealth of Israel, and to share in the promises of God. Share, not appropriate) whom Yeshua knew in advance (John 10:16). It will be Peter’s role to direct the growth and discipleship of the believers and therefore, requires him to submit more fully to the Yeshua in complete love (agapao). “feed (bosko[G]) My little lambs (arnion[G]).” In short, literally “feed the children who belong to Me”, and spiritually, “feed the new believers”. The first conclusion denotes “feeding” with God’s Word (Scripture, and Yeshua’s Living Word) for the “new believers” lambs. 16 He (Yeshua) said to him (Peter) again, a second time, “Shimon[H] (Hears), of Yonah[H] (dove), do you love Me completely (agapao[G])?” He (Peter) said to Him (Yeshua), “Yes, Lord (ken Adon[H]); You see, perceive (eido[G]) that I love you as a dear friend (phileo[G]).” He (Yeshua) said to him (Peter), “Shepherd (poimaino[G]) My mature sheep (probation[G]).” Yeshua asks a second time, “do you love Me completely (agapao[G])?” Peter responds as before saying, “You see that I love You as a dear friend (phileo).” This indicates that Peter is at this point more concerned with being emphatic about his genuine love for Yeshua than he is in trying to understand why Yeshua is using specific terminology or teaching Peter in living mashal (parable). Yeshua says, “Shepherd (poimaino[G]) My mature sheep (probation[G]).” Formerly Yeshua had asked Peter to “feed” His lambs, a role that could be performed by a friend or employee. Now Yeshua asks Peter to become a Shepherd of His mature sheep, a role that would be trusted only to a member of the family. The Good Shepherd (Yeshua) is asking one of the sheep to become a shepherd in His (Yeshua’s) Name. 17 He (Yeshua) said to him (Peter) the third time, “Shimon[H] (Hears), of Yonah[H] (dove), do you love Me as a dear friend (phileo[G])?” K’fa[H] (Peter: rock) was sorrowful, grief stricken (lupeo[G]) because He (Yeshua) had said to him (Peter) the third time, “Do you love Me as a dear friend (phileo[G])?” And he (Peter) said to Him, “My Lord (Adoniy[H]), You see, perceive (eido[G]) all things; You know (ginosko[G]) that I love You as a dear friend (phileo[G]).” Yeshua[H] said to him, “feed (bosko[G]) My mature sheep (probation[G]), [Aramaic alt. r’iy liy n’kavatiy[A] {shepherd my ewes[fem.]}]’. In His third question Yeshua is recorded as changing the word He uses for love to phileo (friendship). He says, “do you love Me as a dear friend (phileo[G])?” This is in response to Peter’s insistence and repeated use of the word for the love of friendship (phileo). It is as if Yeshua is providing Peter with the opportunity to see that true friendship will require sacrifice, which is the evidence of complete love (agapao). “K’fa[H] (Peter: rock) was sorrowful, grief stricken (lupeo[G]) because He (Yeshua) had said to him (Peter) the third time, “Do you love Me as a dear friend (phileo[G])?” We must be careful here to understand that the first two times Yeshua had asked Peter if “completely loved” (agapao) Him, but this time He asked if Peter “loved” Him “as a friend” (phileo). Peter notices the change in language and the challenge to his professed love of friendship and is sorrowful, not because he believes Yeshua doubts his love but because he realises that Yeshua is showing him that his failure to be a true friend by acknowledging his support for Yeshua when he was asked of his affiliation during the pre-trial (John 18:17, 25-27) requires repentance. Peter’s sorrow is repentant sorrow. Therefore, in repentance Peter says, “You see, perceive (eido[G]) all things; You know (ginosko[G]) that I love You as a dear friend (phileo[G]).” Meaning: “I know Who You are and that you not only see (eido) but also know (ginosko) all things including what is in my heart. You know that I want to go on from here exhibiting the love of a true friend toward you. I get that I have no right to expect Your trust having let you down so severely. I love You.” To which Yeshua responds: “feed (bosko[G]) My mature sheep (probation[G]), [Aramaic alt. r’iy liy n’kavatiy[A] {shepherd my ewes[fem.]}]’. In short: “I trust you with My flock, that’s how truly forgiven you are My dear friend.” “Feed My mature sheep” denotes the need to continue to feed the Word (Scripture and Living) to those who mature in the faith so as to keep them from falling away. Maturity is as susceptible, if not more so, to the temptation of sin, and the Word (food) of God is a guardian against the lies of the evil one. The Aramaic text uses the feminine “ewe” and means that the entire discussion sums up all members of the flock (community), children, men, and women. In other words, “feed My children, shepherd My men, feed My women,” “A human being does not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of the Lord.” -D’varim (Deuteronomy) 8:3 [Matthew 4:4] 18 Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain I tell you, when you were young (neos, neoteros[G]), you used to put on your belt and walk wherever you wanted; but when you grow old (gerasko[G]), you will stretch out your hands and someone else will put your belt on you, and bring you where you don’t want to go.” 19 Now He (Yeshua) said this, indicating by what kind of death he (Peter) would glorify God (Elohiym[H]). And when He (Yeshua) had said this, He (Yeshua) said to him (Peter), “Follow, join, attend to (akoloutheo[G]) Me!” Early Church tradition says that Roman authorities sentenced Peter to death by crucifixion “with arms outstretched” at the time of the Great Fire of Rome in the year 64 CE. In accordance with the Apocryphal Acts of Peter (200 CE), he was crucified head down. Church history confirms Peter’s crucifixion at the hands of Rome (Eusebius Ecclesiastical History 1. 2. C 25.) 20 K’fa[H] (Peter: rock) turned around and saw the talmid (disciple) whom Yeshua[H] loved completely (agapao[G]) following—the one who also had leaned back on His (Yeshua’s) chest at the sacred meal (deipnon[G], Pesach Seder[H], Passover meal) and said, “My Lord (Adoniy[H]), who is the one who is betraying You?” 21 So K’fa[H] (Peter: rock), upon seeing him (the beloved disciple John), said to Yeshua[H], “My Lord (Adoniy[H]), and what about this man?” Peters concern for John was not the disgruntled complaint of a petulant child, as some foolish commentators suggest. Rather it was genuine concern for John’s inclusion in the work of leading Yeshua’s flock, and an interest in what type of sacrificial death he too would die. The context and explicit speech of Mark 10:38-39 indicates that both Yaakov (James) and Yochanan (John, the author of this Gospel) will drink the cup of sacrificial death that Yeshua was to drink. Church tradition says that John died in Ephesus (Polycrates, St Irenaeus). We must remember that Peter is in a post repentant state when he shows concern for John, he is still cherishing the emotional and spiritual relief of receiving Yeshua’s forgiveness and the role of shepherd. 22 Yeshua[H] said to him (Peter), “If I want him (John) to remain until I come, what is that to you? You join, attend to (akoloutheo[G]) Me!” 23 Therefore this account went out among the brothers, that that talmid[H] (disciple: John) would not die; yet Yeshua[H] did not say to him (Peter) that he (John) would not die, but, “If I want him (John) to remain until I come, what is that to you?” Yeshua reminds Peter that He had asked him “Do you love me completely, more than these?” It was kind of Peter to be concerned for John but it was not what was needed. Yeshua admonishes Peter to “Follow Me”. What is important is what Yeshua wants, and not what Peter wants. Verses 23 through 25 appear to be the work of someone close to John who completed the manuscript following John’s death. 24 This is the talmid[H] (disciple) who is testifying about these things and wrote these things, and we know that his testimony is absolutely true (alethes[G], emet[H]). 25 But there are also many other things which Yeshua[H] did, which, if they were written in detail, I expect that even the world itself could not contain the books that would be written. This last verse indicates that someone other than John recorded the last few words of John’s Gospel just as Joshua had completed the Torah following the death of Moses. Alternatively, John is simply adjusting his style of writing to include the early believers as corporate participants in the passing on of his Gospel. Once again emphasis is placed on the fact that this is a first-hand account of events from the mouth of the beloved disciple John. Reliable eyewitness testimony from a trustworthy witness. Historical fact. The purpose of this Gospel is to reveal Yeshua as the all existing promised Messiah and Redeemer of Israel, the Author and goal of the Torah, the Lamb of God, and the Creator of the Universe present with us (Imanu-El). Yochanan, the author has included only those things which are relevant to his message and thus has left out untold events of Yeshua’s life, some of which are alluded to in the other Gospels but many of which remain unrecorded. It is not mere hyperbole for the author to say “there are also many other things which Yeshua[H] did, which, if they were written in detail, I expect that even the world itself could not contain the books that would be written.” When the Master of the Universe enters time and space for the purpose of redeeming humanity, His life and actions, His death and resurrection transcend the limits of this world so that the present fallen world is quite literally incapable of containing all that could be written about Him. Copyright 2020 Yaakov Brown The message here is that the resurrected body is both corporeal and transcendent, solid and fluid, physical and spiritual and therefore meta-physical, super-natural. Most of all, this shows that time, space and matter are subject to Yeshua’s resurrected body. NB:Accounts of Yeshua’s resurrection appearances: Matthew 28; Mark 16; Luke 24
1 Now on the first (heis[G], echad[H]) day of the week Miriyam[H] (rebellion, Mary) of Magdala[A] (a tower) came early in the morning (proi[G], fourth watch: 3am – 6am, ba’boker[H]) while it was still dark (choshekh[H]), to the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]) and saw (blepo[G]) the stone (lithos[G]) removed (airo[G]) from the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]). 2 So she ran and came to Shimon[H] (Hears) K’fa[H] (Peter: rock) and to the other disciple (talmid[H]) whom Yeshua[H] loved as a dear friend (phileo[G]), and said to them, “They have taken the Lord (ho kurios[G]. HaAdonai[H]) from the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]), and I (ana[A] Aramaic is singular. The Greek is plural “we”) don’t know where they’ve placed Him.” “On the first day of the week” means sometime between sundown Saturday (Shabbat) and sundown Sunday (Yom Rishon). This is three days and nights following Yeshua’s crucifixion on the Wednesday (Yom Revi’i), making this the day following the weekly Shabbat and not the Shabbat[H] Megas[G] (High Shabbat: John 19:31) of unleavened bread. “Miriyam of Magdala came early in the morning while it was still dark”. The Greek “proi” refers to the fourth watch of night observed between 3am and 6am. Miriyam had waited until the completion of the Shabbat to come to the tomb. This shows a desperate devotion on the part of Miriyam, a kind of devotion that is sometimes looked down upon in faith communities as being “emotionalism”. It should be noted that Yeshua appears first to a woman, and not just any woman but a woman who had previously been considered of ill repute and out of whom Yeshua had cast sevenfold demonic forces (Luke 8:2). The writer of John’s Gospel has pointed to Yeshua as God with us (Imanu-El) from the beginning and now makes a correlation between the beginning of creation and the beginning of Yeshua’s recreative act of resurrection which will birth a new creation for all who receive Him. “While it was still dark…” Begins the recreation narrative and is to be compared to Genesis 1:2 “And the earth was a formless and desolately empty, and darkness was over the surface of the deep,” Isaiah the prophet also prophecies these events… “For behold, darkness will cover the earth And deep darkness the peoples; But the Lord will rise upon you And His glory will appear upon you. 3 Nations will come to your light, And kings to the brightness of your rising.” -Isaiah 60:2-3 NASB “So she ran and came to Shimon[H] K’fa[H] and to the other disciple whom Yeshua[H] loved as a dear friend…” Yochanan the unnamed disciple and writer of this gospel is recording what Miriyam of Magdala had testified to. “They have taken the Lord from the tomb, and I don’t know where they’ve placed Him.” The Aramaic “I” seems a better fit with the context, however the other gospels speak of “women” plural going to the grave which is equally likely to be what Miriyam is referring to. Therefore, both “I” and “We” are correct. “They have taken Him” May refer to the Romans, the servants of the chief priests or to any other disgruntled group. Ironically later rabbinical Jewish polemics seeking to deny Yeshua’s resurrection claim that Yeshua’s own disciples took away His body in order to fabricate the resurrection. 3 So K’fa[H] (Peter: rock) and the other disciple (talmid[H]) left, and they were going to the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]). 4 The two were running together; and the other disciple (talmid[H]) swiftly outran K’fa[H] (Peter: rock), and came to the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]) first; 5 and he stooped down (parakupto[G]) to look (blepo[G]), and saw the linen strips (othonion[G]) lying there; however he did not go in. Here Yochanan, one prone to humility none the less records accurately that he arrived at the tomb first but was hesitant to go in. One of the reasons for this may have been his association with the priesthood and the perceived Torah restrictions regarding priests and dead bodies. Another reason may have been fearful expectation. We can only surmise and conclude conjecture. 6 So Shimon[H] (Hears) K’fa[H] (Peter: rock) also came, following him (Yochanan), and he (Peter) entered the tomb (mnemeion[G], ha-kaver[H]); and he examined (theoreo[G])the linen strips (othonion[G]) lying there, 7 and the face-cloth (soudarion[G]) which had been on His head, not lying with the linen strips (othonion[G]) but folded up in a place by itself. Yochanan records K’fa (Peter) as being as tenacious as ever. It is K’fa who examines the tomb and the specific carved out birth where Yeshua had been laid. He checks the linen burial strips and investigates the folded face cloth. The description of the grave cloths and face cloth is exceptional. The linen strips of grave cloths were lying as if the body had simply left through them without disrupting them, thus leaving them lying flat like the skin of a perforated seed pod. Second, the face cloth had been folded. There is of course prolifically reported pseudo learned nonsense regarding the cloth being likened to a napkin being folded at the end of a Jewish meal. It is nonsense for a number of reasons. First, this is not an all-inclusive custom in Judaism nor can it be well documented as being the custom in the first century. Second, Yeshua was not finishing a meal, He was beginning a re-creation. Third, identifying a ritually defiled burial cloth with a napkin used to wipe the face during a meal is an abhorrent idea that breaks numerous Torah restrictions regarding ritual purity and spiritual cleansing. What is important about the folded face cloth is that it denotes a transcendent and seemingly contradictory reality. Yeshua’s resurrected body moved through the linen strips leaving them lying there without need for folding, while at the same time the facecloth was likely removed by Yeshua and folded. This correlates to the fact that Yeshua will soon be recorded as having walked through walls into a room of locked doors while at the same time being in a corporeal state that allows T’oma to touch His wounds (v.19-28). The message here is that the resurrected body is both corporeal and transcendent, solid and fluid, physical and spiritual and therefore meta-physical, super-natural. Most of all, this shows that time, space and matter are subject to Yeshua’s resurrected body. This affirms the Biblical Jewish belief in the meta-physical resurrection of the dead and directly opposes Gnosticism and its derivative Christian scholarship delusion of a heaven filled with the spirits of human beings devoid of corporeal nature. The promised Olam Haba (World to come) is both illuminated and affirmed by the New Testament accounts. 8 So the other disciple (talmid[H]) who had arrived at the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]) first then also entered, and he saw (eido[G]) and believed, was persuaded, trusted (pisteuo[G], vaya’amein[H]). 9 For they did not yet understand the Writing (Graphe[G], ha-Katuv[H], Scripture), that He must rise from the dead. 10 So the disciples (talmidim[H]) went away again to their own homes. That which had been examined by K’fa was now seen by Yochanan and as a result Yochanan believed, trusted, was persuaded, certain of the reality of Yeshua the risen King Messiah. At some later point in time Yochanan recalled that the Ketuvim (Writings) [the latter portion of the TaNaKH] had prophesied the Messiah’s resurrection: “For You will not abandon my soul to Sheol; You will not allow Your Holy One to see decay.” -Tehillim (Psalm) 16:10 Ref. Jonah (Ketuvim); Matt. 12:40; Acts 2:24-32 (HaBrit HaChadashah) They returned to their own homes not because they believed Yeshua had been taken and couldn’t be found but rather because they truly believed Yeshua had been resurrected and may have presumed that He had already ascended to the Father God and would therefore not be seen by them again until the fullness of the Kingdom had come on earth as it is in the heavens. 11 But Miriyam[H] (rebellion, Mary) was standing outside the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]) weeping; so as she wept, she stooped down (parakupto[G]) to look (blepo[G]) into the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]); 12 and she saw clearly (theoreo[G]) two messengers [angels] (malakhim[H]) in brilliant whiteness (leukos[G]) sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Yeshua[H] had been lying. Miriyam did not return to her home as K’fa and Yochanan had done. Behold this desperately hopeful woman who had been forgiven much and clearly had a sense of the transcendent reality that surrounded her. She weeps uncontrollably, sensing something she doesn’t fully understand, torn between grief and hope she stoops down to look into the tomb and sees two divine messengers sitting at each end of the cut out birth within the tomb where Messiah had been laid. What Miriyam was seeing was a symbol of something that would transform earthly worship within time and space until the return of the King Messiah. She was looking at the heavenly reflection of the mercy seat of the Ark of the covenant. A Cheruv (Angel) at each side with wings outstretched to touch one another. At that time in history the Holy of Holies was empty, devoid of the Ark of the Covenant which had been missing for centuries (last historically recorded as present during the inauguration of Solomon’s Temple 2 Chronicles 5, 6, 8; 35:3). How then was Israel to attain mercy through sacrifice? The answer is in Yeshua’s sacrifice and His blood offered on the mercy seat of the heavenly Ark for which the earthly Ark had been a shadow. What Miriyam was seeing was the hope of glory, the mercy offered to all who would receive Yeshua’s saving work. Therefore, Yeshua had made it possible for all to enter the Holy of Holies through His blood. As Kohen HaGadol High Priest of the eternal priesthood (Psalm 110:4, Hebrews 5, 6, 7) Yeshua had made it possible for Miriyam (among others) to become priests of a transcendent “royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, so that you may proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His wonderful light” (1 K’fa 2:9). Based on his writings it seems that K’fa (Peter) came to understand this also. This does not mean that gentile believers are a continuation of or have replaced Israel (ethnic, religious, chosen) but that God has afforded gentile believers a concession through the blood of Messiah that they might become part of the commonwealth of Israel (Ephesians 2:12) as humble members of God’s Kingdom. Gentile believers do well to remember that the New Covenant is given the Israel and Judah (Jeremiah 31:31-40) and that they are privileged to be adopted into God’s family but should maintain a humble respect for Israel considering it a privilege to have been afforded access to salvation through Israel and not in place of her. 13 And they said to her, “Dear woman (gune[G], ishah[H]), why are you weeping?” She answered them, “Because they have taken away my Lord (Adoniy[H]), and I do not see (eido[G]) where they placed Him.” 14 When she had said this, she turned around and saw, looked intently on (theoreo[G]) Yeshua[H] standing there, and she did not see, perceive (eido[G]) that it was Yeshua[H]. There are both physical and spiritual reasons for Miriyam’s inability to identify Yeshua straight away. We recall that there is a correlation here with the first creation, now sin affected, and the birth of a sinless new creation through Yeshua. The garden where the tomb was located relates to the garden of Eden and the Malakhim (Messengers, Angels) to the Cherubim of that garden tasked with guarding its entrance following the sin of Adam and Eve. We note that it was Eve who first took the fruit and that Miriyam is representative of Eve in this remez (hint). Eve had become blinded by sin and like her Miriyam was still blinded to some degree. Therefore, spiritually speaking she required Yeshua to free her from her blindness by naming her a redeemed daughter of God’s Kingdom through His death and resurrection. On the other hand, physically speaking the resurrected body is devoid of the wear of human life and the effects of human existence within the fallen world and therefore appears starkly different to that of the temporal body. Some suggest that Yeshua’s beard having been torn may have disfigured His face, and that there may have been scaring from the terrible flogging and beating He had endured. Finally, “it was dark”. However, none of this can account for Miriyam being unable to recognise His voice at first (v.15). It seems that Miriyam’s tearful emotional state had temporarily clouded her judgement. 15 Yeshua[H] said to her, “Dear woman (gune[G], ishah[H]), why are you weeping? Whom do you seek?” Thinking that He was the gardener, she said to Him, “Adon[H] (Sir), if you have carried (bastazo[G]) Him away, tell me where you placed Him, and I will lift Him up (airo[G]).” 16 Yeshua[H] said to her, “Miriyam[H]!” She turned and said to Him in a language of the Hebrews, “Rabboniy[A]!” (which means, “my Teacher”) [My Great One]. The gardener allusion correlates to the first Adam. Yeshua is the “last Adam” (1 Corinthians 15:45). Yeshua’s simple naming of Miriyam of Magdala brings to mind the words of HaMelekh Sh’lomo (King Solomon): “My beloved speaks and says to me: ‘Arise, my love, my fair one, and come away; 11 for now the winter is past, the rain is over and gone.’” -Shir HaShirim (Song of songs) 2:10-11 NRSV Simply by saying her name Yeshua frees Miriyam from emotional blindness and gives her super-real sight. Note that she “turns” to Him and sees Him in His resurrected glory and exclaims “Rabboniy” My Great One! It is worth noting that although the New Testament infers that Yeshua was considered a Rabbi by some, it does not explicitly say that Yeshua received any form of rabbinical training. What the New Testament does denote is that He was a hard working labourer alongside His father for much of his life and while being a regular attendee at the synagogue and an observant Biblical Jew was not known to have a teaching and healing ministry until His thirties. We note that Yeshua therefore was qualified as the Rabbi not by human authority but by the authority of God. It is this in part that Miriyam is recognising when she exclaims “Rabboniy”. “Rabbon” is the Aramaic equivalent to “Rabban” (Halichot Olam Tract. 1. c. 3. p. 25.), which is the Hebrew word given to religious teachers and leaders of great renown. In particular it was given to the heads of the central academy of the Sanhedrin. Gamli’el I, who is quoted in Acts 5:34-39, is known to Jewish history as Rabban Gamli’el. It is important to note that the word “Rabbon” transliterated into the Greek text, is not known to have been used of human beings but is used often in the Talmud to call upon God as “Rabbono al olam” (Lord of the World) [Talmud Bavliy Taanit, fol. 20. 1. Sanhedrin, fol. 94. 1. Abot R. Nathan, c. 9. Bereshit Rabba, sect. 8. fol. 6. 4]. It is at least possible therefore, that Miriyam chose to say “Rabboniy” rather than “Rabbaniy” or “Rabbiy” because she had concluded by faith that Yeshua is Imanu-El (With us God), the “Lord of the World”. Yeshua reminds us that we are to place no others in the ultimate position of “Rabbi, Father , or Teacher”: “But you are not to be called rabbi, for you have one teacher, and you are all students. 9 And call no one your father on earth, for you have one Father—the one in heaven. 10 Nor are you to be called teachers, for you have one teacher, the Messiah.” -Matthew 23:8-10 17 Yeshua[H] said to her, “Don’t cling to (haptomai[G]) Me, not yet (Oupo[G]), for I am ascending to the Father (Ho Pater[G], Ha Av[H]); but go to My brothers (achiym[H]) and say to them, ‘I am ascending (anabaino[G]) to My Father (Aviy[H]) and your Father (Aviychem[H]), to My God (Eliy[H]) and your God (Eloheiychem[H]).’” 18 Miriyam[H] (rebellion, Mary) of Magdala[A] (a tower) came and announced to the disciples (ha talmidim[H]), “I have seen with my eyes (horao[G]) the Lord (HaAdon[H]),” and that He had said these things to her. The King James translation “Don’t touch Me” is inaccurate. The Greek “haptomai” means more than simply touching, it means to fasten oneself to another. Therefore, the better translation is “Don’t cling to (haptomai[G]) Me, not yet (Oupo[G])”. Yeshua is not telling Miriyam to take her hands off Him, rather He is gently letting her know that now is not the time for a lengthy reunion because He is briefly ascending to the Father prior to appearing to the disciples over the following forty days before ultimately ascending to the right hand of the Father ten days prior to Shavuot (Pentecost) [Acts 1:9-11]. “but go to My brothers and say to them, ‘I am ascending to My Father and your Father, to My God and your God.” Literally this refers to Yeshua’s siblings, and by extension to all His brothers and sisters in God’s family. This is why Miriyam in obedience to His instruction goes and tells the disciples. In the case of His siblings, they had yet to believe in Him. “My Father and your Father, to My God and your God” denotes Yeshua’s resurrection as a corporeal human being who is also God with us. He has made it possible for His brothers to say truly that God is their Father and God, while Yeshua Himself is seen as their brother and continues to submit His humanity to God as Father. Later T’oma will proclaim “My Lord and My God” in response to the reality of Yeshua’s resurrected Person. “I have seen with my eyes (horao[G]) the Lord (HaAdon[H]),” and that He had said these things to her.” Yochanan the gospel writer is careful to note that Miriyam’s testimony is an eye witness account. 19 Now when it was evening on that day, the first (heis[G], echad[H]) day of the week, and when the doors were shut, inaccessible, locked (kleio[G]) where the disciples (ha talmidim[H]) were because of their fear of the Jewish religious leaders (Ioudaios[G], Yehudiym[H]), Yeshua[H] came and stood in their midst, and said to them, “Shalom lechem[H] (Peace, wholeness, wellbeing be to youplural).” “On the that day” Yom Rishon (Sunday), nearing the end of the day (“evening” here clearly refers to late afternoon prior to the completion of the Biblical Jewish day at sundown). The disciples were meeting in secret behind locked doors for fear that the religious authorities who had been opposed to Yeshua might come looking for His disciples. It was not because of “their fear of the Jews” as some English translations foolishly render the text. Context denotes that the disciples who were themselves Jews were afraid of the religious Judeans who opposed Yeshua. Therefore to translate Ioudaios here as “Jews” is not only error, it is an affront to the gospel itself, and to the King Messiah (a Jew). “Yeshua[H] came and stood in their midst, and said to them, “Shalom lechem.” The doors were locked, how did Yeshua come and stand in their midst? The only possibility is that He was able to walk through walls or materialize on the other side of doors. And yet, we know from the proceeding verses that His body was physical, corporeal, because T’oma touched Yeshua’s wounds. Therefore, the resurrected body of Messiah is not subject to the material fallen world. He is King of a new and transcendent creation and He has come into the room to reveal Himself to His faithful followers. Note that Yeshua uses the familiar Hebrew greeting “Shalom lechem” Peace, wholeness and wellbeing be unto all of you. Peace Himself wishes them Peace. 20 And when He had said this, He showed them both His hands and His side. The disciples (ha talmidim[H]) then rejoiced when they saw the Lord. 21 So Yeshua[H] said to them again, “Shalom lechem[H] (Peace, wholeness, wellbeing be to you)”; just as the Father (Ho Pater[G], Ha Av[H]) has sent (apostello[G], shalach[H]) Me, I also send you [bid you to carry] (pempo[G], sholeiach[H]).” Yeshua has been sent as a shaliach by God to bring salvation to the Jewish people and the nations and now He sends His disciples to be Shaliachim (Sent ones) who “carry” the gospel of truth, the message of salvation through Yeshua. The Hebrew shaliach meaning “sent one” is equivalent to the Greek apostello, from which we get the English apostle. Many today in the Church are adopting this title as one that sets them apart from other believers, making it a title of position over others. This could not be more contrary to the meaning of the word “apostle”. In Messiah Yeshua we are all apostles, shaliachim, sent ones, with One Ruler, Yeshua, the Head of the Body of Believers. 22 And when He had said this, He breathed (emphusao[G]) on them and said to them, “Take hold of (lambano[G]) the Holy Spirit (Ruach HaKodesh[H]). 23 If you send away, cancel, place an expiry on, forgive (aphiemi[G]) the sins (missing the mark of God’s Holiness, hamartia[G]) of any, their sins have been sent away, cancelled, have expired, are forgiven (aphiemi[G]) them; if a certain one (tis[G]) continues to hold (krateo[G]) his sin then his sin is retained (krateo[G]).” Yeshua’s breathing on the disciples mirrors the creation of the first human being by the breath of God (Genesis 2:7). It is not the fullness of the outpouring of the Holy Spirit which would come some 50 days later but a transcendent symbolic act announcing the inception of the new creation. “then the Lord God formed man from the dust of the ground, and breathed (vayipach[H]) into his nostrils the direct breath (neshamah[H]) of living (chayiym[H]); and the man became a living being (lenefesh chayah[H]).” -Bereishit (Genesis) 2:7 Author’s translation All other animals were created and given both ruach (spirit) and nefesh (soul existence) due to the Spirt of God but only human beings were created by the direct breath neshamah of God. This sets humanity apart within creation. Today when liberalism equates animals and human beings it denies the truth of Scripture and insults God Who has made human beings in His image, likeness. It is interesting to note that the second century Targum speaks of the King Messiah in this way: "the Spirit went from between the wings of the cherubim, v’nesvayah and breathed upon Him (Manasseh) by the decree, or order of the word of the Lord.'' - Targum on 2 Chronicles 33:13 NB: Here Manasseh is a figure for the promised Messiah. 24 But T’oma[H] (twin), one of the twelve, who was called Didymus[G] (twofold), was not with them when Yeshua[H] came. 25 So the other disciples (talmidim[H]) were saying to him, “We have seen the Lord (HaAdon[H])!” But he said to them, “Unless I see in His hands the imprint of the nails, and put my finger into the nail wholes, and put my hand into His side, I will not believe, be convinced, be persuaded of (pisteuo[G], a’amiyn[H]).” T’oma was no more faithless or disbelieving than any other disciple. He had not witnessed what they had witnessed and therefore, like them, needed to see it with his own eyes. The foolish defaming of his character by far too many Christian scholars is appalling. In fact T’oma is in good company, after all, our rabbis say of Moses: "he did not believe that Israel had sinned, but said, ‘if I do not see, I will not believe’" - Shemot Rabba, sect. 46. fol. 142. 2. T’oma’s need to see for himself gave opportunity for an affirmation of the super-physical nature of Yeshua’s resurrected body. 26 And after eight days His disciples (talmidim[H]) were again inside, and T’oma[H] (twin) with them. Yeshua[H] came, the doors having been shut, inaccessible, locked (kleio[G]), and stood in their midst and said, “Shalom lechem[H] (Peace, wholeness, wellbeing be to you).” 27 Then He said to T’oma[H] (twin), “Place your finger here, and see My hands; and take your hand and put it into My side; and do not continue in disbelief, faithlessness, mistrust (apistos[G]), be faithful, trust, believe (pistos[G], ma’amiyn[H]).” By first century Jewish measurement of time and according to Biblical time measurement the first and last days of a period are counted and therefore, “eight days later” means “a week later” in modern English. This is why the Jewish boy is circumcised on the eight day, which is one week from birth in accordance with the first day following the creation week. Once again Yeshua appears in their midst, resurrected, transcendent, meta-physical. Yeshua does not berate T’oma like some of our self-righteous scholars do but instead affords T’oma an opportunity to touch the evidence and encourages T’oma not to continue in disbelief. 28 T’oma[H] (twin) answered and said to Him, “My Lord (Adoniy[H]) and my God (velohay[H])!” 29 Yeshua[H] said to him, “Because you have seen Me, you believe, trust, are persuaded (he’emaneta[H])? Happy (Makarios[G]) are they who did not see (eido[G]), and believe (hama’amiyniym[H]).” T’oma says “Adoniy vElohay!” My Lord and My God! This is either the most heinous of blasphemies or Yeshua is God with us (Imanu-El) as the prophet promises (Isaiah 7:14). In order to determine which of the possibilities is true we must look at the response of Yeshua. Does Yeshua rebuke T’oma for blasphemy? Does Yeshua say, “I am your lord in a sense but I’m not God T’oma, be careful what you say.” NO, no and no! Yeshua says “Because you have seen Me you believe…” Believe what? That Yeshua is Lord and God. Keep in mind what happened to Herod when the crowd later proclaimed concerning him, “This is the voice of God and not of a man!’ Immediately an angel of the Lord struck him, because he didn't give God the glory. He was eaten by worms and died.” (Acts 12:20-23). Therefore, if Yeshua were not God with us would the Angel of the Lord not also have struck Him down? There are many implicit indications that Yeshua is Imanu-El (God with us), here is yet another allusion to Messiah as present manifest deity. Some Messianic Jewish scholars have said we should not be simplistic in calling Yeshua God, and to some degree this is true, He is God with us and is in the Father in Whom all things exist, however, nor should we be so subtle in our identification of Yeshua as God with us that we fail to convey the reality that only a fully God fully man Messiah is capable of fulfilling the promises of the prophets. “Happy are they who did not see, and believe.” What a precious reassurance to all who have believed and all who will believe before He returns. I for one can testify to the happiness of belief in the yet to be seen Messiah Yeshua. 30 So then, many other miraculous signs (semeion[G],otot[H]) Yeshua[H] also worked in the presence of the disciples (talmidim[H]), which are not written in this book (baseipher[H]); Yochanan the writer of this gospel makes it clear that his purpose in writing the gospel was not to detail every sign and wonder performed by Yeshua but rather to detail those aspects of Yeshua’s life and ministry which best revealed His eternal nature and redemptive role. Yochanan was aware that others had written more detailed gospels and that these were accessible to his readers. 31 but these have been written so that you may believe that Yeshua[H] is the Messiah (HaMashiach[H]), the Son of God (ho uihos ho Theos[G], HaBen HaElohim[H]) ; and that by believing (pisteuo[G], be’emunat’chem[H]) you may have living (chayiym[H]) in His Name (bish’mo[H]). Ultimately Yochanan wrote his gospel “so that you may believe that Yeshua[H] is the Messiah, the Son of God; and that by believing you may have living in His Name.” Some Greek manuscripts say “so that you may continue believing” while others say “so that you may, at a point in time, come to believe”. This has caused needless debate among scholars. Yochanan the Hebrew was thinking as a Hebrew and intended both meanings simultaneously, so that his gospel would continue to speak to both those who were believing and those who would believe. Once again we are afforded the opportunity to be set free from the false choices posed by Greco-Roman Western thinking Christian scholars. We choose “both and” rather than “this or that”. Seeking to know all is for the idolatrous, holding mystery in tension is for the courageous. Copyright 2020 Yaakov Brown Therefore God allows evil a temporary opportunity in order that evil might destroy itself in seeking to destroy God. 1 Pilate (Pilatos[G], meaning: armed with a spear) then took Yeshua[H] (Iesous[G], Joshua, YHVH Saves, Jesus) and scourged, brutally flogged (mastigoo[G]) Him.
Pilate’s command to scourge Yeshua is not the act of a person who considers the accused to be innocent. Pilate had confirmed that Yeshua was a king of sorts and a possible threat to the stability of Roman occupied Judea. Therefore, the political rhetoric of Pilate in debating the matter with the Jewish religious leaders was simply the means by which he would satisfy Roman law and seek to make himself immune to political repercussions. Contrary to the suppositions of a number popular albeit misguided Christian scholars, Pilate did not have Yeshua scourged in order to save Him. The scourging itself was known to result in death at times, and cannot therefore be considered a ruse for the purpose of freeing Yeshua. We note that Pilate “took” Yeshua to be scourged. He was an active participant in this vile punishing of an innocent man, and based on Pilate’s history this was certainly not the first time he had done such a thing to the leader of a Jewish uprising. 2 And the Roman soldiers (stratiotes[G]) twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe on Him; 3 and they began to come up to Him and say, “Rejoice, be glad hail (chairo[G]), King of the Jewish People (Melekh Ha-Yehudiym[H])!” and they struck Him with a rod (rhapisma[G]). The crown of thorns and purple robe were tools of mockery. Both symbolised kingship, the former a kingship of briars. Thorns grow prolifically in the Israeli desert and there is a concentration of various thorns in and around Ein Gedi (spring of a kid goat) where David hid from king Saul prior to David’s ascension to the throne of Israel (1 Samuel 23:29, 24:1–2; ). One more recent thorn variety (introduced to the land approx.. 800 years ago) named the Jujube thorn has been given the name “Messiah’s Thorn” by Christians based on the connection between king David and the King Messiah Yeshua. While we cannot know exactly which thorn was used for the crown of thorns harshly forced upon Yeshua’s head, it is interesting to note the fact that thorns typically grow in the desert and that there is a connection to these thorns and David’s suffering persecution under a king (authority) whose reign God had already determined was to come to an end. In the case of Yeshua the greater Son of David (King Messiah), the apostate priestly authority of the early first century had already been destined for destruction by God. Sensing that their time of illegitimate power was coming to an end and being jealous of the King Messiah Yeshua, the apostate priesthood like king Saul, sought to persecute the true King. The crown of thorns full of torture and mockery is none the less a fitting crown for the suffering Servant of Isaiah’s prophecy (Isaiah 52:13-53:12). Yeshua is the ultimate suffering King, not because of His flogging and crucifixion alone (many were flogged and crucified by Rome) but because He suffered the burden of the sins of humanity so that He might deliver us from the wrath of God against sin. The Scripture says “Him (Yeshua) who knew no sin He made to be sin on our behalf; that we might become the righteousness of God in Him.” 2 Corinthians 5:21 and “He Himself (Yeshua) bore our sins in His body on the cross, so that we might die to sin and live to righteousness; for by His wounds you were made whole.” 1 Peter 2:24 and “He (Yeshua) is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only but also for the sins of the whole world.” 1 John 2:2. Therefore, the weight of immeasurable suffering endured by Yeshua makes Him King of Thorns (Sorrow) even as His resurrection makes Him King of All, appointed by God. Having known the greatest of sorrows He is able to comfort us in our sorrow, and having overcome death He is able to fill us with the hope of glory. There is yet another comparison to be made with the mountain goats of Ein Gedi (spring of a kid goat) and the King Messiah, Who is the “Goat for HaShem” of the Yom Kippur sacrifices. 4 Pilate (Pilatos[G]) came out again and said to them (the Jewish religious leaders), “See (eido[G]), I am bringing Him out to you so that you may know (ginosko[G]) that I find no guilt in Him.” Pilate brings Yeshua out for a show of Roman piety. We have already learned that Pilate was complicit in the arrest of Yeshua and had an ongoing political relationship with the religious leaders of Israel. Pilate knew what the religious leaders wanted and He knew that he needed to get rid of anyone leading an uprising among the Jewish people. Further, he had already sought proof of Yeshua’s kingship and acknowledged Yeshua as a king and therefore had found guilt albeit erroneous. Today we would call this show of Pilate’s virtue signalling, in the first century it would have been considered nothing short of theatrics. Pilate had clearly decided Yeshua was sufficiently guilty to receive a scourging and was simply looking for a way to “wash his hands” of the matter. Pilate, like the religious leaders was a hypocrite of the worst kind. 5 Yeshua[H] then came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate (Pilatos[G]) said to them, “Behold (idou[G], hineih[H]), the Man (ho anthropos[G], ha gaver[H])!” Pilate mocks Yeshua’s kingship and adds salt to the wounded pride of the religious Jewish leaders by proclaiming “Behold the man”, and idiomatic saying denoting a great king, more accurately “The Great King”. As one could imagine this insult drove the religious leaders into a frenzy of hatred, firstly toward Pilate and ultimately against the man Whom they considered a greater threat to their religious power over the Jewish nation. 6 So when the chief priests (archiereus[G], hakohaniym[H]) and the servants (huperetes[G]) saw Him, they shouted out saying, “Crucify [destroy], crucify [drive stakes into] (stauroo[G])!” Pilate (Pilatos[G]) said to them, “Take Him yourselves and crucify (stauroo[G]) Him, for I find no crime (aitia[G]) in Him.” Once again Pilate seeks to exacerbate the religious leaders. Pilate is well aware that the Jewish leaders have no authority under Roman occupation to put anyone to death least of all crucify someone according to the Roman method of execution. What is more Pilate had found crime in Yeshua albeit erroneous, and had intentionally exacerbated the Jewish religious leaders knowing that they would insist on what Pilate also wanted, the death of Yeshua the would be king. 7 The Jewish religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) answered him, “We have a law (nomos[G]), and by that law (Torah[H]) He ought to die because He made Himself (heautou poieo[G]) the Son of God (uihos Theos[G], haBen Elohiym[H]).” The religious leaders are citing the Torah law against blasphemy (Vayikra [Lev.] 24:16). In their view to call one’s self “a son of God” was acceptable but to call one’s self “the Son of God” was blasphemy. If Yeshua were not ImanuEl (with us God) their claim would have been valid, however Yeshua is God with us making it impossible for Him to have blasphemed. 8 Therefore when Pilate (Pilatos[G]) heard this statement, he was even more afraid; 9 and he entered into the Praetorium (praitōrion[G]) [Governor’s court room] again and said to Yeshua[H], “Where are You from?” Pilate’s fear was based on superstition and Roman idolatry, something that permeated his household. This is corroborated by his wife’s dream which she interpreted as an ill omen (Matthew 27:19). Pilate wondered whether it were possible that Yeshua were a son of one of the gods (Rome adopted and assimilated gods from all reaches of the empire). Therefore, his question to Yeshua was born not of the fear of the One true God of Israel but due to Pilate’s idolatrous superstition. But Yeshua[H] did not answer him. 10 So Pilate (Pilatos[G]) said to Him, “You do not speak to me? Do You not see (eido[G]) that I have the power (exousia[G]) to release You, and I have the power (exousia[G]) to crucify [drive stakes into] (stauroo[G]) You?” Note that Pilate’s fear did not last long. When his authority was rebuffed by Yeshua’s silence he went straight back to the infantile “I’m the one in charge here!” Yeshua had already explained that His kingdom was not of the present sin affected world. He had given Pilate an opportunity to listen and accept the truth of Who He was. Pilate had brushed Yeshua’s words aside with pagan philosophy saying “What is truth”. Therefore, his present attempts to induce an answer from Yeshua seem ingenuine at best, born of superstitious fear rather than a genuine desire to see Yeshua released. Pilate’s threat bears no weight because it is levelled against the One Who has been given all authority by the Father God. 11 Yeshua[H] answered, “You would have no power (exousia[G]) over Me, unless it had been given you from above; for this reason he (singular) who delivered Me to you holds (echo[G]) greater (megas[G]) sin (hamartia[G]).” Note that God is in control even of evil. God has allowed Pilate to act unjustly. God could have chosen to save Yeshua but did not. God is either in control of all things or He is not. If He is not then evil has control of certain outcomes and God is not all powerful. Therefore God allows evil a temporary opportunity in order that evil might destroy itself in seeking to destroy God. The created thing is subject to the Creator. Evil is the fruit of a created thing, therefore, both that thing and its fruit are subject to God. Note also that Yeshua does not say that Pilate is without sin in this matter, just that the sin of the individual who betrayed Him (Judas Iscariot) is greater. 12 As a result of this Pilate (Pilatos[G]) dismissed (apoluo[G]) Him, moreover the Jewish religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) cried out saying, “If you release this Man, you are no friend (philos[G]) of Caesar (Kaisar[G]: severed); everyone who makes himself out a king opposes Caesar.” Pilate temporarily dismissed Yeshua to the care of the Roman guards but was immediately faced with a poignant reminder of fealty to Caesar. The phrase “Friend of Caesar” is said to have been a title used of those who were held in Caesar’s good graces. 13 Therefore when Pilate (Pilatos[G]) heard these words, he brought Yeshua[H] out, and sat down on the judgment seat at a place called The Pavement, but in a language of the Hebrews (Hebraisti[G]), Gabbatha[A] (mosaic pavement). Pilate, who had based his entire reasoning regarding the case of Yeshua on the crime of opposing Caesar’s kingship, had convinced himself that the assertion of the Jewish religious leaders was confirmation of the necessary verdict. Therefore, he had Yeshua brought back out from the holding cell where he had temporarily sent Him. Pilate sat in the seat of judgement on the platform known as Gabbatha in Aramaic (a language of the Hebrews) ready to pass judgement on Yeshua. 14 Now it was a time of preparation (paraskeue[G]) for the Pascha[G] (Chagigah[H], Temple Passover sacrifices); it was about the sixth hour (6am Roman time). And he said to the Jewish religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]), “See (eido[G]), your King (basileus[G], Melekh[H])!” “The sixth hour” is an exception in Yochanan’s recording of time. Here the sixth hour obviously refers to the sixth hour according to Roman reckoning as determined from 12am. Whereas, elsewhere in his gospel Yochanan uses the Jewish standard for measuring time. This can be explained by context. The trial of Yeshua was conducted according to Roman law and therefore the time is described using Roman reckoning. In most other cases because Yochanan is conveying a Jewish gospel to a primarily Jewish audience he uses the Jewish method of reckoning time. Mark’s gospel records that the crucifixion began at the third hour according to Jewish time keeping (9am), three hours after Pilate’s pronouncement of judgement against Yeshua. “See, your King!” This taunt is clear evidence of Pilate’s unrepentant heart and his insidious motives. He knows that the Jewish religious leaders hate the idea of Yeshua being king of the Jews and that they will demand Yeshua’s death in response to Pilate’s mocking proclamation. 15 So they (the Jewish religious leaders) shouted out, “Away with Him, away with Him, crucify [drive stakes into] (stauroo[G]) Him!” Pilate (Pilatos[G]) said to them, “Shall I crucify [drive stakes into] (stauroo[G]) your King (basileus[G], Melekh[H])?” The chief priests (archiereus[G], hakohaniym[H]) answered, “We have no king (basileus[G], Melekh[H]) but Caesar (Kaisar[G]: severed).” Once again Pilate pushes home his advantage over the religious Jewish leaders with whom he is locked in a political power struggle. He repeats his previous taunt posing it as a question “Shall I crucify your king?” We note that it is a select group among the priests, “the chief priests” that answer with the chilling and ironically blasphemous claim “We have no king but Caesar.” The literal meaning here would be that the two chief priests (Annas [retired] and Caiaphas) spoke this phrase. 16 So he (Pilate) then handed Him over to them to be crucified. Pilate handed Yeshua over to the Roman soldiers tasked with performing the crucifixion. If Pilate believed Yeshua innocent he had every opportunity to deny the religious leaders access to Him, and every opportunity to hold Him quietly for a while and then release Him. Instead he handed Yeshua over, not to the Jewish religious leaders but to his Roman soldiers. 17 They (Roman soldiers) took Yeshua[H], therefore, and He went out, bearing His own cross, to the place called the Place of a Skull, which is called in a language of the Hebrews, Golgotha[A] (Skull). Historically speaking it seems that those undergoing crucifixion in first century Roman occupied Judea were tasked with carrying the cross beam of their execution stake. We know from Mark 15:21 that Yeshua carried his own cross beam only part of the way to Golgotha at which point Shimon of Cyrene (a Grecian Jew) took over. The location of Golgotha is debated but was most likely situated outside the first century Jerusalem city walls to the north west. An interesting Midrash from the 9th century C.E. describes the Messiah as undergoing a similar experience to that of Yeshua. It seems that within the rabbinic Judaism of the 9th century C.E. there were those who either practiced Messianic faith quietly or had adopted and syncretised Messianic ideas. “In the seven years prior to the coming of the son of David, they will bring iron beams and load them on his neck until his body doubles over and he cries and weeps. Then his voice will rise to the highest places of heaven, and he will say to God, 'Master of the Universe, how much can my strength endure? How much my spirit, my soul, my limbs? Am I not flesh and blood?' It was because of this suffering of the son of David that David wept, saying, 'My strength is dried up like a potsherd' (Psalm 22:16(15)). During this ordeal the Holy One, blessed be he, will say to the son of David, 'Ephrayim, my true Messiah, you took this suffering on yourself long ago, during the six days of creation. And right now, your pain is like my pain [due to the destruction of the Temple].' At this the Messiah will reply, 'Now I am at peace. It is enough for a servant to be like his master.'" -Pesikta Rabbati 36:2 It is interesting to note that the latter portion concerning creation affirms the teaching of Yochanan (John) 1 and Revelation 13:8. 18 There they crucified [drove stakes into] (stauroo[G]) Him, and with Him two other men, one on either side, and Yeshua[H] in between. Cf. Matthew 27:38, Mark 15:27–28,32, Luke 23:33 The Gospel of Mark interprets this as fulfilment of the prophecy of Isaiah 53:12 “Therefore I will give him a portion among the great, and he will divide the spoils with the strong, because he poured out his life unto death, and was numbered with the transgressors. For he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.” -Isaiah 53:12 NIV 19 Pilate (Pilatos[G]) also wrote an inscription and put it on the cross. It was written, “Yeshua Hanatzriy Melekh Hay’hudiym[H]” (Yeshua the Nazarene King of the Jewish People). 20 Therefore many of the Jewish people (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) read this inscription, for the place where Yeshua[H] was crucified was near the city (Jerusalem); and it was written in Hebrew, Latin and in Greek. Pilate wrote this inscription to both taunt the Jewish religious leaders and make clear his legitimate reason for allowing the crucifixion to go ahead. If Yeshua was King of the Jews then He was a threat to the sovereignty of Rome in Judea and a usurper of the authority of Caesar. This was a capital crime. Contrary to the now prolific Messianic mis-teaching regarding the sign above Yeshua’s head, the Holy Name of God YHVH is not represented. The mis-teaching adds the Hebrew (or Aramaic) “AND” (vav/waw) to the title in order to make it say what the authors’ of this mis-teaching want it to say so as to force the text to meet their albeit altruistic conjecture. The text of John’s gospel in Greek, and when translated into Latin and Hebrew in order to properly represent the sign hung above Yeshua on the cross reads “Yeshua the Nazarene King of the Jews” and not “Yeshua the Nazarene AND the King of the Jews”. The difference is plan. “Yeshua HaNatzriy Melekh Yehudiym” does not offer the possibility of the acronym YHVH because there is no “V”. In reality it produces the acronym YHMH (Not the Holy Name). Nor do the other gospels record the title as “Yeshua the Nazarene AND the King of the Jews”. Matthew writes “This is Yeshua King of the Jews”, Mark writes “This is the King of the Jews” but omits “Yeshua”, and Luke writes “This is the King of the Jews” but omits “Yeshua”. Therefore, not only is the YHVH acronym mis-teaching not seen in the Scriptural text of Yochanan (John’s gospel) it is even less tenable in the synoptic gospels. NB: The Aramaic text doesn’t include the definite article either: ישוע נצריא מלכא דיהודיא Yeshua natzraya Malka diy’hudaye The forced and fabricated attempts of Messianic teachers to make the Holy Name fit into the title above Yeshua’s head is foolish and unnecessary. It causes seekers of truth to identify it as a fabrication and thus reject both the conclusion and the Messiah’s Divine identity. Thus it becomes a stumbling block to non-Messianic Jews and Gentiles alike. As described by Isaiah the prophet Yeshua is ImanuEl (God with us) regardless of whether the Divine Name is present as an acronym in the title hanging above Him during His crucifixion. There are numerous other valid Scriptural passages that affirm Yeshua’s deity, the multiple I AM statements of John’s gospel notwithstanding. “For to us a child is born, a son will be given to us, and the government will be upon His shoulder. His Name will be called Pele Yoeitz (Wonderful Counsellor), El Gibor (Mighty God) Aviyad (My Father of Eternity), Sar Shalom (Prince of Peace). 6 Of the increase of His government and shalom there will be no end-- on the throne of David and over His kingdom-- to establish it and uphold it through justice and righteousness from now until forevermore. The zeal of Adonai-Tzva’ot will accomplish this.” -Yishaiyahu (Isaiah) 9:(4)5-(5)6 “14 Therefore Adonai Himself will give you a sign: Behold, the virgin will conceive. When she is giving birth to a son, she will call his name Imanu El. 15 He will be eating curds and honey by the time he knows to refuse evil and choose good.” -Yishaiyahu (Isaiah) 7:14-15 Therefore, it is a flawed and pointless exercise to attempt to force some hidden affirmation of the fact by manipulating the inspired text of the Scripture. 21 So the chief priests (archiereus[G], hakohaniym[H]) of the Jewish people (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) were saying to Pilate (Pilatos[G]), “Do not write, ‘Melekh Hay’hudiym[H] (The King of the Jewish People)’; but that He said, ‘Aniy Melekh Hay’hudiym[H] (I am King of the Jewish People)”.’” 22 Pilate (Pilatos[G]) answered, “What I have written I have written.” Once again Pilate stands by his decision to write the plaque because it best suits his purposes. We note that Yeshua never said “I am the King of the Jews” but “You say so”, in response to Pilate. This is yet another false claim made by the chief priests. Copyright 2020 Yaakov Brown “You say that I am a king. For this I have been born, and for this I have come into this world, to testify, bear witness to the immutable truth. Everyone who is of the immutable truth hears in My voice.” The beginning of the so called “Passion Narrative” John 18:1-19:42 (Matthew 26:30-27:61; Mark 14:26-15:47; Luke 22:39-23:56)
Introduction: Yeshua’s words to the disciples following the Pesach (Passover) Seder (John 13) and prior to crossing the Kidron valley to Gat Sheminim (Gethsemane), which included an open prayer to the Father concerning protection and reassurances of purpose, now come to a conclusion. What follows takes place across the Kidron valley (east of Jerusalem) in the garden of Gethsemane at the base of the Mount of Olives. It’s interesting to note that the author of Yochanan’s gospel doesn’t include Yeshua’s anguished prayers in the garden or the inability of the disciples to stay awake and keep watch. However the reference to the cup of suffering (v.11) corresponds to the prayers in the garden (Luke 22:42). John’s gospel which has been focused from the beginning on the all existing nature of the Messiah now reveals “God with us” as Lamb to slaughter. The impressive supernatural occurrence that results from Yeshua’s powerful declaration of identity in response to those seeking to arrest Him affirms His authority and illuminates further the convergent theme of Creator as Word having entered His creation. Among other things the gospel writer focuses on the actions of his dear friend Kefa (Peter), a man who is fiercely protective of Yeshua and also suffers great emotional and spiritual turmoil over the denial of Him. The motives of Pilate are illuminated in John’s gospel which implicitly alludes to his involvement in the arrest of Yeshua (v.3, 12), his nonchalant attitude toward Yeshua’s kingship (v.37-38) and his provocation of the Judean leaders (v.39). It’s worth noting that history records Pilate as a man who sought to provoke the Jews in order to justify harsh military response. He was not the innocent bystander that so many Christian commentators make him out to be. 1 Yeshua[H] (Iesous[G], Joshua, YHVH Saves, Jesus) spoke (epo[G]) these words, then He went forth with His disciples (talmidim[H]) over the valley (ravine) of the Kidron[H] (dark, from the root “kadar” to mourn) , where there was a garden (Gat Sheminim[H], press of olives), in which He entered with His disciples (talmidim[H]). 2 Now Y’hudah[H] (Praise, Judas Iscariot) also, who was betraying Him, knew the place, for Yeshua[H] had often met there with His disciples (talmidim[H]). “These words” refers to the words taught, spoken, prayed over the last several preceding chapters (from chapter 13 to the present chapter) as Yeshua and His talmidim had walked through Jerusalem from the location of the Passover Seder meal, to the other side of the city (the east side). The Kidron was known at least in part as a valley of refuse. The Levites had once cast the unclean things which had been cleaned out of the Temple into the Kidron valley at Hezekiah’s command to cleanse the Temple of idolatrous elements (2 Chronicles 29:16). There is a correlation here. Yeshua’s death and resurrection will ultimately cleanse the Temple to such a degree that God Himself and the Lamb will dwell in place of the Temple (Rev. 21:22). “Kidron” means “darkness and mourning” and may be the physical valley that acts as figure for the “valley of the shadow of death” described in Psalm 23.“Gat Sheminim” means “press of olives (crushing of olives), an olive press”. It is fitting that Yeshua walk through “the valley of the shadow of death” to that place where He would firmly decide to drink the cup of wrath that the Father had given Him to drink. As a result of Yeshua being crushed He would resurrect, return to the Father and pour out the oil of His Spirit upon all who would believe. There is a correlation to be made between the crossing of the Kidron by Yeshua and His disciples and the crossing of the Kidron made by king David and his retinue (2 Samuel 15:23). In the wake of Absalom’s betrayal of David (a prefigure of Y’hudah’s betrayal of Yeshua), David crosses the valley of darkness and mourning (Kidron) and into exile. In some respects this is what Yeshua is doing here: He will go into a temporary exile through death, but like David before Him He will return a conquering King and Ruler. Gethsemane was a favourite meeting place of Yeshua and His talmidim. It was located not far from Bethany (the town of Lazarus, Mary and Martha) and was close to the city of Jerusalem (approx. 2.5 km away) so as to be a convergent point in the many travels of Yeshua and His talmidim. There is another correlation here with respect to the garden. Just as the first Adam received sin into the world in Gan Eden (the garden of Eden [delight]) so too the Last Adam Yeshua (1 Corinthians 15:45) firmly decided to bring about the removal of sin from this world in and through Gat Sheminim (the pressing of olives [oil]). 3 Y’hudah[H] (Praise, Judas Iscariot) then, having received the 600-1000 strong cohort (speira[G], spiral) and servants from the chief priests (archiereus[G], hakohaniym[H]) and the P’rushiym[H] (Separate, distinct, chased ones, Pharisees), came there with torches (phanos[G]) and oil lamps (lampas[G]) and weapons. “Speira” describes a Roman cohort. This means that Pilate was at least tacitly involved in the arrest of Yeshua. The cohort could not have been deployed without his full knowledge and approval. The Jewish Temple guard was smaller in number and thus could not qualify as a “cohort”. Further the cohort is said to be accompanied by the servants of the chief priests (predominantly Sadducees, some of whom would have been Temple guards) and representatives of the Pharisees (the sect controlling religious politics among the wider Jewish community). The Pharisees did not have their own guard, they were there purely as religious leaders. The full number of those who came to arrest Yeshua was approximately 1200. Matthew’s gospel calls those who came to arrest Yeshua “a great multitude” armed with “swords and long spears” (Matt. 26:47). 4 So Yeshua[H], seeing, perceiving (eido[G]) all the things that were coming upon Him, went forth and said to them, “Whom do you seek?” Yeshua had already seen these things completed outside of time and space in His position as Word Essence within the Godhead (John 1:1). 17 For this reason the Father (ho Pater[G], ha Av[H]) loves (oheiv[H]) Me, because I lay down My life, breath, soul existence (et-nafshiy[H]) so that I may take it up again. 18 No one, nothing (oudeis[G]) has taken it away from Me or separated (apo[G]) Me from it, but I lay it down on My own initiative, in My Own power, by My Own choice (exousia[G]). I have authority, power, choice (exousia[G]) to lay it down, and to take it up again. This commandment (entole[G]) I received from My Father (Pater mou[G], Aviy[H]).” -Yochanan (John) 10:17-18 The Messiah was prophesied to lay down His life for the people of Israel (Isaiah 53:1-12; Psalm 16:8-11). Yeshua knew Whom they sought. His question was for their sake. We might understand Yeshua’s question as “You come in the authority of Rome and the Jewish religious politicians, but do you truly realise the authority of the Person Whom you seek?” This is partially revealed to them in the power that emanates from Yeshua in the proceeding verse. 5 They answered Him, “Yeshua[H] the Nasraya[A] (Nazarene, HaNatzriy[H], consecrated, devoted one, from netzer - branch).” He said to them, “I Am, I Exist (ego eimi[G]).” And Y’hudah[H] also, who was betraying Him, was standing with them. 6 So when He said to them, “I Am, I Exist (ego eimi[G]),” they drew back and fell to the ground. 7 Therefore He again asked them, “Whom do you seek?” And they said, “Yeshua[H] the Nasraya[A] (Nazarene, HaNatzriy[H], consecrated, devoted one).” It is literally true to say that based on the residence of His middle years Yeshua was from the town of Nazareth and was therefore, a Natzriy (Nazarene). It is also true to say that He is the Netzer (Branch) at the root of Natzriy and is come to fully fill prophecy concerning the Mashiach. Although the speakers do not comprehend what they are saying, the response they give to Yeshua’s question, “we seek Yeshua the consecrated, devoted Branch”, is a prophetic statement of affirmation concerning the role that Yeshua fills as prophesied by the prophet Isaiah: “Then a shoot will come forth out of the stem of Y’shai, and a branch (nezter) will bear fruit out of His roots. 2 The Ruach of Adonai will rest upon Him, the Spirit of wisdom and insight, the Spirit of counsel and might, the Spirit of knowledge and of the fear of Adonai” -Y’shayahu (Isaiah) 11:1-2 Zechariah the prophet speaks a similar word concerning the Messiah but uses a different word for branch “tsemach”. “Listen well, Joshua kohen gadol, both you and your companions seated before you, because they are men who are a miraculous sign—behold, I will bring forth My servant the Branch.” -Zakhariya (Zechariah) 3:8 “Then speak to him saying, “Thus says Adonai-Tzva’ot: Behold, a man whose Name is the Branch will branch out from his place and build the Temple of Adonai.” -Zakhariya (Zechariah) 6:12 TLV By using different Hebrew words each prophet describes the strength of the branch at different stages of His ministry. He said to them, “I Am, I Exist (ego eimi[G]).” (Ehyeh asher Ehyeh) [I have been Who I AM, I will be Who I AM, I AM Who I AM] By this statement Yeshua identifies as YHVH present within humanity and demonstrates power and authority over all things (Exodus 3:14; John 6:35; 8:58). As Yeshua speaks these words power goes out from Him and causes those who have come to take Him to stagger backward and fall to the ground. In Hebrew tradition the phrase “fall to the ground”, or “Strike to the ground” can refer to striking a person dead immediately, and is ascribed to God, who performs such acts via His angels, in particular Gabriel (Mighty One of God): "let the master of thoughts come, (the blessed God,) and take vengeance on you; immediately Gabriel came, והבטן בקרקע, "and struck them to the ground"; and they died immediately.'' -Rav Simeon Ben Shetakh [F. Bavliy. Sanhedrin, fol. 19. 2.] "if you transgress your father's command, immediately comes Gabriel, and "strikes to the ground".'' -Shemot Rabba, sect. 1. fol. 91. 2. Therefore, among the religious Jews represented there would have been great fear at the blowing down of those who approached Yeshua. This fear would have been equally present among the superstitious Roman soldiers who witnessed the event. Those who had come to arrest Him were made acutely aware that they would not be successful in their endeavour unless Yeshua allowed them to bind him. All power was in Yeshua’s hands. 8 Yeshua[H] answered, “I told you that I Am, I Exist (ego eimi[G]); so if you seek Me, let these go their way,” 9 to make full (pleroo[G]) the word (ho logos[G], hadavar[H]) which He spoke, “Of those whom You have given Me I lost not one.” Yeshua declares “I AM” a second time but withholds the power which He had levelled at His pursuers in the first stating of His Divine nature. This is an act of mercy toward His jailors and a clear expression of His decision to lay down His life: Re: John 10:17. Note that Yeshua lays down His life of His own fruition and power. Neither the thief, nor the wolf, nor any other power is able to take the life of the Messiah except that He allows it. The giving of His life is entirely His decision. “Of those whom You have given Me I lost not one.” A quoting of John 6:39 which makes an exception of Y’hudah [Judas Iscariot] (who himself chose not to be chosen [given]). 10 Shimon K’fa[H] (Simon [heard] Peter [rock]) then, having a short sword (machaira[G]), drew it and struck the high priest’s (archiereus[G], hakohen hagadol[H]) servant (doulos[G]), and cut off his right ear; and the servant’s (doulos[G]) name was Malchus[H]([kingly] alt. Malchut[H] [kingdom]). The so called synoptic gospel accounts of this event: Matthew 26:51-52; Mark 14:47; Luke 22:50. John’s gospel is the only account to name both the perpetrator Peter and the victim Malchus. There are at least two reasons for this. First, John was known to the high priest [v.15-16] and his court and thus was probably personally acquainted with Malchus. Second, John loved and admired Peter’s tenacity and courage in seeking to physically defend Yeshua. John did not act in the same way, perhaps out of fear. 11 So Yeshua[H] said to K’fa[H] (Peter, rock) “Put the short sword (machaira[G]) into the sheath; should I not drink the cup (kos[H]) which the Father (ho Pater[G], Aviy[H]) has given Me?” “should I not drink the cup which the Father has given Me?” Fits with the account of Luke 22:42. The cup Yeshua must drink is the cup of God’s wrath against sin. This is the cup we sinners should drink from and yet He (the sinless One) chose to drink it on behalf of all who would receive His atoning work through death on a Roman cross and through His resurrection. “God made him who had no sin to be a sin offering for us, so that in him we might become the righteousness of God.” -2 Corinthians 5:21 “Since we have now been justified by his blood, how much more shall we be saved from God’s wrath through him!” -Romans 5:9 NIV 12 So the 600-1000 strong cohort (speira[G], spiral) and the commander (chiliarchos[G]) and the servants of the Jewish religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]), arrested Yeshua[H] and bound Him, The Greek “chiliarchos” translated “commander” refers to the Roman commander of a cohort of 1000 men. Thus, the Roman commander, the Jewish Temple guards and the religious leaders were jointly responsible for binding Yeshua. In short all present represented the major political and religious interests of both Jerusalem and the Roman Empire and therefore, were all equally culpable. It should be reiterated therefore, that Pilate was complicit in the arrest of Yeshua making His pretence at the subsequent trial all the more abhorrent. We further note that at approximately 33 years of age Yeshua had shown that He had power to prevent His arrest and yet allowed them to bind Him. This correlates to Isaac, who at the same age allowed Abraham to bind him for sacrifice (Ha Akeidah [The Binding] Bereishit [Genesis] 22). 13 and led Him to Chananyah[H] (Gracious Yah [God], alt. Annas[G], humble) first; for he was father-in-law of Kayafa[A] (Caiaphas, attractive: Yoseph Ben Caiaphas), who was high priest that year. John’s gospel alone tells of this preliminary hearing held before Annas (Chananyah) the father in law of the High Priest Caiaphas (Kayafa). Once again this makes sense given John’s relationship to the priestly class (v.15-16). “High priest that year” is an indication that something other than Torah commanded priesthood was being practiced. The high priest of the Torah must be a descendant of Aaron and would be high priest until his death. In the early first century C.E. the priesthood had been defiled by Roman influence and the greed of certain Jewish religious power brokers, thus there was an albeit tenuous political relationship between the Jewish authorities of the time and the Roman Empire via her governor in Judea. Annas had become high priest in 6 C.E. and reigned in that position until 15 C.E. In addition to Caiaphas many members of Annas’ family became high priest after him, including five of his sons. This was an apostate priesthood that existed in conjunction with Roman rule and was a desecration of the rightful priesthood of Israel. This in part is why Yeshua had set up His own Sanhedrin (Luke 10:1). Yeshua had confirmed the line of His priesthood (of all believers under Messiah) in His talmidim (disciples) as He ritually washed there feet during the Seder meal (John 13:4-17 see my article and note). Caiaphas (Kayafa) [A.K.A Yoseph Ben Caiaphas] was appointed (contrary to Torah law) by Roman governor Valerius Gratus and served under him from 18 C.E. to 26 C.E. He then served under Pontius Pilate from 26 C.E. to approximately 37 C.E. In order to maintain his position political ties and compromise would have been necessary. He was not a legitimate (according to Torah law) high priest. He was chairman of the Sanhedrin which was made up predominantly of Sadducees. Ultimately Caiaphas held the position of high priest at the behest of Rome, making Pilate’s complicity in the arrest of Yeshua undeniable. 14 Now Kayafa[A] (Caiaphas, attractive: Yoseph Ben Caiaphas) was the one who had advised the Jewish religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) that it was expedient for one man to die on behalf of all the people (kol-ha’am[H]) [11:49-52]. 15 Shimon K’fa[H] (Simon [heard] Peter [rock]) was following Yeshua[H], and so was another disciple [the author John]. Now that disciple was known (gnostos[G]) to the high priest (haKohen hagadol[H]), and entered with Yeshua[H] into the courtyard of the high priest (haKohen hagadol[H]), God honoured the prophetic nature of the words spoken by Caiaphas (11:49-52) not because Caiaphas was a legitimate high priest but because the role of high priest was one of mediation and revelation to the people of Israel. In fact the legitimate line of Aaron seems to lead us to Yochanan the Immerser as a more likely candidate for a legitimate high priest. Regardless, Yeshua will be raised the Highest Priest of an everlasting priesthood that both precedes and supersedes the priesthood of Aaron. Verse 14 gives clear evidence in support of translating “Ioudaios” as “Jewish religious leaders or Judeans [in the sense of a sectarian noun]”. The text calls the nation of Israel (all Jews in the land) “the people” and explains that Kayafa (Caiaphas) had advised the Ioudaios (Jewish leaders) on behalf of all Jews Ioudaios (the people). Therefore, the word Ioudaios must be translated according to context and not in an arbitrary manner. The most obvious candidate for the unnamed disciple is the author Yochanan (John). Based on the inference of the text we can deduce that John was not only in relationship with some members of the Sanhedrin but was also known to the high priest personally. The fact that John was allowed entry based on his relationship to the priesthood and that he was afforded the right to gain entry for Peter (v.16) shows that there were those among the Sanhedrin and Pharisaic sect that remained sympathetic to Yeshua. As is so often the case this pretrial of Yeshua was subject to the loudest voices rather than the correct mode of Torah justice. It is very likely that many in the room disagreed with how Yeshua was treated. 16 but K’fa[H] (Peter) was standing at the door outside. So the other disciple [the author John], who was known (gnostos[G]) to the high priest (hakohen hagadol[H]), went out and spoke to the doorkeeper (thuroros[G]), and brought K’fa[H] (Peter) in. 17 Then the young girl (paidiske[G]) who kept the door (thuroros[G]) said to K’fa[H] (Peter), “You are not also one of this man’s disciples (talmidim[H]), are you?” He said, “I am not.” Many are quick to pass judgement on Peter for his denial, and of course it was to his shame, however, who among us would have confessed our allegiance to a man accused of capital crime while we stood among his many accusers and at the risk of losing our lives? Peter had just risked his life for Yeshua by cutting of the servant Malchus’s ear in the midst of close to 1000 Roman soldiers and 200 Temple servant guards and Pharisees, was this the act of a coward? Was John questioned? Did John make an effort to physically protect Yeshua? And yet we laud John and decry Peter. Nonsense! Both were righteous, both acted according to their roles. It is a mistake to presume that John’s gospel seeks to show Peter as a coward. To the contrary, John depicts his dear friend Peter in all the fullness of his humanity and with admiration. 18 Now the servants and the attendants were standing, having made a fire of coals, for it was cold and they were warming themselves; and K’fa[H] (Peter) was also with them, standing and warming himself. 19 The high priest (hakohen hagadol[H]) then questioned Yeshua[H] about His disciples (talmidim[H]), and about His teaching, doctrine, instruction (didache[G]). The pretrial that follows is illegal according to both Roman and Torah law. There were no legitimate witnesses as to a crime, the accused was not treated with respect or given an advocate, two or three corroborating witnesses were not presented and so on. That a man of such religious authority and political influence as Annas would conduct such a trial shows a lack of integrity and is an abhorrent misuse of power, compounded by the fact that Annas had recently been in the role of high priest and would surely influence Caiaphas in regard to Yeshua’s conviction at the hands of Pilate. 20 Yeshua[H] answered him, “I have spoken openly, unreservedly, without ambiguity (parrhesia[H]) to the world (ho kosmos[G], ha olam[H]); I always taught in the gathering places, the synagogue (sunagoge[G]) and in the house of the temple (ho hieron[G], beiyt hamikdash[H]), where all the Jews (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) come together; and I spoke nothing in secret. 21 Why do you question Me? Question those who have heard what I spoke to them; they know what I said.” Due to context we see that “Ioudaios” is used here to refer to all Jews (Israelis), this being an exception to its more regular usage as a reference to the Jewish religious leaders and or the Judean religious sect of first century Judaism. Yeshua shines a bright light on the illegitimacy of the pretrial and invokes Torah instruction with His answer. “Do not spread false reports. Do not help a guilty person by being a malicious witness.” -Shemot (Exodus) 23:1 A judge “must not commit unrighteousness!” -Vayikra (Lev.) 19:15 A judge “must not show favour to or be partial to a litigant!” -Vayikra (Lev.) 19:15 A judge “must not take vengeance or bear a grudge!” -Vayikra (Lev.) 19:18 22 When He had said this, one of the attendants standing nearby struck Yeshua[H], saying, “Is that the way You answer the high priest?” 23 Yeshua[H] answered him, “If I have spoken wrongly, testify of the wrong; but if rightly, why do you strike Me?” Yeshua had not disrespected the authority (albeit illegitimate) of Annas, rather He had simply demanded that Torah law be followed and appropriate witnesses be presented in order to validate any accusations being levelled against Him. Note that the One Whose word had sent men reeling and falling to the ground less than 40 minutes prior nonetheless allows himself to be struck. “Like a lamb to the slaughter…” For the powerless man humility comes easy, but true humility is proved in the gentle response of a strong man. The striking of one who speaks the truth warrants a weighty fine according to Mishnaic law: The servant of the high priest who struck Yeshua should have been corrected by the Council, and made to pay the two hundred zuzim, fine required by Mishnaic law for such an offence, this fine could be substantially higher if the dignity of the person abused was deemed laudable. Perhaps in this case as much as 400 zuzim? (Mishnah Bava Kama, c. 8. sect. 6.) It is interesting to note that the Mishnaic fine due Peter for cutting a man’s ear was four hundred zuzim. (Mishnah. Bava Kama, c. 8, sect. 6.) Given Yeshua’s status the unpaid fine due His offender might be considered to cancel out Peter’s debt. 24 So Chananyah[H] (Gracious Yah [God], alt. Annas[G], humble) sent Him bound to Kayafa[A] (Caiaphas, attractive) the high priest (hakohen hagadol[H]). 25 Now Shimon K’fa[H] (Simon [heard] Peter [rock]) was standing and warming himself. So they said to him, “You are not also of His disciples (talmidim[H]), are you?” He denied it, and said, “I am not.” Interestingly Yochanan (John the gospel writer) doesn’t record the details of the trial before Caiaphas nor the subsequent meeting of the Sanhedrin the following morning. It seems that Yochanan is more interested in conveying the meta-narrative of Yeshua’s Divinity and redemptive purpose than he is in giving a blow by blow account. He is clearly aware that there are others who have recorded the detail of these events (Matthew 26:59-68, 27:1-2; Mark 14:55-65, 15:1; Luke 22:66-23:1) and is content with conveying the gospel according to the inspiration that the Holy Spirit has afforded him. It seems that Annas was at least partially convicted by Yeshua’s words. The act of sending Yeshua to Caiaphas places the responsibility of His conviction in the hands of another. However, like Pilate, Annas is complicit and will ultimately be held to account by God. Sadly the Talmud Bavliy outright lies concerning the events of Yeshua’s trial claiming that after Yeshua was found guilty, a herald went before him forty days declaring his crime, and signifying, that if anyone knew anything worthy in him, to come and declare it (Talmud Bavliy Sanhedrin, fol. 43. 1.). Ironic that this is written in the tractate “Sanhedrin”. This is an unqualified revisionist lie concerning the history of events surrounding Yeshua’s trial. Our rabbis should be ashamed for this false witness against our King Messiah! The polemic nature of their lie is palpable. Peter’s second denial comes as the trial of Yeshua begins to heat up and the stakes become clearer. This is a life and death moment in time for all associated with Yeshua. 26 One of the servants of the high priest (HaKohen Hagadol[H]), being a relative of the one whose ear K’fa[H] (Peter) cut off, said, “Did I not see you in the garden with Him?” 27 K’fa[H] (Peter) then denied it again, and immediately a rooster crowed. The final denial by Peter comes in the face of direct confrontation by a witness to his act of defence in the garden of Gethsemane. One has great compassion for Peter at this point given the compounding of the accusations against him and the very real threat of death by association. The rooster crows according to Yeshua’s prophetic words (13:38). Note that Yochanan does not dwell on Peter’s denial. He simply records it as fulfilling the prophetic word of Yeshua. Peter is dear to Yochanan. 28 Then they led Yeshua[H] from Kayafa[A] (Caiaphas, attractive) into the Praetorium [praitōrion[G]] (Governor’s court room), and it was early, daybreak (proia[G]); and they themselves did not enter into the Praetorium so that they would not be defiled, become ritually unclean (miaino[G]), but might eat the Pascha[G] (Paskha[A] Passover sacrifice). The ritual uncleanness or defilement mentioned here is not to do with Torah observance but with extrabiblical law that considered an observant Jew to be unclean after entering the home of a gentile. This is why Peter was given the vision of the heavenly cloth filled with all kinds of animals (Acts 10:28). "the dwelling houses of Gentiles", or idolaters, "are unclean" - Mishnah Oholot, c. 18. sect. 7. "if the collectors for the government (Romans) enter into a house to dwell in, all in the house are defiled.'' - Maimonides. Mishcab & Mosheb, c. 12. sect. 12. According to both the Mishnah and Yarhci it was unlawful to to rent out a house in Judea to a pagan or to assist in building a Basilica for them. The Basilica is explained to be a palace, in which judges sit to judge men. (Mishnah. Avoda Zara, c. 1. sect. 8; Yarchi & Bartenora in ib. sect. 7.) The “Paskha” or festival offering mentioned here is not the Passover meal of the previous evening but the Chagigah (festival sacrifice) made on the day of the Passover during the first century Temple period. Therefore, those who claim that the Seder meal in John’s gospel is not a Seder meal are in error based on a lack of understanding of first century Temple practice (Mishnah Pesachim 6:4 re. the eating of the Chagigah until the intervening night [15 Nisan]). As further evidence of my assertion: King Josiah is said to offer for the Passovers (plural) three thousand bullocks, and the priests three hundred oxen, and the Levites five hundred oxen (2 Chronicles 35:7). Yarchi interprets these as the peace offerings of the Chagigah (Festival offering), which in second book of Chronicles are called Passovers (plural). 1 Esdras 1:7-9 mentions three thousand calves, besides lambs, that Josiah gave for the Passover; and three hundred by some other persons, and seven hundred by others: Deuteronomy 16:2, is explained of the "Chagigah", in both the Jerusalem and Babylonian Talmud (Talmud Hieros. Pesacb. fol. 33. 1. Talmud Bavliy Pesachim, fol. 70. 2.) Therefore, besides the Passover lamb, other sacrifices were slain, "in the name of the Passover” (Mishnah Pesachim, c. 6. sect. 5.) The present text then is referring to the aforementioned Passover sacrifices which the observant first century Jewish men in question were to eat that day, and therefore were being careful not to defile themselves according to the Mishnah. It should also be noted, that all the seven days of the festival were called the Passover; and those who eat the matzot (unleavened bread), say: "Let everyone that is hungry, let him come and eat all that he needs, "and keep the Passover".'' - Haggadah Shel Pesach. p. 4. Ed. Rittangel. 29 Therefore Pilate (Pilatos[G], meaning: armed with a spear) went out to them and said, “What accusation do you bring against this Man?” Knowing what we do about Pilate’s actions during his role as governor of Judea and the fact that a Roman cohort was sent to arrest Yeshua (this could not have happened without Pilate’s approval), it is extremely difficult to take Pilate’s words as a genuine enquiry. He clearly already knew what some of the religious leaders who opposed Yeshua wanted. Therefore, Pilate’s question is a deception. In short, Pilate is a fraud and is complicit in the plan to put Yeshua to death. Spotlight on Pilate Pilate had sought to offend and provoke the Jews from the outset. His modus operandi was to provoke and then decimate those whom he saw as the Jewish agitators in Roman occupied Israel. Josephus tells us that Pilate provoked both Jews and Samaritans to riot “in order to abolish Jewish laws,”. The gospel records Pilate mixing the blood of Galilean Jews with their sacrifices (Luke 13:1). This desecration alone was abhorrent but it was not the only action of its kind perpetrated by Pilate. (see appendix A. for more details of Pilate’s actions) 30 They answered and said to him, “If this Man were not an evildoer, we would not have delivered Him to you.” The religious leaders and their adherents had no evidence of evil doing. This was a false and unsupportable claim. 31 So Pilate (Pilatos[G]) said to them, “Take Him yourselves, and judge Him according to your Torah[H], law (nomos[G]).” The Jewish religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) said to him, “We are not permitted to put anyone to death,” One must hold in a loud and sardonic guffaw (gut wrenching laugh) at the reading of this. Pilate, whose modus operandi was to seek to “abolish Jewish laws” (Josephus), says “Judge Him according to your Torah”. Seriously, you couldn’t make this stuff up if you tried. Pilate is a two faced hypocrite, a liar, and a hater of both the idea of a Jewish Messiah and the Jewish people as a whole. “We are not permitted to put anyone to death,” According to first century Roman law the Jewish leaders were not authorised to carry out the death penalty except in very rare cases. Therefore, because their false accusation concerned a crime for which they believed the Torah required capital punishment, they were seeking Pilate’s judgement and sentencing of Yeshua. Bottom line, without Pilate’s approval, tacit or otherwise, Yeshua could not be crucified. The washing of his hands would not be sufficient to clean the guilt of Pilate’s unrepentant soul. 32 to make full the word of Yeshua[H] which He spoke, signifying by what kind of death He was about to die [John 3:14-15; 12:32]. 33 Therefore Pilate (Pilatos[G]) entered again into the Praetorium, and summoned Yeshua[H] and said to Him, “Are You the King of the Jews (HaMelekh HaYehudim[H])?” Yeshua’s word prophesying the type of death He would die (John 3:13-15; 12:32) was significant in that He would not die by stoning, the Torah prescribed method of death for the crime of blasphemy (Vayikra [Lev.] 24:16). This was to fulfil the figure of the snake on the pole held up by Moses to offer a means of redemption to those Israelites suffering snake bites during a plague against their disobedience as they wandered the desert toward the land of Israel (Bamidbar [Num.] 21:8-9; John 3:14-15). We note that the previous events had taken place outside the Praetorium and that Pilate now brought Yeshua inside in order to talk to him away from the listening ears of the Jewish religious authorities. Pilate’s question is one that seeks to find grounds for an accusation of insurrection. Anyone claiming to be a king was in direct opposition to the Roman Emperor and was therefore subject to the death penalty. Pilate had already killed Galilean Jews for similar reason (Luke 13:1). It seems clear that Pilate saw killing Yeshua as a win, win. First, he would be putting down a possible Messianic insurrection and second he would gain a large political favour from the subservient Jewish religious authorities, making his job as governor much easier (at least for a time). Of course history tells us that he did not manage to restrain himself after Yeshua’s death, and was reported to the Emperor by the Samaritans whom he had sought to decimate on Mount Gerizim in 36 C.E. 34 Yeshua[H] answered, “Are you saying this from your own soul (men nafshakh[A], alt. on your own initiative), or did others tell you about Me?” 35 Pilate (Pilatos[G]) answered, “I am not a Jew (Ioudaios[G]), am I? Your own people (ethnos[G]) and the chief priests (archiereus[G], HaKohaniym[H]) delivered You to me; what have You done?” Yeshua knows Pilate’s motives and the influence the religious leaders have had upon him. By addressing Pilate’s own soul Yeshua’s question affords Pilate an opportunity to repent but Pilate does not take the opportunity to do so. Pilate’s reaction to Yeshua’s words is disingenuous, he lies to both Yeshua and himself. Pilate had okayed the sending of the cohort to assist the Jewish authorities in arresting Yeshua, therefore, he is lying in his pretence regarding the delivery of Yeshua by the chief priests. Notice that Pilate says “your people”. Pilate’s character as exhibited in the history of his actions as governor of Judea tells us that he detested the Jews, Yeshua being one of them. 36 Yeshua[H] answered, “My kingdom is not of this world (ho kosmos[G], haolam[H]). If My kingdom (malchutiy[H]) were of this world (ho kosmos[G], haolam[H]), then My servants would be fighting so that I would not be handed over to the Jewish religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]); but as it is, My kingdom (malchutiy[H]) is not from this place, not of this side (enteuthen[G]).” Yeshua is King of all and will reign over the renewed heavens and earth, a world devoid of sin. He is not saying that He is not King over this present world, rather He is saying that His Kingdom is not of (born of, seeded by) this sin affected world. His Kingdom is of the heavens, of God Himself. Yeshua will return to reign forever. Pilate was unable to comprehend Yeshua’s response because he was deeply rooted in a kingdom of this world (the temporary Roman kingdom). Note the Hebrew “Malchutiy” My Kingdom. It sounds familiar because it shares its root with the name of the servant of the high priest “Malchus” kingdom. The temporal and fallen kingdom of Malchus (representing the apostate priesthood. A kingdom of idolatry) was deaf to the Word of Yeshua and His Kingdom everlasting. One Jewish commentator agrees that the Messiah is not of this world: "the Messiah is separated from the world, because he is absolutely intellectual; but the world is corporeal; how then should the Messiah be in this world, when the world is corporeal, and ענין המשיח הוא אלהי לא גשמי, "the business of the Messiah is divine, and not corporeal?" - Rav Y’hudah Bezaleel Nizeach Israel, fol. 48. 37 Therefore Pilate (Pilatos[G]) said to Him, “So You are a king?” Yeshua[H] answered, “You say that I am a king. For this I have been born, and for this I have come into this world (ho kosmos[G], haolam[H]), to testify, bear witness (martureo[G]) to the immutable truth (aletheia[G], haEmet[H]). Everyone who is of the immutable truth (aletheia[G], haEmet[H]) hears in My voice (phone[G], bekoliy[H]).” “So you are a king” Pilate is hoping to confirm a legitimate reason to put Yeshua to death. Yeshua holds Pilate accountable for his assertion “You say I am a King.” Then Yeshua proves Pilate with the words “Everyone who is of the immutable truth hears in My voice.” And Pilate confirms his true nature by saying, “What is Truth?” 38 Pilate (Pilatos[G]) said to Him, “What is truth?” And when he had said this, he went out again to the Jewish religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) and said to them, “I find no reason to punish Him. This performance places Pilate in the ultimate position of power. He has assured himself that he has a legitimate reason to kill Yeshua based on Roman law concerning insurrection and at the same time knows he can achieve this by passing the buck onto the Jewish religious authorities thus killing two birds with one stone. Therefore, Pilate is lying when he says “I find no reason to punish Him”. Pilate had sought the reason by asking that specific question concerning Yeshua’s Kingship. The Talmud asks the same question Pilate has asked but gives an authoritative answer: "What is truth?" and the answer is “the living God, and the King of the World!” - Talmud Hieros Sanhedrin, fol. 18. 1. Therefore, the better question is “Who is Truth”. God defines Truth and truth reflects the character of God. 39 But you have a custom that I release someone for you at the Pesach[H] (Passover); do you wish then that I release for you the King of the Jews (HaMelekh HaYehudim[H])?” This next question of Pilate which is posed to some of the Jewish religious leaders is insidious, duplicitous, he knows that the Jewish religious authorities are already enraged at the idea that Yeshua might be the King of the Jews. Added to this is the specific inference “King of the Jewish religious leaders, the Judean sect Ioudaios”. Pilate is intentionally rubbing their noses in it and provoking the result he wants. He knows that by using this title he will bait the Jewish religious authorities into choosing someone other than Yeshua to set free according to the governor’s Passover concession. Bear in mind that there were not more than a thousand Jews present alongside the Roman cohort and Praetorium staff. By far the majority of Jews in Israel at the time were opposed to the political manipulation of the religious leaders and their plan to put Yeshua to death. The majority of Jews at the time (as testified to by the gospel narratives) if they were not certain that Yeshua was the promised Messiah, they were at least convinced He was Elijah, or the prophet Moses spoke of, or one of the other prophets, risen and active in the land. They believed this based on the miraculous signs He worked and the righteous teaching He proclaimed concerning the reconciliation of the Kingdom. 40 So they cried out again, saying, “Not this Man, but Bar-abbas[A] (Covenant son of the father/daddy).” Now Bar-abbas[A] was a robber (lestes[G]). What a heart wrenching irony that the man set free is named Covenant Son of the Father? As well as dying as a substitution for all who would receive Him, Yeshua literally dies in place of a Jewish robber named Covenant Son of the Father. Copyright 2020 Yaakov Brown Appendix A. Philo of Alexandria, The embassy to Caligula 299-305 Pilate was an official who had been appointed prefect of Judaea. With the intention of annoying the Jews rather than of honouring Tiberius, he set up gilded shields in Herod's palace in the Holy City. They bore no figure and nothing else that was forbidden, but only the briefest possible inscription, which stated two things - the name of the dedicator and that of the person in whose honour the dedication was made. But when the Jews at large learnt of this action, which was indeed already widely known, they chose as their spokesmen the king's [Herod the Great] four sons, who enjoyed prestige and rank equal to that of kings, his other descendants, and their own officials, and besought Pilate to undo his innovation in the shape of the shields, and not to violate their native customs, which had hitherto been invariably preserved inviolate by kings and emperors alike. When Pilate, who was a man of inflexible, stubborn and cruel disposition, obstinately refused, they shouted: "Do not cause a revolt! Do not cause a war! Do not break the peace! Disrespect done to our ancient laws brings no honour to the emperor. Do not make Tiberius an excuse for insulting our nation. He does not want any of our traditions done away with. If you say that he does, show us some decree or letter or something of the sort, so that we may cease troubling you and appeal to our master by means of an embassy." This last remark exasperated Pilate most of all, for he was afraid that if they really sent an embassy, they would bring accusations against the rest of his administration as well, specifying in detail his venality, his violence, his thefts, his assaults, his abusive behaviour, his frequent executions of untried prisoners, and his endless savage ferocity. So, as he was a spiteful and angry person, he was in a serious dilemma; for he had neither the courage to remove what he had once set up, nor the desire to do anything which would please his subjects, but at the same time he was well aware of Tiberius' firmness on these matters. When the Jewish officials saw this, and realized that Pilate was regretting what he had done, although he did not wish to show it, they wrote a letter to Tiberius, pleading their case as forcibly as they could. What words, what threats Tiberius uttered against Pilate when he read it! It would be superfluous to describe his anger, although he was not easily moved to anger, since his reaction speaks for itself. For immediately, without even waiting until the next day, he wrote to Pilate, reproaching and rebuking him a thousand times for his new-fangled audacity and telling him to remove the shields at once and have them taken from the capital to the coastal city of Caesarea [...], to be dedicated in the temple of Augustus. This was duly done. In this way both the honour of the emperor and the traditional policy regarding Jerusalem were alike preserved. Flavius Josephus, The Jewish War 2.169-174 Pilate, being sent by Tiberius as prefect to Judaea, introduced into Jerusalem by night and under cover the effigies of Caesar which are called standards. This proceeding, when day broke, aroused immense excitement among the Jews; those on the spot were in consternation, considering their laws to have been trampled under foot, as those laws permit no image to be erected in the city; while the indignation of the townspeople stirred the countryfolk, who flocked together in crowds. Hastening after Pilate to Caesarea, the Jews implored him to remove the standards from Jerusalem and to uphold the laws of their ancestors. When Pilate refused, they fell prostrate around his palace and for five whole days and nights remained motionless in that position. On the ensuing day Pilate took his seat on his tribunal in the great stadium and summoning the multitude, with the apparent intention of answering them, gave the arranged signal to his armed soldiers to surround the Jews. Finding themselves in a ring of troops, three deep, the Jews were struck dumb at this unexpected sight. Pilate, after threatening to cut them down, if they refused to admit Caesar's images, signalled to the soldiers to draw their swords. Thereupon the Jews, as by concerted action, flung themselves in a body on the ground, extended their necks, and exclaimed that they were ready rather to die than to transgress the law. Overcome with astonishment at such intense religious zeal, Pilate gave orders for the immediate removal of the standards from Jerusalem. Flavius Josephus, Jewish Antiquities 18.55-59 Now Pilate, the prefect of Judaea, when he brought his army from Caesarea and removed it to winter quarters in Jerusalem, took a bold step in subversion of the Jewish practices, by introducing into the city the busts of the emperor that were attached to the military standards, for our law forbids the making of images. It was for this reason that the previous prefects, when they entered the city, used standards that had no such ornaments. Pilate was the first to bring the images into Jerusalem and set them up, doing it without the knowledge of the people, for he entered at night. But when the people discovered it, they went in a throng to Caesarea and for many days entreated him to take away the images. He refused to yield, since to do so would be an outrage to the emperor; however, since they did not cease entreating him, on the sixth day he secretly armed and placed his troops in position, while he himself came to the speaker's stand. This had been constructed in the stadium, which provided concealment for the army that lay in wait. When the Jews again engaged in supplication, at a pre-arranged signal he surrounded them with his soldiers and threatened to punish them at once with death if they did not put an end to their tumult and return to their own places. But they, casting themselves prostrate and baring their throats, declared that they had gladly welcomed death rather than make bold to transgress the wise provisions of the laws. Pilate, astonished at the strength of their devotion to the laws, straightway removed the images from Jerusalem and brought them back to Caesarea. Josephus on Pontius Pilate and the Aqueduct Riots Flavius Josephus, The Jewish War 2.175-177 "On a later occasion he provoked a fresh uproar by expending upon the construction of an aqueduct the sacred treasure known as Corbonas; the water was brought from a distance of seventy kilometres. Indignant at this proceeding, the populace formed a ring round the tribunal of Pilate, then on a visit to Jerusalem, and besieged him with angry clamour. He, foreseeing the tumult, had interspersed among the crowd a troop of his soldiers, armed but disguised in civilian dress, with orders not to use their swords, but to beat any rioters with cudgels. He now from his tribunal gave the agreed signal. Large numbers of the Jews perished, some from the blows which they received, others trodden to death by their companions in the ensuing flight. Cowed by the fate of the victims, the multitude was reduced to silence." Flavius Josephus, Jewish Antiquities 18.60-62 "He spent money from the sacred treasury in the construction of an aqueduct to bring water into Jerusalem, intercepting the source of the stream at a distance of thirty-five kilometres. The Jews did not acquiesce in the operations that this involved; and tens of thousands of men assembled and cried out against him, bidding him relinquish his promotion of such designs. Some too even hurled insults and abuse of the sort that a throng will commonly engage in. He thereupon ordered a large number of soldiers to be dressed in Jewish garments, under which they carried clubs, and he sent them off this way and that, thus surrounding the Jews, whom he ordered to withdraw. When the Jews were in full torrent of abuse he gave his soldiers the prearranged signal. They, however, inflicted much harder blows than Pilate had ordered, punishing alike both those who were rioting and those who were not. But the Jews showed no faint-heartedness; and so, caught unarmed, as they were, by men delivering a prepared attack, many of them actually were slain on the spot, while some withdrew disabled by blows. Thus ended the uprising." https://en.wikipedia.org/wiki/Pontius_Pilate © 2020 Yaakov Brown Objects are made for use, whereas people are created for relationship. Therefore, those who enter relationship with God are perfected in life while those who refuse relationship with God make objects of themselves. Objects exist but they are not alive. Introduction:
This chapter concludes Yeshua’s words to the disciples following the Pesach (Passover) Seder and prior to crossing the Kidron valley to Gat Sheminim (Gethsemane), with a prayer to the Father. The words of Yeshua’s prayer read as statements of fact concerning things only God could know, and convey concepts of which Yeshua is intimately aware. Therefore, it’s clear that His intention is to entreat the Father on His disciple’s behalf and at the same time to teach the disciples about His relationship to the Father and the desired relationship between the disciples and the Father through Yeshua and toward one another. There are some important distinctions made by the Hebrew translation that are not illuminated by the Greek text. These distinctions are consistent with the first century Jewish context and would have been easily comprehended by the disciples and early Jewish followers of Yeshua. In short, the original recipients of Yochanan’s Gospel. 16:33 reads: 33 These things I have spoken to you, so that in Me you may have peace, wholeness, wellbeing (shalom[H]). In this world (ho kosmos[G], ha olam[H]) you have pressing together, travail, distress, troubles (thlipis[G]), nevertheless, be of good courage (tharseo[G]); I have conquered (nikao[G]) this world (ho kosmos[G], ha olam[H]).” 1 Yeshua[H] (Iesous[G], Joshua, YHVH Saves, Jesus) spoke these things; and lifting up His eyes toward the heavens (ouranos[G], hashamayiym[H]), He said, “My Father (Pater[G], Aviy[H]), the certain definite time, hour (hora[G]) has come; glorify, magnify, be of the opinion of, celebrate (doxazo[G], Paeir[G]) the Son of You (ho uihos[G], HaBen Shelcha[H]), that the Son (ho uihos[G], HaBen[H]) may glorify, magnify, be of the opinion of, celebrate (doxazo[G], Paeir[G]) You, “Yeshua spoke these things” meaning all that had preceded and all that was about to proceed in respect to His prayer to the Father before the disciples. “Lifting up His eyes toward the heavens” is a reflection of Yeshua’s former prayer posture when standing before the grave of Lazarus (John 11:41-42). Then, as now, His prayer is being said aloud in front of His talmidim as a testimony to them. Yeshua need not lift up His eyes to the heavens nor pray aloud, both these actions are for the benefit of those who are with Him. The phrase “he lifted up his face to the heavens” is used by our sages to describe a posture of prayer that denotes honour toward the seat of God’s power, figuratively speaking (Vayikra Rabba, sect. 34. fol. 174. 4.). “My Father” expresses an intimate and distinct difference in Yeshua’s prayer. Yeshua is conversing as He has always conversed with the Father, in inseparable relationship. When asked how they should pray Yeshua instructed the disciples to pray “Avinu Shabashamayiym…” (Our Father in the heavens). Here, Yeshua intimates His unique familial connection to the Father as being the means by which the disciples are able to pray “Our Father”. We note that the glory of the Son in the Father is more than just bright light and awe. The Greek “doxazo” denotes celebration and the idea of sharing the opinion and purposes of another. Therefore, The Son seeks to reflect back to the Father the mind of the Father and to do so based on the fact that the Father has already given the Son the power and liberty to act as the Son pleases. Being in and of the Father the Son acts according to the mind of the Father in seeking the salvation of those who would receive the Father through the Son. This is explained from a perspective outside of time and space as being the result of the Father having given to the Son those whom He has seen as obedient to receive His offer of love, even before they themselves had chosen to act in obedience. Thus, seeing the end from the beginning the Father gives those to be redeemed to the Son, Who exists in the Father from before the foundation of the world. 2 According to the power, liberty to do as He pleases, authority (exousia[G]) You have given (natat[H]) Him, over all flesh (sarx[G], basar[H]) individually (pas[H]), that to all whom You have given Him, He may give (natat[H]) life, living (zoe[G], chayeiy[H]) without end (aionios[G], olam[H]). “According to the authority You have given Him over all flesh” is an important distinction. Yeshua has been given authority over all creation, including the angelic etc. However, the focus here is on the Father’s relationship to humanity through the Son. Thus, “all flesh”, a reference to the human race. “to all whom You have given Him, He may give life without end” The Father has given the Son the role of gate keeper to life without end. It is through the Son alone that human beings gain access to everlasting life. Like the Father the Son desires that none should perish, however, like the Father He also knows that love cannot exist without freewill. Therefore, predestination is concluded based on the observation of freewill. “Yeshua answered, “I am the way, and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.”” -John 14:6 3 And this is the (ho[G]) unending (aionios[G], haolam[H]) life, living (zoe[G], chayeiy[H]) that gives them the opportunity to learn to know, perceive, understand, intimately know (ginosko[G], lada’at[H]) You, the only, singular (monos[G]) genuinely, absolutely, true (alethinos[G]) God (Theos[G], Elohim[H]), and Yeshua[H] (Iesous[G], Joshua, YHVH Saves, Jesus) Ha-Mashiach[H] (The Messiah, Christos[G], Christ) Whom You have sent. Everlasting life is not simply continued existence after the death experienced as a result of this sin affected world. All, both the righteous and the wicked share continued existence following death (Daniel 12:2; John 5:29 etc.), some enter everlasting living and others everlasting torment/the second death (Rev. 2:11; 20:6, 14; 21:8). Everlasting living through Yeshua in God is a form of relational existence that perfects the concept of life and is founded in the knowledge of God, the Creator and the One Who sustains all things through Yeshua His Anointed One. Objects are made for use, whereas people are created for relationship. Therefore, those who enter relationship with God are perfected in life while those who refuse relationship with God make objects of themselves. Objects exist but they are not alive. A modern example of the difference between eternal living and eternal damnation might be that of the patient whose life is sustained entirely by medical machines, this person is considered to have “life” technically continuing to exist but for all intents and purposes is not truly living, not in practical action, nor in relationship to others. Add to this the possibility that one could experience consciousness while being utterly paralyzed in this state and we have an example of existing torment, a reflection, at least in part, of the far worse reality of eternal death. To receive the Person of God and to be known by God in relationship is eternal living. In Messiah He unplugs us from the life support machines of this temporary world and supports us with life Himself. We do not merely exist in Him, we are alive in Him. The life Yeshua speaks of begins in Him within time and space and in doing so transcends time and space. To begin to be known by God is to begin to know God, making everlasting living a journey entered into within the temporal world, a journey that transforms temporal things, sanctifying (setting them apart) to function outside of time and space. “the only, singular genuinely, absolutely, true God” reflects the Shema (central prayer of Judaism Deut. 6:4). God is “monos” One, “echad” Complex and One, He defines truth. Our sages remind us that engaging with God’s Torah (Written Word, Instruction) is part of the journey toward eternal life and that those engaged in temporary things are constantly afforded an opportunity to repent and turn to the practice of eternal things up until the time allotted them on this earth. Rabbi Yoḥanan heard that one angel said to the other: Let us knock this wall down upon them and kill them, as they abandon eternal life of Torah study and engage in temporal life for their own sustenance. The other angel said to him: Leave them, as there is one of them whose time of achievement stands before him, i.e., his time has yet to come. Rabbi Yoḥanan heard all this, but Ilfa did not hear the angels’ conversation. Rabbi Yoḥanan said to Ilfa: Did the Master hear anything? Ilfa said to him: No. Rabbi Yoḥanan said to himself: Since I heard the angels and Ilfa did not hear, I can learn from this that it is I whose time of achievement stands before me. -Talmud Bavliy, Taanit 21a, 3 "fleeing to the Divine Being, "is eternal life"; and running front him is death.'' -Philo, De profugis, p. 461 4 I have glorified, magnified, am of the opinion of, celebrated (doxazo[G], peiartiycha[H]) You in the land [earth] (ho ge[G], va’aretz[H]), having accomplished the business, employment, occupation, work (ergon[G]) which You have given (didomi[G], tziviytaniy[H]) Me to do, make, produce, fashion, construct (poieo[G], la’asot[H]). Both the Hebrew “aretz” and the Greek “ge (ghay)” mean “land” and thus to the Jewish residents of the land of Israel in the first century CE (in particular His disciples), Yeshua’s words are understood to refer first and foremost to Ha Aretz, the land of Israel and only secondarily to all the earth. 5 Now, My Father (Pater[G], Aviy[H]), glorify, magnify, be of the opinion of, celebrate (doxazo[G], Pa’areiniy[G]) Me together with Yourself, with the glory, opinion, judgement, view, in the holiness (doxa[G], bakavod[H]) which I had/hold (echo[G], hayah-liy[H]) with You before this (ho[G]) the (ho[G]) world (kosmos[G], haolam[H]) was. Our sages teach that God will give the Messiah “of the supreme glory” (Midrash Tillim in Psal. 20 apud Galatin. de Arcan. Cathol. Ver. l. 3. c. 9.) The Greek “echo” meaning to “have, hold” is used in the past tense here but only because Yeshua is speaking within time and space. In reality Yeshua is speaking into time and space a transcendent truth. We could read “Now, (present) My Father, glorify Me together (echad) with Yourself, with the holiness which I hold (eternal present) with You before (past) the world existed.” In short, all things are an echo of God’s voice, His Davar (Word, essence = Yeshua) and therefore, Yeshua is God with us speaking within the echo of God. Thus, the Greek “echo” being the foundation for the English “echo”, reflects the reality of super-real truth. Yeshua is not merely pre-existing, He is eternal. He is not only the Word that emanates from the mouth of God, He is also the eternally present thought that is in the mind of God. Therefore, Yeshua is unique and inseparable. “Imanu-El”. On the eternal nature of Yeshua, the Davar (Word, Essence, Substance): “But as for you, Bethlehem Ephrathah, Too little to be among the clans of Judah, From you One will go forth for Me to be ruler in Israel. His goings forth are from long ago, From the days of eternity.” -Micah 5:2 “In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.” -John 1:1 “Yeshua said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was born, I am.” -John 8:58 “He is before all things, and in Him all things hold together.” -Colossians 1:17 “Without father, without mother, without genealogy, having neither beginning of days nor end of life, but made like the Son of God, he remains a priest perpetually.” -Hebrews 7:3 “I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the goal.” -Revelation 22:13 “He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.” -Colossians 1:15 “They will perish, but You remain; And they all will become old like a garment, And like a mantle You will roll them up; Like a garment they will also be changed. But You are the same, And Your years will not come to an end.” -Hebrews 1:11-12 “John gave testimony about Him and cried out, saying, “This was He of whom I said, ‘He who comes after me has a higher rank than I, for He existed before me.’” -John 1:15 “When I saw Him, I fell at His feet like a dead man. And He placed His right hand on me, saying, “Do not be afraid; I am the first and the last, and the living One; and I was dead, and behold, I am alive forevermore, and I have the keys of death and of Hades.” -Revelation 1:17-18 6 “I have manifested, made visible (phaneroo[G]) the Name, identity, character, person (ho onoma[G], shimcha[H]) of You to the children of the man [humanity] (anthropos[G], liv’neiy[H] haadam[H]) whom You gave (natat[H]) Me out of this world (hokosmos[G], haolam[H]); they were Yours and You gave (natat[H]) them to Me, and they have kept, preserved, guarded, observed (natzaru[H]) Your word, essence (ho logos[G], et-d’varecha[H]). “No one has seen God at any time; the only begotten God who is in the bosom of the Father, He has revealed Him.” -John 1:18 “Yeshua *said to him, “Have I been so long with you, and yet you have not come to know Me, Philip? He who has seen Me has seen the Father; how can you say, ‘Show us the Father’?” -John 14:9 “He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.” -Colossians 1:15 Notice that Yeshua has made the very Name (identity, nature) of God visible to those among the children of Adam whom God has given to Yeshua from the creation which was made through Him. Those given to Yeshua belong to God and are His to give, and, they (first the disciples and subsequently all believers) have (past tense) kept, guarded, treasured, protected, observed the Word (Davar). That is, in the capacity allowed them by the Word (Yeshua), they have been given the opportunity to treasure and guard His words, to observe them and to pass on His teaching, to convey to others the opportunity afforded them through His death and resurrection, that they too might receive His Essence (Davar, Logos, Memra etc). 7 Now they have come to know, perceive, understand, intimately know (ginosko[G], yadu[H]) that everything, individually (pas[G]) You have given (didomi[G], natat liy[H]) Me is from You; 8 for the words spoken, things, essence (rhema[G], had’variym[H]) which You gave (didomi[G], natat[H]) Me I have given (didomi[G], natatiy[H]) to them; and they received them and in truth (be’emet[H]) understood, have come to know, perceive, understand, intimately know (ginosko[G], yadu[H]) that I came forth from You, and they believed, trusted, were persuaded, placed confidence in the fact (pisteuo[G], vayamiynu[H]) that You sent Me. Yeshua has given to His disciples the message of God’s redemptive love and His desire to reconcile humanity to Himself. The Disciples now understand that Yeshua has been given authority over all things. They have come to this understanding not by taking hold of it but by receiving it from Yeshua Who has taken hold of them. The disciples now comprehend that Yeshua is the promised King Messiah sent from God and have trusted Him. ואיתן פתגמי, "and I will give the words", of my prophecy into his mouth, and he shall speak with them all that I have commanded.'' -Targum of Yonatan Ben Uzziel, Deut. 18:18 (second century CE) 9 I ask, desire (erotao[G]) concerning, for, on behalf of (peri[G]) them; I do not ask concerning, for, on behalf of (peri[G]) this world (hokosmos[G], haolam[H]), but of those whom You have given (didomi[G], natat liy[H]) Me; for they are Yours; 10 and all things that are Mine are Yours, and all that is Yours is Mine; and I have been glorified, magnified, extoled of opinion, celebrated (doxazo[G]) in them. Notice that Yeshua is not asking God to guard those who choose to reject Yeshua and God’s redemptive offer. There is no forgiveness for the unrepentant, this is a firmly established teaching of Scripture. “Forgive them for they know not what they do” denotes an opportunity for them to know and repent, it is not an offer of forgiveness to the unrepentant. God does not force people to spend eternity in relationship with Him. Yeshua is not interested in the prosperity of “this world” (the sin affected world), rather He is interested in the eternal prosperity of those whom God has given Him. Furthermore the glory and opinion of God in Yeshua is now in the disciples (and by extension, in all who come to faith). 11 And now, I am no longer in this world/in the land (hokosmos[G], baaretz[H]); but they themselves are in this world/in the land (hokosmos[G], baaretz [H]), and I come to You. Holy, morally blameless (hogios[G], kidoshiy[H]) Father (Pater[G], Aviy[H]), keep, guard, protect (sh’mor[H]) them in Your Name, identity, character, nature, person (shimcha[H]), which You have given (didomi[G], natat liy[H]) Me, that they may be one (heis[G], echad[H]) even as We are. Notice the present tense “I am no longer in this world”. The Hebrew translation is interesting in that it says “I am no longer in the land” meaning, “I am no longer in the land of Israel”. The phrase “I come to you” is in the present continuous tense. “Holy, morally blameless Father, keep, guard, protect them in Your Name, identity, character, nature, person, which You have given Me that they may be one even as We are.” Yeshua asks God’s protection over the souls of His followers (and by extension the souls of all believers) because He is aware that He will not be physically present to guard them Himself. Yeshua is speaking with the post ascension period in mind. He will of course return to His disciples briefly after His resurrection, however, in this context He is speaking within time and space of the present eternal perspective He holds at the right hand of the Father outside of time and space. “Keep them in Your Name” does not mean keep them from trial or physical harm but keep them in the character, identity, eternal nature of Your Name, don’t allow them to be lost to disobedience and damnation. And this for a purpose, “that they may be one even as We are.” “In Your Name which you have given Me” This reveals the true nature of Yeshua as Imanu (with us) El (God). Therefore, “that they may be one even as we are”. Yeshua is praying the heart of the Father, asking for what the Father desires, that those who receive Him might be a complex unity in relationship with the Father and the Son in the Ruach HaKodesh (Holy spirit). 12 While I was among (meta[G]) them in the world (hokosmos[G], baolam[H]), I was keeping, guarding, protecting, observing (shamartiy[H]) them in Your Name, identity, character, nature, person (shimcha[H]), which You have given (didomi[G], natat liy[H]) Me; and I kept, guarded, protected, observed (shamartiy[H]) them and not one (echad[H]) of them perished, was lost, destroyed (apollumi[G]) except the son of damnation, destruction, waste (apoleia[G], ben haavadon[H]) so that the word (devar[H]) of the sacred writing, Scripture (graphe[G], hakatuv[H])would be fulfilled, accomplished, perfected (pleroo[G], l’malot[H]). Yeshua was in this world and guarding His disciples from spiritual demise. However, Yeshua did not force the redemptive purpose of God upon them. Thus, because He loves as God loves He was not able to keep Yehudah (Judas Iscariot) from spiritual demise. Yehudah chose His own destruction and in doing so confirmed what God already knew, that he was destined to betray Yeshua and bring destruction upon himself. “so that the word of the sacred writing, Scripture (graphe[G], hakatuv[H])would be fulfilled, accomplished, perfected” Both the Greek and Hebrew use words meaning “writing” and refer specifically to the “Ketuvim” (writings) of the Tanalkh (OT). In this case the writings in question are from the Tehilim (Psalms): “Even my close friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his heel against me.” -Tehilim (Psalm) 41:10(9) [John 13:18] NASB “But it is you, a man [a]my equal, My companion and my [b]familiar friend; 14 We who had sweet [c]fellowship together Walked in the house of God in the throng. 15 Let [d]death come deceitfully upon them; Let them go down alive to [e]Sheol, For evil is in their dwelling, in their midst.” - Tehilim (Psalm)55:13-15 NASB “Thus they have [c]repaid me evil for good And hatred for my love. 6 Appoint a wicked man over him, And let an [d]accuser stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty, And let his prayer become sin. 8 Let his days be few; Let another take his office. 9 Let his children be fatherless And his wife a widow.” - Tehilim (Psalm) 109:5-9 [Acts 1:20] NASB The prefigure of Yehudah (Judas Iscariot) referred to in these Psalms is probably Achitofel (my brother foolish), who betrayed King David (2 Samuel 16:14-17). 13 But now, to Your advantage (pros[G]) I come to You; and these things I speak in this world (hokosmos[G], baolam[H]) so that they may have My transcendent joy (chara[G], simchatiy[H]) made full, accomplished, perfected (pleroo[G]) in themselves. Yeshua’s coming to the Father is to the Father’s advantage in that it is the catalyst for the redemption of those who are to be saved from the sin affected world. Yeshua speaks this aloud in the fallen world so that His disciples will have recollection of what He has said following His resurrection and ascension and will thus be filled with the transcendent Joy of Yeshua which refuses to submit to temporal sorrow. Therefore, their joy will be perfected within them because the Spirit of Messiah will dwell in them as a result of His death, resurrection and ascension. 14 I have given (didomi[G], natatiy[H]) them the word (ho logos[G], et d’varecha[H]) of You; and this world (hokosmos[G], baolam[H]) has pursued them with hatred (miseo[G]), because they are not of this world (hokosmos[G], baolam[H]), even as I am not of this world (hokosmos[G], baolam[H]). “I have given them Your Word” is tantamount to saying “I have given them Myself”. It of course also refers to the words and practices of Yeshua as they have been conveyed to the disciples. It is because the disciples have received Yeshua (the Light) and His word, that the sin affected world (darkness) hates them. In receiving Yeshua the disciples have become as alien to the sin affected world as the light is alien to darkness. They have already become part of another world, that is the Olam Haba (world to come, the eternal present) and are therefore recognized as a threat to the temporal world of sin and death whose very existence is threatened by those who live in Messiah. Note that the disciple of Yeshua, and therefore, by extension every believer is not of this world in the same way that Yeshua is not of this world. We have become children of a sinless Father and are therefore no longer recognized as being children of the fallen father Adam. This is why Yeshua is called the last Adam (1 Corinth. 15:45). 15 I do not ask, desire (erotao[G]) You to take them out of this world (hokosmos[G], baolam[H]), but to keep them, tenderly care for them, observe them, protect them (tereo[G]) from the evil, harassment, bad nature, wickedness, the evil one (poneros[G]). 16 They are not of this world (hokosmos[G], haolam[H]), even as I am not of this world (hokosmos[G], haolam[H]). Yeshua does not ask that His followers be removed from this sin affected world, nor does He ask that they be kept from the struggles of life, rather He asks that they be kept from the evil one. Once again He is asking that God keep His followers in saving relationship. If Yeshua had asked for His followers to be taken out of this world He would have been preventing the salvation of all who would come to faith through them. The same is true of us today. Often I think, how much better it would be if God simply took me as He did Chanoch (Enoch), who walked with God and was not. Then I remember my calling in Messiah to make disciples of all nations, first the Jew and also the peoples of this world. If our goal is to avoid suffering in pursuit of happiness we will fail to spread the Good News of our Messiah. The Good News of Yeshua walks in dark places because it is the darkness that must be illuminated. After all, what good are headlights in summer at midday? Not so long ago I was in hospital in agony and crying out to God asking why He would allow me to go through such suffering, at which point He pointed to the Muslim man and his suffering son in the bed next to me. Moments later the Muslim man asked me, “what do you believe?” I mean, who does that? I shared my faith in Messiah with him and prayed for his son. Perhaps that will be the only time that man ever has the opportunity to hear the Good News of Yeshua. And if I had not suffered? Forget the American dream, dream a better dream, make the ambition of Yeshua your dream. They (the disciples and by extension all subsequent believers) are not of this world (fallen) any longer because in Yeshua they are born from above, that is, they are of the eternal world to come and are now eternally present through Yeshua. Thus, they are not of this temporary fallen world any more than Yeshua is. In Messiah we are of the world to come. Therefore in this world we sin when we forget that we are of another world. 17 Sanctify, set apart, consecrate, purify, cleanse (hagiazo[G], kadeish[H]) them in the absolute, immutable truth (ho aletheia[G], b’emet[H]); Your Word, essence (logos[G], d’varecha[H]) is (eternally present) absolute, immutable truth (aletheia[G], emet[H]). The Hebrew “kadeish” and the Greek “hagiazo” mean to be “set apart”. And how are the Messiah’s followers set apart? We are set apart in the Word (Both Living [Yeshua], and written [Divinely inspired]). God’s Word is eternally present, the measure of truth. Therefore, we are set apart, sanctified within time and space having already been perfected outside of time and space. The living Word Yeshua lives in us and so, we consume and practice the written word daily so as to perpetuate immutable truth in a world that is compromised by the temporary defilement of the lie. There is a practical application here. We impede our own sanctification when we neglect the written word. To neglect the written word is to forget the Living Word Who dwells in us. Do you recall a time when you wrote a heartfelt message on a greeting card and handed it to your loved one with a gift in tow, only to see your loved one put the card to the side and rip open the gift? 18 As You sent Me into this world (hokosmos[G], haolam[H]), I also have sent them into this world (hokosmos[G], haolam[H]). As followers of Yeshua we are being sent to this sin affected world from our new home in the eternal present. We have become shaliachiym (sent ones) of the King Messiah and are tasked with His purposes in God. We are not Him, but we are like Him. 19 For their sakes, [Aramaic alt. and upon/before their faces, v’al apayhun[A]] I sanctify, set apart, consecrate, purify, cleanse (hagiazo[G], makdiysh[H]) Myself, that they themselves also may be sanctified, consecrated, purified, cleansed (m’kudashiym[H]) in truth (b’emet[H]). The Aramaic text is beautiful. It reads “Upon their faces I set apart Myself…” In short, “My countenance illuminated in their faces will show them to be set apart and of a different world (Olam Haba). “Upon their faces” is an idiom denoting intimacy, a closeness of lovers. Therefore Yeshua is shown to be set apart in the countenance of His followers and by His work He has set apart those same followers in Truth. God defines truth. The plain meaning is this, that the disciples will see Yeshua crucified and resurrected (the process of His being set apart). 20 “I do not ask, desire (erotao[G]) concerning, for, on behalf of (peri[G]) these only, but for those also who believe, trust (haamamiyniym[H]) in Me through their word (devariym[H]); Over two thousand years ago Yeshua prayed not only for His disciples but also for you. Thus, He continues to make the same request to the Father on your behalf today. “It is Messiah Yeshua that died, yea rather, that was raised from the dead, who is at the right hand of God, who also makes intercession for us. -Romans 8:34 21 that they may all be one (echad[H]); even as You, My Father (Pater[G], Aviy[H]), are in Me and I in You, that they also may be in Us, so that this world (hokosmos[G], haolam[H]) may believe, trust (ya’amiyn[H]) that You sent Me. This is perhaps one of the greatest indictments against the body of believers today. Yeshua has asked that we might be one as He and the Father are one, and yet here we stand divided. The unity of the body of believers does not require us to agree on every little detail but it must be established in the Father and the Son through the intrinsic connection of the Holy Spirit. It must also submit to order and the roles God has given the Jew and the Gentile. Unity cannot come to a body of believers that denies the position of the elder brother (Israel, ethnic, religious, chosen, empirical). There is no unity in disrespecting one’s elders. Nor can unity come as long as the elder son looks down on the younger brother (Gentile believers). It is only in the love of God through Messiah that we can walk as one respecting our differences while holding tightly to core doctrine and the Word of Truth. We must allow God to manifest the unity of His Son in us lest the world fail to see His redemptive purpose in us and thus fail to trust in Yeshua Whom God has sent. God will work this unity through discipline if we continue to refuse to operate in it of our own fruition. 22 The glory, opinion, judgement, view, splendour, brightness (doxa[G], haKavod[H]) which You have given Me (didomi[G], natatiy[H]) I have given (didomi[G], natat liy[H]) to them, that they may be one (echad[H]), just as We are one (echad[H]); We have been given the glory, judgement, brightness of Yeshua as He has received glory from God. It is by His judgement, opinion, brightness that we find unity. The same unity that Yeshua has with the Father. 23 I in them and You in Me, that they may be perfected, brought to the goal (teleioo[G]) in oneness (heis[G]), so that this world (hokosmos[G], haolam[H]) may come to know (ginosko[G]) that You sent Me, and loved entirely (agapao[G], ahavta[H]) them, even as You have entirely loved Me (ahavtaniy[H]). Our oneness is being perfected within the fallen world so that we might reach the goal of that perfection in Messiah and thus give this sin affected world an opportunity for redemption and renewal. We can take great comfort in the knowledge that the Father has loved us entirely just as He has entirely loved the Son. This, when it is manifested to the fallen world will bring many to faith. 24 My Father (Pater[G], Aviy[H]), I desire that they also, whom You have given Me (n’tatam liy[H)), be with Me where I am, so that they may see My glory, opinion, judgement, view, splendour, brightness (doxa[G], b’k’vodiy[H]) which You have given Me (didomi[G], natat liy[H]), for You entirely loved Me (agapao[G], ahavtaniy[H]) before the face of (lifneiy[H]) the foundation, establishment (mosdot[H]) of the world (hokosmos[G], haolam[H]). Yeshua desires that His followers dwell in the eternal present and behold His glory, opinion, judgement, brightness. This is not a narcissistic desire to be honoured by the subjugated masses, but a desire to share honour with family. Yeshua desires that we dwell in the mind of Messiah and thus the mind of God. This is a further illumination of Yeshua’s eternal existence and the love relationship of the family of the Godhead. “Before the face of the foundation of the establishment of the world…” This conveys the perfect relationship of the Godhead prior to the creation of this world, “world” being synonymous with universe, cosmos etc. God did not create us in order to meet a need, He was not lonely prior to creating us, to the contrary, he created us to meet our need, affording us the opportunity to experience true relationship and perpetual, abundant, perfected living in Him. 25 “O My Father, the righteous One (Aviy Hatzadiyk[H]), although this world (hokosmos[G], haolam[H]) has not known (y’da’acha[H]) You, yet I have known (y’da’tiycha[H]) You; and these (disciples) have known that You sent Me (sh’lachtaniy[H]); “Yeshua responded, “Why do you call Me good? Only God is good!” (Mark 10:18) The Hebrew text says “My Father The Righteous!” God defines righteousness and purity, which is an emanation of His Holiness. Yeshua acknowledges this fact before His disciples and in doing so identifies Himself as Imanu (with us) El (God). “This world has not known you” This sin affected world lacks the ability in and of itself to gain the knowledge of and in God. The Hebrew “yadat” is a euphemism for sexual intercourse and denotes intimacy and the union of being. Both God’s marriage to Israel (ethnic, religious, chosen, empirical), and Yeshua’s marriage to the bride (body of believers) are made possible through the bride price in Yeshua’s blood and the invitation to engagement offered by Yeshua at the Father’s choosing. Therefore, the sin affected world and its rejection of Yeshua is the cause of its own demise. It lacks knowledge of God because it has refused God’s invitation for it to be known. “Yet I have known You” Yeshua is present in the fallen world as the One Who has known God in the most intimate relational sense and is therefore the only One qualified to bring others into the knowledge of God. 26 and I have made known to them (hoda’tiym[H]) Your Name, identity, nature, person, character (et shimcha[H]), and will make it known (l’hodiyam[H]), so that the all-encompassing love (agapao[G], ha’ahavah[H]) with which You loved (ahavataniy[H]) Me may be in them, and I in them.” 15 [a]He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation. 16 For [b]by Him all things were created, both in the heavens and on earth, visible and invisible, whether thrones or dominions or rulers or authorities—all things have been created through Him and for Him. 17 He [c]is before all things, and in Him all things [d]hold together.18 He is also head of the body, the body of beleivers; and He is the beginning, the firstborn from the dead, so that He Himself will come to have first place in everything.” -Colossians 1:15-18 Not only has Yeshua made known to His disciples the Name and nature of God, He also continues to make God’s Name known to all who believe, and He does so for a purpose: “so that the all-encompassing love with which” God has loved Yeshua might be in us and that Yeshua Himself might be in/among us. It’s overly simplistic, even superstitious to say as some do, that Yeshua is speaking about the Divine proper Noun YHVH and its correct pronunciation. We Jews know that the pronunciation of the Holy Name has been lost to us but as Jewish followers of Yeshua we understand that the character and nature of God is accessible to us through the King Messiah. Those who claim that no one can be saved unless they properly pronounce the Name YHVH are not only wrong, they are in danger of damnation. No one knows the correct pronunciation of the Holy Name YHVH because the vowel markings indicating its pronunciation in ancient texts were representative of the Hebrew Adonai (Lord) and do not reflect the actual vowel markings for the Holy Name. The best scholarship guess to date is Yahweh, but this is not more than our best “guess”. Therefore, we are incapable of correctly pronouncing the Name YHVH, leaving us all damned if we are to believe the false teaching of the so called “Holy Name Movement”. The Shaliach (Apostle) Kefa (Peter) speaks concerning the Name of Yeshua saying “There is no other Name under the heavens by which a person can be saved!” (Acts 4:12). God has intentionally kept the pronunciation of the Holy Name from us in order to protect us (Exodus 20:7; Deut. 5:11) and has given His Son the King Messiah the Name by which we can be saved. Therefore, when the prophet says “Those who call upon the Name of YHVH will be saved” (Joel 2:32; Acts 2:21; Romans 10:13) he intends that we will understand that the Name of Yeshua HaMashiach represents the Divine Name on earth and affords us the opportunity to call on YHVH through the Messiah and be saved. Copyright 2020 Yaakov Brown Therefore, out of love for them He tells them what they are about to do. Not to cause them distress but in order to let them know that knowing their betrayal beforehand He nonetheless loves them past present and future. Verses 14-15 read:
“14 He (The Holy Spirit) will glorify, cause to think, be of the opinion of (doxazo[G]) Me, for He will carry (lambano[G]) of Mine and will announce it, make it known (anaggello[G]) to you. 15 All individual and collective things (pas) as far as they extend (hosos[G]) and are held (echo[G]) by the Father (ho Pater[G], ha Av[H]) are Mine; therefore I said that He carries (lambano[G]) of Mine and will announce it, make it known (anaggello[G]) to you.” 16 “In a little (mikron[G]) while, indeed you will no longer see, look at, behold, be a spectator of (theoreo[G], tironiy[H]) Me; and anew (palin[G]) in a little (mikron[G]) while, indeed I will allow Myself to be seen (optanomai[G], techezoniy[H]).” Yeshua explains that His death is imminent, thus “In a little while”. His disciples will no longer look upon Him in the flesh because He will be in the tomb. This may be seen as a progression in that the majority of the disciples desert Him at Gan Shemenim (Gethsemane) while Peter and John remain, until Peter flees after being identified as one of Yeshua’s followers, leaving John to observe the remaining parts of Yeshua’s trial. Therefore, some of the disciples would not see Yeshua for a longer period of time than others. Ultimately, as I have already stated, Yeshua is referring to His death and interment and further His ascension following His resurrection. The Hebrew “me’at” meaning “in a short time, a little while” etc. denotes immediacy, as is seen by its use in Haggai 2:6 and elsewhere. The Greek palin can be translated “again” but is better translated here as “anew”, which denotes both a return and a rebirth (not reincarnation but born anew in this world). This refers to His resurrection and to His transformed body. Therefore, He is the firstborn from the dead (Col. 1:18; Rev. 1:5) and the first of many children (Rom. 8:29). His body which was perishable is made imperishable. He is not remade but made anew. This is consistent with Jewish belief in the resurrection of the body. We believe according to the Tanakh that we will rise physically at the last day and that the righteous will be transformed as metaphysical and everlasting beings. Our bodies do not cease to be material in the Olam Haba (World to come) rather they are sinless, body, mind, soul, physical and transcendent. While the standard English translation “and again in a little while you will see me” is technically correct because by making Himself seen Yeshua is providing the disciples the opportunity to see Him, it is nonetheless more accurate to translate “I will allow Myself to be seen”. This means that Yeshua will reveal the authority He has been given by the Father to both lay down His life and take it up again. Additionally, He will impart true sight to His disciples, allowing them to see Him for Who He really is in all His resurrected glory. Concerning the Messiah’s death and resurrection the prophet Hosea prophecies the perspective of the people who benefit from the redemptive act of God saying: “After two days will He revive us: in the third day He will raise us up, and we shall live in His sight.” -Hosea 6:2 KJV Therefore, Yeshua’s death and resurrection will also result in the resurrection of Israel, both physical and spiritual and will begin with His immediate disciples. Note that the text of Hosea says “we shall live in His sight” rather than “we will see Him”. This is consistent with Yeshua saying “I will allow Myself to be seen.” 17 Therefore, His talmidim[H] (mathetes[G], disciples, pupils) then said to one another, “What is this thing He is telling us, ‘A little (mikron[G], umik’tzat[H]) while, indeed you will not see, look at, behold, be a spectator of (theoreo[G], tironiy[H]) Me; and anew (palin[G]) in a little (mikron[G]) while, indeed I will allow Myself to be seen (optanomai[G], techezoniy[H])’; indeed, ‘because I go to the Father (Ho Pater[G], Ha Av[H])’?” The questioning of the disciples tells us that they were still unsure of the timeframe of the coming events and considered Yeshua’s words to be figurative and thus they were trying to understand Him figuratively and were coming up empty. The added phrase “because I go to the Father” refers to verse 10 and the work of the Holy Spirit that will result from Yeshua returning to the Father. This is not a reference to Yeshua’s location during death but to His ascension to the Father following the resurrection and the forty days of appearances to His wider body of disciples. Therefore, the disciples seem to be trying to understand the timeline. “Will He go to the Father first? Is He talking about dying? How does this all work out?” and so on. 18 Therefore, they were asking, “What is this that He says, ‘A little (mikron[G], k’tzat[H]) while’? We don’t see, perceive (eido[G]) what He’s talking about.” 19 Yeshua[H] (Iesous[G], Joshua, YHVH Saves, Jesus) knew, had knowledge (ginosko[G], vayeida[H]) of what they wished to question Him about, and He said to them, “Are you discussing this together, that I said, ‘A little (mikron[G], k’tzat[H]) while, and you will not see, look at, behold, be a spectator of (theoreo[G], tironiy[H]) Me, and anew (palin[G]) in a little (mikron[G], k’tzat[H]) while, indeed I will allow Myself to be seen (optanomai[G], techezoniy[H])’? Yeshua is said to have knowledge of what the disciples were discussing among themselves. While it is possible He overheard them the inference of the text is that He knew this by way of Divine knowledge rather than by practical means. We note that the vision of the disciples is limited because it is based on physical sight (eido[G]), whereas the vision of Yeshua is metaphysical, transcendent and is an expression of Divine knowledge (ginosko[G], yeda[H]). The Talmud Bavliy Sanhedrin 93:2 says that the Messiah will have a discerning spirit concerning both men and things, according to Isaiah 11:3. 20 Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I (Aniy[H]) say to you, that you will mourn (klaio[G]) and wail (threneo[G]), but this world (ho de kosmos[G], ha olam[H]) will rejoice, be glad (chairo[G], yismach[H]); you will be made sorrowful (lupeo[G]), but your sorrow (lupe[G]) will become, receive being, begin to be (ginomai[G]) joy, gladness (chara[G], lesason[H]). 21 Whenever a woman is in labour she has sorrow, pain (lupe[G]), because her certain definite time, hour (hora[G]) has come; but when she gives birth to the child, she no longer remembers the pressing together, pressure, anguish, distress, travail (thlipsis[G]) because of the joy, gladness (chara[G], s’meichah[H]) that a child has been born into this world (ho kosmos[G], ha olam[H]). The familiar “Amen, amen” reminds us that what follows has been firmly established. The promise given is one of mourning, sorrow, and suffering while the fallen world rejoices. Nonetheless while this was specifically said concerning the immediate struggles of the disciples it is in principal a certain reality for all true believers. The good news is that the sorrow of the disciples will be turned into temporal joy (sasson[H]) and subsequently, following the travail of their labour for the Kingdom within the fallen world, into transcendent joy (simchah[H]). All this based on the foundation of the travail experienced by the Father in the Son as He gives birth to the true B’nay Elohim (Children of God). We note that the same Greek word used to convey the sorrow/pain of labour during the birth process also express the sorrow that the disciples will experience (lupe[G]). Yeshua is using a living mashal (example) to convey the metaphysical rebirth intrinsic to His resurrection. This is a complex teaching. The plain meaning likens the coming sorrow of the disciples to that of a woman giving birth and promises a joyous outcome of sound birth and new life that will cause them to forget their temporal sorrow/pain. At a deeper level the sorrow/pain of Yeshua, and indeed of the Father, in rebirthing the disciples, and by succession every believer, will inevitably lead to the greatest of joys in producing everlasting children of life. Put crassly, the womb of God will suffer the pain of birthing His predestined children through the blood of Messiah, and the outcome will be children of transcendent joy (simchah[H]) living eternal lives in God. 22 Therefore you too at the present time (nun[G]) have sorrow, pain, grief (lupe[G]); but anew, and returning (palin[G], ashuv[H]) I will allow Myself to be seen by you (optomai[G]), and your heart, inner being (kardia[G], leiv[H]) will rejoice exceedingly (chairo[G], sas[H]), and no one will carry away (airo[G]) or separate (apo[G]) your joy (chara[G], simchatchem[H]) from you. Yeshua acknowledges the present sorrow being experienced by the disciples as they struggle to understand while knowing deep down that all this is leading to His death and their disillusion. As is so often the case in Yeshua’s ministry He disregards His own anguish in order to minister to the anguish of others with selfless perfection. In the soil of their sorrow He plants the seed of hope. He is promising to return to them anew, revealing His true nature to them and filling their inner beings with exceedingly great and transcendent joy. Additionally He affirms that the joy He will impart to them will be immutably secure, no one in all creation under any circumstance will be able to take the joy of Yeshua in God from them. 23 In that day (hemera[G], vayom[H]) you will not question, request of, entreat, beg of (erotao[G]) Me concerning anything. Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I (Aniy[H]) say to you, if you ask the Father (Ho Pater[G], HaAv[H]) for anything in My name (bishmiy[H]), He will give (yitein[H]) it to you. This is the culmination of the teaching begun in John 14:13. “In My Name” means “In My Character”, “In My Will”, “In My Identity”, “In My Purposes”, “In My eternal perspective” and so on. The prerequisite to receiving anything asked for in Yeshua’s Name is that the thing asked for is “In His will”, “According to His purposes” etc. The double amen denotes established truth and what follows affirms Yeshua’s teaching concerning prayer. We are to speak directly to the Father through the Son. This does not mean that we must tag “In Yeshua’s Name Amen” onto every prayer we pray as if the repetition of a mantra validates prayer. Rather, it means that in Yeshua and according to the Holy Spirit we are to pray to the Father God as sons and daughters. In this Yeshua is indicating the fact that He will be seated at the right hand of the Father and will no longer be present in material body on earth, until that day when He returns to reign. 13 These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know that you have eternal life. 14 This is the confidence which we have [a]before Him, that, if we ask anything according to His will, He hears us.15 And if we know that He hears us in whatever we ask, we know that we have the requests which we have asked from Him. -1 John 5:13-15 NASB 24 Until just this moment (arti[G]) you have asked, desired, begged (aiteo[G]) for nothing in My name (bishmiy[H]); ask, desire, beg (aiteo[G]) and you will receive, so that your joy (chara[G], simchat’chem[H]) may be made full (pleroo[G]). The disciples had not thought to ask things of Yeshua perhaps because they were constantly seeing Him work miraculous signs that they might have otherwise asked for but need not request because they were witnessing them as an outworking of Yeshua’s ministry. Therefore, now that Yeshua is about to leave He is instructing them to desire, ask, plead for the things of Him, so that they might continue to work as sent ones of the Kingdom and that in the receiving of the good things of God might see the salvation of many, that their joy might be made full. 25 “These things I have spoken to you using mashaliym [H] figurative, unusual language, parables (paroimia[G]); a certain definite time, hour (hora[G]) is coming when I will no longer speak to you in mashaliym [H] figurative, unusual language, parables (paroimia[G]), but will tell you frankly, plainly, devoid of ambiguity, fearlessly, unreservedly (parrhesia[G]) of the Father (Ho Pater[G], HaAv[H]). Yeshua has taught in mashalim (parables) for a reason. All that Yeshua revealed was conveyed in a progression so as to bring understanding to its fullness at the right time according to God’s redemptive purpose. Had Yeshua spoken plainly from the beginning His work might have been impeded. This would have been a form of disobedience toward God, something that the Messiah is incapable of. Now the definite time is at hand when He will reveal the Father to the disciples and ultimately to all who receive Yeshua as the King Messiah. 26 In that day (hemera[G], bayom[H]) you will ask, desire, beg (aiteo[G]) in My name (bishmiy[H]), and I do not say to you that I will request (erotao[G]) of the Father (Ho Pater[G], HaAv[H]) on your behalf; This is important, Yeshua is clear to teach that we are to pray in His Name to the Father. He emphatically states “I do not say to you that I will request of the Father on your behalf”. While it is true that Yeshua is One with the Father, and that He intercedes for us (Rom. 8:34), it is also true that Yeshua instructs us to pray to the Father. I do not pass judgement on those who pray “Jesus, please…” but I do ask, where does Yeshua instruct us to pray to Him? 27 for the Father (Ho Pater[G], HaAv[H]) Himself has familial love (phileo[G], Oheiv[H]) for you, because you have had familial love (phileo[G], ahav’tuniy[H]) for Me and have believed, trusted, been persuaded (pisteuo[G], v’he’eman’tem[H]) that I came forth from, beside, near (para[G]) the God (Ho Theos[H], kiy-meieit Elohiym[H]). It is hear that the disciples and all believers begin to understand just how awesome the work of Yeshua is. Through His life, ministry, death, resurrection and ascension Yeshua has made it possible for each one of us who receives Him and is reconciled to God to become part of God’s family. The text says that God has familial love (phileo[G]) for the disciples (and all who believe) because they (we) have chosen to have familial love (phileo[G]) for Yeshua and have trusted that He has come from the Father God. Therefore, with the Spirit of Messiah in us we cry “Abba, Father!” 28 I came forth from the Father (Ho Pater[G], HaAv[H]) and have come into the world (ho kosmos[G], ha olam[H]); anew (palin[G]) I am leaving the world (ho kosmos[G], ha olam[H]) and going to the Father (Ho Pater[G], HaAv[H]).” Yeshua had come into the world from the Father in order to perform the ultimate act of sacrificial love by shedding His blood for us. He was then anew to leave the fallen world and go to the Father so that His Spirit could be poured out on all who believe and thus spread the good news of God’s redemptive love throughout the world giving all an opportunity to receive salvation and eternal life. 29 His talmidim[H] (mathetes[G], disciples, pupils) responded saying, “We see, perceive (eido[G]) now You are speaking freely, plainly, frankly, without ambiguity (parrhesia[G]) and are not using a mashal[H] figure of speech (paroimia[G]). At this point the disciples claim to see and perceive what Yeshua is telling them. To them “leaving the world” meant death. Yeshua was plainly telling them that He was about to die, however what He meant by “going to the Father” was that He would ascend to the Father’s right hand following His resurrection from the dead. 30 Now we see, perceive (eido[G]) that You see, perceive (eido[G]) all things, each individually (pas[G]), and have no need for anyone to question You; because of this we believe, trust, are persuaded (pisteuo[G], na’amiyn[H]) that You came from God (Theos[G], Elohiym[H]).” In part this seems to have been triggered by Yeshua’s supernatural knowledge of their dilemma and the subsequent explanation concerning His having come from the Father and His need to return to the Father. However, what follows causes one to question how deep the disciples’ understanding was when they made this claim. 31 Yeshua[H] (Iesous[G], Joshua, YHVH Saves, Jesus) answered them, “Do you just now at this moment (arti[G]) believe, trust (pisteuo[G], ta’amiynu[H])? Yeshua’s question, is intentionally ambiguous, it asks, “Is your faith simply in the moment or is it perpetual?” and, “After all you’ve seen and heard you just now worked it out?”. As is often the case when He addresses issues of faith and discipleship, Yeshua invokes sober self-examination in the hearts of His beloved disciples. There is a note of mild incredulity here, or is it sadness. With all they have seen and experienced of Him are they just now coming to true faith? Will their professed faith hold? The truth is that the fullness of their faith does not come until after His resurrection. 32 Behold, now, pay attention (Hineih[H]) a certain definite hour (hora[G]) is coming, and has come, for you to be scattered, each to his own, and to leave Me alone; and I am not alone, because the Father (Ho Pater[G], HaAv[H]) is with Me. Yeshua is alluding to the prophet Zechariah: “Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, saith the LORD of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones.” -Zechariah 13:7 KJV Yeshua knows that the disciples genuinely mean what they have said, He also knows the frailty of humanity and that they will act in an entirely contrary way when He is arrested tried and crucified. Therefore, out of love for them He tells them what they are about to do. Not to cause them distress but in order to let them know that knowing their betrayal beforehand He nonetheless loves them past present and future. In other words: “I know you mean what you say, that you have believed in the father and have received me in faith, and I know that your frailty will cause you to abandon me. But don’t fall into utter disappear when that happens, remember what I’ve said, that I knew you would do these things and have loved you knowing it. I will not be alone, the Father is with Me.” 33 These things I have spoken to you, so that in Me you may have peace, wholeness, wellbeing (shalom[H]). In this world (ho kosmos[G], ha olam[H]) you have pressing together, travail, distress, troubles (thlipis[G]), nevertheless, be of good courage (tharseo[G]); I have conquered (nikao[G]) this world (ho kosmos[G], ha olam[H]).” Note that He informed His disciples of their coming abandoning of Him in order that they might have peace. The Greek thlipis links the pressing troubles that the disciples endure in this sin affected world to the birthing process described by way of mashal (figure) earlier in the chapter. Therefore, we read “In this world you will have temporary troubles, nevertheless, be of godly courage (only God is good); I have conquered this sin affected world.” Note the past tense “have conquered”. That which Yeshua is about to do He has already done outside of time and space. He will die and be raised transcendent and therefore transcends His temporal earthly life and ministry being God with God before the creation of the world (John 1). Thus, “I have conquered this world”. Note also that in conquering the fallen world He has defeated and conquered its temporal ruler Satan (Prince of the world) just as He said He had done earlier in this extended section of teaching and dialogue with His disciples (John 12:31). This means that the hold of Satanic power and the fallen nature is broken for all who would receive Yeshua and be reconciled to God. Therefore, in Messiah we sin when we forget who we are. For the child of God in Yeshua sin is the act (be it in thought or deed) of being who we are not. Copyright 2020 Yaakov Brown “Because you are children, God has sent forth the Spirit of His Son into our core being (heart), from where He is perpetually crying, “Abba! Father!”” -Galatians 4:6 (Author’s paraphrase) Introduction:
As in the case of the former chapters, this chapter continues the discourse that was begun in chapter 13 and follows the words of Yeshua, “and you will testify, bear witness also, because you have been with Me from the beginning, origin, head.” Meaning that the disciples will bear witness as a result of the receipt of the Holy Spirit Who is coming to empower them and that they are qualified to bear witness of the factual events of Yeshua’s ministry because they have literally been with Him from the beginning of His three year ministry throughout the land of (Roman occupied) first century C.E Israel. It is worth considering that the disciples are qualified by their relationship in Yeshua and not by the works they have done. They qualify based on their willingness to follow and their belief in Yeshua, and ultimately because He first chose them. 1“These utterances (laleo[G]) I have spoken to you so that there is not the least stumbling block (skandalizo[G]) before you. 2You will be made to be excluded from sacred assemblies (aposunagogos[G]), nevertheless coming is a certain definite season, hour (hora[G]) when everyone who kills you will think, be convinced (dokeo[G]) that he is doing a service in worship (latreia[G]) to the God (ho Theos[G], ha Elohiym[H]). What utterances? The utterances of the previous chapters, all of the things: the warning of their coming denial of Yeshua, His coming death, the fact that one from among them will betray Him, the need to honour one another as priests and the washing of feet, the cost of obedience and the guarding of the miztvot (commandments) of both the Father and the Son, the need to entirely love one another just as Yeshua has loved them, the need to abide in Yeshua Who is the Vine and receive the living spiritual waters that flow from Him, the knowledge that when the Vinedresser (the Father) cleans/prunes He does so for the purpose of increasing fruit, the promise that those who have hated Yeshua will also pursue the disciples with hatred but those who have honoured Yeshua will also honour the disciples, and the promise of a Helper like Yeshua (the Ruach HaKodesh/Holy Spirit) Who will come along side and remind them of the things of Yeshua bearing witness to and testifying of Yeshua for the purpose of giving glory to the Father God as His Kingdom is outworked through the disciples. We notice that Yeshua has imparted these words to the disciples so that they might not stumble in delusion, disbelief or become convinced of conspiracy theories and misdirection. Sadly many ancient first century Jews were lied to by their religious leaders concerning Yeshua’s resurrection, being told that His body was stolen from the tomb etc. The Talmud Bavliy goes to great lengths to discredit Yeshua, but in spite of this hundreds of thousands of Jews from the land and throughout the known world came to faith in Yeshua following His resurrection as a result of the outpouring of the Ruach HaKodesh (Holy Spirit) and the testimony of the disciples. The Greek text does not use the specific noun “Synagogue” but rather the Greek for public or sacred corporate assembly “aposunagogos”. It is therefore technically incorrect to translate “Synagogue” because it is understood in the modern world to refer to a building used for localized Jewish worship. This exclusion from sacred assembly is an escalation in the weight or degree of excommunication from the religious Jewish community of first century Israel. Earlier in John’s Gospel the parents of the man born blind are afraid of a lesser form of separation from the religious community [Niduiy](9:22; 12:42), but here the very real threat of being disallowed access to the Aliyot or Regalim (going up festivals of God)[Cherem, Shamata], which are specifically commanded to Israel, is the intended meaning. This would be received as horrific news to the observant disciples of Yeshua who saw how Yeshua also had venerated the Torah and the festival practices of Israel’s religious community, even to the extent of keeping many of the customs of the Mishnah (Oral Law). “nevertheless coming is a certain definite season, hour when everyone who kills you will think, be convinced that he is doing a service in worship to the God.” Stephen the first Messianic Jewish martyr was killed by men believing they were honouring God through their actions (Acts 7). Rav Shaul (Paul) prior to meeting Yeshua in a vision and repenting, made it his life’s work to seek out and put to death the Messianic Jewish “Heretics” (so called) [Acts 22:3-5]. 3 And these things they will do because they have not known, come to know (ginosko[G], loyodau[H]) the Father (ho Pater[G], ha Av[H]) or Me. 4 Nevertheless these utterances (laleo[G]) I have spoken to you, so that when their certain definite season, hour (hora[G]) comes, you may remember, call to mind, be mindful (mnemoneuo[G]) that I told you of them. I didn’t say these things to you from the beginning, origin, head (arche[G], umeirosh[H]), because I was with you. Yeshua has given all this knowledge to the disciples in order to properly prepare them for what is ahead. Like a truthful diagnosis regarding the results of testing in the case of a terminal illness, the words of the doctor who is both forthright and hopeful are the most effective in giving the patient the best hope of recovery. Yeshua’s words afford the disciples the opportunity to practice a hopeful realism that finds its foundation in the love of God through Yeshua. They have been promised a Helper, and will not be abandoned in the struggle that is to come. Yeshua did not tell them all these outcomes at the beginning because He was present to comfort them as His ministry unfolded. Now because He is going to the Father and there will be an interim period before the Ruach HaKodesh is poured out, He gives them full knowledge of what is to take place so as to tide them over. When the events take place the disciples will remember that Yeshua had imparted them knowledge of what was to take place and that they could trust that He spoke as One who speaks the end from the beginning and that therefore, the promises of fullness of Joy and everlasting life could also be trusted. Thus they would be comforted in the midst of their suffering. “The certain definite hour” is both the hour of their opponents’ rising against them (Luke 22:53) and the hour of apparent defeat (Yeshua’s crucifixion), which is in fact an hour of victory. 5 “Now moreover I am leading under, withdrawing, going (hupago[G]) to the advantage of, toward, near to (pros[G]) Him who sent Me; and none of you asks Me, ‘Where are You going?’ 6 But because I have spoken these utterances (laleo[G]) to you, sorrow (lupe[G]) has filled your heart, inner being (kardia[G], levav’chem[H]). The disciples, having a very real sense of Yeshua’s coming death are afraid to ask where He is going because they presume the answer is “Sheol”. Therefore, they are filled with sorrow at the prospect of loosing their beloved Rabbi and friend. 7 Nonetheless I tell you the immutable truth (ho aletheia[G], ha emet[H]), it is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the Helper, One Who comes along side, Who pleads another’s cause, intercedes (parakletos[G]) would not come to you; but if I go, I will send Him to you. 8 And He, when He comes, will convict, refute, bring to light (elegcho[G]) the world (ho kosmos[G], ha olam[H]) concerning sin, missing the mark of God’s holiness, rebellion (hamartia[G], hacheit’[H]) and righteousness, acceptable condition before God (dikaiosune[G], v’hatzedek[H]) and concerning a separating, trial, selection, judgment (krisis[G], v’hamishpat[H]); The Ruach HaKodesh cannot come unless Yeshua goes away for at least two clear reasons. First, without Yeshua’s vicarious sacrifice the Ruach HaKodesh cannot dwell in the believer because uncovered sin is abhorrent to God and the manifestation of His holiness in the human being within the fallen world would mean instant death (as is the case with Ananias and Saphira [NT] and many others [OT]) and second, the Ruach HaKodesh is the Spirit of the father and the Son present within the believer. Thus the Father and the Son pour out the Spirit and He is received by the believer who has been purchased by the blood of the King Messiah. Therefore, the Son must be present with the Father in order to impart the Spirit to redeemed human beings. The Holy Spirit will convict the world of sin and reveal righteousness, pointing out the coming judgement against sin. This is why Yeshua said “Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven human beings, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven. Whoever speaks a word against the Son of Man (Yeshua) will be forgiven, but whoever speaks continually against the Holy Spirit will not be forgiven either in this world or in the world to come.” (Matt. 12:31-32) Why? Because once Yeshua has ascended to the Father it will be the Ruach HaKodesh that ministers and convicts of sin as the Gospel is preached throughout the world and those who perpetually refuse Him (Holy Spirit) have no other means of redemption. Therefore, the blasphemy of the Holy Spirit is the perpetual choice to refuse God’s redemptive offer of love through Yeshua the King Messiah as presented to the human heart (core being) by the Holy Spirit of the Father and the Son. 9 concerning sin, missing the mark of God’s holiness, rebellion (hamartia[G], hacheit’[H]), because they do not believe, trust, have faith (pisteuo[G], he’emiynu[H]) in Me; 10 and concerning righteousness, acceptable condition before God (dikaiosune[G], hatzedek[H]), because I go to the Father (ho Pater[G], ha Av[H]) and you will no longer be able to observe, see (theoreo[G]) Me; 11 and concerning a separating, trial, selection, judgment (krisis[G], hamishpat[H]), because the ruler, prince of this world (sar haolam[G]) has been separated, judged (krino[G]). The Ruach HaKodesh will expose our disbelief in Yeshua. He will expose our lack of righteousness because the Righteous One will no longer be walking the earth but will be seated at the right hand of the Father. He will expose the defeat of Satan and the judgement of God concerning the eternal destiny of the Devil and his minions through the death, resurrection, and the glorious victory of Yeshua’s life giving Spirit. “Concerning sin, because they (fallen human beings) do not believe in Me” The mind of fallen humanity seeks to reduce sin to an excusable process of trial and error meant to train the life path of a human being. This lie is perpetuated in many esoteric eastern religions and new age western spiritual theosophy. Wilfully proud humanity hates the idea that we are guilty, wrong, self-harming in our actions and have therefore alienated ourselves from the Holy God. Of course, we have excelled in the belief that there is no God in spite of the evidence all around us. Thus we have rejected Yeshua, Who came to establish God’s loving redemptive plan for all who would receive Him. This is why the Ruach HaKodesh (Holy Spirit) has come, to expose the foolish delusion of the prideful human consciousness. “concerning righteousness, because I go to the Father and you no longer see Me” Meaning that the Holy Spirit will reveal the means of redemption and accessibility to righteousness through Yeshua Who will then be unseen in terms of His earthly ministry, being seated at the right hand of the Father where He intercedes on behalf of the redeemed (Romans 8:34; Hebrews 7:25;1 John 2:1) “concerning judgment, because the ruler of this world has been judged.” The Holy Spirit will reveal the fact that Satan has already been judged and found wanting and that his just punishment is imminent. This also means that because Satan is defeated as temporal ruler of the fallen world, the Holy Spirit has access to the very hearts of humanity in order to give everyone past, present and future (because the Spirit of God transcends time and space) the opportunity to either receive or reject God’s redemptive offer through Yeshua the King Messiah and Son of God. 12 “Still I (eti[G]) have much more (polus[G]) for you to hold (echo[G]), nevertheless you do not have the ability (power) to take it up with your hands, carry (bastazo[G]) it now. 13 But when He, the Spirit (ho pneuma[G], haRuach[H]) of the immutable truth (ho aletheia[G], ha emet[H]), comes, He will guide you into all the truth (ho aletheia[G], ha emet[H]); for He will not utter (laleo[G]) on His own initiative, but whatever He hears, He will speak; and He will announce, make known (anaggello[G]) to you what is to come. We note that Yeshua speaks to His disciples only so much as they can receive and comprehend at this point in their faith journey. There is a lesson here for every believer. Messiah in us brings us step by step through the journey of repentance and sanctification as He reveals to us daily the purposes of God in us. We are informed of yet another aspect of the Spirit’s nature and practice in relationship to us. He is the Spirit of Truth, just as Yeshua is the Truth. The Spirit speaks of the Father and the Son that which He hears from them and imparts the truth of God to the disciple (believer). What He discloses to the disciple concerns what is to come. This is exactly what an effective comforter and guide does in order to pre-empt panic that results from a lack of knowledge, the Spirit imparts spiritual knowledge and practical advice that will enable the disciple (believer) to cope with the hardships ahead. By explaining that the Ruach HaKodesh is the Spirit of Truth and thus intrinsically linking both Himself and the Father to the Spirit, and further asserting that the Spirit will guide the disciples in all truth and utter the very words which He hears from the Father and the Son, Yeshua is validating the then yet to be penned HaBrit HaChadashah (NT) which would be written by those to whom the Spirit of Truth would announced the word of the Living Word of God. Notice that the Holy Spirit does not “initiate” but that He conveys that which He hears. Just as the wind from a person’s mouth does not initiate the blowing out of a flame, so too the Holy Spirit does not initiate but rather proceeds from the mouth of God. Our rabbis have this to say concerning the guidance of the Ruach HaKodesh: "Rav Phinehas says, the Holy Spirit rested upon Joseph from his youth to the day of his death, and "guided him into all wisdom", as a shepherd leads his flock, according to Psalm 80:1” -Pirke Eliezer, c. 39. 14 He will glorify, cause to think, be of the opinion of (doxazo[G]) Me, for He will carry (lambano[G]) of Mine and will announce it, make it known (anaggello[G]) to you. 15 All individual and collective things (pas) as far as they extend (hosos[G]) and are held (echo[G]) by the Father (ho Pater[G], ha Av[H]) are Mine; therefore I said that He carries (lambano[G]) of Mine and will announce it, make it known (anaggello[G]) to you. The “He” in question is the Ruach HaKodesh. We now learn that the Holy Spirit’s role is to glorify Yeshua and to take from that which belongs to Yeshua and reveal it to the disciple (believer). Further, all that belongs to Yeshua He has received from the Father. Therefore, that which the Spirit conveys from Yeshua has also come from the Father. Thus, God is echad, HaAv, HaBen v’Ruach HaKodesh. The Father sends the Son and the Father and the Son send the Spirit and the Spirit cries out from within the believer back to the Father saying “Abba, Daddy, Av sheliy, My Father”. “Because you are children, God has sent forth the Spirit of His Son into our core being (heart), from where He is perpetually crying, “Abba! Father!”” -Galatians 4:6 (Author’s paraphrase) Copyright 2020 Yaakov Brown If we sing “Come Holy Spirit” we have already missed the point, it is the Holy Spirit in us Who sings “Welcome Yeshua, Glory to YHVH!” To promote the Holy Spirit at the expense of the Father and the Son is to blaspheme the entire Godhead. Introduction:
This chapter continues the discourse of the previous two chapters and follows Yeshua’s words “rise let us go from here.” Based on these words numerous modern scholars claim that a documentary or a redactive method was applied to compile John’s Gospel. However, later scribal manipulation is not the only explanation for why Yeshua says “rise let us go from here” and then continues His discourse through to Chapter 18 of John’s Gospel where Yeshua and His disciples are said to have gone forth over the brook of the Kidron to Gan Shemanim (Gethsemane) [John 18:1]. The most likely explanation for the two allusions to “going” is that Yeshua following His calling of the disciples to rise and go, rose with His disciples, left the place where they had shared the meal, and then had begun to walk slowly through the narrow winding streets and alleyways of the city of Jerusalem, a rabbit warren today and certainly even more so in the first century. Therefore, as they walked through the city Yeshua continued to speak. Thus, as they neared the edge of the city Yeshua’s speech concludes, and we read in John 18:1 “When Yeshua had spoken these words He went with His disciples over the brook of the Kidron…” This quite literally means that the words spoken between chapters 14 and 18 were said on the west side of the Kidron. This does not mean that all of Yeshua’s words spanning chapters 14 to 18 were said in the home where the meal was eaten. Yeshua’s going over the Kidron is not the same as Yeshua’s leaving the home where He shared the meal with His disciples. Therefore, Yeshua called His disciples to rise and go with Him (John 14:31), walked and talked with them as they made their way to the edge of Jerusalem and then down to where they would cross the brook of the Kidron valley, at which point Yeshua ended this section of speech and both He and the disciples “went over the brook of the Kidron to Gan Shemanim (Gethsemane)…” What follows picks up again on the themes of Yeshua’s submission to the Father, His unity with the Father and the Spirit, the intrinsic connection between Himself and His disciples, His disciples’ relationship to each other, the disciple’s relationship to the world and a further illumination of the role and work of the Ruach HaKodesh (Holy Spirit). 1“I Am, I exist (ego eimi[G], Anochiy[H]) the vine (ampelos[G], hagefen[H]) of the immutable truth (alethinos[G], haamitiyt[H]), and My Father (ho Pater[G], Aviy[H]) is the Husbandman, Tiller of the soil, Vinedresser (georegos[G], Hakoreim[H]). In the same way that the “Servant” Messiah of Yishayahu (Isaiah 49, 52, 53 etc.) is intrinsically linked to the “Servant” Israel (Isaiah 41, 44, 48 etc.) the Vine Messiah is intrinsically linked to the vine of Israel. Throughout the Tanakh (OT) Israel is called both the vine and the vineyard of God (Isaiah 5:1-7, 27:2-6; Jeremiah 2:21, 12:10; Ezekiel 17:5-6; Hosea 10:1; Joel 1:7; Psalm 80:8-16). Yeshua also describes the land and people of Israel as a vineyard (Matthew 21:33-43; Mark 12:1-12; Luke 20:9-19). However, it is as the living manifestation of truth that the Vine Yeshua nourishes the people of God. Therefore, just as the Servant King Messiah of Isaiah comes out of and stands out as a sign to the servant people of Israel, so too the Vine Messiah comes out of and stands as a sign to the vine of Israel (ethnic, religious, chosen, empirical). A clear and precise understanding of both the ancient vine-dressing method and the distinct language describing the process is essential to understanding this text. First, Yeshua once again makes an inference to His present deity by saying “Anochiy” (ego eimi) I AM, thus the Vine (as a figure) is intrinsically linked to the Father God while also being distinct in its representation of Yeshua. The Father’s role in this mashal (parable, metaphor, allegory) is that of Vinedresser, an art known in old English as vine husbandry (an appropriate title given God’s relationship to Israel). We note that the Father as Vinedresser, tills the soil and acts as a Husband to the Vine (Both Messiah & Israel). He addresses the needs of the Vine and its branches which grow from the Vine. In this allegory Yeshua is conveying the spiritual reality that those who come to God through Him grow out of Him rather than toward Him. This affirms what He has taught concerning mitzvot (outworked commands) being the fruit of His Salvation and not the means of it. Does a branch attach itself to the Vine? Of course not! The branch is feed by and grows from the Vine. It is the same with the disciple of Yeshua redeemed by grace through faith. The disciple grows from God through Messiah. We are as incapable of attaching ourselves to the Messiah (Vine) as a branch is of attaching itself to a vine, only the Vinedresser (God) can make the graft, and once grafted we feed from the source of the Vine and bear fruit, not of ourselves but of God (the Vinedresser) through Yeshua (the Vine). We note that Yeshua as represented by the vine is not a counterfeit vine but the true Vine or Vine of truth, of God. There are different types of vines, some look appealing but bear bitter fruit. In the case of the true Vine the fruit is sweet and robust, good for the body and soul. On the other hand the fruit of the bitter vine is like a lie, it appears to be of value but when received into the body it sickens the belly and destroys the soul. Many false Messiah’s had come and would come to Israel. Therefore, Yeshua makes it clear that He alone is the true source of life and sustenance for His people. The mashal (parable/metaphor/allegory) of the Vine and the Vinedresser concerns the ancient first century practice of tending to the grape vine. Modern methods of vine dressing notwithstanding, there are still vinedressers throughout the world who use these same ancient methods today (in particular certain Zinfandel growers in California). The rabbis of the Kabbalah say that the Shekinah (manifest feminine glory of God) is called Gefen (a vine) [Zohar in Exod. fol. 70. 2. & Kabbalah denudata, par. 1. p. 241.] In addition they understand Genesis 49:11 to be using “vine” to refer to the King Messiah [Zohar in Gen fol. 127. 3.]. “The sceptre shall not depart from Yehudah, Nor the ruler’s staff from between his feet, Until Shiloach (the sent One) comes, And to Him shall be the obedience of the tribes. 11 He binds his foal to the gefen (vine), And his donkey’s colt to the sorekah (choice species of vine, “true Vine”); He washes his garments in wine, And his robes in the blood of grapes. 12 “His eyes are made white from wine, And his teeth are made white from milk.” -Yishayahu (Isaiah) 49:10-12 (Author’s Translation) The Mishnah (Oral Law) notes that there was a golden vine that stood over the gate of the temple, propped up with a specially designed structure; and whoever offered a leaf, or a grape, or a cluster, (a piece of gold offered to the temple, in the shape of a leaf, grape or cluster of grapes) would bring it as a freewill offering and attach it to the golden vine. [Mishnah. Middot, c. 3. sect. 8. Talmud Bavliy Chullin, fol. 90. 2. & Tamid, fol. 29. 1, 2. ] Josephus the Roman Jewish historian also notes the existence of such a golden vine in Herod’s temple [Antiquities of the Jews. l. 15. c. 11. sect. 3.] Suffice to say the imagery was well known to first century Jews. 2 Every individual (pas[G], kol[H]) tender, flexible branch (klema[G], sariyg[H]) in Me (biy[H]) that does not bear, carry (phero[G]) fruit (karpos[G], p’riy[H]), He lifts up, elevates, raises from the ground (airo[G]); and every individual (pas[G], kol[H]) that bears, carries (phero[G]) fruit (karpos[G], p’riy[H]), He prunes, cleans, purifies (kathairo[G]) that one, so that it may bear, carry (phero[G]) more fruit (karpos[G], p’riy[H]). We note two very important things in the opening clause of verse 2. First, every single, flexible branch refers to the new seasonal growth on the vine and not to established vine stock or dead branches. Second, the new growth (green branches) being referred to are all “in” Yeshua. Therefore, even before we read on we already understand that the Messiah is speaking of those who are in Him and therefore already eternally secure. It is essential at this point to understand that when vines branches are green, flexible and growing in season they are NOT cut! The cutting of branches only occurs when the vine is dormant. Therefore, what is being alluded to here are the growing branches in season and not the dormant plant. Next we see that the flexible green branches being spoken of are not yet bearing fruit. Therefore, the Vinedresser “lifts them up” or “carries them” or “raises them from the ground” (airo[G]). No ancient Vinedresser worth his salt would cut off a new branch that had been hidden under old growth and was struggling for lack of sunlight. Rather, he lifts up the branch, which has been struggling on the ground beneath the canopy of the leaves and ties it to an established branch nearer the top of the vine wear it can receive the sunlight it requires to be strengthened and produce fruit. This image denotes the strengthening of a fruitless branch by tying it to a mature branch (a lesson of discipling). The author of the Greek text is careful to provide us with two very different Greek words to describe what happens to the vine branches. The new growth branch is airo, “lifted from the ground” while the strong fruiting stock is pruned, cleaned (kathairo) to provoke new growth, better quality fruit and more of it. The “pruning” or “cleaning” described here is not a cutting off but the removal of dead leaves and the cleaning away of moulds and compromising abrasions. As I have said, it is important to understand that the pruning is done when the vine is dormant during the winter months at the end of the season so as not to do harm to the branches, while the “lifting up” and “cleaning” (pruning) is done during the season in order to promote fruiting. The Vinedresser does not “cut off” (a misleading English translation) the non-fruiting branches, rather He encourages them to fruit by “lifting” or “carrying” them up into the light. It is therefore, utter nonsense to say as some do, that this analogy points to the possibility that believers can lose their salvation. No one, having received Yeshua and who remains “in” Him, can ever be “cut off” from Him. Regarding fruiting in general, newly planted fruit trees and vines take time to establish themselves in the earth. Most fruit vines will abort or fail to fruit for up to three years from planting (Leviticus 19:23). In the fourth year they will generally present their first successful harvest of fruit. Therefore, the gardener/vinedresser does not place unreasonable expectations on the plant, knowing that it requires time to establish itself. This is another important lesson for those discipling new believers. Yeshua is speaking here of both physical and spiritual fruit. Spiritual fruit inevitably overflows into physical action (Galatians 5:22-23 fruit of the Ruach HaKodesh; Matthew 13:1-23 fruit of faith in Yeshua; Romans 6:21-22 fruit of righteousness). 3 Now already you are pruned, clean (kathairo[G]) through the word, essence, substance (ho logos[G], hadavar[H]) which I have spoken to you. 4 Abide, remain (meno[G]) in Me, and I in you. Just as the tender, flexible branch (klema[G]) cannot bear, carry (phero[G]) fruit (karpos[G], p’riy[H]) of itself unless it abides, remains (meno[G]) in the vine (ampelos[G], hagefen[H]), so neither can you unless you remain (meno[G]) in Me. Yeshua explains to His disciples that through Himself, the Davar (Word), and by His word God has already pruned and cleansed them. Therefore, He admonishes them to rest and abide in Him as the source of the fruit that they will inevitably bear in His Name. It is possible that by saying “Now already you are pruned, clean through the word, essence, substance which I have spoken to you.” Yeshua is making a connection to the Torah as it applies to fruiting trees and vines in the promised land: “And when you come into the land, and have planted numerous varieties of trees for food, then you should consider their fruit as being uncircumcised (unclean): for three years it is to be considered uncircumcised (unclean) to you: it shall not be eaten of.” -Leviticus 19:23 Therefore, the comparison is to the three years of Yeshua’s ministry which the disciples have participated in. Figuratively they were a freshly planted vine in Him at the beginning of His ministry and had been considered uncircumcised (unclean) fruit up to the point that His cleansing word had made their fruit circumcised (clean) for harvesting. That is, at the end of the three years according to the Torah allusion. Of course in counter distinction to this Yehudah (Judas Iscariot) had not stayed the course unto completion and therefore his fruit remained uncircumcised (unclean). 5 I Am, I exist (ego eimi[G], Anochiy[H]) the Vine (ampelos[G], hagefen[H]), you are the tender, flexible branches (klema[G]); the one who abides, remains (meno[G]) in Me and I in him, he bears (phero[G]) much fruit (karpos[G], p’riy[H]), for separated (choris[G]) from Me you don’t have the power (dunamai[G]) to do anything. 6 If anyone does not abide, remain (meno[G]) in Me, that one is thrown away, dropped, discarded (ballo[G]) outside (exo[G]) as a tender branch (klema[G]) that is indeed dried up (xeraino[G]); and they gather them, and into the fire (pur[G], eiysh[H]) they cast, throw away, drop, discard (ballo[G]) them and they are burned. The branch is entirely reliant on the vine and its root system to supply all the nutrients it needs to grow strong and bear fruit. Therefore, if the branch is not connected to the vine it cannot bear fruit. We note that the branch that is thrown into the fire is not one that has been cut off by the Vinedresser but one that has become detached and is gathered up from the ground where it has dried out and become good for nothing other than the fire. This is consistent with the fact that one has to wilfully refuse God’s offer of redemption and sustenance through Yeshua in order to be burned in the spiritual fires of eternal torment. God doesn’t send people to eternal punishment, rather they choose to go there. Once again Yehudah (Judas Iscariot) is alluded to as the branch that did not remain in the Vine and is therefore, fallen off the Vine and will be collected and thrown into the fire. 7 If you abide, remain (meno[G]) in Me, and My spoken words (rhema[G]) abide, remain (meno[G]) in you, ask whatever you desire (thelo[G]), and it will be done for you. 8 My Father (Ho Pater[G], Aviy[H]) is glorified (doxazo[G]) by this, that you bear, carry (phero[G]) much fruit (karpos[G], p’riy[H]), and become, are seen to be (ginomai[G]) My Talmidim[H] (disciples, devoted students). This is the qualification for John 14:13, “Whatever you ask in My Name” means “If you abide, remain in Me, and My spoken words abide, remain in you, ask whatever you desire, and it will be done for you.” The result is the same as is described in John 14:13, “that the Father may be glorified, extoled, celebrated, praised in the Son…” How is the Father glorified in the Son through the disciples? It is by their fruit, seen by the fallen world. The same is true of all who believe. 9 Just as the Father (Ho Pater[G], Ha Av[H]) has entirely loved (agapao[G], aheivaniy[H]) Me, I have also entirely loved (agapao[G], ahavtiy[H]) you; abide, remain (meno[G]) in My all-encompassing love (agapao[G], ahavtiy[H]). 10 If you keep, guard (tishmeru[H]) My mitzvot[H] (commandments), you will abide, remain (meno[G]) in My all-encompassing love (agapao[G], ahavtiy[H]); just as I have kept (shamartiy[H]) My Father’s (Ho Pater[G], Ha Aviy[H]) mitzvot[H] (commandments) and abide, remain (meno[G]) in His all-encompassing love (agape[G], ahavato[H]). The mitzvot of Yeshua are the continuation and illumination of the Torah as expressed through Yeshua’s words and ministry, and the mitzvot of the Father which Yeshua has guarded and practiced are both the Torah and the direct instruction of the Father concerning Yeshua’s redemptive purpose. Therefore, for the disciples the miztvot of Yeshua transform their understanding of punitive law into an understanding of the law of freedom in Messiah (Yaakov[James] 1:25). Yeshua’s instruction is simple, “Hear, listen, receive and comprehend Israel, YHVH our God YHVH is echad (One). Love the Lord your God with all your heart and all your soul and all your strength and all your mind; and love your neighbour as you love yourself… Love one another as I have loved you…” There is perfect continuity in Yeshua’s words. The Torah has pointed to Yeshua (its Author) and He has in turn revealed Instruction where Law was once seen. He has revealed the Father, Shepherd of Shepherds, with His crook and staff, come to lead and guide, discipline and nurture His sheep. All this is born of the fact that the Holy God has entirely loved the Son and the Son has entirely loved us, and now we are tasked to choose to remain in Him and entirely love one another. We are reminded that love produces obedience and that obedience is our response to love and not the means by which we earn it. 11 These utterances (laleo[G]) I have spoken (dibartiy[H]) to you so that My joy (chara[G], simchatiy[H]) may be in you, and that your joy (chara[G], simchatechem[H]) may be made full (pleroo[G]). 12 “This is My mitzvatiy[H] (commandment), that you entirely love (agapao[G], tehehavun[H]) one another, just as I have entirely loved (agapao[G], ahavtiychem[H]) you. Yeshua makes a clear distinction between the Torah[H], mitzvot[H], rhema[G], and the intimate spoken utterances (laleo[G]) that He has spoken directly to His disciples. This discourse spanning five chapters of John’s Gospel is an intimate relational pep talk intended for His trusted few close friends. While it is accessible to all who believe it is first and foremost spoken for the edification of the twelve (-1). The purpose of Yeshua’s utterances to the disciples is so that His transcendent joy might be in them and that they, having understood why He has told them these things in advance would live to see the fullness of that same joy manifest within time and space. To His mitzvot (plural) Yeshua confirms His mitzvah “Mitzvatiy” (singular): “Entirely love one another just as I have entirely loved you.” 13 Greater (mega[G], rabah[H]) love (agape[G], ahavah[H]) has no one than this, that a certain one (tis[G]) lay down, gift (hanotein[H]) his life breath, soul (psuche[G], nafsho[H]) in behalf (huper[G]) for his beloved friends (philos[G], yediydayn[H]). 14 You are My beloved friends (philos[G], yediyday[H]) if you do what I command (entellomai[G], mitzaveh[H]) you. Most English translations are misleading here. They make this phrase sound like a universal idiom or general life coach. It is not. The Greek text in particular is very precise, saying “a certain one” and not “one”. Furthermore, the certain individual in question lays down his life for his friends (plural), often mistakenly rendered in the singular by English translations presuming an idiomatic application rather than a phrase pertaining to a specific individual. Therefore, we correctly read “Greater love has no one than this, that a certain one lay down, gift his life, breath, soul for his friends.” Yeshua is not teaching a general principal but is speaking specifically about His coming sacrificial death. His friends are defined as those who obey Him. This is why He goes on to say: 15 No longer do I call you bond servants (doulos[G], avadiym[H]), for the bond servant (doulos[G], haeved[H]) does not see, perceive (eido[G]yodeia[H]) what his lord (kurios[G], Adonayu[H]) is doing; but I have called each of (pas[G]) you a beloved friend (philos[G], yediyday[H]), for all things that I have heard, received, applied (akouo[G]shama’tiy[H]) from My Father (Ho Pater[G], Ha Aviy[H]) I have made known (gnorizo[G], hoda’tiy[H]) to you. While the disciples may have heeded Yeshua’s call to service three years prior, they had now been cleansed by His word and had become dearly loved friends. Following His death, resurrection and ascension the disciples will become Yeshua’s brothers and sons of God (Romans 8:14-17; Galatians 3:27-4:8). Thus the progression from servants to friends to brothers. From within time and space the adoption as children of God and therefore brothers and sisters to Messiah could not happen until after His death and resurrection. This is why at this point Yeshua calls them friends rather than brothers and sisters. We note that Yeshua had made known to the disciples all that He had received from the Father up to that point. As we would expect of our perfect Redeemer, Yeshua was a transparent Leader of impeccable integrity. The Greek says “known” (gnorizo) rather than “seen” (eido) because the knowledge has been revealed, received and become all-encompassing as a result of the disciples having seen (eido) the living Messiah. 16 You did not choose Me but I chose you, and set you in place (tithemi[G]) so that you would go and bear fruit (karpos[G], p’riy[H]), and that your fruit (karpos[G], p’riy[H]) would abide, remain (meno[G]), so that whatever you ask of the Father (Ho Pater[G], Ha Av[H]) in My name (bishmiy[H]) He may give (yitein[H]) to you. “You did not choose Me” does not mean the disciples had no choice in the matter but that they did not initiate the choosing. In other words, He chose them and they had to choose to accept Him. Having being chosen they chose to be predestined. This does not teach predestination over freewill but predestination and freewill. “I chose you” means both “I physically searched you out and chose you, asking you to follow me in person” and “I chose you before the creation of the world”. To deny either is to be devoid of the revelation of the Ruach HaKodesh. Yeshua chose them for a purpose, “so that you would go and bear fruit, and that your fruit would abide, remain so that whatever you ask of the Father in My name He may give to you.” Yeshua’s choosing of His disciples was contrary to the rabbinical custom where disciples would seek out a rabbi and not the other way around. “If you wish to make yourself a Rav (great rabbi/ great one), choose yourself a lord and become his pupil (companion)” -R. Yoshuah ben Perachiah, (said to be the master of Yeshua of Natzeret), Pirke Avot (Wisdom of the Fathers), c. 1. sect. 6. [Ganz Tzemach David, fol. 24. 2.] "He has chosen me, and I have chosen Him:'' -Song of Songs 2:16 Praphrase Zohar in Exod. fol. 9. 1. 17 This I command (entellomai[G], mitzaveh[H]) you, that you entirely love (agapao[G], tehehavun[H]) one another. 18 “If this world (ho kosmos[G], haolam[H]) pursues you with hatred (miseo[G]), you know, have learned (ginosko[G]deu[H]) that it has pursued Me with hatred (miseo[G]) before you. The disciples had witnessed the way the world had treated Yeshua and were to see yet greater proof of the world’s hatred toward Him. Therefore, Yeshua warned them to expect trouble. A true follower of Yeshua will be pursued by the hatred of those bound to the fallen world. There is a certain comfort in understanding this. Rather than presuming a life devoid of hatred and harm we are admonished to expect it and understand why it’s happening. 19 If you were of this world (ho kosmos[G], haolam[H]), this world (ho kosmos[G], haolam[H]) would have filial love for (phileo[G]) you as its own; but because you are not of this world (ho kosmos[G], haolam[H]), but I chose you out of this world (ho kosmos[G], haolam[H]), because of this, the present world (ho kosmos[G], haolam[H]) pursues you with hatred (miseo[G]). We see that the disciples and indeed all who follow Yeshua are no longer of the fallen world. The evidence is in the fact that the fallen world sees no filial (family) connection to them. Therefore, because Yeshua has chosen His followers and lifted them out of filial connection to the sin affected world, the sin affected world detests them as being aliens living among the inhabitants of the fallen creation. Thus, following Yeshua’s resurrection, the Father will recognize the followers of Yeshua as sons and daughters of God. Therefore, our filial (family) connection is no longer to the first Adam but through the last Adam (Yeshua). The Talmud teaches something similar in its distinguishing of the wise men as set apart from anashiym l’olam “men of the world” (Talmud. Bavliy. Kiddushin, fol. 80. 2.). 20 Remember this word, essence, substance (logos[G], davar[H]) that I said to you, ‘A bond servant (doulos[G], haeved[H]) is not greater than his lord (kurios[G], Adonayu[H]) [John 13:16].’ If they persecuted Me, they will also persecute you; if they kept, guarded, attended to (tereo[G]) My word, substance, essence (kurios[G], Adonayu[H]) they will keep, guard, attend to (tereo[G]) yours also. Part of what it means to recognize that a servant is never greater than his lord is to understand that to whatever degree the lord was persecuted the servant will also suffer persecution, and in turn, those not a part of the servant’s group who none the less honoured the teaching of the servant’s lord, will also honour the teaching of the servant. This means that the disciples can expect both persecution and honour. They will be the sweet fragrance of salvation to those being saved and the stench of death to those being lost (2 Corinthians 2:15). 21 But all these things they will do to you through (dia[G]) the Name (onoma[G]) of Me, because they do not see, perceive (eido[G]) the One who sent Me. Most English translations read “these things they will do because of My Name” meaning, because the people of the world hate Yeshua’s Name and teaching they will show the same hatred toward His disciples. This is qualified by the last clause which says “because they do not see the One Who sent Me.” However, the Greek literally says “these things they will do through the Name of Me, because they do not see the One Who sent Me.” Meaning, people claiming to act in Yeshua’s Name will persecute the true followers of Yeshua. This is exactly what happen by the turn of the first century CE when the then predominantly Gentile Christian Church began to make it difficult for Jewish believers to maintain Jewish identity within the body of believers. Subsequently the same kind of persecution has been a mainstay of the political Christian Church throughout the centuries and is at present manifest in the mainstream evangelical, charismatic and orthodox Church (as well as the Roman Catholic, Eastern and Greek Orthodox Church) in the form of Continuationism (the latest version of Replacement Theology). Communities like our own (Beth Melekh) are disliked equally by Orthodox Jews and Continuationist Christians. 22 If I had not come and spoken to them, they would not have retained their sin, missing the mark of God’s holiness (hamartia[G]), but now they have no sacrifice upon the face of their sin (elta al apay chtiythuvn[A]). This concerns those who were a part of the generation who witnessed Yeshua’s ministry in person and rejected Him. As a result they are without means of covering for sin because of their disbelief. Of course sin is always without excuse, which is why the Aramaic text reads “now they have no sacrifice upon the face of their sin” rather than “they are without excuse…” 23 He who pursues Me with hatred (miseo[G]), hates My Father (Aviy[H]) also. 24 If I had not done among them the works which no one else did, they would not have retained their sin, missing the mark of God’s holiness (hamartia[G]); but now they have both seen and pursued Me with hatred (miseo[G]) and have hated My Father (Aviy[H]) also. This is extremely significant for Jewish people. One of the central prayers of our Rosh Hashanah service acknowledges God as Avinu Malkeinu (Our Father, Our King). Yeshua is saying, “Those who hate Me hate YHVH!” 25 But to fulfil the word, essence, substance (logos[G], davar[H]) in the Tanakh (Torah)[H] (nomos[G], Law) that belongs to them (autos[H]), ‘They hated Me without a cause.’ [Psa. 35:19; 69:5(4)] Numerous English versions needlessly infer separation between the Tanakh and Yeshua by translating this verse as “So is fulfilled the word written in their Scripture”. While this is technically correct it is none the less extremely misleading. Yeshua intends to convey the fact that the Scripture belongs to the Jewish people both believing and unbelieving because God has given them the Scriptures as a gift to be shared with the nations. This is why Rav shaul Hashaliach says “for the gifts and the calling of God are irrevocable.” (Romans 11:29). Therefore, we better translate “But to fulfil the word, essence, substance in the Tanakh that belongs to them.” Note that “the Word (Davar) in the Tanakh belongs to them.” Yeshua is the Davar (Word, Essence, Substance). The quote is from Psalms 35:19 and 69:5(4). Therefore, as is the case today, Torah (nomos[G]) is sometimes used to denote the wider body of inspired Hebrew Scripture. To “hate without cause” is the ultimate indictment in that every opportunity had been given for those disbelievers to believe and turn in love to God through Yeshua. 26 “As soon as the Helper, One Who stands alongside (parakletos[G]) comes, Whom I will send to you from the Father (Ho Pater[G], HaAv[H]), that is the Spirit, Breath, Wind (Ha Ruach[H]) of truth (Emet[H]) Who proceeds from the Father (Ho Pater[G], HaAv[H]), He will testify, bear witness (martureo[H]) about Me, 27 and you will testify, bear witness (martureo[H]) also, because you have been with Me from the beginning, origin, head (arche[G], rosh[H]). The Ruach HaKodesh will be sent by Yeshua from the Father. It is important to note that the Ruach HaKodesh has a specific role as the Spirit of the Father and the Son with us. He is the Helper Who comes alongside in support of us and dwells within us through Yeshua. He proceeds from the Father to testify to and bear witness of the Son. The Ruach HaKodesh does not seek glory for Himself any more than the Son sought glory for Himself. Rather the Ruach HaKodesh seeks to bring glory to and testify about the Son. This challenges the theology of many modern Christian denominations who insist on making a mantra out of chanting or calling on the Name of the Holy Spirit. The only place in Scripture where God instructs us to invoke the Name of the Holy Spirit is in the tevilah (immersion) of believers, immersed into the Name of the Father, the Son and the Holy Spirit (Matthew 28:19). Note the order and role of each distinct and unified person of the Godhead. King David speaks to the Father of the Holy Spirit in Psalm 51:11 but does not call on the Holy Spirit. Isaiah speaks of the Holy Spirit but does not call on the Holy Spirit (Isaiah 57:15; 63:10-11). John the Immerser speaks of the Messiah immersing (baptising) with the Holy Spirit but does not call on the Holy spirit (Matthew 3:11). Yeshua warns against blaspheming the Holy Spirit (not the same as invoking the Spirit’s Name or praying to Him Matthew 12:32; Luke 12:10).The Holy Spirit is said to give the persecuted believer words to speak (Mark 13:11). Ananias is accused of lying to the manifestly present Holy Spirit of God (Acts 5:3). So we see that the Holy Spirit is present among believers both corporately and individually and that His role is to point us to the Father and the Son. When asked how they should pray Yeshua responded to the disciples by saying “When you pray, pray this way, ‘Avinu shabashamayim (Our Father Who Dwells in the heavens…)” Yeshua also says “Whatever you ask in My Name” meaning that He expects we will invoke His Name in prayer. However, He never teaches us to pray in the Name of the Holy Spirit or to invoke the Spirit’s Name. Here Yeshua is very clear about the role of the Spirit. He explains that the role of the Spirit is to testify to and bring one’s focus upon the Son unto the Father. Previously Yeshua has said that the Holy Spirit will bring to remembrance the things of Him (Yeshua). Tragically, those who invoke the Holy Spirit and promote His Name in repeated worship phrases are acting in direct contradiction to the role of the Holy Spirit Himself. Put simply, the Holy Spirit wants you to testify to the Name of Yeshua and give glory to the Father. When you know that you are tasked with promoting someone else and are doing everything you can to celebrate and honour that person but those listening ignore that person and instead praise you, how do you respond? If we sing “Come Holy Spirit” we have already missed the point, it is the Holy Spirit in us Who sings “Welcome Yeshua, Glory to YHVH!” To promote the Holy Spirit at the expense of the Father and the Son is to blaspheme the entire Godhead. If a helper has come into your home and dwells in your living room and has lived with you and helped you for many years, never leaving or forsaking you, would it not be rude to act as if He weren't already sitting beside you as a member of your family? Would it not be the height of rudeness to scream out loud "I invite You to enter" when He is right there having already long since entered? This is what we are doing when we pretend to invite the Holy Spirit to attend our worship gatherings. If you need to invite Him He is not in attendance. And yet many who do so claim that He dwells in them and see no contradiction. We notice that in receiving the Holy Spirit we are reminded of Yeshua’s teaching and have the affirmation of His identity and Truth. As a result we do as the Spirit in us has done, testifying to others. In the context of this passage it is the disciples who are specifically tasked with the work of testimony as a result of the presence of God’s Spirit in order that those who hear might receive the truth of the Gospel from those who were present and witnessed the life and ministry of Yeshua on earth. They had been chosen to be with Him from the beginning of His ministry for this very purpose. © Yaakov Brown 2020 “Don’t let yourselves be anxious” does not mean “You must not be anxious” or “You will not be anxious” but “Don’t continue to be anxious”. Yeshua was anxious at times (John 13:21) and yet remained sinless (Hebrews 4:15). Therefore, it’s not a sin to be anxious, rather it is a sin to make anxiety your god. In those times when we are anxious we are afforded an opportunity to place our trust in God. When we do this we come to understand that the transcendent victorious Messiah suffers with us and will overcome in us. Introduction:
This chapter continues the discourse of the previous chapter and follows the troubling revelation that Yeshua will soon be denied by Kefa, and indeed by all His disciples, perhaps with the exception of Yochanan (John) the Gospel writer, who was known to the priestly court and therefore, was not challenged as to his allegiance while he sought to observe the illegal trial of Yeshua among the priests. Yehudah the betrayer has left, and while the disciples do not understand completely they do have a good general idea of what is about to take place. Therefore, they are distraught, anxious, afraid. Yeshua understands their emotional response because He has also experienced anxiety and turmoil regarding what lies before Him. The same Greek word tarasso used to describe Yeshua’s anxious emotional response in previous chapters is used here in Yeshua’s comforting of His disciples. He speaks as one who has experienced the full gambit of human emotion and ministers comfort as only the Comforter can. This is of great importance given that part of this chapter concerns the impartation of “another Comforter”, Ruach HaKodesh (the Holy Spirit). John 14 contains some of the most misquoted, mis-taught, misused and misapplied Scripture of the Brit HaChadashah (New Testament). Read carefully, dispense with hubris, recall the words already spoken by Yeshua, and receive Him as He is, Lord, Master, Teacher, the manifest Father, Imanu (With us) El (God). His message is offered universally but His salvation is exclusive. Only those who receive Him are reconciled to the Father. A bride cannot be married unless she accepts the proposal and says “I will”! 1“Don’t let yourselves be troubled, anxious, agitated (tarasso[G]) of the heart, core being (kardia[G], leiv[H]); believe, be persuaded, place confidence, trust (pisteuo[G], ha’amiynu[H]) in the midst of (eis[G]) the God (Ho Theos[G], BEilohim[H]), believe, be persuaded, place confidence, trust (pisteuo[G]) also in Me. “Don’t let yourselves be anxious” does not mean “You must not be anxious” or “You will not be anxious” but “Don’t continue to be anxious”. Yeshua was anxious at times (John 13:21) and yet remained sinless (Hebrews 4:15). Therefore, it’s not a sin to be anxious, rather it is a sin to make anxiety your god. In those times when we are anxious we are afforded an opportunity to place our trust in God. When we do this we come to understand that the transcendent victorious Messiah suffers with us and will overcome in us. Perhaps one of the most misused Scriptures of the New Testament with regard to anxiety is Philippians 4:6. The context of Philippians 4 regards ongoing rejoicing in the Lord (Philippians 4:4) and the importance of moderation over lust and gluttony. “Let your moderation be known among all people, the Lord is at hand.” (Philippians 4:5). Thus, the anxiety, or over thinking (merimnao[G]) of Philippians 4:6 is that which results from covetousness or lust for more, rather than that which results as a genuine emotional response to difficult circumstances. Therefore, we should read: “Don’t continue to be anxious for anything; but in everything through prayer (conversation with God) and seeking with thanksgiving let your requests be made known to God.” -Philippians 4:6 We note that “the peace of God that surpasses all understanding will guard the core being and mental wellbeing” of those who practice trusting God in their anxious state “through Messiah Yeshua!” (Philippians 4:7) We further note that the anxiety the disciples are experiencing in John 14:1 is of the core being (heart). Meaning that the very foundation of their belief system is being shaken. We can surmise that the disciples may still have held out hope for the reign of the King Messiah in their time, a mighty Warrior King come to destroy the Roman Empire and set Israel free from physical oppression. The idea that Yeshua might be betrayed and subsequently killed was one that shook their worldview to the core. Yeshua, knowing the turmoil His disciples were experiencing sought to reassure them that the stability of their core being was to be found in God the Father and the Son, and not in temporal physical redemption. Their trust was to be in the midst of God and in Yeshua even while they were experiencing anxiety and fear. 2 In the House (oikia[G], b’veiyt[H]) of My Father (Pater[G], Aviy[H]) are many (rabiym[H]) rooms, dwelling places (mone[G], m’dorot[H]); if it were not so, I would have told you; for I go to prepare a specific place (topos[G], makom[H]) for you (lachem[H] Pl.). For the Jew the House of God is none other than the Temple on Mt Moriah in Jerusalem, also known as Har Beit (Mountain House), and yes, the heavenly Temple from which the earthly Temple receives its design as a shadow of its heavenly counterpart. In addition to this the house of one’s father was that place where a first century Jewish groom would go and, with his father’s help build an extension on to the family home, a room or rooms where he would bring is wife to live following the wedding celebration. In first century Jewish tradition the groom would seal his betrothal to a bride with a bride price and then depart to his father’s home to make preparations for the coming wedding. The betrothal period usually spanned one year and once the room was added to the father’s house and all had been prepared with regard to income and ongoing provision the groom would return to the bride’s village at an unannounced time, usually at night, with lamps and music and rejoicing in order to receive his bride and return with her household to the father’s home for the wedding celebration and subsequent feasting. Therefore, the disciples understood “The House of My Father” to represent both the Temple of HaShem and a mashal (figure) concerning the common dwelling of an earthly Jewish father. When they heard Yeshua speak this way it must have invoked thoughts of the betrothal custom and thoughts of belonging in the Temple of God as priests, something that they had been cleansed for in the previous chapter (washing of the feet). Yeshua was assuring them of the priesthood He had conferred upon them and of their relationship to God as His bride. Something that Israel had understood from ancient times. It is important to understand that Yeshua says these words to the disciples. These words apply to all who believe only as an outworking of the fact that those who receive the disciple of Messiah receive Messiah. First and foremost these words intend something very specific. Yeshua has a particular dwelling and role in mind when He speaks of preparing a place for His disciples. The Disciples of Yeshua will one day judge the twelve tribes of Israel (Matt. 19:28). “You are those who have stood by Me in My trials; 29 and just as My Father has granted Me a kingdom, I grant you 30 that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.” -Luke 22:28-30 NASB By extension these words apply to all who believe and bring comfort to those who place their trust in God and His Messiah Yeshua. We note that Yeshua has gone to prepare a specific place, room, for each one of us and has also gone to prepare a collective room which He and the Father have built to house all who believe as the culmination and perpetual outworking of Yeshua’s betrothal to the community of believers both Jew and Gentile. This does not negate God’s marriage to the ethnic religious Jewish people but rather fully fills it in that through Yeshua the entire remnant of Israel (ethnic religious, empirical, chosen) will be joined to Him after the fullness of the nations (Gentiles/non-Jews) have come to faith (Romans 11:25-29). Our rabbis share in common with Yeshua the belief in mansions/rooms prepared for the righteous in the Olam Haba (World to come): "says R. Isaack, how many מדורין על מדורין, "mansions upon mansions", are there for the righteous in that world? and the uppermost mansion of them all is the love of their Lord.'' -Zohar in Deut. fol. 113. 1. "in the world to come every righteous man shall have מדור, "a mansion", to himself.'' -Praefat ad Sepher Raziel, fol. 2. 1. Nishmat Chayim, fol. 26. 2. & 27. 1. 3 And provided (ean[G]) I transfer, carry over, lead over, depart (poreuomai[G]) and prepare a specific place (topos[G], makom[H]) for you, I will come again and join you (paralambano[G]) to Myself, in order that where I am, exist, am present, manifest (eimi ego[G]), you also will be. 4 And where I bring under, lead under, depart to (hupago[G]) you see, perceive (eido[G]) the way (ha-derek[H]).” “I will come again and join you to myself” This is the language of marriage, the uniting of groom and bride. Therefore, unless the groom goes and prepares the dwelling in the father’s house, there will be no room in which the marriage can be consummated, no promise of security for the bride. In terms of first century Jewish custom this would make the marriage a farce (which would have been considered abhorrent). Every marriage is consummated by the shedding of blood (the hymen of the bride), and is therefore a covenant entered into by the groom, which is received by the bride. Thus, Yeshua is joined to His bride by paying the bride price in His own blood and breaking the blood barrier (hymen) of death so that the womb of His wife might bear life. With regard to the ancient Jewish betrothal rite a Ketubah (marriage document) is given by the groom to the bride as a promise of His commitment to provide for her in every way, through food, housing, clothing, emotional, mental and physical security etc. It is worth noting that in the ancient rite the bride gives the groom no such document, her role is simply one of acceptance of the ketubah. This means that the responsibility for maintaining security for the bride is entirely that of the groom. In this we see the Gospel manifest. Salvation is reliant on Yeshua Himself in God alone, we receive this salvation through faith, acceptance, trust, not by our promising to provide security for Yeshua but in His promising to provide security for us. NB: For more information on how the ancient Jewish betrothal and marriage rites figuratively convey the Gospel please read my article on the subject: https://www.bethmelekh.com/yaakovs-commentary---15081497151214931513-1497150615111489/eternal-security-in-the-ancient-jewish-art-of-betrothal-marriage “And where I bring under, lead under, depart to, you see and perceive of the way.” The disciples do not yet fully understand or know (ginosko[G]) the way but they quite literally see and are beginning to perceive (eido[G]) Ha Derek (The Way). Yeshua is going toward the fulness of all things and ultimately toward the marriage between God and redeemed humanity. By dying on the cross, resurrecting and ascending and by returning, He is become the Way. 5 Toma[H] (Thomas, twin) said to Him, “Lord (Kurios[G], Adonay[H]), we do not see, perceive (eido[G]) where You are going, how are we able (dunamai[G]) to see, perceive (eido[G]) the way (ha-derek[H])?” 6 Yeshua[H A] (YHVH Saves, Joshua) said to him, “I am, I exist (ego eimi[G], Anochiy[H]) the way (ho hodos[G], ha-derek[H]), and the absolute truth (ho aletheia[G], ha-Emet[H]), and the life, living, perpetual existence (ho zoe[G], ha-chayiym[H]); no one comes to the Father (ho Pater[G], ha-Av[H]) except through Me. “Yeshua said to him, “I am, I exist, the way, and the absolute, truth, and the life, living, perpetual existence; no one comes to the Father except through Me.”” This is perhaps the most difficult declaration for unbelievers and universalists to accept. I have heard many who claim to be followers of Yeshua say that Messianic/Christian faith is one of inclusivity. They are tragically wrong. Our faith is the most exclusive faith in the world and as a true faith is the most despised. The Gospel welcomes all but the outworking of the same Gospel is exclusive. We believe with absolute faith that no one can be reconciled to right relationship with God except through Yeshua and we believe it based on Yeshua’s testimony. Anyone who denies this fact does so by the spirit of anti-Messiah (antichrist). There is but One Way to God and He is that One sent from God, Yeshua the King Messiah, Ha Derek. This is one of the reasons that the early Jewish followers of Yeshua were called by the Jewish sectarian name of Ha Derek (Acts 9:2) “Aniy haderek v’haemet v’hachayiym…” “Derek” the Hebrew word for “way” is used for the first time in Torah in Bereishit (Genesis) 3:24 to refer to “the way” that enables access to Eitz hachayiym (the Tree of Living). “So HaShem drove out the man (by extension humanity) and He placed at the east of the garden (of Eden) Kerubiym (Mighty Approachers of Blessing) and a flaming sword that turned in every direction to guard ha derek (the way) to Eitz hachayiym (the Tree of Living).” -Bereishit (Genesis) 3:24 [Authors translation] Note that following humanity’s choice to sin the Way (to sinless existence in the presence of God) is guarded by Mighty Approachers of Blessing, and a flaming sword. The Sword is a symbol of God’s Word and the Flame is a symbol of His Spirit. In the text of John 14 the Mightiest of all Approachers of Blessing (Yeshua) has come to give His disciples, Israel, and by extension all humanity, access to the Sword (Living Word/Yeshua) and the Flame (Holy Spirit) so that we might t’shuva return to God and dwell with Him forever. Thus, the Guardian of the Way has become the Way. Put simply in our decision to sin we lost access to perpetual living, the way to life was kept from us because the blood of animals was insufficient to atone for us perpetually, an all existing blood was required to atone for the sin and death that had been allowed to enter the creation. Therefore, Yeshua is saying that He is the Way and that by His eternal blood He will atone for us so that we might enter into perpetual living through Him. Throughout the Tanakh (OT) “Ha Derek” The Way of YHVH is presented as a path of righteousness lived out of love for God, a path that bears the fruit of obedience to His Torah. This is in part why Yeshua alludes to the fruit of keeping His commands (mitzvot) later in this chapter. “Emet” Truth is first mentioned in the Torah when Avraham’s servant Eliezer worships YHVH due to His Mercy and Truth. By walking in the way of YHVH Eliezer was Divinely led to his lord’s family and a bride for Itzchaak (Genesis 24:27). Truth and Mercy are intrinsically linked as attributes of God. "Moses and his law are the truth"; - Talmud Bavliy Bava Bathra. fol. 74. 1. Bemidbar Rabba, fol. 223. 2. If the rabbis truly believe this then they must accept Yeshua Whom God announces to Moses, and Moses in turn records the words in the Torah (Devarim/Deut. 18:15-18). “Chayiym” Living (Life perpetual) is in the intense plural form and means “perpetual living” rather than life (singular) finite. Yeshua is not just saying He gives life but that He is the living essence of all things. He is life everlasting. Those who receive Him do not receive a life but living perpetual and eternal. The Hebrew chayah (life) is first used in the Torah in Genesis 1:20 where it is used in conjunction with the Hebrew nefesh (soul, person, creature, passion, mind, being). Therefore, there is an intrinsic connection between life and person, soul life in this world and perpetual life through relationship in the Olam Haba (world to come). Ultimately Yeshua is referring to a metaphysical (not non-physical but physical in a transcendent sense convergent with spirit) spiritual life described by the Tanakh (OT) as “the Spirit of YHVH”, “the Spirit of Wisdom”, “the Spirit of Understanding”, “the Spirit of Counsel”, “the Spirit of Might”, “the Spirit of Knowledge”, “the Spirit of the fear (awe) of YHVH” (Isaiah 11:2).That is, found in the attributes of the sevenfold Spirit of God (Rev. 1:4; 3:1). Subsequently the life lived in the Spirit of Yeshua is a life that produces the fruit of obedience and of love, joy, peace, kindness, goodness, faithfulness, humility and self-control (Galatians 5:22-23). 7 If you (plural) had known (ginosko[G], y’da’tem[H]) Me, you would have known My Father (Pater mou [G], Aviy[H]) also; from now on you know (ginosko[G], y’da’tem[H]) Him, and have seen, become acquainted with, experienced (horao[G]) Him.” In one sense Yeshua seems to be saying that if the disciples had properly accepted the guidance of the physical signs present in Yeshua, that they would have easily recognized that He was Imanu El (God with them), the Father. Now, Yeshua is empowering them to see in a transcendent way that He and the Father are echad (a complex unity). In this context the Greek “ginosko” infers relational knowledge learned through experience, acquaintance and seeing beyond a person’s physical being and into the heart (core being). In this case the person is Yeshua, Who is the Father God manifest with the disciples as the Son. 8 Philippos (friend of horses) said to Him (Yeshua), “Lord (Kurios[G], Adonay[H]), show us the Father (ho Pater[G], ha-Av[H]), and it will give us unfailing strength (arkeo[G]).” It’s clear from Philip’s response that he (and probably the disciples’ as a whole) was still not quite comprehending Yeshua. We note that Philip seeks a proof that will result in “unfailing strength”. Many of us seek irrefutable empirical proof of God even while God manifests His person right in front of us, and if God by His grace gives us an immutable evidence we none the less have a propensity for quickly forgetting it when our circumstances change. Yeshua has and will give His disciples irrefutable proof of His divinity and the redemptive purposes of God. However, doubt must remain while the fallen world remains because without doubt there is no faith. This is why Rav Shaul says “These three remain: faith, hope and love; and the greatest of these is love.” (1 Corinthians 13:13) Faith is needed only so long as we await the Olam Haba (world to come), and hope is needed only so long as we are looking forward to Messiah’s return and life in the Olam Haba. But Love is eternal, defined by God Himself, and therefore, in the Olam Haba we will love but we will no longer have need of faith and hope because we will be experiencing the fullness of all that we hoped for and placed our trust in. 9 Yeshua[H A] (YHVH Saves, Joshua) said to him, “I have been with you all this time, and yet you have not come to intimately know (ginosko[G]) Me, Philippos (friend of horses)? He who has seen, become acquainted with, experienced (horao[G]) Me has seen, become acquainted with, experienced (horao[G]) the Father (ho Pater[G], ha-Av[H]); how can you say, ‘Show us the Father (ho Pater[G], ha-Av[H])’? Essentially, while this may sound like a rebuke, it is in fact the equivalent of saying, “Philip, you disciples have been with Me and have observed My actions, witnessed My character, heard My words, and seen My signs. You already know that I and the Father are one. So why ask to see Him Whom you already see?” Speaking of Yeshua, Rav Shaul says: “For all the fullness of Deity lives bodily in Him, and in Him you have been filled to fullness. He is the head over every ruler and authority.” -Colossians 2:9-10 TLV 10 Do you not believe, trust (pisteuo[G], ma’amiyn[H]) that I am (Ego[G], Anochiy[H]) in the Father (ho Pater[G], v’Aviy[H]), and the Father (ho Pater[G], v’Aviy[H]) is in Me? The spoken words (rhema[G]) that I say to you I do not speak on My own initiative, but the Father (ho Pater[G], v’Aviy[H]) abiding in Me outworks His occupation, business (ergon[G]). Once again Yeshua explains that He speaks of the Father as One submitted to the Father. In short, anything asked in Yeshua’s Name is asked of the Father. Yeshua is God with us and thus, being that God cannot be outside of Himself, Yeshua submits Himself to the Father. 11 Believe, trust, be persuaded of (pisteuo[G], ha’amiynu[H]) Me that I am in the Father (ho Pater[G], v’Aviy[H]) and the Father (ho Pater[G], v’Aviy[H]) is in Me; otherwise believe, trust, be persuaded (pisteuo[G], ha’amiynu[H]) because of the outworking of the occupation, business (ho ergon[G]) itself. While it is true to say that the signs Yeshua performed point to His redemptive work, that is not entirely what He means when He says “otherwise believe, trust, be persuaded because of the outworking of the occupation, business itself.” For the full outworking regards the death, resurrection, and ascension which is yet to come (from the disciples’ perspective). It is not individual signs and wonders that Yeshua is exhorting them to be persuaded by but “the outworking of the occupation” of God Himself. 12 Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I (Aniy[H]) say to you, he who believes, trusts, is persuaded (pisteuo[G], ha’ma’amiyn[H]) in Me, the outworking of the occupation, business (ho ergon[G]) that I enact, he will enact also; and something greater (megas[G]) than these he will do; because I go to the Father (ho Pater[G], Aviy[H]). Far too many foolish Christian theologians and Bible teachers use this verse to support the claim that believers can do greater miraculous signs than Yeshua. Not only does this misrepresent the text and its context, it is also the height of hubris and is tantamount to blasphemy of the most vile kind. First of all, “No servant is greater than his Lord” (John 13:16; 15:20). Second, the text does NOT say that “the one who trusts in Me will do the works I do and will do works greater than these”, but “the one who trusts in Me will emulate My works and will do something greater than these works, because I go to the Father.” Note that the “something greater” is greater than works, miracles, signs, wonders. It is also qualified by the fact that Yeshua must first go to the Father. Before Yeshua ascended to the Father He gave His disciples this command: “go and make disciples of all nations, immersing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, and teaching them to obey everything I have commanded you…” -Matthew 28:19-20 (Author’s translation) Note that He did NOT say, “go and do greater miraculous signs than I have done…” To the contrary, the “something greater” Yeshua is referring to in John 14:12 is that which the miraculous signs He performed pointed to, that is, that He is the Way, the Truth and the Perpetual Living. Therefore, the “something greater” which the one who believes in Yeshua will do is to spread the Gospel to all nations. It is NOT to perform greater miracles. What good are miracles devoid of Salvation and discipleship? More importantly, temporal healing and signs will never be greater than eternal wholeness. The purpose of miracles is to point to Someone greater, and not to manifest something greater by our own hand. Our foolish modern Christian teachers have taught us that we are superheroes, while neglecting to remind us that superheroes are the progeny of Greek gods and are a modern reflection of ancient idolatry. Neither we nor the world have need of heroes. Our greatest need is a Saviour, Deliverer, Redeemer, and Righteous Ruler. If you want to participate in the “greater” thing, remind yourself that a servant is never greater than his Lord, and that the greatest gift of God is Yeshua the Miracle Maker, and not miracles themselves. 13 Whatever you ask in My Name (bishmiy[H]), that will I do, so that the Father (ho Pater[G], Ha-Av[H]) may be glorified, extoled, celebrated, praised (doxazo[G]) in the Son (ho uihos[G], bub’no[H]). 14 If you ask Me anything in My Name (bishmiy[H]), I will do it. Once again, this verse has been widely mis-taught and misused to validate ungodly prayer demands in place of godly prayer requests. The key to understanding this verse is to read and comprehend the first clause, “Whatever you ask IN MY NAME”. “In My Name” means “In My Character”, “In My Will”, “In My Identity”, “In My Purposes”, “In My eternal perspective” and so on. The prerequisite to receiving anything asked for in Yeshua’s Name is that the thing asked for is “In His will”, “According to His purposes” etc. Therefore, the foolish modern Christian practice of praying prayers like “We claim the healing over this brother in Jesus Name”, or “We demand a breakthrough for the finances of this Church in Jesus Name” and the affirmations that follow prayers such as these, “We have agreed in Jesus Name brother, He will do it according to His promise in John 14:13-14”, and so on, are often nothing more than sinful and presumptuous Pride! What is the purpose of asking things in His Name? “so that the Father may be glorified in the Son.” What if it is not to God’s glory to heal in certain circumstances? What if it is not God’s will to prosper a Church financially? What if suffering is sometimes the will of God? When we pray presumptuously in Yeshua’s Name we are committing blasphemy. When we demand that God heal we are not showing our faith but rather our pride, fear, and our temporal perspective. So what does it mean to “ask anything… in His Name”? It means, to ask His will, purpose, direction, and to pray accordingly together. And for what purpose? For temporal healing? For financial gain? For a show of faith? No! “so that the Father may be glorified in the Son.” I am NOT saying we should not pray for miraculous healing or for manifest signs that point people to salvation. To the contrary, I am saying we should pray for those miraculous healings and signs that are according to God’s will and for the purpose of glorifying the Father and the Son so that salvation might come to the lost and make way for the reconciliation of the children of God. Next time you pray, rather than making demands, try asking in humility; rather than presuming what God wants, try seeking His direction; rather than looking only to resolve the problems faced in temporal circumstances, try receiving God’s eternal perspective and walking in it. 15 “If you entirely love (agapao[G], ahav’tem[H]) Me, you will keep, guard (tishmoru[H]) My commandments (entole[G], mitzvotiy[H]). Some commentators attribute as many as 1,050 commands of the Brit HaChadashah (NT) to Yeshua (Dake’s ref. Bible). While some may be considered contextually as being specifically for Jewish believers, most are consistent with the moral law of the Torah which applies to all human beings. Therefore, believers are not saved through Yeshua in order to break the commandments (mitzvot) but are empowered by the Spirit of God to live out righteousness from within as those who are born of the goal of the Torah, that is Yeshua Himself. This is one of the many reasons that Yeshua refers to Himself as “the Way”. Put simply as an example, we are free but we are not free to murder. In Messiah Yeshua we are free to do anything except that which returns us to bondage. 16 And I (v’Aniy[H]) will ask the Father (ho Pater[G], Ha-Av[H]), and He will give you another Helper, Comforter, Consoler, one to stand alongside (Parakletos[G]), that He may abide, dwell, remain (meno[G]) with you forever, into the unending age (aion[G]); Note that God will give “another” Comforter. Meaning Yeshua is a Comforter (Menachem). Also, the Comforter that will stand alongside every believer will be with us forever. Interestingly the Pirke Avot says: פרקליט אחד, ενα παρακλητον,"one advocate", or "comforter"; and he that transgresses one command, gets for himself one accuser.'' -Pirke Abot, c. 4. sect. 11. 17 that is the Spirit, Breath, Wind (Ruach[H]) of absolute truth (aletheia[G], emet[H]), Whom the world cannot receive, because it does not see (theoreo[G]) Him or know (ginosko[G]) Him, but you know (ginosko[G]) Him because He abides, dwells, remains (meno[G]) with you and will be in you. The Spirit of God is at this time present with them in Yeshua but does not yet dwell within them. Therefore, “you know Him because He abides, dwells, remains with you and will be in you.” Only those who receive Yeshua can receive the Spirit of the Father and the Son. It’s worth noting that one of the names that our rabbis attribute to the King Messiah is Menachem (Comforter): “What is his (Messiah) name?... :His name is Menachem the son of Hezekiah, since it is written, ‘Because Menachem (a comforter) that could receive my soul, is far from me’ (Lamentations 1:16).” - Talmud Bavliy Sanhedrin, fol. 98. 2. Echa Rabbati, fol. 50. 2. 18 “I will not leave you fatherless, orphans, alone (orphanos[G]); I will come to you. It was customary among our rabbis to speak of the passing of righteous spiritual leaders as being like a father leaving orphans in his wake. Concerning Rabbi Simeon ben Yochai, Rav Aba and others have said: "woe to the world when thou shall go out of it, woe to the generation that shall be in the world when thou shall remove from them, וישתארון יתמין, "and they shall be left fatherless by thee".'' -Zohar in Num fol. 96. 3. & in Lev. fol. 42. 3. & in Exod. fol. 10. 3. & 28. 3. יתום, "fatherless by thee".'' -Midrash Hannealam in Zohar in Gen. fol. 65. 4. 19 After a short time the world (kosmos[G], haolam[H]) will no longer see (theoreo[G]) Me, but you will see (theoreo[G]) Me; because I live (zao[G], chay[H]), you will live (tichyun[H]) also. 20 In that day (hemera[G], bayom[H]) you will know (ginosko[G]) that I am in My Father (Aviy[H]), and that you are in Me, and I in you. Yeshua will leave them to die and rise again and thereafter to ascend to the right hand of the Father. However, He will not leave His followers as orphans devoid of a Father. To the contrary, while in His metaphysical resurrected body He will physically ascend to the Father and no longer be seen by those who do not know Him, however in the Spirit He will never leave or forsake His disciples because He and the Father will pour out the Spirit of the Father and the Son into the disciples (Acts 2). Therefore, those who receive Yeshua will always see Him in a spiritual sense, while those who reject Him will not see Him and will therefore despise His existence and identity. 21 He who has My commandments (entole[G], mitzvotay[H]) and guards, keeps (shomeir[H]) them is the one who entirely loves (agapao[G], ye’ehavaniy[H]) Me; and the one who entirely loves (agapao[G], v’ohaviy[H]) Me will be entirely loved (agapao[G], ahuv[H]) by My Father (Aviy[H]), and I will entirely love (agapao[G], ohaveihu[H]) that one and will appear to, declare, show, manifest (emphanizo[G]) Myself to that person.” The keeping of commandments that results from relationship with God in Yeshua is the evidence of love for Yeshua. We must be careful to note that Yeshua does not say “You must keep My commands in order to prove you love Me…” Rather, He says “He who has My commandments and guards, keeps them is the one who entirely loves Me.” The keeping of Yeshua’s commands is the evidence of love and not the purchase price. The former is faith that bears the fruit of works, whereas the latter is bondage through law keeping and vain religion. Righteous acts are the evidence of right relationship in God. They are not the means of attaining it. 22 Yehudah (praise: not Iscariot) said to Him, “My Lord (kurios[G], Adoniy[H]), what then has happened that You are going to appear to, declare, show, manifest (emphanizo[G]) Yourself to us and not to the world (ho kosmos[G], haolam[H])?” There were two disciples named Yehudah (Luke 6:16; Acts 1:13). The answer that follows declares what will happen in order for Yeshua to show Himself to the disciples and not to the world. Of course Yehudah’s question is worded correctly, though He could not possibly know it, for from the perspective of God what will happen has already happened. 23 Yeshua[H A] (YHVH Saves, Joshua) answered and said to him, “If anyone entirely loves (agapao[G], ye’ehavaniy[H]) Me, he will guard, keep (shomeir[H]) My word, essence, substance (logos[G], davar[H]); and My Father (Aviy[H]) will love (agapao[G], ye’ehav[H]) him, and We will come to him and make Our abode, dwelling (mone[G]) with him. Yeshua affirms that it is through right love relationship to Him that the fruit of keeping Yeshua’s substance (davar) will give evidence of revelation. Thus, the Father revealed in the Son will come with the Son and dwell, abide, tabernacle in the believer. “I will send you (the Ruach HaKodesh) from the Father” -Yeshua (John 15:26). 24 He who does not entirely love (agapao[G], ye’ehavaniy[H]) Me does not guard, keep (shomeir[H]) My words, essence, substance (logos[G], davar[H]); and the word essence, substance (logos[G], davar[H]) which you hear, receive, understand, act on (shematem[H]) is not Mine, but the Father’s Who sent Me. 25 “These things, words (dibartiy[H]) I have spoken to you while dwelling (meno[G]) with you. Once again it is love relationship that is key. To deny Yeshua’s offer of relationship will result in a failure to walk as Yeshua walked. Furthermore, to fail to receive right relationship in Yeshua is to fail to receive right relationship with God the Father because “the word essence, substance which you hear, receive, understand, act on is not Mine, but the Father’s Who sent Me.” 26 But the Helper, Comforter, Consoler, One who comes alongside (Parakletos[G]) Ruach HaKodesh[H] (the Holy [set apart] Spirit, Wind, Breath), Whom the Father (ho Pater[G], Ha-Av[H]) will send in My Name [character, identity, attributes etc.] (onoma[G], bishmiy[H]), He will teach (didasko[G]) you all (pas[G], kol[H]), and quietly bring to your remembrance (hupomimnēskō[G]) all that I said to you. We note that the role of the Ruach HaKodesh is to bring to remembrance the words of Yeshua. Therefore, while there is not a hierarchy in the Godhead in any earthly sense, there is an order to the Godhead. The Father sends the Son, the Father and the Son send the Spirit, the Spirit reveals the Son, the Son reveals the Father. 27 Peace, wholeness, wellbeing (eirene[G], shalom[H]) I leave with you; My peace, wholeness, wellbeing (eirene[G], shalom[H]) I give to you; I don’t give to you as the world (ho kosmos[G], haolam[H]) gives. Do not let your heart, inner being (leiv[H]) be troubled, anxious, agitated (tarasso[G]) nor let it be fearful, timid, afraid (deiliao[G]). Yeshua leaves Himself with them (the Spirit). His peace is given perpetually, therefore, He does not give temporarily as the fallen world gives. Yeshua’s gift of peace, wholeness and wellbeing is sinless and transcendent. All giving of the fallen world is temporary, decaying, doomed to die. Our rabbis teach that peace given must be returned: ליתן לו שלום, "to give him peace"; he shall prevent him with peace (i.e. salute him first), as it is said, "seek peace and pursue it"; but if he "gives" it to him, and he does not return it, he shall be called a robber.'' -Talmud Bavliy Beracot, fol. 6. 2. 28 You heard that I said to you, ‘I go away, and I will return (shuv[H]) to you.’ If you loved (ahavtem[H]) Me, you would have rejoiced (s’meichiym[H]) because I go to the Father (ho Pater[G], Ha-Av[H]), for the Father (ho Pater[G], Ha-Av[H]) is greater, larger (meizon[G], gadol[H]) than I. “If you loved Me” can be understood to refer to the fact that the love of the disciples for Him is yet to find its fullness in His death, resurrection, ascendance and the outpouring of the Spirit. “The Father is greater” in the sense that Yeshua as a human being and as God with us is within the Father. However, as I have said previously in another way, God is not divisible or subordinate. He is echad, One, Unique, Father, Son and Holy Spirit. 29 And now I have told you before it happens, so that when it happens, you may believe, have faith, trust, be persuaded (pisteuo[G], ta’amiynu[H]). 30 I will not speak much more with you, for the ruler, prince of this world (sar haolam[H]) is coming, and he has, holds, possesses nothing (echo[G]) in Me; Yeshua has privileged His disciples with the knowledge of the outcome of His death, resurrection and ascension prior to these events taking place in order that when they do take place the disciples might come to understand the meaning and purpose of them and bear witness to them. We note that while the disciples have been told that they will receive the Son and in doing so will receive the Father and the Spirit, the “prince of the fallen world” on the other hand neither has nor is able to possess anything in Yeshua. In other words, Satan is a footnote serving God’s purposes and has so wilfully rejected God as to have purchased for himself eternal damnation by his own choosing. This affirms the fact that those who don’t receive Yeshua are children of the prince of the fallen world. 31 but so that the world (ho kosmos[G], haolam[H]) may know, be aware of, understand (ginosko[G]) that I entirely love (agapao[G], oheiv[H]) the Father (ho Pater[G], Ha-Av[H]), I do exactly as the Father charged, commanded (entellomai[G]) Me. Get up, waken, rise (egeiro[G]) let us go from here. The last clause connects the Gospel of John with the other Gospels and their account of the Passover Seder and subsequent journey to Gethsemane. It is interesting to note that Yeshua continues to reveal Himself to the disciples over the next few chapters and that it is not until 18:1 that He is said to have gone with His disciples over the Kidron to the garden of Gethsemane. © Yaakov Brown 2020 |
Yaakov BrownFounder of the Beth Melekh International Messiah Following Jewish Community, Archives
February 2024
|