An infant is born for the purpose of maturing. Those who grow in size but not in maturity will find themselves swayed by every ill wind in the adult world. A mother will not put up with the foolishness of an adult child who continues to demand milk from her breasts. This image goes beyond childishness to express the perversion of infantile faith. Introduction:
Yeshua was introduced as Kohen HaGadol at 2:17. The writer now continues an exposition of Psalms 110:4 (Heb. 4:14-7:28), focusing on the role of Messiah Yeshua as Kohen HaGadol of a transcendent priesthood that is superior to that of both Aaron & Melkiy Tzedek (whose priesthood is a type ordered by Yeshua as a prophetic marker pointing to Yeshua’s Priesthood. Being that Yeshua’s Priesthood existed before creation and makes atonement possible for all who believe [1 Peter 1:19-20; Rev. 13:8]). As is the case with all Scripture (scrolls of the original texts), there are no chapter breaks or verse markers (or punctuation for that matter) in the scroll of the Book to the Hebrews. It’s important to see the text of this chapter as a continuation of the previous chapter, the last verses of chapter 4 being: 14 Therefore, since we have a great high priest Who has passed through the heavens, Yeshua the Son of the God, let’s hold fast to our profession. 15 For we do not have a high priest Who is unable to sympathize, have compassion with our weaknesses, but One who has been tempted, tried, examined, proved in all things just as we are, yet without sin [missing the mark set by God’s holiness]. 16 Therefore let us come freely with boldness, confidently to the throne of grace, unmerited favour, practical love, so that we may receive mercy and find grace for help at the time of our need. BOOK TO THE HEBREWS Chapter 5 (Author’s translation) 1For every [individually and collectively] high priest taken from among men [in the children of man] receives by appointment on behalf of people the things brought before the face of God [Ex. 28:1], so that he might offer both gifts, and sacrifices upon sins [missing the mark set by God’s holiness]; 2 So he is able to have compassion on those who lack knowledge and are misguided, deceived, gone astray, seduced, since he in his soul also is clothed from head to foot in weakness; 3 also because of this he is bound, obligated to offer sacrifices for sins [missing the mark set by God’s holiness] for his soul [Lev. 9:7; 16:6], as well as for the people. 4 also no one takes, receives the honour, price, upon his soul, but receives it when he is called by the God, just as Aharon[H] also was [Num. 16:40; 18:7; 2 Chr. 26:18]. 5 So too Messiah did not glorify His soul in becoming a high priest, but the One Who glorified Him was He who said to Him, “You are My Son, Today I have fathered [begotten] You” [Ps. 2:7; cf. Phil. 2:3-11]; 6 just as He also says in another place, “You are a priest forever According to the order, arrangement, fashion, style of Melkiy-tzedek[H].” [Ps. 110:4 (109:4 LXX)] 7 Who in the days of His flesh, offered up both prayers and supplications/an olive branch with powerful outcry and tears before the face of He Who was able to save Him out of death, and He was heard because He feared, held God in awe. 8 Although He was a Son, He learned, understood obedience by the things which He suffered. 9 Also having been perfected, consecrated, fulfilled He became the Author, cause, source of eternal [worlds of] salvation for all those who obey Him, 10 being called among, under, by the God as High Priest according to, upon the words of the order, arrangement, fashion, style of Melkiy-tzedek[H]. [Ps. 110:4 (109:4 LXX)]11 Concerning Him [Yeshua] we have much to say, and difficult, heavy to explain, since you have become dull, lazy, slow, poor listeners, deaf eared. 12 For though by this time you ought to be teachers, have a master’s degree, possess a doctorate, you nonetheless need to again have someone teach you to return to the first, beginning, elementary, primary principles, rudiments, elements, cornerstones of the oracles, utterances, words, essences, instructions of the God, and you have come to need milk, baby food and not strong food, oiled bread [fat bread]. 13 For everyone individually and collectively who partakes of milk is unskilful, inexperienced, ignorant, has no knowledge in the word, essence of righteousness, for that one is an infant. [cf. Isa. 7:15; re. Messiah to the contrary: His spiritual maturity exceeded His physical growth] 14 But strong food, oiled bread [fat bread] is for the mature, who by reason have their senses, perception vigorously trained, exercised, their hearts, core being, inner person, examined to distinguish, discern between good and evil. HEBREWS 5 (line upon line) 1For every [individually and collectively] (pas[G], kol[H]) high priest (archiereus[G], kohen gadol[H]) taken from among men [in the children of man] (anthropos [G], mibeneiy adam [H]) receives (lambanō [G]) by appointment (kathistēmi [G]) on behalf (huper [G]) of people (anthropos [G], beneiy adam[H]) the things brought before the face of (pros[G], lifneiy[H]) God (Theos[G], Elohiym[H]) [Ex. 28:1], so that he might offer (prospherō [G]) both gifts (dōron [G]), and sacrifices (thusia [G]) upon (al[H]) sins [missing the mark set by God’s holiness] (hamartia[G], chatotam[H]); 2 So he is able (dunamai [G]) to have compassion on (metriopatheō [G]) those who lack knowledge (agnoeō [G]) and are misguided, deceived, gone astray, seduced (planaō [G]) since he in his soul (nafsho[H]) also is clothed (perikeimai [G]) from head to foot (mikaf-regel v’ad rosh [H]) in weakness (astheneia [G]); 1For every [individually and collectively] high priest taken from among men [in the children of man] receives by appointment on behalf of people the things brought before the face of God [Ex. 28:1], so that he might offer both gifts, and sacrifices upon sins [missing the mark set by God’s holiness]; “For every [individually and collectively] high priest taken from among men” The first century Jewish audience understood this to refer to the Levitical priesthood alone. The qualification “among men” is understood as “human being”, however, in particular, from the Jewish perspective the only human beings qualified to be high priest (being of the Levitical priesthood) were Levites of the line of Aaron via Zadok, appointed by God to intercede on behalf of all Israel. The later allusion to Melkiy Tzedek is used as a type explaining the order or blueprint for the priesthood of the King Messiah, which both precedes and proceeds the temporal priesthoods, Levitical and pre-Levitical (Melkiy Tzedek). “receives by appointment on behalf of people the things brought before the face of God [Ex. 28:1]” God alone appointed the true Levitical high priests of Israel. Their role appointed by God and received in humility. The high priest was tasked with bringing the offerings and sacrifices of the people before the face of God with consecrated ritual, fear and trembling. He was responsible for the blood of the goat sacrificed (Messiah) to allow the escaping goat (Israel) to go free. This blood was brought into the holy of holies, once a year at Yom Kippur (Day of Atonement, purging, covering). “so that he might offer both gifts, and sacrifices upon sins [missing the mark set by God’s holiness];” The high priest was tasked with carrying both the freewill gifts (love offerings) and the sacrifices upon sin (symbols of the need for blood atonement) before the face of God, His manifest Divine presence. From the earliest days of Biblical Judaism it was understood that sin separates humanity from right relationship in God and must be atoned for through the shedding of blood. The Hebrew word mizbeach (altar) is from the root zabach (kill, slaughter, sacrifice). In fact it is a contracted form of the words mi (from) and zabach (slaughter). Therefore, everywhere in Scripture, from the earliest occurrence (Cain and Abel [inferred] Gen. 4; Noah Gen 8:20) to the last mention (Rev. 16:1), the word altar means “from slaughter/blood”. Only when it is otherwise qualified e.g. “incense altar”, does it refer to a non-slaughter altar, and even then the cost of sacrifice is connected to the application of the incense upon that specific altar. 2 So he is able to have compassion on those who lack knowledge and are misguided, deceived, gone astray, seduced, since he in his soul also is clothed from head to foot in weakness; The high priest in question is the sin affected human Levitical high priest (descended from Aaron). A priest who must first offer sacrifices for his own sin and that of his family before offering them on behalf of others (Lev. 6:9-13; 16:5-22). Therefore, being a sin affected human being he can relate to other sin affected human beings and is profoundly aware of his own need for atonement by blood. The Hebrew translation of the present text is beautiful, as it identifies the first (head) and final (foot) parts of the priest’s body which were consecrated by blood to symbolize the need for atonement over every part of the human soul (Ex. 29:20; Lev. 8:23-24; 14:14-28). Blood on the right ear symbolizing the need for atonement over the faculty of hearing and perception. Blood on the right thumb denoting atonement over the strength and actions. Blood on the big toe of the right foot to represent atonement over the path and direction of the soul person. “those who lack knowledge and are misguided, deceived, astray, seduced” This does not refer to the wilfully unrepentant for whom there is no atonement. Forgiveness is offered to all but received only by the repentant through blood. This distinction is made clear by the Scriptures, which regard unintentional sin (Lev. 4; Num. 15:27-29; Isa. 53:6) as being different to defiant rebellion against God (Num. 15:30-31; cf. Heb. 6:4-6; 10:26-31). “clothed from head to foot in weakness;” This is an allusion to the human condition. We are weak/vulnerable to sin because we live in a sin affected world, and are prone to act on the yetzer hara (evil inclination). With regard to “weakness” the Mishnah Yoma 1.4, 7 recommends actions that should be practiced by the high priest in order to avoid falling asleep before the offering of the sacrifice at Yom Kippur. Weakness in and of itself is not the problem, rather giving in to temptation and using weakness as an excuse is. Zechariah 3:3 describes the then (6th Century B.C.E.) high priest Yehoshua (Joshua, Yeshua) as being clothed in filthy rags (sin soiled weakness). This Joshua (Zech. 3:3), like the first Adam, was sin affected and needed to offer the temporary symbolic atonement made through animal blood in order to minister before the LORD. The Joshua (Yeshua the Messiah) Who existed before that Joshua (Zech. 3:3) and comes after him, is also clothed from head to foot in humanity, but His garments are not filthy due to sin because He remained sinless. To fit the type, Yeshua wore the unsoiled rags of humanity, whereas Joshua the high priest (Zech. 3:3) wore the soiled rags of humanity. The rags of the redeemed are of greater value than the soiled garments of kings. Joshua the high priest was of the line of Aaron, whereas Yeshua is begotten of God and born of the tribe of Judah in the line of David (king). Alternatively, Joshua the high priest dressed in filthy rags can symbolize the fact that Yeshua the Great High Priest has taken upon Himself the just punishment due for the sins of humanity. Like the Levitical high priests Yeshua shared in the frailty of humanity, but unlike them He remained sinless, He did not give in to the temptation of sin (Heb. 4:15). Because sin entered the world and death with it, death comes to all who sin. A person dead in sin cannot therefore offer himself on behalf of another because a living sacrifice is required (the life is in the pumping blood). This is why it was absolutely necessary for Yeshua to remain “Living” (devoid of sin and death). So that He could offer Himself for us as a Living Sacrifice Holy and Pleasing to God. Without sacrifice Love cannot exist because in order for love to be possible the One Who offers it must risk the possibility of it being unreciprocated. 3 also (kai[G]) because of this (zot[H]) he is bound, obligated (opheilō[G]) to offer (prospherō[G]) sacrifices for sins [missing the mark set by God’s holiness] (hamartia[G], chatat[H]) for his soul (heautou[G], nafsho[H]) [Lev. 9:7; 16:6], as well as for the people (laos[G], ha’am[H]). 4 also (kai[G]) no one (iysh[H]) takes, receives (lambanō[G], yikach[H]) the honour, price (timē[G], et-hakavod[H]), upon his soul (heautou[G], lenafsho[H]), but receives it when he is called (kaleō[G]) by the God (ho Theos[G], Elohiym[H]), just as Aharon[H] (le’aharon[H]: Mountain, Light Bringer) also was [Num. 16:40; 18:7; 2 Chr. 26:18]. 3 also because of this he is bound, obligated to offer sacrifices for sins [missing the mark set by God’s holiness] for his soul [Lev. 9:7; 16:6], as well as for the people. The Levitical high priest must offer sacrifices for his own sin and that of his family in order to be ritually consecrated to offer sacrifices on behalf of the community (Lev. 6:9-13; 16:5-22). In short, the Levitical high priesthood is revealed to be imperfect in application because of the imperfect human beings responsible for filling the role. 4 also no one takes, receives the honour, price, upon his soul, but receives it when he is called by the God, just as Aharon[H] also was [Num. 16:40; 18:7; 2 Chr. 26:18]. Aaron is mentioned because he was the first Levitical high priest appointed by God. The rosh (head, first, beginning) of the earthly Levitical priests (Ex. 28:1; Lev. 8:1-2; Num. 17:5; 18:1; Psalms 105:26). The Aaronic lineage carried on through the descendants of Zadok (2 Sam. 8:17; 1 Kings 2:27, 35) during the time of the kings. Zadok was a descendant of Phineas, son of Eleazer the son of Aaron (Ezra7:1-5). During the monarchy the high priest’s role was secondary to that of the king. At that time the high priest’s authority was limited to the religious sphere. However, during the Persian period and into the Hellenistic period the high priest’s authority extended to the political realm. Thus, the Maccabees [Hasmoneans] (2nd Century B.C.E) did not receive their authority from God through genealogy (they were “bnai Hashmonay” [sons of Hashmonay], not sons of Aaron, Eleazer, Phineas, Ezra etc.) but by political self-appointment. This established precedent for the subsequent appointment of high priests. Herod the Great (72 B.C.E – 4 C.E) appointed six high priests during his reign over Judea. Therefore, like the kingship of the northern tribes (Israel/Ephraim), the apostate priesthood would come to an end. We should note therefore, that the priesthood of the first century was apostate, as were its high priests. The Levitical lineage had been compromised and those acting as high priests were religious-political appointments and not God appointed. As a result Jewish sects such as the Essenes, based on what they saw as an apostate (non-Scriptural) priesthood, developed their own eschatological theology regarding the kingship and priesthood of Israel. Some of the Qumran texts speak of two Messiahs, one kingly and one priestly (1QS 9:11 “the anointed one of Aaron”). Therefore, the idea of Messiah uniting the kingship and priesthood of Israel was already circulating during the first century among certain Jewish sects prior to Yeshua being revealed as King and High Priest. The position of high priest was respected by Messiah Yeshua during His earthly ministry but He did not accept the first century priesthood as legitimate. In fact, the legitimate Levitical priestly line is most likely to have been that of Zechariah and Elisheva the father and mother of Yochanan the Immerser (John the Baptist)[Luke 1:5-13; 3:2]. John the Immerser as a God Appointed High Priest in the Line of Aaron: “5 In the days of Herod, king of Judea, there was a priest named Zechariah, of the division of Aviyah; and he had a wife from the daughters of Aaron, and her name was Elisheva.” -Luke 1:5 Herod the Great reigned from 37 to 4 B.C.E. Long before that, during the time of King David, the priests of Israel had been arranged into 24 divisions; Aviyah (My father is YHVH) the forefather of Zechariah (John’s father) was a family head of the eighth division and a descendant of Aaron. (Nehemiah 12:12, 17; 1 Chronicles 24:1-19). The meaning of Zechariah’s name (YHVH remembers) reveals that HaShem remembered His promise to bring about a new covenant, a new creation, One Who will say, “Avi-Yah,” my father is YHVH. This One (Son of God) will be heralded by the son born to Elisheva (by the oath of God), that is Yochanan (one who is favoured by God) the Immerser, who in turn will symbolically confer the priesthood of Aaron upon Messiah in submission to the High priesthood of Messiah, which is manifest in time and space in the order of Melkiy Tzedek (my king of righteousness). It’s important to note that both Zechariah (1 Chronicles 24:1-19) and Elisheva (Luke 1:5) were of the line of Aaron the Kohen Gadol (The great High Priest) of Israel. Through the symbolic immersion that Yeshua received from Yochanan (John) we are able to see that Messiah unifies both the Priesthood and Kingship of Israel. The Priesthood of Aaron is symbolically submitted to the order of Melkiy Tzedek (My King of Righteousness), which is a type for the High Priesthood of Yeshua, and the position of King over Israel and the nations is something Yeshua is born to through His mother’s lineage (and symbolically through His earthly father’s lineage). Of course, ultimately Yeshua is appointed in and by God the Father. All this is important because Messiah is come to reveal a greater priesthood, an eternal priesthood that has existed in Him before the foundation of the world (Psalm 110:4; Hebrews 7:17). This greater priesthood must transition within time and space from the Aaronic priesthood of Israel as it submits to Melkiy Tzedek through Abraham (Heb. 7:1-10), not so as to make the Levitical priesthood redundant but so as to cause the Levitical priesthood to fully fill its purpose and reveal the Kohen HaGadol (High Priest) Messiah Yeshua as the ultimate intermediary. Yochanan the Immerser (John the Baptist) the Son of Zechariah was a true Levite and a legitimate priest, unlike the illegitimate (political puppet) priests Annas and Caiaphas. For all intents and purposes Yochanan the Immerser (John the Baptist) was a rightful heir to the priesthood of Israel. Therefore, Yochanan the Immerser was given authority by God to transfer the priesthood of Aaron onto the King Messiah. Only in this way could the roles of King of Judah (in the line of David) and High Priest be combined in One Man. The act of conferring was symbolically performed by Yochanan the Immerser at the tevilah (immersion/baptism) of Yeshua. All High Priests of Israel throughout the generations must prepare themselves by washing in order to approach the Lord God to make atonement for the sins of Israel. Yeshua Who is sinless need not be immersed (baptised) for repentance, washing clean, or for any other sin related reason, thus when Yeshua said of His immersion (baptism) “Let it happen now, for in this way it is fitting for us to fulfil all righteousness.” (Matt 3:15), what He meant by “All righteousness” was for Yochanan the heir to the Aaronic High Priesthood to ritually wash Yeshua as Priest of priests, the heavenly Kohen HaGadol and make way for His sacrificial death and life giving resurrection and the means by which all who receive Him can be made righteous through His blood. This symbolic act of washing (baptism) revealed Yeshua as rightful and eternal Kohen HaGadol (High Priest) and Melekh HaY’hudiym (King of the Jews), Melekh Hamelekhiym (King of kings). Thus, Yeshua united the priesthood and kingship of Israel and showed Himself to be the King Messiah. Therefore, the writer of the Book to the Hebrews is making a point of alluding to the God appointed high priest Aaron and his descendants, who received the honour of being appointed from God unlike the apostate high priests of the first century Annas and Caiaphas, who were proxies for religious political forces both Greco-Roman (Hellenistic) and Jewish. 5 So too Messiah did not glorify His soul (nafsho[H]) in becoming a high priest (archiereus[G], kohen gadol[H]), but He who said to Him, “You are My Son (su ei mou uhios[G]), Today (sēmeron[G]) I have fathered/begotten (gennaō[G]) You” [Ps. 2:7]; 6 just as He also says (lego[G]) in another place, “You are a priest (hiereus[G], Kohen[H]) forever (eis aion [G], leolam[H]) According (kata[G]) to the order, arrangement, fashion, style (taxis[G]) of Melkiy-tzedek[H] (My king of righteousness).” [Ps. 110:4 (109:4 LXX)] 5 So too Messiah did not glorify His soul in becoming a high priest, but the One Who glorified Him was He who said to Him, “You are My Son, Today I have fathered [begotten] You” [Ps. 2:7]; Yeshua did not name or appoint Himself High Priest (like those of the apostate priesthood of the first century C.E.), but was, like Aaron, appointed by God. However, unlike Aaron, Yeshua qualified as the transcendent High Priest (not Levitical) due to His being fathered directly by God. In short, Yeshua’s Deity as progeny of the Father and His being born as a human being within time and space mean He is able to make intercession for all humanity and to provide the eternal blood of God as atonement for sin in place of the temporary symbolic blood of animals, which could never effectively atone for sin. 6 just as He also says in another place, “You are a priest forever According to the order, arrangement, fashion, style of Melkiy-tzedek[H].” [Ps. 110:4 (109:4 LXX)] The Priesthood of Yeshua precedes and proceeds the priesthoods of Levi and Melkiy Tzedek. Yeshua’s Priesthood is symbolised in the type of priesthood held by Melkiy Tzedek (a Gentile), meaning that Yeshua’s Priesthood is over all peoples: first, because Yeshua is God with us, and in Him all things exist and have their being, second, because He is a Jew and High Priest over the descendants of Jacob (Jews) and finally, because His priesthood is like that of Melkiy Tzedek, He is qualified to be High Priest over all other peoples (ethnicities). NB: Some Jewish commentators agree with the writer of the Book to the Hebrews and interpret Psalms 110:4 as alluding to the King Messiah (Moses Hadarsan apud Galatin. l. 10. c. 6. Abot R. Nathan, c. 34.) We note that Melkiy Tzedek the historical figure, is a type, a temporal pattern, a shadow for the Messiah, but is not the Messiah. The Scripture states: "And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high God." -Genesis 14:18 "The LORD has sworn, and will not turn, You are a priest for ever after the order of Melchizedek." -Psalm 110:4 “where Yeshua has entered as a forerunner for us, having become a high priest forever according to the order of Melchizedek.” -Hebrews 6:20 “This Melchizedek was king of Salem and priest of God Most High. He met Abraham returning from the defeat of the kings and blessed him, 2 and Abraham gave him a tenth of everything. First, the interpretation of the name Melchizedek means “king of righteousness”; then also, “king of Salem” means “king of peace.” 3 Without father or mother, without genealogy, without beginning of days or end of life, resembling the Son of God, he remains a priest continually.” -Hebrew 7:1-3 First, Melkiy Tzedek is an historical human king of Salem (the then capital of Jebus [a pagan name for Jerusalem associated to a false deity]). While we are not told his lineage we do know he was not a descended of Abram (Abraham). At that time in history numerous false deities were worshipped on the mount in Jerusalem (Jebus), none of whom were YHVH. Therefore, the Hebrew text specifies that Melkiy Tzedek did not know the God of Israel as YHVH, but by a generic title El Elyon (God most high, or the God above all gods). Has there ever been a point at which Yeshua has not known God as YHVH? The answer is absolutely not. Thus, Melkiy Tzedek the historical figure is not Yeshua. Second, both the psalmist and the kohen (priest) who authored the Book to the Hebrews state clearly that Yeshua the King Messiah is a priest after THE ORDER of (Like) Melkiy Tzedek (the historical human priest who ministered to Abram), and not literally Melkiy Tzedek. If the Holy Spirit had intended us to understand Yeshua to literally be Melkiy Tzedek He would have authored the words "priest, who is the same as Melkiy Tzedek" or “Yeshua is Melkiy Tzedek…” or something likewise definitive. He did not. Third, the kohen (priest) that authored the book to the Hebrews makes it clear that he is using the historical human king Melkiy Tzedek to teach a drash (comparative teaching), a figurative comparison. He writes “the interpretation of the name Melkiy Tzedek”, using the meaning of the name as a spiritual mystery expounding the character of the King Messiah, Who is “My King of Righteousness” by nature, but is not the literal historical person Melkiy Tzedek the king of Salem in Jebus. As an example, “the interpretation of” my daughter AzarYah’s name is “My Helper is YHVH” this points to YHVH as our Helper (the Holy Spirit), but it does not make my daughter the Holy Spirit. Fourth, Messiah is never "pre incarnate" in the Hebrew Scriptures. He appears resurrected, transcendent and unbound by time and space as "the Angel of the presence" (to Abram, Isaac, Jacob, Moses, Joshua, Manoah etc.) but is never represented as a specific historical personage (this excludes Melkiy Tzedek the historical figure from being a transcendent incarnation of Yeshua). Fifth, the historical figure Melkiy Tzedek was not a Jew. The King Messiah Who reigns as High Priest over all peoples must first be a Jew (of Judah, as the writer of Hebrews specifies [Heb. Chpts 6 & 7]) or He is no High Priest at all. This fact alone makes it impossible for Melkiy Tzedek the historical king of Salem (a non-Jew) to be the Messiah Yeshua “pre incarnate” or otherwise. The priesthood of Yeshua unifies the kingship and priesthood of Israel, subjecting the priesthood of Israel to the priesthood after the order of Melkiy Tzedek. An order established before Melkiy Tzedek was born by Yeshua in YHVH. Sixth, when the text of the Book to the Hebrews says “Without father or mother, without genealogy” it does not mean that Melkiy Tzedek the historical person was literally without these things but that the Torah does not record his genealogy because he is not part of the genealogical record that points to the historical/religious progression of the descendants of Abraham, Isaac and Jacob, the Jewish people (Israel). The wider context of Scripture, the context of the text of the Book to the Hebrews and the poetic language of the Psalmist, all explain clearly that Yeshua the King Messiah will be “like” but not the same person as Melkiy Tzedek the historical figure (Genesis 14). The Scripture does not teach that Yeshua is Melkiy Tzedek, but that His priesthood is after the order of Melkiy Tzedek because Yeshua's priesthood which is like that of Melkiy Tzedek is a priesthood over all ethnicities and like the priesthood of Melkiy Tzedek, which appears to continue perpetually, Yeshua’s priesthood is everlasting. As I have stated previously, to say that the historical figure Melkiy Tzedek of the Tanakh (OT) and Yeshua the King Messiah are one in the same is blasphemous (idolatry) and those that teach it do so at their peril. 7 Who in the days (hēmera[G], biymeiy[H]) of His flesh (sarx[G], bivsaro[H]), offered up (prospherō[G]) both prayers (deēsis[G], tefilot[H]) and supplications/an olive branch (hiketēria[G]) with powerful (ischuros[G]) outcry (kraugē[G]) and tears (dakru[G]) before the face of (lifneiy[H]) He Who is able (dunamai[G]) to save (sōzō[G]) Him (autos[G]) out of (ex[G]) death (thanatos[G], mavet[H]), and He was heard (eisakouō[G]) because (apo[G]) He feared, held God in awe (eulabeia[G]). 8 Although (kaiper[G]) He was a Son (uihos[G], vein[H]), He learned, understood (manthanō[G], lumad[H]) obedience (hupakoē[G]) by the things which He suffered (paschō[G]). 7 Who in the days of His flesh, offered up both prayers and supplications/an olive branch with powerful outcry and tears before the face of He Who is able to save Him out of death, and He was heard because He feared, held God in awe. Yeshua is the nearest subject as High Priest “after the order of” Melkiy Tzedek. Yeshua during the days of His fragile flesh, living in a sin affected creation, prayed and pleaded with God through tears for the redemption of human beings, knowing that God was able to deliver Him from death and make salvation available to all who would believe (Luke 22:39-44). The Greek hiketēria refers to the use of a wool covered olive branch as a symbol of suing for peace. Yeshua sues for peace on our behalf. 8 Although He was a Son, He learned, understood obedience by the things which He suffered. Although Yeshua, being the Son of God and the manifest person of God with us, could have invoked His right as Son in order to avoid suffering, He nonetheless humbled Himself in living as a frail human being and ultimately unto death on a Roman cross. He willingly learned obedience to the Father through His earthly ministry (Philippians 2:3-11). Therefore, He became an example to all who would receive Him and be reconciled to God through Him, that we might live as He does. 9 Also having been perfected, consecrated, fulfilled (teleioō[G], shalem[H]) He became the Author, cause, source (aitios[G]) of eternal [worlds of] (aiōnios[G], olamiym[H]) salvation (sōtēria[G], teshuat[H]) for all those who obey (hupakouō[G]) Him, 10 being called (prosagoreuō[G]) among, under, by (hupo[G]) the God (ho Theos[G], Elohiym[H]) as High Priest (archiereus[G], kohen gadol[H]) according to, upon the words of (al-divratiy[H]) the order, arrangement, fashion, style (taxis[G]) of Melkiy-tzedek[H] (My king of righteousness). [Ps. 110:4 (109:4 LXX)]11 Concerning Him [Yeshua] we have (yesh lanu[H]) much to say (ladabeir[H]), and difficult, heavy (dusermēneutos[G], kaveid[H]) to explain (lego[G]), since you have become dull, lazy, slow, poor listeners, deaf eared (akoē[G], arley-ozen[H]). 9 Also having been perfected, consecrated, fulfilled He became the Author, cause, source of eternal [worlds of] salvation for all those who obey Him, Eternal salvation is unique to Yeshua’s work. Temporal salvation may be seen in the outworking of the Levitical priesthood, but eternal salvation can only be purchased by God Himself in His Son Yeshua the King Messiah. Through His obedience Yeshua fully realised His position as Author [source] of salvation for all who would receive Him in obedience. In short, His obedience to God brings salvation to those who will be obedient to Him. Only in humbling Himself as a human being could Yeshua fully fill this role. 10 being called among, under, by the God as High Priest according to, upon the words of the order, arrangement, fashion, style of Melkiy-tzedek[H]. [Ps. 110:4 (109:4 LXX)] Notice that Yeshua is called from within, among, under God. He is Imanu (with us) El (God). Once again, He is called according to the type, order of Melkiy Tzedek. His priesthood, like that of the earth born priest Melkiy Tzedek, is to all who share in the faith of Abraham, for the Jew perpetually first and also for the nations. 11 Concerning Him [Yeshua] we have much to say, and difficult, heavy to explain, since you have become dull, lazy, slow, poor listeners, deaf eared. Yeshua is the nearest subject. Melkiy Tzedek is the qualifying type for Yeshua, not the subject, Who is Yeshua Himself. Therefore, the first century Jewish audience is not being challenged concerning its knowledge of Melkiy Tzedek (an individual they already had extensive knowledge of), but concerning their laziness regarding their understanding of Yeshua’s role and identity. 12 For though by this time you ought to be teachers, have a master’s degree, possess a doctorate (didaskalos[G], moriym[H]), you nonetheless need to again have someone to teach (didaskō[G]) you to return to (lashuv[H])the first, beginning, elementary, primary (archē[G]) principles, rudiments, elements, cornerstones (stoicheion[G], avneiy pinah[H]) of the oracles, utterances, words, essences, instructions (logion[G], betorat[H]) of the God (ho Theos[G], Elohiym[H]), and you have come to need milk, baby food (gala[G], lechalav[H]) and not strong food, oiled bread [fat bread] (stereos trophe[G], lelechem shamein[H]). 12 For though by this time you ought to be teachers, have a master’s degree, possess a doctorate, you nonetheless need to again have someone teach you to return to the first, beginning, elementary, primary principles, rudiments, elements, cornerstones of the oracles, utterances, words, essences, instructions of the God, and you have come to need milk, baby food and not strong food, oiled bread [fat bread]. The writer’s incredulity is palpable. He is rebuking the first century Jewish believers for their lack of maturity regarding their faith in God through Yeshua. Given generations of Torah observance and participation in the Temple cult which was passed on to them, and having now been believers in Yeshua the promised King Messiah for many years (this was written approx. 30 years after Yeshua’s ascension, about 60-65 C.E.), they are still only able to understand the basic concepts of faith through Yeshua, and this because they have been slow to hear, deaf, dull etc. The Hebrew translation reads “nonetheless (you) need to again have someone teach you to return to the first, beginning, elementary cornerstones betorat in the instructions (plural of Torah) of the God, and you have come to need milk, baby food and not lelechem shamein oiled bread/fat bread.” We note that the teachings of Yeshua and His talmidiym (disciples) are likened to Torah in that they are birthed in the fundamental torat (instructions) of God. The Hebrew lelechem shamein denotes bread of the fatness of the land, full of health, prosperity, and strength. This is the bread they are missing out on because they have not conditioned their spiritual appetite to feed on anything more than the milk of a nursing child. The writer likens them to preteens who still suck at their mother’s breast. Milk does not sustain a harvester for the day’s work, the strength needed for the harvest is found in the complex carbohydrates of oiled bread/fat bread. The Jewish believers of the first century have need of solid spiritual bread in order to work in the harvest of God’s Kingdom. 13 For everyone individually and collectively (pas[G]) who partakes (metechō[G]) of milk (chalav[H]) is unskilful, inexperienced, ignorant, has no knowledge (apeiros[G], eiyn lo deiah[H]) in the word, essence (logos[G], bedivreiy[H]) of righteousness (dikaiosunē[G], tzedek[H]), for that one is an infant (nēpios[G]). [cf. Isa. 7:15; re. Messiah to the contrary: His spiritual maturity exceeded His physical growth] 14 But strong food, oiled bread [fat bread] (stereos trophe[G], lelechem shamein[H]) is for the mature, who by reason (dia[G]) of practice (hexis[G]) have their senses, perception (aisthētērion[G]) vigorously trained, exercised (gumnazō[G]), their hearts, core being, inner person examined (biv’chiynat lebotam[H]) to distinguish, discern (diakrisis[G], lehavdiyl[H]) between good (kalos[G], tov[H]) and evil (kakos[G], ra[H]). 13 For everyone individually and collectively who partakes of milk is unskilful, inexperienced, ignorant, has no knowledge in the word, essence of righteousness, for that one is an infant. [cf. Isa. 7:15; re. Messiah to the contrary: His spiritual maturity exceeded His physical growth] Nursing infants are described in Scripture by an idiom referring to their inability to distinguish between right and wrong (Jonah 4:11). Note that being able to distinguish between right and wrong is not the same as being aware of right and wrong. Right and wrong are always present in the sin affected world. Distinguishing between them is a mark of maturity. Faith in Yeshua and the outworking of it goes beyond the acceptance of Him and His atoning sacrifice. Dwelling on the basic concept of salvation through blood atonement without listening to the teaching that leads to maturity, leaves a believer without knowledge of the greater implications of the outworking of righteousness. 14 But strong food, oiled bread [fat bread] is for the mature, who by reason have their senses, perception vigorously trained, exercised, their hearts, core being, inner person, examined to distinguish, discern between good and evil. The strengthening bread of the mature is eaten by those who actively listen to and implement the Word of God through Yeshua. This involves vigorous training, gymnao[G] lit. “naked exercise”, the exercising of right action, opening the inner person to the transforming work of God’s Spirit, so that, by the work of Yeshua in us we might discern between good and evil. We are naked before God in Yeshua, devoid of so called “secret sin” because nothing is hidden from Him. All human beings have the knowledge of good and evil based on the sin of Adam and eve, and our personal individual and corporate decision to perpetuate that sin. However, only the intentional disciple of Yeshua has, by the righteousness of Yeshua within him, the true ability to discern between good and evil. The danger to the believer who continues on milk alone, is that he may fail to distinguish between good and evil due to his lack of maturity and may therefore, turn aside to ungodly practice which leads to death. An infant is born for the purpose of maturing. Those who grow in size but not in maturity will find themselves swayed by every ill wind in the adult world. A mother will not put up with the foolishness of an adult child who continues to demand milk from her breasts. This image goes beyond childishness to express the perversion of infantile faith. Copyright 2021 Yaakov Brown When the Master of the Universe enters time and space for the purpose of redeeming humanity, His life and actions, His death and resurrection transcend the limits of this world so that the present fallen world is quite literally incapable of containing all that could be written about Him. The Gospels’ of Matthew and Mark mention that Yeshua would appear to the talmidim (disciples) in the Galilee following His resurrection (Mt. 28:7, 10, Mk. 16:7).
Matthew records one such appearance (Mt. 28:16-20), which occurs after the appearance recorded in the present chapter of Yochanan’s Gospel. 1After these things Yeshua[H] revealed (phaneroo[G]) Himself again to the talmidim[H] (disciples) at the Sea (yam[H]) of Tiberias[G] (from the Tiber [a river god], named for the Roman Emperor Tiberias), and He revealed (phaneroo[G]) Himself in this way: 2 Shimon[H] (Hears) K’fa[H] (Peter: rock), T’oma[H] (twin) who was called Didymus[G] (twofold), Netan’el[H] (Gift of God/The Judge, [Bar Tulmay: Covenant son of paths]) of Kana[H] (reed) in Galiyl[H] (Galilee, circuit) the sons of Zavdiy[H] (Zebedee, “My Bride Price” from zeved: dowry, endowment, gift [Yaakov/James & Yochanan/John]) and two others of His talmidim[H] (disciples) were together. “After these things” refers to the resurrection of the Messiah, His appearance to Miriyam (Mary of Magdala), and His two appearances to His disciples. There is no way to determine exactly how long after these events the present appearance takes place. We know that Yeshua continued to appear to the disciples (wider group of followers) for forty days [Acts 1:3] following His resurrection and ascended to the heavens ten days prior to Shavuot (Pentecost) and the outpouring of the Ruach HaKodesh (Holy Spirit) [Acts 2]. “Were together”, in expectation of seeing Yeshua again according to the message relayed by Miriyam Magdala and the other Miriyam,“Tell my brothers to go to the Galilee and there they will see Me.” (Matthew 28:7, 10). It is likely that they were in a familiar place, like the shore near K’far Nachum (Capernaum: Village of Comfort) where K’fa (Peter) lived. The present events took place over two days, the disciples decided to fish through the night (v.3). “the sons of Zavdiy[H]” are perhaps mentioned in order to bring the wider Gospel narrative in full circle (Mark 1:19-20). The meaning of their father’s name denotes prophetic foreknowledge of the One Who would pay the “Bride price” for His Bride. “two others of His talmidim[H]” These are thought to be Andrew and Philip; which is very likely, since they were both of Beit Tzaida (Bethsaida: House of hunting/fishing)[John 1:44], a city in the Galilee region not far from Yam Kinneret (lake Galilee). One year during my childhood (aged 10 years old) my Sabba (Grandfather) arranged to have the younger children in our community gather at the beach on yom sheniy (Monday) following Pesach (Passover). Earlier that same morning he took my brothers and I out in a small boat approximately 100 meters from shore where we waited with freshly caught fish on ice in a cooler. My Sabba had arranged for two women from our community to bring the young children and pre-teens to the beach to read the account of John 21. At a certain time, as the account was read to the youths, they looked up to see us returning to shore in my Sabba’s boat, it was my job to play K’fa (Peter), I dove over the side of the boat and rushed into shore to the excited cheers of the other young boys and girls of our youth group. In hind sight I was the best choice for K’fa (Peter), excitable and brash at times, my far more gracious brother David Ben Yehoshua (Philip), suited the role of Yochanan the contemplator and my youngest brother Israel Ben Yehoshua (Stephen) at the age of three or four years was probably busy trying to catch more fish off the back of the boat with no bait on his hook. Once the boat came ashore we unloaded the fish and made a coal fire on the beach to cook the fish over and share among the youth group. A wonderful kinetic memory attached to the history of our Messianic brothers, the first to believe. 3 Shimon[H] (Hears) K’fa[H] (Peter: rock) said to them, “I’m going fishing.” They said to him, “We’re also coming with you.” They went out and got into the boat immediately; and that night (nux[G], specifically midnight) they caught nothing. 4 But when the dawn (proia[G]) was now come (ginomai[G]), Yeshua[H] stood on the shore; yet the talmidim[H] (disciples) did not see, perceive (eido[G]) that it was Yeshua[H]. “I’m going fishing.” They said to him, “We’re also coming with you.” Our Jewish sages say that fishing is one of ten traditions that Joshua delivered to the children of Israel when he divided up the land to apportion it to each tribe as God had commanded: "that any man should be free to catch fish in the waters (or sea) of Tiberias; and he might fish with an hook only; but he might not spread a net, or place a ship there, except the children of the tribe to whom that sea belonged in their division.''-Maimonides. Hilch. Nezike Maramon, c. 5. sect. 3. Vid. Talmud Bavliy Bava Kama, fol. 81. 1. "in a place of running water no clean fish goes along with unclean fish, and lo, the sea of Tiberias is as running waters". -T. Hieros. Avoda Zara, fol. 42. 1. Sadly, some commentators, both Christian and Messianic in their revisionist need to impugn the character of the disciples rather than honour the integrity of these called out ones, say that by returning to fishing “Peter was going back to his old way of life having failed to understand the commission of Jesus (John 20:21)”. Utter nonsense! Peter and the six other disciples with him needed to eat, they knew how to fish, so they fished for food. It’s not rocket science. Furthermore, if we are to read anything into the fishing practice of the post resurrection lives of the disciples, it should be that the disciples continued to fish because it was a physical reminder to them of their new spiritual role as fishers of humanity, a fulfilment of Israel’s role as “a light to the nations” (Mt. 4:19). The same aforementioned commentators claim that the disciples caught nothing because they were fishing of their own strength. What garbage. It is far more likely that they caught nothing so that they would recognise the repeated miracle of Yeshua (Luke 5:3-7) and understand that it was truly the resurrected Messiah who was speaking to them from the shore. If commentators wish to impugn the character of the historical men and women of the Scriptures, let them do so with discernment and sober judgement or let them beware. The standard English translation “yet the disciples did not know that it was Jesus” only partially conveys the meaning of the text. The Greek “eido” means “to see”, both literal and cognitive sight is denoted, which adds an important dimension to the contextual meaning. They did “see (the man on the shore)” Yeshua but they did not “see (recognise)” Him. 5 So Yeshua[H] said to them, “Little children, infants (paidion[G]), you don’t have any fish to eat, do you?” They answered Him, “No.” “Yeshua[H] said to them, “Little children, infants (paidion[G]), you don’t have any fish to eat, do you?” In today’s society Yeshua’s words might be considered patronizing or even demeaning, unless spoken perhaps by a beloved father to a mature son. The language is intimate from the outset. Yeshua does not say, “Hey you out there” or “Hey, chaverim (friends)” or even “Shalom achim (brothers)”. But “little children, you don’t have any fish do you?” Perhaps their hearts began to stir as they heard these words, perhaps they recalled a previous mashal (parable) “If a son asks his father… for a fish will he give him a snake? (Mt. 7:69-11; Luke 11:11). 6 And He said to them, “Cast the net on the right-hand side of the boat, and you will discover (heurisko[G]).” So they cast, and then they were not able to pull it in because of the multitude of fish. “Cast the net on the right-hand side of the boat, and you will discover (heurisko[G]).” Discover what? Fish yes, but more than that, the Creator of fish, the resurrected King Messiah. “and then they were not able to pull it in because of the multitude of fish.” This had happened before by the command of Yeshua (Luke 5:5). 7 Therefore that talmid (disciple) whom Yeshua[H] loved completely (agapao[G]) said to K’fa[H] (Peter: rock), “It is the Lord (ho Kurios[G], Ha-Adon[H])!” So when Shimon[H] (Hears) K’fa[H] (Peter: rock) heard that it was the Lord (ho Kurios[G], Ha-Adon[H]), he put on his outer garment (for he was naked [gumnos[G]]), and without a second thought threw (ballo[G]) himself into the sea (yam[H]). Up to this point in His gospel Yochanan (John) the author has called himself “the disciple whom Yeshua loved as a dear friend (phileo[G])”, now he refers to himself as “the disciple whom Yeshua loved completely (agapao[G])”. This doesn’t mean that Yeshua’s love for John has changed but that John’s understanding of Yeshua’s love for him has changed. We note that it is the beloved disciple who first recognises Yeshua. It is Yochanan who first speaks the words “It is the Lord”, and Peter who abandons everything and dives into the water. The dynamic duo of revelation and participation. What a mighty example of brothers in unity focused on the King Messiah Yeshua to the glory of God. Remember, in the pre-Greco-Roman Hebrew world there was no word for theology, there was faith and action made echad (one) alone. Yeshua came to cause us to return to true faith and to reconcile us to God through His blood, placed on the heavenly altar for the remission of our sin. 8 But the other talmidim[H] (disciples) came in the little boat, for they were not far from the shore, but about 90 meters away, dragging the net of fish. 9 So when they got out on the land, they saw a coal (anthrakia[G]) fire made and fish[plural] (daggim[H]) placed on it, and bread (lechem[H]). There is a beautiful prophetic allegory in the disciples’ dragging of the multitude of fish. These were those who would bring the Gospel of Yeshua to the people of Israel and subsequently to the nations, being the light to the nations that Israel had been called to be, and the fishers of human beings that Yeshua had called them to be. Here they were dragging a net so full of fish it could not be brought into the boat but instead required several men to drag it to shore. A promise of the salvation to come. 10 Yeshua[H] said to them, “Bring some of the fish which you have just now caught.” 11 So Shimon[H] (Hears) K’fa[H] (Peter: rock) went up and dragged the net to land, full of large fish (daggim gedoliym[H]), 153; and although there were so many, the net was not torn. Peter doesn’t just bring “some of the fish”, he drags the entire net (probably with the help of the other disciples). This is a testimony to Peter’s character and the fact that he always sought to go above and beyond what was asked of him. It is perhaps also a prophetic testimony of his role in leadership among the early fathers of the body of faith. The fish were large as opposed to some of the smaller varieties found in the lake. This signifies the abundant goodness of God to His faithful children. The number “153” is significant but cannot be interpreted with certainty. It is unwise as some do, to use gematria (numerology) to determine the meaning of this number because there are many Hebrew words that when calculated have the sum 153. Nor is it tenable to conjecture metaphorical, scientific or mathematic meaning as some of the Gentile Church fathers of later centuries C.E. have. The reality is that we know only this for certain, it was a lot of big fish and it was a miracle that the net didn’t break. 12 Yeshua[H] said to them, “Come, have breakfast.” None of the talmidim[H] (disciples) dared (tolmao[G]) to ask Him, “Who are You?” seeing, perceiving (eido[G]) that it was the Lord.13 Yeshua[H] came and took the bread (ha-lechem[H]) and gave it to them, and the fish also. This text tells us at least two things plainly. There was something significantly different about Yeshua’s resurrected body and appearance that caused the disciples to be confused in the certain knowledge that it was Yeshua, or perhaps they were still trying to get their heads around the fact that Yeshua was resurrected and remained on earth, in the Land (Israel) with them. Second, they were certain that it was Yeshua and therefore didn’t dear to entertain the idea that it wasn’t by asking Him Who He was. Just as He had eaten with them at His first appearance to them corporately, so to here He passes around the food and (though the text does not state it explicitly) likely joined them in eating the fish and bread, just as He had eaten the fish at His previous appearance to them (Luke 24:42-43). For each of us who follow Yeshua the same words are said to us each morning, “Come have breakfast…” 14 This was now the third time that Yeshua[H] revealed Himself to the disciples, after He was raised from the dead. Yeshua’s first two appearances to the disciples are recorded in John 20. Yeshua reconciles Peter in Love (Verses 15-17): The three questions of love convey Yeshua’s forgiveness concerning the threefold denial of Peter (John 18:17, 25-27). 15 Now when they had finished breakfast, Yeshua[H] said to Shimon[H] (Hears) K’fa[H] (Peter: rock), “Shimon[H] (Hears), of Yonah[H] (dove), do you love Me completely (agapao[G]) more than these?” He (Peter) said to Him (Yeshua), “Yes, Lord (ken Adon[H]); You see, perceive (eido[G]) that I love you as a dear friend (phileo[G]).” He (Yeshua) said to him (Peter), “feed (bosko[G]) My little lambs (arnion[G]).” Yeshua knew the answer to the question before He asked it of Peter. The question was for Peter’s sake. Peter was yet to understand the fullness of love that he would come to have for Yeshua. Therefore, Yeshua was proving Peter for his good, so that Peter might mature in love. Yeshua asks, “do you love Me completely (agapao[G]) more than these?” In order for Peter to lead the leaders of the redeemed community He must first be certain of his complete love for Yeshua (God with us), acknowledging Yeshua above all others, even his best friend John and the other dear disciples whom he has suffered with in spiritual brotherhood. Peter does not respond by saying “I love you completely (agapao)” but with the words, “You see that I love You as a dear friend (phileo).” Yeshua is helping Peter to understand that his responses to Yeshua show a need for growth in his love for Yeshua because it is Yeshua’s intention to assign Peter the role of leader of the full variety of sheep among the children of Israel (ethnic, religious, empirical, chosen) who are coming to faith, and over the sheep that are not of the sheepfold of Israel (Gentile believers are not Jews, spiritual Jews or otherwise, but are chosen uniquely according to their own identities to be members of the commonwealth of Israel, and to share in the promises of God. Share, not appropriate) whom Yeshua knew in advance (John 10:16). It will be Peter’s role to direct the growth and discipleship of the believers and therefore, requires him to submit more fully to the Yeshua in complete love (agapao). “feed (bosko[G]) My little lambs (arnion[G]).” In short, literally “feed the children who belong to Me”, and spiritually, “feed the new believers”. The first conclusion denotes “feeding” with God’s Word (Scripture, and Yeshua’s Living Word) for the “new believers” lambs. 16 He (Yeshua) said to him (Peter) again, a second time, “Shimon[H] (Hears), of Yonah[H] (dove), do you love Me completely (agapao[G])?” He (Peter) said to Him (Yeshua), “Yes, Lord (ken Adon[H]); You see, perceive (eido[G]) that I love you as a dear friend (phileo[G]).” He (Yeshua) said to him (Peter), “Shepherd (poimaino[G]) My mature sheep (probation[G]).” Yeshua asks a second time, “do you love Me completely (agapao[G])?” Peter responds as before saying, “You see that I love You as a dear friend (phileo).” This indicates that Peter is at this point more concerned with being emphatic about his genuine love for Yeshua than he is in trying to understand why Yeshua is using specific terminology or teaching Peter in living mashal (parable). Yeshua says, “Shepherd (poimaino[G]) My mature sheep (probation[G]).” Formerly Yeshua had asked Peter to “feed” His lambs, a role that could be performed by a friend or employee. Now Yeshua asks Peter to become a Shepherd of His mature sheep, a role that would be trusted only to a member of the family. The Good Shepherd (Yeshua) is asking one of the sheep to become a shepherd in His (Yeshua’s) Name. 17 He (Yeshua) said to him (Peter) the third time, “Shimon[H] (Hears), of Yonah[H] (dove), do you love Me as a dear friend (phileo[G])?” K’fa[H] (Peter: rock) was sorrowful, grief stricken (lupeo[G]) because He (Yeshua) had said to him (Peter) the third time, “Do you love Me as a dear friend (phileo[G])?” And he (Peter) said to Him, “My Lord (Adoniy[H]), You see, perceive (eido[G]) all things; You know (ginosko[G]) that I love You as a dear friend (phileo[G]).” Yeshua[H] said to him, “feed (bosko[G]) My mature sheep (probation[G]), [Aramaic alt. r’iy liy n’kavatiy[A] {shepherd my ewes[fem.]}]’. In His third question Yeshua is recorded as changing the word He uses for love to phileo (friendship). He says, “do you love Me as a dear friend (phileo[G])?” This is in response to Peter’s insistence and repeated use of the word for the love of friendship (phileo). It is as if Yeshua is providing Peter with the opportunity to see that true friendship will require sacrifice, which is the evidence of complete love (agapao). “K’fa[H] (Peter: rock) was sorrowful, grief stricken (lupeo[G]) because He (Yeshua) had said to him (Peter) the third time, “Do you love Me as a dear friend (phileo[G])?” We must be careful here to understand that the first two times Yeshua had asked Peter if “completely loved” (agapao) Him, but this time He asked if Peter “loved” Him “as a friend” (phileo). Peter notices the change in language and the challenge to his professed love of friendship and is sorrowful, not because he believes Yeshua doubts his love but because he realises that Yeshua is showing him that his failure to be a true friend by acknowledging his support for Yeshua when he was asked of his affiliation during the pre-trial (John 18:17, 25-27) requires repentance. Peter’s sorrow is repentant sorrow. Therefore, in repentance Peter says, “You see, perceive (eido[G]) all things; You know (ginosko[G]) that I love You as a dear friend (phileo[G]).” Meaning: “I know Who You are and that you not only see (eido) but also know (ginosko) all things including what is in my heart. You know that I want to go on from here exhibiting the love of a true friend toward you. I get that I have no right to expect Your trust having let you down so severely. I love You.” To which Yeshua responds: “feed (bosko[G]) My mature sheep (probation[G]), [Aramaic alt. r’iy liy n’kavatiy[A] {shepherd my ewes[fem.]}]’. In short: “I trust you with My flock, that’s how truly forgiven you are My dear friend.” “Feed My mature sheep” denotes the need to continue to feed the Word (Scripture and Living) to those who mature in the faith so as to keep them from falling away. Maturity is as susceptible, if not more so, to the temptation of sin, and the Word (food) of God is a guardian against the lies of the evil one. The Aramaic text uses the feminine “ewe” and means that the entire discussion sums up all members of the flock (community), children, men, and women. In other words, “feed My children, shepherd My men, feed My women,” “A human being does not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of the Lord.” -D’varim (Deuteronomy) 8:3 [Matthew 4:4] 18 Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain I tell you, when you were young (neos, neoteros[G]), you used to put on your belt and walk wherever you wanted; but when you grow old (gerasko[G]), you will stretch out your hands and someone else will put your belt on you, and bring you where you don’t want to go.” 19 Now He (Yeshua) said this, indicating by what kind of death he (Peter) would glorify God (Elohiym[H]). And when He (Yeshua) had said this, He (Yeshua) said to him (Peter), “Follow, join, attend to (akoloutheo[G]) Me!” Early Church tradition says that Roman authorities sentenced Peter to death by crucifixion “with arms outstretched” at the time of the Great Fire of Rome in the year 64 CE. In accordance with the Apocryphal Acts of Peter (200 CE), he was crucified head down. Church history confirms Peter’s crucifixion at the hands of Rome (Eusebius Ecclesiastical History 1. 2. C 25.) 20 K’fa[H] (Peter: rock) turned around and saw the talmid (disciple) whom Yeshua[H] loved completely (agapao[G]) following—the one who also had leaned back on His (Yeshua’s) chest at the sacred meal (deipnon[G], Pesach Seder[H], Passover meal) and said, “My Lord (Adoniy[H]), who is the one who is betraying You?” 21 So K’fa[H] (Peter: rock), upon seeing him (the beloved disciple John), said to Yeshua[H], “My Lord (Adoniy[H]), and what about this man?” Peters concern for John was not the disgruntled complaint of a petulant child, as some foolish commentators suggest. Rather it was genuine concern for John’s inclusion in the work of leading Yeshua’s flock, and an interest in what type of sacrificial death he too would die. The context and explicit speech of Mark 10:38-39 indicates that both Yaakov (James) and Yochanan (John, the author of this Gospel) will drink the cup of sacrificial death that Yeshua was to drink. Church tradition says that John died in Ephesus (Polycrates, St Irenaeus). We must remember that Peter is in a post repentant state when he shows concern for John, he is still cherishing the emotional and spiritual relief of receiving Yeshua’s forgiveness and the role of shepherd. 22 Yeshua[H] said to him (Peter), “If I want him (John) to remain until I come, what is that to you? You join, attend to (akoloutheo[G]) Me!” 23 Therefore this account went out among the brothers, that that talmid[H] (disciple: John) would not die; yet Yeshua[H] did not say to him (Peter) that he (John) would not die, but, “If I want him (John) to remain until I come, what is that to you?” Yeshua reminds Peter that He had asked him “Do you love me completely, more than these?” It was kind of Peter to be concerned for John but it was not what was needed. Yeshua admonishes Peter to “Follow Me”. What is important is what Yeshua wants, and not what Peter wants. Verses 23 through 25 appear to be the work of someone close to John who completed the manuscript following John’s death. 24 This is the talmid[H] (disciple) who is testifying about these things and wrote these things, and we know that his testimony is absolutely true (alethes[G], emet[H]). 25 But there are also many other things which Yeshua[H] did, which, if they were written in detail, I expect that even the world itself could not contain the books that would be written. This last verse indicates that someone other than John recorded the last few words of John’s Gospel just as Joshua had completed the Torah following the death of Moses. Alternatively, John is simply adjusting his style of writing to include the early believers as corporate participants in the passing on of his Gospel. Once again emphasis is placed on the fact that this is a first-hand account of events from the mouth of the beloved disciple John. Reliable eyewitness testimony from a trustworthy witness. Historical fact. The purpose of this Gospel is to reveal Yeshua as the all existing promised Messiah and Redeemer of Israel, the Author and goal of the Torah, the Lamb of God, and the Creator of the Universe present with us (Imanu-El). Yochanan, the author has included only those things which are relevant to his message and thus has left out untold events of Yeshua’s life, some of which are alluded to in the other Gospels but many of which remain unrecorded. It is not mere hyperbole for the author to say “there are also many other things which Yeshua[H] did, which, if they were written in detail, I expect that even the world itself could not contain the books that would be written.” When the Master of the Universe enters time and space for the purpose of redeeming humanity, His life and actions, His death and resurrection transcend the limits of this world so that the present fallen world is quite literally incapable of containing all that could be written about Him. Copyright 2020 Yaakov Brown The message here is that the resurrected body is both corporeal and transcendent, solid and fluid, physical and spiritual and therefore meta-physical, super-natural. Most of all, this shows that time, space and matter are subject to Yeshua’s resurrected body. NB:Accounts of Yeshua’s resurrection appearances: Matthew 28; Mark 16; Luke 24
1 Now on the first (heis[G], echad[H]) day of the week Miriyam[H] (rebellion, Mary) of Magdala[A] (a tower) came early in the morning (proi[G], fourth watch: 3am – 6am, ba’boker[H]) while it was still dark (choshekh[H]), to the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]) and saw (blepo[G]) the stone (lithos[G]) removed (airo[G]) from the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]). 2 So she ran and came to Shimon[H] (Hears) K’fa[H] (Peter: rock) and to the other disciple (talmid[H]) whom Yeshua[H] loved as a dear friend (phileo[G]), and said to them, “They have taken the Lord (ho kurios[G]. HaAdonai[H]) from the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]), and I (ana[A] Aramaic is singular. The Greek is plural “we”) don’t know where they’ve placed Him.” “On the first day of the week” means sometime between sundown Saturday (Shabbat) and sundown Sunday (Yom Rishon). This is three days and nights following Yeshua’s crucifixion on the Wednesday (Yom Revi’i), making this the day following the weekly Shabbat and not the Shabbat[H] Megas[G] (High Shabbat: John 19:31) of unleavened bread. “Miriyam of Magdala came early in the morning while it was still dark”. The Greek “proi” refers to the fourth watch of night observed between 3am and 6am. Miriyam had waited until the completion of the Shabbat to come to the tomb. This shows a desperate devotion on the part of Miriyam, a kind of devotion that is sometimes looked down upon in faith communities as being “emotionalism”. It should be noted that Yeshua appears first to a woman, and not just any woman but a woman who had previously been considered of ill repute and out of whom Yeshua had cast sevenfold demonic forces (Luke 8:2). The writer of John’s Gospel has pointed to Yeshua as God with us (Imanu-El) from the beginning and now makes a correlation between the beginning of creation and the beginning of Yeshua’s recreative act of resurrection which will birth a new creation for all who receive Him. “While it was still dark…” Begins the recreation narrative and is to be compared to Genesis 1:2 “And the earth was a formless and desolately empty, and darkness was over the surface of the deep,” Isaiah the prophet also prophecies these events… “For behold, darkness will cover the earth And deep darkness the peoples; But the Lord will rise upon you And His glory will appear upon you. 3 Nations will come to your light, And kings to the brightness of your rising.” -Isaiah 60:2-3 NASB “So she ran and came to Shimon[H] K’fa[H] and to the other disciple whom Yeshua[H] loved as a dear friend…” Yochanan the unnamed disciple and writer of this gospel is recording what Miriyam of Magdala had testified to. “They have taken the Lord from the tomb, and I don’t know where they’ve placed Him.” The Aramaic “I” seems a better fit with the context, however the other gospels speak of “women” plural going to the grave which is equally likely to be what Miriyam is referring to. Therefore, both “I” and “We” are correct. “They have taken Him” May refer to the Romans, the servants of the chief priests or to any other disgruntled group. Ironically later rabbinical Jewish polemics seeking to deny Yeshua’s resurrection claim that Yeshua’s own disciples took away His body in order to fabricate the resurrection. 3 So K’fa[H] (Peter: rock) and the other disciple (talmid[H]) left, and they were going to the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]). 4 The two were running together; and the other disciple (talmid[H]) swiftly outran K’fa[H] (Peter: rock), and came to the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]) first; 5 and he stooped down (parakupto[G]) to look (blepo[G]), and saw the linen strips (othonion[G]) lying there; however he did not go in. Here Yochanan, one prone to humility none the less records accurately that he arrived at the tomb first but was hesitant to go in. One of the reasons for this may have been his association with the priesthood and the perceived Torah restrictions regarding priests and dead bodies. Another reason may have been fearful expectation. We can only surmise and conclude conjecture. 6 So Shimon[H] (Hears) K’fa[H] (Peter: rock) also came, following him (Yochanan), and he (Peter) entered the tomb (mnemeion[G], ha-kaver[H]); and he examined (theoreo[G])the linen strips (othonion[G]) lying there, 7 and the face-cloth (soudarion[G]) which had been on His head, not lying with the linen strips (othonion[G]) but folded up in a place by itself. Yochanan records K’fa (Peter) as being as tenacious as ever. It is K’fa who examines the tomb and the specific carved out birth where Yeshua had been laid. He checks the linen burial strips and investigates the folded face cloth. The description of the grave cloths and face cloth is exceptional. The linen strips of grave cloths were lying as if the body had simply left through them without disrupting them, thus leaving them lying flat like the skin of a perforated seed pod. Second, the face cloth had been folded. There is of course prolifically reported pseudo learned nonsense regarding the cloth being likened to a napkin being folded at the end of a Jewish meal. It is nonsense for a number of reasons. First, this is not an all-inclusive custom in Judaism nor can it be well documented as being the custom in the first century. Second, Yeshua was not finishing a meal, He was beginning a re-creation. Third, identifying a ritually defiled burial cloth with a napkin used to wipe the face during a meal is an abhorrent idea that breaks numerous Torah restrictions regarding ritual purity and spiritual cleansing. What is important about the folded face cloth is that it denotes a transcendent and seemingly contradictory reality. Yeshua’s resurrected body moved through the linen strips leaving them lying there without need for folding, while at the same time the facecloth was likely removed by Yeshua and folded. This correlates to the fact that Yeshua will soon be recorded as having walked through walls into a room of locked doors while at the same time being in a corporeal state that allows T’oma to touch His wounds (v.19-28). The message here is that the resurrected body is both corporeal and transcendent, solid and fluid, physical and spiritual and therefore meta-physical, super-natural. Most of all, this shows that time, space and matter are subject to Yeshua’s resurrected body. This affirms the Biblical Jewish belief in the meta-physical resurrection of the dead and directly opposes Gnosticism and its derivative Christian scholarship delusion of a heaven filled with the spirits of human beings devoid of corporeal nature. The promised Olam Haba (World to come) is both illuminated and affirmed by the New Testament accounts. 8 So the other disciple (talmid[H]) who had arrived at the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]) first then also entered, and he saw (eido[G]) and believed, was persuaded, trusted (pisteuo[G], vaya’amein[H]). 9 For they did not yet understand the Writing (Graphe[G], ha-Katuv[H], Scripture), that He must rise from the dead. 10 So the disciples (talmidim[H]) went away again to their own homes. That which had been examined by K’fa was now seen by Yochanan and as a result Yochanan believed, trusted, was persuaded, certain of the reality of Yeshua the risen King Messiah. At some later point in time Yochanan recalled that the Ketuvim (Writings) [the latter portion of the TaNaKH] had prophesied the Messiah’s resurrection: “For You will not abandon my soul to Sheol; You will not allow Your Holy One to see decay.” -Tehillim (Psalm) 16:10 Ref. Jonah (Ketuvim); Matt. 12:40; Acts 2:24-32 (HaBrit HaChadashah) They returned to their own homes not because they believed Yeshua had been taken and couldn’t be found but rather because they truly believed Yeshua had been resurrected and may have presumed that He had already ascended to the Father God and would therefore not be seen by them again until the fullness of the Kingdom had come on earth as it is in the heavens. 11 But Miriyam[H] (rebellion, Mary) was standing outside the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]) weeping; so as she wept, she stooped down (parakupto[G]) to look (blepo[G]) into the tomb, grave (mnemeion[G], ha-kaver[H]); 12 and she saw clearly (theoreo[G]) two messengers [angels] (malakhim[H]) in brilliant whiteness (leukos[G]) sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Yeshua[H] had been lying. Miriyam did not return to her home as K’fa and Yochanan had done. Behold this desperately hopeful woman who had been forgiven much and clearly had a sense of the transcendent reality that surrounded her. She weeps uncontrollably, sensing something she doesn’t fully understand, torn between grief and hope she stoops down to look into the tomb and sees two divine messengers sitting at each end of the cut out birth within the tomb where Messiah had been laid. What Miriyam was seeing was a symbol of something that would transform earthly worship within time and space until the return of the King Messiah. She was looking at the heavenly reflection of the mercy seat of the Ark of the covenant. A Cheruv (Angel) at each side with wings outstretched to touch one another. At that time in history the Holy of Holies was empty, devoid of the Ark of the Covenant which had been missing for centuries (last historically recorded as present during the inauguration of Solomon’s Temple 2 Chronicles 5, 6, 8; 35:3). How then was Israel to attain mercy through sacrifice? The answer is in Yeshua’s sacrifice and His blood offered on the mercy seat of the heavenly Ark for which the earthly Ark had been a shadow. What Miriyam was seeing was the hope of glory, the mercy offered to all who would receive Yeshua’s saving work. Therefore, Yeshua had made it possible for all to enter the Holy of Holies through His blood. As Kohen HaGadol High Priest of the eternal priesthood (Psalm 110:4, Hebrews 5, 6, 7) Yeshua had made it possible for Miriyam (among others) to become priests of a transcendent “royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, so that you may proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His wonderful light” (1 K’fa 2:9). Based on his writings it seems that K’fa (Peter) came to understand this also. This does not mean that gentile believers are a continuation of or have replaced Israel (ethnic, religious, chosen) but that God has afforded gentile believers a concession through the blood of Messiah that they might become part of the commonwealth of Israel (Ephesians 2:12) as humble members of God’s Kingdom. Gentile believers do well to remember that the New Covenant is given the Israel and Judah (Jeremiah 31:31-40) and that they are privileged to be adopted into God’s family but should maintain a humble respect for Israel considering it a privilege to have been afforded access to salvation through Israel and not in place of her. 13 And they said to her, “Dear woman (gune[G], ishah[H]), why are you weeping?” She answered them, “Because they have taken away my Lord (Adoniy[H]), and I do not see (eido[G]) where they placed Him.” 14 When she had said this, she turned around and saw, looked intently on (theoreo[G]) Yeshua[H] standing there, and she did not see, perceive (eido[G]) that it was Yeshua[H]. There are both physical and spiritual reasons for Miriyam’s inability to identify Yeshua straight away. We recall that there is a correlation here with the first creation, now sin affected, and the birth of a sinless new creation through Yeshua. The garden where the tomb was located relates to the garden of Eden and the Malakhim (Messengers, Angels) to the Cherubim of that garden tasked with guarding its entrance following the sin of Adam and Eve. We note that it was Eve who first took the fruit and that Miriyam is representative of Eve in this remez (hint). Eve had become blinded by sin and like her Miriyam was still blinded to some degree. Therefore, spiritually speaking she required Yeshua to free her from her blindness by naming her a redeemed daughter of God’s Kingdom through His death and resurrection. On the other hand, physically speaking the resurrected body is devoid of the wear of human life and the effects of human existence within the fallen world and therefore appears starkly different to that of the temporal body. Some suggest that Yeshua’s beard having been torn may have disfigured His face, and that there may have been scaring from the terrible flogging and beating He had endured. Finally, “it was dark”. However, none of this can account for Miriyam being unable to recognise His voice at first (v.15). It seems that Miriyam’s tearful emotional state had temporarily clouded her judgement. 15 Yeshua[H] said to her, “Dear woman (gune[G], ishah[H]), why are you weeping? Whom do you seek?” Thinking that He was the gardener, she said to Him, “Adon[H] (Sir), if you have carried (bastazo[G]) Him away, tell me where you placed Him, and I will lift Him up (airo[G]).” 16 Yeshua[H] said to her, “Miriyam[H]!” She turned and said to Him in a language of the Hebrews, “Rabboniy[A]!” (which means, “my Teacher”) [My Great One]. The gardener allusion correlates to the first Adam. Yeshua is the “last Adam” (1 Corinthians 15:45). Yeshua’s simple naming of Miriyam of Magdala brings to mind the words of HaMelekh Sh’lomo (King Solomon): “My beloved speaks and says to me: ‘Arise, my love, my fair one, and come away; 11 for now the winter is past, the rain is over and gone.’” -Shir HaShirim (Song of songs) 2:10-11 NRSV Simply by saying her name Yeshua frees Miriyam from emotional blindness and gives her super-real sight. Note that she “turns” to Him and sees Him in His resurrected glory and exclaims “Rabboniy” My Great One! It is worth noting that although the New Testament infers that Yeshua was considered a Rabbi by some, it does not explicitly say that Yeshua received any form of rabbinical training. What the New Testament does denote is that He was a hard working labourer alongside His father for much of his life and while being a regular attendee at the synagogue and an observant Biblical Jew was not known to have a teaching and healing ministry until His thirties. We note that Yeshua therefore was qualified as the Rabbi not by human authority but by the authority of God. It is this in part that Miriyam is recognising when she exclaims “Rabboniy”. “Rabbon” is the Aramaic equivalent to “Rabban” (Halichot Olam Tract. 1. c. 3. p. 25.), which is the Hebrew word given to religious teachers and leaders of great renown. In particular it was given to the heads of the central academy of the Sanhedrin. Gamli’el I, who is quoted in Acts 5:34-39, is known to Jewish history as Rabban Gamli’el. It is important to note that the word “Rabbon” transliterated into the Greek text, is not known to have been used of human beings but is used often in the Talmud to call upon God as “Rabbono al olam” (Lord of the World) [Talmud Bavliy Taanit, fol. 20. 1. Sanhedrin, fol. 94. 1. Abot R. Nathan, c. 9. Bereshit Rabba, sect. 8. fol. 6. 4]. It is at least possible therefore, that Miriyam chose to say “Rabboniy” rather than “Rabbaniy” or “Rabbiy” because she had concluded by faith that Yeshua is Imanu-El (With us God), the “Lord of the World”. Yeshua reminds us that we are to place no others in the ultimate position of “Rabbi, Father , or Teacher”: “But you are not to be called rabbi, for you have one teacher, and you are all students. 9 And call no one your father on earth, for you have one Father—the one in heaven. 10 Nor are you to be called teachers, for you have one teacher, the Messiah.” -Matthew 23:8-10 17 Yeshua[H] said to her, “Don’t cling to (haptomai[G]) Me, not yet (Oupo[G]), for I am ascending to the Father (Ho Pater[G], Ha Av[H]); but go to My brothers (achiym[H]) and say to them, ‘I am ascending (anabaino[G]) to My Father (Aviy[H]) and your Father (Aviychem[H]), to My God (Eliy[H]) and your God (Eloheiychem[H]).’” 18 Miriyam[H] (rebellion, Mary) of Magdala[A] (a tower) came and announced to the disciples (ha talmidim[H]), “I have seen with my eyes (horao[G]) the Lord (HaAdon[H]),” and that He had said these things to her. The King James translation “Don’t touch Me” is inaccurate. The Greek “haptomai” means more than simply touching, it means to fasten oneself to another. Therefore, the better translation is “Don’t cling to (haptomai[G]) Me, not yet (Oupo[G])”. Yeshua is not telling Miriyam to take her hands off Him, rather He is gently letting her know that now is not the time for a lengthy reunion because He is briefly ascending to the Father prior to appearing to the disciples over the following forty days before ultimately ascending to the right hand of the Father ten days prior to Shavuot (Pentecost) [Acts 1:9-11]. “but go to My brothers and say to them, ‘I am ascending to My Father and your Father, to My God and your God.” Literally this refers to Yeshua’s siblings, and by extension to all His brothers and sisters in God’s family. This is why Miriyam in obedience to His instruction goes and tells the disciples. In the case of His siblings, they had yet to believe in Him. “My Father and your Father, to My God and your God” denotes Yeshua’s resurrection as a corporeal human being who is also God with us. He has made it possible for His brothers to say truly that God is their Father and God, while Yeshua Himself is seen as their brother and continues to submit His humanity to God as Father. Later T’oma will proclaim “My Lord and My God” in response to the reality of Yeshua’s resurrected Person. “I have seen with my eyes (horao[G]) the Lord (HaAdon[H]),” and that He had said these things to her.” Yochanan the gospel writer is careful to note that Miriyam’s testimony is an eye witness account. 19 Now when it was evening on that day, the first (heis[G], echad[H]) day of the week, and when the doors were shut, inaccessible, locked (kleio[G]) where the disciples (ha talmidim[H]) were because of their fear of the Jewish religious leaders (Ioudaios[G], Yehudiym[H]), Yeshua[H] came and stood in their midst, and said to them, “Shalom lechem[H] (Peace, wholeness, wellbeing be to youplural).” “On the that day” Yom Rishon (Sunday), nearing the end of the day (“evening” here clearly refers to late afternoon prior to the completion of the Biblical Jewish day at sundown). The disciples were meeting in secret behind locked doors for fear that the religious authorities who had been opposed to Yeshua might come looking for His disciples. It was not because of “their fear of the Jews” as some English translations foolishly render the text. Context denotes that the disciples who were themselves Jews were afraid of the religious Judeans who opposed Yeshua. Therefore to translate Ioudaios here as “Jews” is not only error, it is an affront to the gospel itself, and to the King Messiah (a Jew). “Yeshua[H] came and stood in their midst, and said to them, “Shalom lechem.” The doors were locked, how did Yeshua come and stand in their midst? The only possibility is that He was able to walk through walls or materialize on the other side of doors. And yet, we know from the proceeding verses that His body was physical, corporeal, because T’oma touched Yeshua’s wounds. Therefore, the resurrected body of Messiah is not subject to the material fallen world. He is King of a new and transcendent creation and He has come into the room to reveal Himself to His faithful followers. Note that Yeshua uses the familiar Hebrew greeting “Shalom lechem” Peace, wholeness and wellbeing be unto all of you. Peace Himself wishes them Peace. 20 And when He had said this, He showed them both His hands and His side. The disciples (ha talmidim[H]) then rejoiced when they saw the Lord. 21 So Yeshua[H] said to them again, “Shalom lechem[H] (Peace, wholeness, wellbeing be to you)”; just as the Father (Ho Pater[G], Ha Av[H]) has sent (apostello[G], shalach[H]) Me, I also send you [bid you to carry] (pempo[G], sholeiach[H]).” Yeshua has been sent as a shaliach by God to bring salvation to the Jewish people and the nations and now He sends His disciples to be Shaliachim (Sent ones) who “carry” the gospel of truth, the message of salvation through Yeshua. The Hebrew shaliach meaning “sent one” is equivalent to the Greek apostello, from which we get the English apostle. Many today in the Church are adopting this title as one that sets them apart from other believers, making it a title of position over others. This could not be more contrary to the meaning of the word “apostle”. In Messiah Yeshua we are all apostles, shaliachim, sent ones, with One Ruler, Yeshua, the Head of the Body of Believers. 22 And when He had said this, He breathed (emphusao[G]) on them and said to them, “Take hold of (lambano[G]) the Holy Spirit (Ruach HaKodesh[H]). 23 If you send away, cancel, place an expiry on, forgive (aphiemi[G]) the sins (missing the mark of God’s Holiness, hamartia[G]) of any, their sins have been sent away, cancelled, have expired, are forgiven (aphiemi[G]) them; if a certain one (tis[G]) continues to hold (krateo[G]) his sin then his sin is retained (krateo[G]).” Yeshua’s breathing on the disciples mirrors the creation of the first human being by the breath of God (Genesis 2:7). It is not the fullness of the outpouring of the Holy Spirit which would come some 50 days later but a transcendent symbolic act announcing the inception of the new creation. “then the Lord God formed man from the dust of the ground, and breathed (vayipach[H]) into his nostrils the direct breath (neshamah[H]) of living (chayiym[H]); and the man became a living being (lenefesh chayah[H]).” -Bereishit (Genesis) 2:7 Author’s translation All other animals were created and given both ruach (spirit) and nefesh (soul existence) due to the Spirt of God but only human beings were created by the direct breath neshamah of God. This sets humanity apart within creation. Today when liberalism equates animals and human beings it denies the truth of Scripture and insults God Who has made human beings in His image, likeness. It is interesting to note that the second century Targum speaks of the King Messiah in this way: "the Spirit went from between the wings of the cherubim, v’nesvayah and breathed upon Him (Manasseh) by the decree, or order of the word of the Lord.'' - Targum on 2 Chronicles 33:13 NB: Here Manasseh is a figure for the promised Messiah. 24 But T’oma[H] (twin), one of the twelve, who was called Didymus[G] (twofold), was not with them when Yeshua[H] came. 25 So the other disciples (talmidim[H]) were saying to him, “We have seen the Lord (HaAdon[H])!” But he said to them, “Unless I see in His hands the imprint of the nails, and put my finger into the nail wholes, and put my hand into His side, I will not believe, be convinced, be persuaded of (pisteuo[G], a’amiyn[H]).” T’oma was no more faithless or disbelieving than any other disciple. He had not witnessed what they had witnessed and therefore, like them, needed to see it with his own eyes. The foolish defaming of his character by far too many Christian scholars is appalling. In fact T’oma is in good company, after all, our rabbis say of Moses: "he did not believe that Israel had sinned, but said, ‘if I do not see, I will not believe’" - Shemot Rabba, sect. 46. fol. 142. 2. T’oma’s need to see for himself gave opportunity for an affirmation of the super-physical nature of Yeshua’s resurrected body. 26 And after eight days His disciples (talmidim[H]) were again inside, and T’oma[H] (twin) with them. Yeshua[H] came, the doors having been shut, inaccessible, locked (kleio[G]), and stood in their midst and said, “Shalom lechem[H] (Peace, wholeness, wellbeing be to you).” 27 Then He said to T’oma[H] (twin), “Place your finger here, and see My hands; and take your hand and put it into My side; and do not continue in disbelief, faithlessness, mistrust (apistos[G]), be faithful, trust, believe (pistos[G], ma’amiyn[H]).” By first century Jewish measurement of time and according to Biblical time measurement the first and last days of a period are counted and therefore, “eight days later” means “a week later” in modern English. This is why the Jewish boy is circumcised on the eight day, which is one week from birth in accordance with the first day following the creation week. Once again Yeshua appears in their midst, resurrected, transcendent, meta-physical. Yeshua does not berate T’oma like some of our self-righteous scholars do but instead affords T’oma an opportunity to touch the evidence and encourages T’oma not to continue in disbelief. 28 T’oma[H] (twin) answered and said to Him, “My Lord (Adoniy[H]) and my God (velohay[H])!” 29 Yeshua[H] said to him, “Because you have seen Me, you believe, trust, are persuaded (he’emaneta[H])? Happy (Makarios[G]) are they who did not see (eido[G]), and believe (hama’amiyniym[H]).” T’oma says “Adoniy vElohay!” My Lord and My God! This is either the most heinous of blasphemies or Yeshua is God with us (Imanu-El) as the prophet promises (Isaiah 7:14). In order to determine which of the possibilities is true we must look at the response of Yeshua. Does Yeshua rebuke T’oma for blasphemy? Does Yeshua say, “I am your lord in a sense but I’m not God T’oma, be careful what you say.” NO, no and no! Yeshua says “Because you have seen Me you believe…” Believe what? That Yeshua is Lord and God. Keep in mind what happened to Herod when the crowd later proclaimed concerning him, “This is the voice of God and not of a man!’ Immediately an angel of the Lord struck him, because he didn't give God the glory. He was eaten by worms and died.” (Acts 12:20-23). Therefore, if Yeshua were not God with us would the Angel of the Lord not also have struck Him down? There are many implicit indications that Yeshua is Imanu-El (God with us), here is yet another allusion to Messiah as present manifest deity. Some Messianic Jewish scholars have said we should not be simplistic in calling Yeshua God, and to some degree this is true, He is God with us and is in the Father in Whom all things exist, however, nor should we be so subtle in our identification of Yeshua as God with us that we fail to convey the reality that only a fully God fully man Messiah is capable of fulfilling the promises of the prophets. “Happy are they who did not see, and believe.” What a precious reassurance to all who have believed and all who will believe before He returns. I for one can testify to the happiness of belief in the yet to be seen Messiah Yeshua. 30 So then, many other miraculous signs (semeion[G],otot[H]) Yeshua[H] also worked in the presence of the disciples (talmidim[H]), which are not written in this book (baseipher[H]); Yochanan the writer of this gospel makes it clear that his purpose in writing the gospel was not to detail every sign and wonder performed by Yeshua but rather to detail those aspects of Yeshua’s life and ministry which best revealed His eternal nature and redemptive role. Yochanan was aware that others had written more detailed gospels and that these were accessible to his readers. 31 but these have been written so that you may believe that Yeshua[H] is the Messiah (HaMashiach[H]), the Son of God (ho uihos ho Theos[G], HaBen HaElohim[H]) ; and that by believing (pisteuo[G], be’emunat’chem[H]) you may have living (chayiym[H]) in His Name (bish’mo[H]). Ultimately Yochanan wrote his gospel “so that you may believe that Yeshua[H] is the Messiah, the Son of God; and that by believing you may have living in His Name.” Some Greek manuscripts say “so that you may continue believing” while others say “so that you may, at a point in time, come to believe”. This has caused needless debate among scholars. Yochanan the Hebrew was thinking as a Hebrew and intended both meanings simultaneously, so that his gospel would continue to speak to both those who were believing and those who would believe. Once again we are afforded the opportunity to be set free from the false choices posed by Greco-Roman Western thinking Christian scholars. We choose “both and” rather than “this or that”. Seeking to know all is for the idolatrous, holding mystery in tension is for the courageous. Copyright 2020 Yaakov Brown Messiah is come to reveal a greater priesthood, an eternal priesthood that has existed in Him before the foundations of the world (Psalm 110:4; Hebrews 7:17). 23 Then the Roman soldiers, when they had crucified [driven stakes into] (stauroo[G]) Yeshua[H], took His outer garments and divided them into four shares, a share to each soldier and the undergarment (chiton[G], ketonet[H]) remained; now the undergarment (chiton[G], ketonet[H]) was seamless, woven as one piece. First it is important to recognize something we will rarely if ever see in an artistic representation of Messiah on the cross. All His clothing was removed including His underwear. Part of the suffering experienced by the crucified was the inherent and all-encompassing humiliation. Yeshua was crucified naked. The outer garments were of lesser value and were divided among the Roman soldiers four ways, thus four items of outer clothing. The seamless undergarment was unique, the work of a skilled seamstress and a rare priestly item. The Roman soldiers recognized this, so rather than tear it they chose to gamble for it. The seamless priestly undergarment (ketonet[H]) connects Yeshua to numerous prefigures for Messiah which are found in the Tanakh (OT). We recall that Yeshua had washed the feet of His disciples as a sign of their preparation as priests in the order of His resurrected and transcendent eternal priesthood (Hebrews 7:11-28). Yeshua was wearing only the seamless garment mentioned here as He washed the feet of His disciples (John 13:4). Thus, Yeshua the Kohen HaGadol (High Priest) prepared His priests (disciples) to minister the good news of His present and coming Kingdom to the Jewish people first perpetually and also to the nations (all humanity) [Romans 1:16]. The Katenot (fem. plural of ketonet) as Atoning Garments of Skin (A Pre-figure for Messiah’s Sacrifice): “For Adam and his wife YHVH Elohim made katenot (undergarments) of skins (animal hide) to cloth them.” - Bereishit (Genesis) 3:21 The Ketonet of Joseph (As a Pre-figure for the Priestly Garment of Messiah): “Now Israel (Jacob) loved Yoseph more than any of his other children because he was the son of his old age, so he made for him an ketonet (undergarment) of pasiym [palms] (plural form of the palm of the hand or base of the foot).” - Bereishit (Genesis) 37:23 *Note that the Hebrew text of Genesis 37:23 does not say that Joseph’s coat (ketonet) was “of many colours” as numerous English translations convey, rather the Hebrew pasiym is a plural form of the word pas meaning palm of the hand or base of the foot. Thus the proper reading in English would be: “he made him (Joseph) a long sleeved tunic that reached to his feet”. “And they took Yoseph’s ketonet (undergarment) and slaughtered a kid goat and dipped the ketonet (undergarment) in the blood.” -Bereishit (Genesis) 37:31 The Ketonet of Aaron & Sons - Priests (As Pre-figures For Messiah): “And these are the garments they shall make; a breastplate and an ephod and a robe, and a woven ketonet (undergarment)…” -Shemot (Exodus) 28:4 (Ex. 28:39, 40; 29:5, 8; 39:27; Lev. 8:7, 13; 10:5; 16:4) Some may ask “Why is the connection between the priesthood of Israel and Yeshua so important?” It is important because Messiah is come to reveal a greater priesthood, an eternal priesthood that has existed in Him before the foundations of the world (Psalm 110:4; Hebrews 7:17). This greater priesthood must transition within time and space from the Aaronic priesthood of Israel, not so as to make the Levitical priesthood redundant but so as to cause the Levitical priesthood to fully fill its purpose and reveal the Kohen HaGadol (High Priest) and Messiah Yeshua as the ultimate intermediary. Yochanan the Immerser (John the Baptist) the Son of Zechariah was a true Levite and a legitimate priest, unlike the illegitimate (bought off by the Roman authorities) priests Annas and Caiaphas. For all intents and purposes Yochanan the Immerser (John the Baptist) was a rightful heir to the priesthood of Israel. Therefore, Yochanan the Immerser was given authority by God to transfer the priesthood of Aaron onto the King Messiah. Only in this way could the roles of King of Judah (in the line of David) and High Priest be combined in One Man. The act of transference was symbolically performed by Yochanan the Immerser at the tevilah (immersion/baptism) of Yeshua. All High Priests of Israel throughout the generations must prepare themselves by washing in order to approach the Lord God to make atonement for the sins of Israel. Yeshua Who is sinless need not be immersed (baptised) for repentance, washing clean, or for any other sin related reason, thus when Yeshua said of His immersion (baptism) “Let it happen now, for in this way it is fitting for us to fulfil all righteousness.” (Matt 3:15), what He meant by “All righteousness” was to ritually wash Him as Priest of priests and make way for His sacrificial death and life giving resurrection and the means by which all who receive Him can be made righteous through His blood”. This symbolic act of washing (baptism) revealed Yeshua as rightful and eternal Kohen HaGadol (High Priest) and Melekh HaY’hudiym (King of the Jews), Melekh Hamelekhiym (King of kings). Thus, Yeshua united the priesthood and kingship of Israel and showed Himself to be the King Messiah. Therefore, it was right that Yeshua had been given a priestly undergarment [ketonet] (probably made for Him by Yochanan’s mother Elisheva [Elisabeth: My God blesses sevenfold/makes an oath], a wife of a Levitical priest [Zechariah John the Baptist’s father]). The King’s Ketonet in Song of Songs (Prophetic of Messiah’s Crucifixion): “I have put off my ketonet (undergarment); how shall I put it on, I have washed my feet how shall I defile them?” -Shir HaShiriym (Song of Songs) 5:3 Eliyakiym [My God Raises Up] Clothed with the Priestly Garment Ketonet (As Pre-figure for Messiah) “20 And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliyakiym (My God Raises Up) the son of Hilkiyah (My Portion is YHVH): 21 And I will clothe him with your ketonet (undergarment) [kutanetecha], and strengthen him with thy belt, and I will commit thy government into his hand: and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah. 22 And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open (ref. Rev.3:8). 23 And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house. 24 And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons. 25 In that day, says YHVH Tzevaot (Who goes warring), shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off: for the Lord hath spoken it.” -Yishayahu (Isaiah) 22:20-25 24 So they said to one another, “Let us not tear it, but cast lots (throw dice) for it, to decide whose it will be”; this was to fulfil the Writing (Graphe[G], Ketuv[H]: specifically a book from the Ketuvim/Writings of the TaNaKH [Hebrew bible]) “They divided My outer garments among them, and for My clothing they cast lots [Psalm 22:18(19)].” Yochanan (John) explains that by dividing Yeshua’s priestly undergarment the Roman soldiers fulfilled Psalm 22. In Mark’s gospel 15:34 Yeshua quotes the beginning of this same Psalm, “My God, My God, why have You forsaken me?” Psalm 22 is quoted directly and implicitly alluded to throughout the New Testament making it one of the most important Messianic Psalms. 1“For the music director, on “The Doe of the Dawn,” a psalm of David. 2 My God, my God, why have You forsaken me? Distant from my salvation are the words of my groaning.[a] 3 O my God, I cried out by day, but You did not answer, by night, but there was no rest for me. 4 Yet You are holy, enthroned on the praises of Israel. 5 In You our fathers put their trust. They trusted, and You delivered them. 6 They cried to you and were delivered. In You they trusted, and were not disappointed. 7 Am I a worm, and not a man? Am I a scorn of men, despised by people? 8 All who see me mock me. They curl their lips, shaking their heads: 9 “Rely on Adonai! Let Him deliver him! Let Him rescue him—since he delights in Him!”[b] 10 Yet You brought me out of the womb, made me secure at my mother’s breasts. 11 From the womb I was cast on You-- from my mother’s womb You have been my God. 12 Be not far from me! For trouble is near-- there is no one to help. 13 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan encircled me. 14 They open wide their mouths against me, like a tearing, roaring lion. 15 I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax-- melting within my innards. 16 My strength is dried up like a clay pot, my tongue clings to my jaws. You lay me in the dust of death. 17 For dogs have surrounded me. A band of evildoers has closed in on me. They pierced[c] my hands and my feet. 18 I can count all my bones. They stare, they gape at me. 19 They divide my clothes among them, and cast lots for my garment.[d] 20 But You, Adonai, be not far off! O my strength! Come quickly to my aid! 21 Deliver my soul from the sword-- my only one from the power of the dog. 22 Save me from the lion’s mouth. From the horns of the wild oxen rescue me. 23 I will declare Your Name to my brothers. I will praise You amid the congregation.[e] 24 You who fear Adonai, praise Him! All Jacob’s descendants, glorify Him! Revere Him, all you seed of Israel. 25 For He has not despised or disdained the suffering of the lowly one. Nor has He hidden His face from him, but when he cried to Him, He heard. 26 From You is my praise in the great assembly. I will fulfill my vows before those who fear Him. 27 Let the poor eat and be satisfied. Let them who seek after Him praise Adonai. May your hearts live forever! 28 All the ends of the earth will remember and turn to Adonai. All the families of the nations will bow down before You. 29 For the kingdom belongs to Adonai, and He rules over the nations. 30 All the rich of the earth will feast and worship. Everyone who goes down to the dust will kneel before Him-- even the one who could not keep his own soul alive. 31 His posterity will serve him, telling the next generation about my Lord. 32 They will come and declare His righteousness to a people yet to be born-- because He has done it!” Footnotes a. Psalm 22:2 cf. Matt. 27:46; Mark 15:34. b. Psalm 22:9 cf. Matt. 27:43. c. Psalm 22:17 Or, is like a lion. d. Psalm 22:19 cf. Matt. 27:35; Mark 15:24; Luke 23:34; John 19:24. e. Psalm 22:23 cf. Heb. 2:12. -Tehillim (Psalms) 22 TLV 25 Therefore the Roman soldiers did these things. But standing by the cross of Yeshua[H] were His mother, and His mother’s sister, Miriyam[H] (rebellion, Mary) the wife of Chelphiy[H] (Klopas[G], exchange), and Miriyam[H] (rebellion, Mary) of Magdala[A] (a tower). 26 When Yeshua[H] then saw His mother, and the disciple (talmid[H]) [John the author] whom He loved standing nearby, He said to His mother, “Dear Woman, behold, now, look (hineih[H]), your son!” 27 Then He said to the disciple (talmid[H])[John the author], “Behold, now, look (hineih[H]), your mother!” From that hour the disciple (talmid[H])[John the author] took her into his own household. This interaction between the dying Yeshua and His mother and beloved disciple is recorded only in the gospel of John. It is a heart wrenching and beautiful account of unfathomable sacrificial love. The example set here by Yeshua transcends all others with regard to the practical outworking of self-sacrificing love for others. Yeshua’s mother unnamed and His disciple unnamed are named in Him mother and son. Their suffering and joy would birth the body of faith which has now spread globally to the nations and is about to return to bring redemption to the entire remnant of ethnic, religious Israel, the Jewish people (Romans 11:25). The gospel can be seen in the names of those mentioned: In exchange (Klopas) for rebellion (Miriyam) a shepherd of Migdal (Magdala, tower). Yeshua’s mother is not named in Yochanan’s gospel (cf. 2:1). This corresponds to the author’s descriptions of himself as a disciple whom Yeshua loved. The author’s focus is on the Divine Word (Yeshua) rather than His earthly familial and friendship connections which are well observed in the synoptic gospels. “Standing by the cross” is also rightly translated “standing near the cross”. This in no way contradicts the description of the women standing at a distance (mark 15:40) in the synoptic gospels as the terms “near” and “distance” are subjective contextual variables cited by different eye witnesses. 28 After this, Yeshua[H], knowing that all things had already been accomplished, to make perfect the Writing (Graphe[G], Ketuv[H]: specifically a book from the Ketuvim/Writings of the TaNaKH [Hebrew bible]) [Psalm 69:22(21)], said, “I am thirsty.” “Knowing that all things had already been accomplished” means that Yeshua was aware of all these things having been completed by Him before the foundation of the world (Rev. 13:8). Pause for a minute to consider the enormity of the love of God in Messiah. Yeshua (the Living Word essence of creation in Whom all things hold together and have their being) entered time and space to give His life knowing exactly how horrific His suffering would be and being aware that no other could pay the price, He choose it willingly. In one sense, given the eternal nature of God and Messiah’s Divinity, we could say that the all existing Messiah having seen the end from the beginning was crucified before He was crucified and resurrected before He was born (into time and space) and thus being transcendent remains for us both our suffering Servant and victorious King Who is able to comfort us in every circumstance given His own experience and to deliver us from evil given His authority over all things according to the Father’s will. “1For the music director, on “Lilies,” of David. 2 Save me, O God, for the waters have reached my soul. 3 I have sunk in deep mud, and there is no footing, I have come into deep waters, and a flood sweeps over me. 4 I am worn out by my crying, my throat is parched, my eyes fail, waiting for my God. 5 Those who hate me without a cause[a] outnumber the hairs of my head. Powerful are my enemies who would destroy me with lies. What I did not steal, must I restore? 6 O God, You know my folly, nor are my trespasses hidden from You. 7 May those who hope in You not be ashamed because of me, my Lord, Adonai-Tzva’ot. May those who seek You not be disgraced because of me, O God of Israel. 8 For I have endured scorn for Your sake. Disgrace has covered my face. 9 I have become a stranger to my brothers, a foreigner to my mother’s children. 10 For zeal for Your House consumed me-- the insults of those who insulted You have fallen on me.[b] 11 When I wept and fasted-- that became a reproach to me. 12 When I put on sackcloth, I became a joke to them. 13 Those who sit at the gate chatter about me, and I am the song of the drunkards. 14 But as for me, my prayer to You, Adonai, is for a time of favor. O God, in Your great love, answer me with the truth of Your salvation. 15 Deliver me from the mire-- do not let me sink. Deliver me from those who hate me, out of the deep waters. 16 Do not let floodwaters sweep over me, nor the deep swallow me up, nor the Pit shut its mouth over me. 17 Answer me, Adonai, for good is Your mercy. With Your great compassion, turn to me. 18 Hide not Your face from Your servant. For I am in distress—answer me quickly. 19 Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my foes. 20 You know my reproach, my shame, my disgrace. All my adversaries are before You. 21 Scorn has broken my heart, so I am sick. I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but found none. 22 They put gall in my food, and for my thirst they gave me vinegar to drink.[c] 23 Let their table before them be a snare, and what should have been for their well-being, let it be a trap. 24 Let their eyes be darkened so they cannot see and their backs be bent forever.[d] 25 Pour out Your indignation on them. Let Your fierce anger overtake them. 26 Let their encampment be deserted. Let none dwell in their tents. 27 For they persecute the one You have smitten, so they tell of the pain of those You have wounded. 28 Add guilt to their guilt-- may they not come into Your righteousness. 29 May they be wiped out of the book of life and not be recorded with the righteous.[e] 30 But I—I am afflicted and in pain. Let Your salvation, O God, set me up on high. 31 I will praise God’s Name with a song, and magnify Him with praise. 32 It will please Adonai better than an ox or a bull with horns and hoofs. 33 The humble will see it and be glad. You who seek God, let your hearts revive. 34 For Adonai hears the needy and does not despise His captive people. 35 Let heaven and earth praise Him, the seas and everything moving in them. 36 For God will save Zion, and rebuild the cities of Judah. Then they will dwell there and possess it. 37 The children of His servants will inherit it and those who love His Name will dwell there. Footnotes a. Psalm 69:5 cf. John 15:25. b. Psalm 69:10 Cf. John 2:17; Rom. 15:3. c. Psalm 69:22 cf. Matt. 27:34, 48; Mark 15:23, 36. d. Psalm 69:24 cf. Rom. 11:9-10. e. Psalm 69:29 cf. Rev. 3:5. -Tehillim (Psalms) 69 TLV 29 A vessel full of sour wine was standing there; so they put a sponge full of the sour wine upon a branch of hyssop and brought it up to His mouth. “Sour wine” (John 19:29) and “vinegar” (Matthew 27:48) are synonymous terms. Yeshua had earlier been offered “bitter gall” a narcotic (Matt 27:34) but had refused it. Yochanan is more precise than Matthew in his description of the “stick” on which the sponge was offered. He names the variety of plant the stick came from as “hyssop”, the same branch used by Israel to paint the blood of the Pesach Lamb onto their doorposts (Exodus 12:22). Yochanan (John) has already quoted Yochanan the Immerser (John the Baptist) saying “Behold the Lamb of God that takes away the sins of this world” (John 1:29, 1:36). Yeshua’s identity as the Pesach (Passover) Lamb is another key element in Yochanan’s gospel record and is later illuminated by Rav Shaul Hashaliach (Rabbi Paul The Sent One) [1 Corinthians 5:11]. 30 Therefore when Yeshua[H] had received the sour wine, He said, “It is finished! (teleo[G])” And He bowed His head and gave up His spirit, breath (pneuma[G], ruach[H]). Note that Yeshua pronounced His atoning work on the cross “finished”. His eternal blood offers atonement for all sin, past, present, and future. There is no further sacrifice needed, His sacrifice both precedes and proceeds, it covers (atones for) all who will receive Him and His saving work. Yeshua “Gave up His Ruach (Breath, Wind, Life, Spirit)”. He chose to give it up, it was not taken from Him (John 10:17-18). The giving up has a certain ambiguity: He gave up His life for us and He gave up His Spirit for us. Our lives are redeemed in the giving up of His life and strengthened in the giving up of His Spirit. Following His resurrection and ascension Yeshua in unity with the Father poured out His Spirit upon and within all who would receive Him. 31 Then the religious Jews (Ioudaios[G], Yehudiym[H]), because they were in preparation, in order that the bodies would not remain on the cross on the Shabbat[H] [for that Sabbath was a high (megas[G]) day], asked Pilate (Pilatos[G]) that their legs might be broken, and that they might be taken away. “because they were in preparation, in order that the bodies would not remain on the cross on the Shabbat” “22 “Suppose a man is guilty of a sin with a death sentence and he is put to death, and you hang him on a tree. 23 His body is not to remain all night on the tree—instead you must certainly bury him the same day, for anyone hanged is a curse of God.[a] You must not defile your land that Adonai your God is giving you as an inheritance.” -Devarim (Deut.) 21:22-23 TLV re: High Sabbath Leviticus 23:6-7 This High Sabbath was the first day of unleavened bread as convergent with the 14th of Nisan which becomes the 15th of Nisan at sundown by Biblical Hebrew reckoning. For more information on the death and resurrection time frame please read my article “Did Yeshua Die on a Friday?” link below: https://www.bethmelekh.com/yaakovs-commentary---15081497151214931513-1497150615111489/did-yeshua-die-on-a-friday 32 So the Roman soldiers came, and broke the legs of the first man and of the other who was crucified with Him (Yeshua); 33 but coming to Yeshua[H], when they saw that He was already dead, they did not break His legs. 34 But one of the Roman soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out. Blood separated from water has been testified to by doctors to be clear evidence of death resulting from major heart trauma. Therefore, the plan meaning intends to give the clear evidence that Yeshua was dead and had not simply fainted as some fools suggest. The blood and water can also be seen as a prophetic precursor to the immersion commanded by Yeshua. All who believer are figuratively and spiritually washed in His blood and in obedience as disciples immersed in water as an identification with the death and resurrection of Yeshua. 35 And he who has seen [John the author] has testified, and his testimony is immutably true (alethinos[G], emet[H]); and he sees (eido[G]) that he is telling the absolute truth (ha emet[H]), so that you also may believe (pisteuo[G], ta’amiynu[H]). As is the case with the gospels of Matthew and Mark the author is claiming to be a reliable first hand eye witness to these events, and his purpose in writing is to ensure that others will be made aware of the truth of these events and pass on that truth to future generations. The Jewish Doctor Luke open’s his gospel with a similar testimony, though he does not claim to be an eyewitness but the recipient of information from eyewitnesses. 36 For these things came to pass to fulfil the Writing (Graphe[G], Ketuv[H]: specifically a book from the Ketuvim/Writings of the TaNaKH [Hebrew bible]), “Not a bone of Him shall be broken.” [Psalm 34:20(21); cf. Ex. 12:46; Num. 9:12] 37 And again another Writing (Graphe[G], Ketuv[H]: specifically a book from the Ketuvim/Writings of the TaNaKH [Hebrew bible]) says, “They shall look on Him whom they pierced.[Zechariah 12:10 cf. Rev. 1:7]” 1 Of David, when he feigned insanity before Abimelech, who drove him away, and he left. 2 I will bless Adonai at all times. His praise is continually in my mouth. 3 My soul boasts in Adonai. The humble ones hear of it and rejoice. 4 Magnify Adonai with me and let us exalt His Name together. 5 I sought Adonai, and He answered me, and delivered me from all my fears. 6 They who looked to Him were radiant, and their faces will never be ashamed. 7 This poor man cried, and Adonai heard, and saved him out of all his troubles. 8 The angel of Adonai encamps around those who fear Him, and delivers them. 9 Taste and see how good Adonai is. Blessed is the one who takes refuge in Him. 10 Fear Adonai, His kedoshim, For those who fear Him lack nothing. 11 Young lions may lack, and go hungry, but those who seek Adonai want for no good thing. 12 Come, children, listen to me: I will teach you the fear of Adonai. 13 Who is the one who delights in life, and loves to see good days? 14 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking treachery. 15 Depart from evil and do good. Seek shalom and pursue it.[a] 16 The eyes of Adonai are on the righteous, and His ears are attentive to their cry. 17 The face of Adonai is against evildoers, to cut off the memory of them from the earth. 18 The righteous cry out and Adonai hears, and delivers them from all their troubles. 19 Adonai is close to the brokenhearted, and saves those crushed in spirit. 20 Many are the distresses of the righteous, but Adonai delivers him out of them all. 21 He keeps all his bones-- not one of them is broken.[b] 22 Evil kills the wicked-- those who hate the righteous will be held guilty. 23 Adonai redeems the soul of His servants —no one who takes refuge in Him will be held guilty. Footnotes a. Psalm 34:15 cf. 1 Pet. 3:10-12. b. Psalm 34:21 cf. John 19:33-36. -Tehillim (Psalms) 34 TLV “1The burden of the word of Adonai concerning Israel. A declaration of Adonai, who stretched out the heavens, laid the foundation of the earth and formed the spirit of man within him: 2 “Behold, I will make Jerusalem a cup of reeling to all the surrounding peoples when they besiege Jerusalem as well as Judah. 3 Moreover, in that day I will make Jerusalem a massive stone for all the people. All who try to lift it will be cut to pieces. Nevertheless, all the nations of the earth will be gathered together against her. 4 In that day”—it is a declaration of Adonai—“I will strike every horse with confusion and its rider with madness. I will keep My eyes on the house of Judah but will blind every horse of the peoples. 5 Then the leaders of Judah will say in their heart, ‘The inhabitants of Jerusalem are my strength through Adonai-Tzva’ot their God.” 6 “In that day I will make the leaders of Judah like a firepot in a woodpile, like a burning torch among sheaves. They will devour on the right and on the left all the surrounding peoples, yet Jerusalem will remain in her place, in Jerusalem. 7 Adonai also will save the tents of Judah first, so that the honor of the house of David and the honor of the inhabitants of Jerusalem will not exceed that of Judah. 8 In that day Adonai will defend the inhabitants of Jerusalem so that the weakest among them that day will be like David and the house of David will be like God—like the angel of Adonai before them. 9 It will happen in that day that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem. 10 “Then I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and supplication, when they will look toward Me whom they pierced.[a] They will mourn for him as one mourns for an only son and grieve bitterly for him, as one grieves for a firstborn. 11 In that day there will be a great mourning in Jerusalem, mourning like Hadad-rimmon in the valley of Megiddo. 12 The land will mourn clan by clan. The clan of the house of David by itself and their wives by themselves, the clan of the house of Nathan by itself, and their wives by themselves, 13 the clan of the house of Levi by itself and their wives by themselves, the clan of the Shimeites by itself and their wives by themselves. 14 Each of the remaining clans will mourn by itself and their wives by themselves.” Footnotes a. Zechariah 12:10 cf. John 19:34, 37; Rev. 1:7. -Zachariyah (Zechariah) 12 TLV 38 After these things Yoseph[H] (YHVH adds) of Ramatayim[H], (Arimatea[A], heights, birthplace of Samuel Mt Ephraim), being a disciple (talmid[H]) of Yeshua[H], but a secret one for fear of the Jewish religious leaders (Ioudaios[G], Yehudiym[H]), asked Pilate (Pilatos[G]) that he might take away the body of Yeshua[H]; and Pilate (Pilatos[G]) granted permission. So he came and took away His body. Yoseph of Ramatayim (Joseph of Arimathea) shows great courage in this public act of care for Yeshua’s body (Matt. 27:57; Mark. 15:43; Luke. 23:50). Matthew’s gospel tells us that Yoseph placed Yeshua “in his own new tomb.” “57 Now when it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who had also become a disciple of Yeshua. 58 This man went to Pilate and asked for Yeshua’s body. Then Pilate ordered it to be given up. 59 And Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth. 60 And he laid it in his own new tomb,[a] which he had cut in the rock. Then he rolled a large stone up to the door of the tomb and went away.” -Matthew 27:57-60 TLV The cost of the tomb Yoseph freely gave for Yeshua’s burial cannot be firmly established, but given the social and religious standing of Yoseph it is likely that it was worth a large sum of money by today’s standards costing millions of dollars (USD). The Greek word “mnemeion” translated “tomb” in Matthew 27:60 can also be translated “Sepulchre”. Both “tomb” and “sepulchre” often refer to a large tomb with multiple rock-cut cubicles for interring a number of bodies. A single Sepulchre complex of 63 rock cut tombs in Jerusalem dating to the first century C.E. received the name “Tombs of the Sanhedrin” from Rabbi Joseph Halevi in 1450 because of the large number of burial cubicles inside. While it’s unlikely that this particular Sepulchre is a Sanhedrin burial place, it is very likely that a Sepulchre like it with 70-72 cubicles may well have existed in the first century C.E. and it is therefore likely, given that Yoseph was a member of the Sanhedrin, that the tomb of Yoseph of Arimathea was one of the cubicles within the Sepulchre complex carved out specifically for members of the Sanhedrin and their families. If this is the case the classic notion of a single birth tomb is untenable. In fact, given that family tombs with multiple births dating to the first century have been found in Israel it seems that in most cases the first century Jewish dead were buried in multiple birth tombs, usually with family, and often among those of comparable social status. Added to this is the fact that “no one had yet been laid” in the tomb (John 19:41): meaning that the generation of the Sanhedrin at that time had yet to utilize the tomb complex, making Yeshua the first to be interred there. Tombs of the Sanhedrin (1st Century C.E.) Sanhedria, Jerusalem.
Yoseph’s faithful act fulfilled Isaiah 53:9: “His grave was given with the wicked, and by a rich man in His death,” Both Yoseph and Nakdimon were members of the Sanhedrin (Luke 23:50-51; John 7:50-52). They may also have been brothers: Some commentators believe that Joseph of Arimathea (his home town) is Yoseph ben Gorion, the brother of Nakdiymon (Nicodemous) ben Gorion, the same Nicodemus mentioned in the following verse. One traditional commentary [Ganz. Tzemach David, par. 1. fol 25. 1. & 27. 1.] suggests that Yoseph ben Gorion was a priest, and of the richest and most noble of the priests in Jerusalem; that he was a very wise, just, and upright man; and that three or four years before the destruction of Jerusalem, he was about sixty seven years of age (John Gill Commentary on the New Testament). Making Joseph of Arimathea approximately twenty seven years old when he helped to inter Yeshua. 39 Nakdiymon[H] (Nikodemos[G], nikos: vanquish, victory; demos: the people, assembled mass of people)[cf. John 3], who had first come to Him by night, also came, bringing a mixture of myrrh and aloes, about 45 kilograms. 40 So they took the body of Yeshua[H] and bound it in linen wrappings with the spices, as is the burial custom of the Jewish people (Ioudaios[G], Yehudiym[H]). Likewise Nakdiymon acts courageously, though a member of the Sanhedrin he risks his status for Messiah. Jewish tradition records Nakdiymon as a tzaddik (righteous one) who called down miracles and was extravagant in his gifts to the poor. However, it is later recorded in the Babylonian Talmud that Rav Yochanan ben Zaccai saw the daughter of Nakdiymon, having been reduced to extreme poverty, gleaning barley kernels from under the hooves of horses in the northern coastal city of Akko (T. Bab. Cetubot, fol. 66. 2). This infers that Nakdiymon ended up impoverished because of his decision to follow Messiah Yeshua wholeheartedly and openly. What a courageous example of true devotion to the King Messiah Yeshua and obedience to the Father God. The cost of the burial spices (myrrh and aloes) that Nakdiymon brought to prepare Yeshua’s body are estimated by today’s currency as being between $150,000 to $200,000 USD. Both the wrapping in cloth and the use of spices for burial are alluded to by ancient Jewish commentary: "let the dead be wrapped in his own linen" - T. Hieros. Ternmot, fol. 46. 2. “They do not say a blessing over a lamp, nor… the spices of the dead…” - Mishnah. Berachot. c. 8. sect. 6. The practice of using embalming spices has fallen by the wayside, however the wrapping of the body in a shroud continues to be the practise of observant Jews today. Today, as in ancient times [Talmud Bavli Menachos 41:A] Jewish men are often buried wrapped in a tallit (prayer shawl) as a sign of preparation for the bodily resurrection at the last day. For more information concerning Nakdiymon please read my article on John 3. 41 Now in the place where He was crucified there was a garden, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid. 42 Therefore according to the preparation of the Jewish people (Ioudaios[G], Yehudiym[H]), since the tomb was nearby, they laid Yeshua[H] there. “In which no one had been laid” is said to make certain that the reader understands that only Yeshua was in the tomb when it was sealed by the large stone. This makes it clear that Yeshua alone was interred there and that Yeshua alone was resurrected from there. Because of the High Sabbath (First day of unleavened bread), the need to bury the body within a day of death and the ritual uncleanness associated with handling the body, they laid Yeshua’s body to rest promptly. "they may not dig pits… nor graves… on a solemn feast day.'' - Mishnah. Moed Katon, c. 1. sect. 6. Copyright 2020 Yaakov Brown “You say that I am a king. For this I have been born, and for this I have come into this world, to testify, bear witness to the immutable truth. Everyone who is of the immutable truth hears in My voice.” The beginning of the so called “Passion Narrative” John 18:1-19:42 (Matthew 26:30-27:61; Mark 14:26-15:47; Luke 22:39-23:56)
Introduction: Yeshua’s words to the disciples following the Pesach (Passover) Seder (John 13) and prior to crossing the Kidron valley to Gat Sheminim (Gethsemane), which included an open prayer to the Father concerning protection and reassurances of purpose, now come to a conclusion. What follows takes place across the Kidron valley (east of Jerusalem) in the garden of Gethsemane at the base of the Mount of Olives. It’s interesting to note that the author of Yochanan’s gospel doesn’t include Yeshua’s anguished prayers in the garden or the inability of the disciples to stay awake and keep watch. However the reference to the cup of suffering (v.11) corresponds to the prayers in the garden (Luke 22:42). John’s gospel which has been focused from the beginning on the all existing nature of the Messiah now reveals “God with us” as Lamb to slaughter. The impressive supernatural occurrence that results from Yeshua’s powerful declaration of identity in response to those seeking to arrest Him affirms His authority and illuminates further the convergent theme of Creator as Word having entered His creation. Among other things the gospel writer focuses on the actions of his dear friend Kefa (Peter), a man who is fiercely protective of Yeshua and also suffers great emotional and spiritual turmoil over the denial of Him. The motives of Pilate are illuminated in John’s gospel which implicitly alludes to his involvement in the arrest of Yeshua (v.3, 12), his nonchalant attitude toward Yeshua’s kingship (v.37-38) and his provocation of the Judean leaders (v.39). It’s worth noting that history records Pilate as a man who sought to provoke the Jews in order to justify harsh military response. He was not the innocent bystander that so many Christian commentators make him out to be. 1 Yeshua[H] (Iesous[G], Joshua, YHVH Saves, Jesus) spoke (epo[G]) these words, then He went forth with His disciples (talmidim[H]) over the valley (ravine) of the Kidron[H] (dark, from the root “kadar” to mourn) , where there was a garden (Gat Sheminim[H], press of olives), in which He entered with His disciples (talmidim[H]). 2 Now Y’hudah[H] (Praise, Judas Iscariot) also, who was betraying Him, knew the place, for Yeshua[H] had often met there with His disciples (talmidim[H]). “These words” refers to the words taught, spoken, prayed over the last several preceding chapters (from chapter 13 to the present chapter) as Yeshua and His talmidim had walked through Jerusalem from the location of the Passover Seder meal, to the other side of the city (the east side). The Kidron was known at least in part as a valley of refuse. The Levites had once cast the unclean things which had been cleaned out of the Temple into the Kidron valley at Hezekiah’s command to cleanse the Temple of idolatrous elements (2 Chronicles 29:16). There is a correlation here. Yeshua’s death and resurrection will ultimately cleanse the Temple to such a degree that God Himself and the Lamb will dwell in place of the Temple (Rev. 21:22). “Kidron” means “darkness and mourning” and may be the physical valley that acts as figure for the “valley of the shadow of death” described in Psalm 23.“Gat Sheminim” means “press of olives (crushing of olives), an olive press”. It is fitting that Yeshua walk through “the valley of the shadow of death” to that place where He would firmly decide to drink the cup of wrath that the Father had given Him to drink. As a result of Yeshua being crushed He would resurrect, return to the Father and pour out the oil of His Spirit upon all who would believe. There is a correlation to be made between the crossing of the Kidron by Yeshua and His disciples and the crossing of the Kidron made by king David and his retinue (2 Samuel 15:23). In the wake of Absalom’s betrayal of David (a prefigure of Y’hudah’s betrayal of Yeshua), David crosses the valley of darkness and mourning (Kidron) and into exile. In some respects this is what Yeshua is doing here: He will go into a temporary exile through death, but like David before Him He will return a conquering King and Ruler. Gethsemane was a favourite meeting place of Yeshua and His talmidim. It was located not far from Bethany (the town of Lazarus, Mary and Martha) and was close to the city of Jerusalem (approx. 2.5 km away) so as to be a convergent point in the many travels of Yeshua and His talmidim. There is another correlation here with respect to the garden. Just as the first Adam received sin into the world in Gan Eden (the garden of Eden [delight]) so too the Last Adam Yeshua (1 Corinthians 15:45) firmly decided to bring about the removal of sin from this world in and through Gat Sheminim (the pressing of olives [oil]). 3 Y’hudah[H] (Praise, Judas Iscariot) then, having received the 600-1000 strong cohort (speira[G], spiral) and servants from the chief priests (archiereus[G], hakohaniym[H]) and the P’rushiym[H] (Separate, distinct, chased ones, Pharisees), came there with torches (phanos[G]) and oil lamps (lampas[G]) and weapons. “Speira” describes a Roman cohort. This means that Pilate was at least tacitly involved in the arrest of Yeshua. The cohort could not have been deployed without his full knowledge and approval. The Jewish Temple guard was smaller in number and thus could not qualify as a “cohort”. Further the cohort is said to be accompanied by the servants of the chief priests (predominantly Sadducees, some of whom would have been Temple guards) and representatives of the Pharisees (the sect controlling religious politics among the wider Jewish community). The Pharisees did not have their own guard, they were there purely as religious leaders. The full number of those who came to arrest Yeshua was approximately 1200. Matthew’s gospel calls those who came to arrest Yeshua “a great multitude” armed with “swords and long spears” (Matt. 26:47). 4 So Yeshua[H], seeing, perceiving (eido[G]) all the things that were coming upon Him, went forth and said to them, “Whom do you seek?” Yeshua had already seen these things completed outside of time and space in His position as Word Essence within the Godhead (John 1:1). 17 For this reason the Father (ho Pater[G], ha Av[H]) loves (oheiv[H]) Me, because I lay down My life, breath, soul existence (et-nafshiy[H]) so that I may take it up again. 18 No one, nothing (oudeis[G]) has taken it away from Me or separated (apo[G]) Me from it, but I lay it down on My own initiative, in My Own power, by My Own choice (exousia[G]). I have authority, power, choice (exousia[G]) to lay it down, and to take it up again. This commandment (entole[G]) I received from My Father (Pater mou[G], Aviy[H]).” -Yochanan (John) 10:17-18 The Messiah was prophesied to lay down His life for the people of Israel (Isaiah 53:1-12; Psalm 16:8-11). Yeshua knew Whom they sought. His question was for their sake. We might understand Yeshua’s question as “You come in the authority of Rome and the Jewish religious politicians, but do you truly realise the authority of the Person Whom you seek?” This is partially revealed to them in the power that emanates from Yeshua in the proceeding verse. 5 They answered Him, “Yeshua[H] the Nasraya[A] (Nazarene, HaNatzriy[H], consecrated, devoted one, from netzer - branch).” He said to them, “I Am, I Exist (ego eimi[G]).” And Y’hudah[H] also, who was betraying Him, was standing with them. 6 So when He said to them, “I Am, I Exist (ego eimi[G]),” they drew back and fell to the ground. 7 Therefore He again asked them, “Whom do you seek?” And they said, “Yeshua[H] the Nasraya[A] (Nazarene, HaNatzriy[H], consecrated, devoted one).” It is literally true to say that based on the residence of His middle years Yeshua was from the town of Nazareth and was therefore, a Natzriy (Nazarene). It is also true to say that He is the Netzer (Branch) at the root of Natzriy and is come to fully fill prophecy concerning the Mashiach. Although the speakers do not comprehend what they are saying, the response they give to Yeshua’s question, “we seek Yeshua the consecrated, devoted Branch”, is a prophetic statement of affirmation concerning the role that Yeshua fills as prophesied by the prophet Isaiah: “Then a shoot will come forth out of the stem of Y’shai, and a branch (nezter) will bear fruit out of His roots. 2 The Ruach of Adonai will rest upon Him, the Spirit of wisdom and insight, the Spirit of counsel and might, the Spirit of knowledge and of the fear of Adonai” -Y’shayahu (Isaiah) 11:1-2 Zechariah the prophet speaks a similar word concerning the Messiah but uses a different word for branch “tsemach”. “Listen well, Joshua kohen gadol, both you and your companions seated before you, because they are men who are a miraculous sign—behold, I will bring forth My servant the Branch.” -Zakhariya (Zechariah) 3:8 “Then speak to him saying, “Thus says Adonai-Tzva’ot: Behold, a man whose Name is the Branch will branch out from his place and build the Temple of Adonai.” -Zakhariya (Zechariah) 6:12 TLV By using different Hebrew words each prophet describes the strength of the branch at different stages of His ministry. He said to them, “I Am, I Exist (ego eimi[G]).” (Ehyeh asher Ehyeh) [I have been Who I AM, I will be Who I AM, I AM Who I AM] By this statement Yeshua identifies as YHVH present within humanity and demonstrates power and authority over all things (Exodus 3:14; John 6:35; 8:58). As Yeshua speaks these words power goes out from Him and causes those who have come to take Him to stagger backward and fall to the ground. In Hebrew tradition the phrase “fall to the ground”, or “Strike to the ground” can refer to striking a person dead immediately, and is ascribed to God, who performs such acts via His angels, in particular Gabriel (Mighty One of God): "let the master of thoughts come, (the blessed God,) and take vengeance on you; immediately Gabriel came, והבטן בקרקע, "and struck them to the ground"; and they died immediately.'' -Rav Simeon Ben Shetakh [F. Bavliy. Sanhedrin, fol. 19. 2.] "if you transgress your father's command, immediately comes Gabriel, and "strikes to the ground".'' -Shemot Rabba, sect. 1. fol. 91. 2. Therefore, among the religious Jews represented there would have been great fear at the blowing down of those who approached Yeshua. This fear would have been equally present among the superstitious Roman soldiers who witnessed the event. Those who had come to arrest Him were made acutely aware that they would not be successful in their endeavour unless Yeshua allowed them to bind him. All power was in Yeshua’s hands. 8 Yeshua[H] answered, “I told you that I Am, I Exist (ego eimi[G]); so if you seek Me, let these go their way,” 9 to make full (pleroo[G]) the word (ho logos[G], hadavar[H]) which He spoke, “Of those whom You have given Me I lost not one.” Yeshua declares “I AM” a second time but withholds the power which He had levelled at His pursuers in the first stating of His Divine nature. This is an act of mercy toward His jailors and a clear expression of His decision to lay down His life: Re: John 10:17. Note that Yeshua lays down His life of His own fruition and power. Neither the thief, nor the wolf, nor any other power is able to take the life of the Messiah except that He allows it. The giving of His life is entirely His decision. “Of those whom You have given Me I lost not one.” A quoting of John 6:39 which makes an exception of Y’hudah [Judas Iscariot] (who himself chose not to be chosen [given]). 10 Shimon K’fa[H] (Simon [heard] Peter [rock]) then, having a short sword (machaira[G]), drew it and struck the high priest’s (archiereus[G], hakohen hagadol[H]) servant (doulos[G]), and cut off his right ear; and the servant’s (doulos[G]) name was Malchus[H]([kingly] alt. Malchut[H] [kingdom]). The so called synoptic gospel accounts of this event: Matthew 26:51-52; Mark 14:47; Luke 22:50. John’s gospel is the only account to name both the perpetrator Peter and the victim Malchus. There are at least two reasons for this. First, John was known to the high priest [v.15-16] and his court and thus was probably personally acquainted with Malchus. Second, John loved and admired Peter’s tenacity and courage in seeking to physically defend Yeshua. John did not act in the same way, perhaps out of fear. 11 So Yeshua[H] said to K’fa[H] (Peter, rock) “Put the short sword (machaira[G]) into the sheath; should I not drink the cup (kos[H]) which the Father (ho Pater[G], Aviy[H]) has given Me?” “should I not drink the cup which the Father has given Me?” Fits with the account of Luke 22:42. The cup Yeshua must drink is the cup of God’s wrath against sin. This is the cup we sinners should drink from and yet He (the sinless One) chose to drink it on behalf of all who would receive His atoning work through death on a Roman cross and through His resurrection. “God made him who had no sin to be a sin offering for us, so that in him we might become the righteousness of God.” -2 Corinthians 5:21 “Since we have now been justified by his blood, how much more shall we be saved from God’s wrath through him!” -Romans 5:9 NIV 12 So the 600-1000 strong cohort (speira[G], spiral) and the commander (chiliarchos[G]) and the servants of the Jewish religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]), arrested Yeshua[H] and bound Him, The Greek “chiliarchos” translated “commander” refers to the Roman commander of a cohort of 1000 men. Thus, the Roman commander, the Jewish Temple guards and the religious leaders were jointly responsible for binding Yeshua. In short all present represented the major political and religious interests of both Jerusalem and the Roman Empire and therefore, were all equally culpable. It should be reiterated therefore, that Pilate was complicit in the arrest of Yeshua making His pretence at the subsequent trial all the more abhorrent. We further note that at approximately 33 years of age Yeshua had shown that He had power to prevent His arrest and yet allowed them to bind Him. This correlates to Isaac, who at the same age allowed Abraham to bind him for sacrifice (Ha Akeidah [The Binding] Bereishit [Genesis] 22). 13 and led Him to Chananyah[H] (Gracious Yah [God], alt. Annas[G], humble) first; for he was father-in-law of Kayafa[A] (Caiaphas, attractive: Yoseph Ben Caiaphas), who was high priest that year. John’s gospel alone tells of this preliminary hearing held before Annas (Chananyah) the father in law of the High Priest Caiaphas (Kayafa). Once again this makes sense given John’s relationship to the priestly class (v.15-16). “High priest that year” is an indication that something other than Torah commanded priesthood was being practiced. The high priest of the Torah must be a descendant of Aaron and would be high priest until his death. In the early first century C.E. the priesthood had been defiled by Roman influence and the greed of certain Jewish religious power brokers, thus there was an albeit tenuous political relationship between the Jewish authorities of the time and the Roman Empire via her governor in Judea. Annas had become high priest in 6 C.E. and reigned in that position until 15 C.E. In addition to Caiaphas many members of Annas’ family became high priest after him, including five of his sons. This was an apostate priesthood that existed in conjunction with Roman rule and was a desecration of the rightful priesthood of Israel. This in part is why Yeshua had set up His own Sanhedrin (Luke 10:1). Yeshua had confirmed the line of His priesthood (of all believers under Messiah) in His talmidim (disciples) as He ritually washed there feet during the Seder meal (John 13:4-17 see my article and note). Caiaphas (Kayafa) [A.K.A Yoseph Ben Caiaphas] was appointed (contrary to Torah law) by Roman governor Valerius Gratus and served under him from 18 C.E. to 26 C.E. He then served under Pontius Pilate from 26 C.E. to approximately 37 C.E. In order to maintain his position political ties and compromise would have been necessary. He was not a legitimate (according to Torah law) high priest. He was chairman of the Sanhedrin which was made up predominantly of Sadducees. Ultimately Caiaphas held the position of high priest at the behest of Rome, making Pilate’s complicity in the arrest of Yeshua undeniable. 14 Now Kayafa[A] (Caiaphas, attractive: Yoseph Ben Caiaphas) was the one who had advised the Jewish religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) that it was expedient for one man to die on behalf of all the people (kol-ha’am[H]) [11:49-52]. 15 Shimon K’fa[H] (Simon [heard] Peter [rock]) was following Yeshua[H], and so was another disciple [the author John]. Now that disciple was known (gnostos[G]) to the high priest (haKohen hagadol[H]), and entered with Yeshua[H] into the courtyard of the high priest (haKohen hagadol[H]), God honoured the prophetic nature of the words spoken by Caiaphas (11:49-52) not because Caiaphas was a legitimate high priest but because the role of high priest was one of mediation and revelation to the people of Israel. In fact the legitimate line of Aaron seems to lead us to Yochanan the Immerser as a more likely candidate for a legitimate high priest. Regardless, Yeshua will be raised the Highest Priest of an everlasting priesthood that both precedes and supersedes the priesthood of Aaron. Verse 14 gives clear evidence in support of translating “Ioudaios” as “Jewish religious leaders or Judeans [in the sense of a sectarian noun]”. The text calls the nation of Israel (all Jews in the land) “the people” and explains that Kayafa (Caiaphas) had advised the Ioudaios (Jewish leaders) on behalf of all Jews Ioudaios (the people). Therefore, the word Ioudaios must be translated according to context and not in an arbitrary manner. The most obvious candidate for the unnamed disciple is the author Yochanan (John). Based on the inference of the text we can deduce that John was not only in relationship with some members of the Sanhedrin but was also known to the high priest personally. The fact that John was allowed entry based on his relationship to the priesthood and that he was afforded the right to gain entry for Peter (v.16) shows that there were those among the Sanhedrin and Pharisaic sect that remained sympathetic to Yeshua. As is so often the case this pretrial of Yeshua was subject to the loudest voices rather than the correct mode of Torah justice. It is very likely that many in the room disagreed with how Yeshua was treated. 16 but K’fa[H] (Peter) was standing at the door outside. So the other disciple [the author John], who was known (gnostos[G]) to the high priest (hakohen hagadol[H]), went out and spoke to the doorkeeper (thuroros[G]), and brought K’fa[H] (Peter) in. 17 Then the young girl (paidiske[G]) who kept the door (thuroros[G]) said to K’fa[H] (Peter), “You are not also one of this man’s disciples (talmidim[H]), are you?” He said, “I am not.” Many are quick to pass judgement on Peter for his denial, and of course it was to his shame, however, who among us would have confessed our allegiance to a man accused of capital crime while we stood among his many accusers and at the risk of losing our lives? Peter had just risked his life for Yeshua by cutting of the servant Malchus’s ear in the midst of close to 1000 Roman soldiers and 200 Temple servant guards and Pharisees, was this the act of a coward? Was John questioned? Did John make an effort to physically protect Yeshua? And yet we laud John and decry Peter. Nonsense! Both were righteous, both acted according to their roles. It is a mistake to presume that John’s gospel seeks to show Peter as a coward. To the contrary, John depicts his dear friend Peter in all the fullness of his humanity and with admiration. 18 Now the servants and the attendants were standing, having made a fire of coals, for it was cold and they were warming themselves; and K’fa[H] (Peter) was also with them, standing and warming himself. 19 The high priest (hakohen hagadol[H]) then questioned Yeshua[H] about His disciples (talmidim[H]), and about His teaching, doctrine, instruction (didache[G]). The pretrial that follows is illegal according to both Roman and Torah law. There were no legitimate witnesses as to a crime, the accused was not treated with respect or given an advocate, two or three corroborating witnesses were not presented and so on. That a man of such religious authority and political influence as Annas would conduct such a trial shows a lack of integrity and is an abhorrent misuse of power, compounded by the fact that Annas had recently been in the role of high priest and would surely influence Caiaphas in regard to Yeshua’s conviction at the hands of Pilate. 20 Yeshua[H] answered him, “I have spoken openly, unreservedly, without ambiguity (parrhesia[H]) to the world (ho kosmos[G], ha olam[H]); I always taught in the gathering places, the synagogue (sunagoge[G]) and in the house of the temple (ho hieron[G], beiyt hamikdash[H]), where all the Jews (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) come together; and I spoke nothing in secret. 21 Why do you question Me? Question those who have heard what I spoke to them; they know what I said.” Due to context we see that “Ioudaios” is used here to refer to all Jews (Israelis), this being an exception to its more regular usage as a reference to the Jewish religious leaders and or the Judean religious sect of first century Judaism. Yeshua shines a bright light on the illegitimacy of the pretrial and invokes Torah instruction with His answer. “Do not spread false reports. Do not help a guilty person by being a malicious witness.” -Shemot (Exodus) 23:1 A judge “must not commit unrighteousness!” -Vayikra (Lev.) 19:15 A judge “must not show favour to or be partial to a litigant!” -Vayikra (Lev.) 19:15 A judge “must not take vengeance or bear a grudge!” -Vayikra (Lev.) 19:18 22 When He had said this, one of the attendants standing nearby struck Yeshua[H], saying, “Is that the way You answer the high priest?” 23 Yeshua[H] answered him, “If I have spoken wrongly, testify of the wrong; but if rightly, why do you strike Me?” Yeshua had not disrespected the authority (albeit illegitimate) of Annas, rather He had simply demanded that Torah law be followed and appropriate witnesses be presented in order to validate any accusations being levelled against Him. Note that the One Whose word had sent men reeling and falling to the ground less than 40 minutes prior nonetheless allows himself to be struck. “Like a lamb to the slaughter…” For the powerless man humility comes easy, but true humility is proved in the gentle response of a strong man. The striking of one who speaks the truth warrants a weighty fine according to Mishnaic law: The servant of the high priest who struck Yeshua should have been corrected by the Council, and made to pay the two hundred zuzim, fine required by Mishnaic law for such an offence, this fine could be substantially higher if the dignity of the person abused was deemed laudable. Perhaps in this case as much as 400 zuzim? (Mishnah Bava Kama, c. 8. sect. 6.) It is interesting to note that the Mishnaic fine due Peter for cutting a man’s ear was four hundred zuzim. (Mishnah. Bava Kama, c. 8, sect. 6.) Given Yeshua’s status the unpaid fine due His offender might be considered to cancel out Peter’s debt. 24 So Chananyah[H] (Gracious Yah [God], alt. Annas[G], humble) sent Him bound to Kayafa[A] (Caiaphas, attractive) the high priest (hakohen hagadol[H]). 25 Now Shimon K’fa[H] (Simon [heard] Peter [rock]) was standing and warming himself. So they said to him, “You are not also of His disciples (talmidim[H]), are you?” He denied it, and said, “I am not.” Interestingly Yochanan (John the gospel writer) doesn’t record the details of the trial before Caiaphas nor the subsequent meeting of the Sanhedrin the following morning. It seems that Yochanan is more interested in conveying the meta-narrative of Yeshua’s Divinity and redemptive purpose than he is in giving a blow by blow account. He is clearly aware that there are others who have recorded the detail of these events (Matthew 26:59-68, 27:1-2; Mark 14:55-65, 15:1; Luke 22:66-23:1) and is content with conveying the gospel according to the inspiration that the Holy Spirit has afforded him. It seems that Annas was at least partially convicted by Yeshua’s words. The act of sending Yeshua to Caiaphas places the responsibility of His conviction in the hands of another. However, like Pilate, Annas is complicit and will ultimately be held to account by God. Sadly the Talmud Bavliy outright lies concerning the events of Yeshua’s trial claiming that after Yeshua was found guilty, a herald went before him forty days declaring his crime, and signifying, that if anyone knew anything worthy in him, to come and declare it (Talmud Bavliy Sanhedrin, fol. 43. 1.). Ironic that this is written in the tractate “Sanhedrin”. This is an unqualified revisionist lie concerning the history of events surrounding Yeshua’s trial. Our rabbis should be ashamed for this false witness against our King Messiah! The polemic nature of their lie is palpable. Peter’s second denial comes as the trial of Yeshua begins to heat up and the stakes become clearer. This is a life and death moment in time for all associated with Yeshua. 26 One of the servants of the high priest (HaKohen Hagadol[H]), being a relative of the one whose ear K’fa[H] (Peter) cut off, said, “Did I not see you in the garden with Him?” 27 K’fa[H] (Peter) then denied it again, and immediately a rooster crowed. The final denial by Peter comes in the face of direct confrontation by a witness to his act of defence in the garden of Gethsemane. One has great compassion for Peter at this point given the compounding of the accusations against him and the very real threat of death by association. The rooster crows according to Yeshua’s prophetic words (13:38). Note that Yochanan does not dwell on Peter’s denial. He simply records it as fulfilling the prophetic word of Yeshua. Peter is dear to Yochanan. 28 Then they led Yeshua[H] from Kayafa[A] (Caiaphas, attractive) into the Praetorium [praitōrion[G]] (Governor’s court room), and it was early, daybreak (proia[G]); and they themselves did not enter into the Praetorium so that they would not be defiled, become ritually unclean (miaino[G]), but might eat the Pascha[G] (Paskha[A] Passover sacrifice). The ritual uncleanness or defilement mentioned here is not to do with Torah observance but with extrabiblical law that considered an observant Jew to be unclean after entering the home of a gentile. This is why Peter was given the vision of the heavenly cloth filled with all kinds of animals (Acts 10:28). "the dwelling houses of Gentiles", or idolaters, "are unclean" - Mishnah Oholot, c. 18. sect. 7. "if the collectors for the government (Romans) enter into a house to dwell in, all in the house are defiled.'' - Maimonides. Mishcab & Mosheb, c. 12. sect. 12. According to both the Mishnah and Yarhci it was unlawful to to rent out a house in Judea to a pagan or to assist in building a Basilica for them. The Basilica is explained to be a palace, in which judges sit to judge men. (Mishnah. Avoda Zara, c. 1. sect. 8; Yarchi & Bartenora in ib. sect. 7.) The “Paskha” or festival offering mentioned here is not the Passover meal of the previous evening but the Chagigah (festival sacrifice) made on the day of the Passover during the first century Temple period. Therefore, those who claim that the Seder meal in John’s gospel is not a Seder meal are in error based on a lack of understanding of first century Temple practice (Mishnah Pesachim 6:4 re. the eating of the Chagigah until the intervening night [15 Nisan]). As further evidence of my assertion: King Josiah is said to offer for the Passovers (plural) three thousand bullocks, and the priests three hundred oxen, and the Levites five hundred oxen (2 Chronicles 35:7). Yarchi interprets these as the peace offerings of the Chagigah (Festival offering), which in second book of Chronicles are called Passovers (plural). 1 Esdras 1:7-9 mentions three thousand calves, besides lambs, that Josiah gave for the Passover; and three hundred by some other persons, and seven hundred by others: Deuteronomy 16:2, is explained of the "Chagigah", in both the Jerusalem and Babylonian Talmud (Talmud Hieros. Pesacb. fol. 33. 1. Talmud Bavliy Pesachim, fol. 70. 2.) Therefore, besides the Passover lamb, other sacrifices were slain, "in the name of the Passover” (Mishnah Pesachim, c. 6. sect. 5.) The present text then is referring to the aforementioned Passover sacrifices which the observant first century Jewish men in question were to eat that day, and therefore were being careful not to defile themselves according to the Mishnah. It should also be noted, that all the seven days of the festival were called the Passover; and those who eat the matzot (unleavened bread), say: "Let everyone that is hungry, let him come and eat all that he needs, "and keep the Passover".'' - Haggadah Shel Pesach. p. 4. Ed. Rittangel. 29 Therefore Pilate (Pilatos[G], meaning: armed with a spear) went out to them and said, “What accusation do you bring against this Man?” Knowing what we do about Pilate’s actions during his role as governor of Judea and the fact that a Roman cohort was sent to arrest Yeshua (this could not have happened without Pilate’s approval), it is extremely difficult to take Pilate’s words as a genuine enquiry. He clearly already knew what some of the religious leaders who opposed Yeshua wanted. Therefore, Pilate’s question is a deception. In short, Pilate is a fraud and is complicit in the plan to put Yeshua to death. Spotlight on Pilate Pilate had sought to offend and provoke the Jews from the outset. His modus operandi was to provoke and then decimate those whom he saw as the Jewish agitators in Roman occupied Israel. Josephus tells us that Pilate provoked both Jews and Samaritans to riot “in order to abolish Jewish laws,”. The gospel records Pilate mixing the blood of Galilean Jews with their sacrifices (Luke 13:1). This desecration alone was abhorrent but it was not the only action of its kind perpetrated by Pilate. (see appendix A. for more details of Pilate’s actions) 30 They answered and said to him, “If this Man were not an evildoer, we would not have delivered Him to you.” The religious leaders and their adherents had no evidence of evil doing. This was a false and unsupportable claim. 31 So Pilate (Pilatos[G]) said to them, “Take Him yourselves, and judge Him according to your Torah[H], law (nomos[G]).” The Jewish religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) said to him, “We are not permitted to put anyone to death,” One must hold in a loud and sardonic guffaw (gut wrenching laugh) at the reading of this. Pilate, whose modus operandi was to seek to “abolish Jewish laws” (Josephus), says “Judge Him according to your Torah”. Seriously, you couldn’t make this stuff up if you tried. Pilate is a two faced hypocrite, a liar, and a hater of both the idea of a Jewish Messiah and the Jewish people as a whole. “We are not permitted to put anyone to death,” According to first century Roman law the Jewish leaders were not authorised to carry out the death penalty except in very rare cases. Therefore, because their false accusation concerned a crime for which they believed the Torah required capital punishment, they were seeking Pilate’s judgement and sentencing of Yeshua. Bottom line, without Pilate’s approval, tacit or otherwise, Yeshua could not be crucified. The washing of his hands would not be sufficient to clean the guilt of Pilate’s unrepentant soul. 32 to make full the word of Yeshua[H] which He spoke, signifying by what kind of death He was about to die [John 3:14-15; 12:32]. 33 Therefore Pilate (Pilatos[G]) entered again into the Praetorium, and summoned Yeshua[H] and said to Him, “Are You the King of the Jews (HaMelekh HaYehudim[H])?” Yeshua’s word prophesying the type of death He would die (John 3:13-15; 12:32) was significant in that He would not die by stoning, the Torah prescribed method of death for the crime of blasphemy (Vayikra [Lev.] 24:16). This was to fulfil the figure of the snake on the pole held up by Moses to offer a means of redemption to those Israelites suffering snake bites during a plague against their disobedience as they wandered the desert toward the land of Israel (Bamidbar [Num.] 21:8-9; John 3:14-15). We note that the previous events had taken place outside the Praetorium and that Pilate now brought Yeshua inside in order to talk to him away from the listening ears of the Jewish religious authorities. Pilate’s question is one that seeks to find grounds for an accusation of insurrection. Anyone claiming to be a king was in direct opposition to the Roman Emperor and was therefore subject to the death penalty. Pilate had already killed Galilean Jews for similar reason (Luke 13:1). It seems clear that Pilate saw killing Yeshua as a win, win. First, he would be putting down a possible Messianic insurrection and second he would gain a large political favour from the subservient Jewish religious authorities, making his job as governor much easier (at least for a time). Of course history tells us that he did not manage to restrain himself after Yeshua’s death, and was reported to the Emperor by the Samaritans whom he had sought to decimate on Mount Gerizim in 36 C.E. 34 Yeshua[H] answered, “Are you saying this from your own soul (men nafshakh[A], alt. on your own initiative), or did others tell you about Me?” 35 Pilate (Pilatos[G]) answered, “I am not a Jew (Ioudaios[G]), am I? Your own people (ethnos[G]) and the chief priests (archiereus[G], HaKohaniym[H]) delivered You to me; what have You done?” Yeshua knows Pilate’s motives and the influence the religious leaders have had upon him. By addressing Pilate’s own soul Yeshua’s question affords Pilate an opportunity to repent but Pilate does not take the opportunity to do so. Pilate’s reaction to Yeshua’s words is disingenuous, he lies to both Yeshua and himself. Pilate had okayed the sending of the cohort to assist the Jewish authorities in arresting Yeshua, therefore, he is lying in his pretence regarding the delivery of Yeshua by the chief priests. Notice that Pilate says “your people”. Pilate’s character as exhibited in the history of his actions as governor of Judea tells us that he detested the Jews, Yeshua being one of them. 36 Yeshua[H] answered, “My kingdom is not of this world (ho kosmos[G], haolam[H]). If My kingdom (malchutiy[H]) were of this world (ho kosmos[G], haolam[H]), then My servants would be fighting so that I would not be handed over to the Jewish religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]); but as it is, My kingdom (malchutiy[H]) is not from this place, not of this side (enteuthen[G]).” Yeshua is King of all and will reign over the renewed heavens and earth, a world devoid of sin. He is not saying that He is not King over this present world, rather He is saying that His Kingdom is not of (born of, seeded by) this sin affected world. His Kingdom is of the heavens, of God Himself. Yeshua will return to reign forever. Pilate was unable to comprehend Yeshua’s response because he was deeply rooted in a kingdom of this world (the temporary Roman kingdom). Note the Hebrew “Malchutiy” My Kingdom. It sounds familiar because it shares its root with the name of the servant of the high priest “Malchus” kingdom. The temporal and fallen kingdom of Malchus (representing the apostate priesthood. A kingdom of idolatry) was deaf to the Word of Yeshua and His Kingdom everlasting. One Jewish commentator agrees that the Messiah is not of this world: "the Messiah is separated from the world, because he is absolutely intellectual; but the world is corporeal; how then should the Messiah be in this world, when the world is corporeal, and ענין המשיח הוא אלהי לא גשמי, "the business of the Messiah is divine, and not corporeal?" - Rav Y’hudah Bezaleel Nizeach Israel, fol. 48. 37 Therefore Pilate (Pilatos[G]) said to Him, “So You are a king?” Yeshua[H] answered, “You say that I am a king. For this I have been born, and for this I have come into this world (ho kosmos[G], haolam[H]), to testify, bear witness (martureo[G]) to the immutable truth (aletheia[G], haEmet[H]). Everyone who is of the immutable truth (aletheia[G], haEmet[H]) hears in My voice (phone[G], bekoliy[H]).” “So you are a king” Pilate is hoping to confirm a legitimate reason to put Yeshua to death. Yeshua holds Pilate accountable for his assertion “You say I am a King.” Then Yeshua proves Pilate with the words “Everyone who is of the immutable truth hears in My voice.” And Pilate confirms his true nature by saying, “What is Truth?” 38 Pilate (Pilatos[G]) said to Him, “What is truth?” And when he had said this, he went out again to the Jewish religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) and said to them, “I find no reason to punish Him. This performance places Pilate in the ultimate position of power. He has assured himself that he has a legitimate reason to kill Yeshua based on Roman law concerning insurrection and at the same time knows he can achieve this by passing the buck onto the Jewish religious authorities thus killing two birds with one stone. Therefore, Pilate is lying when he says “I find no reason to punish Him”. Pilate had sought the reason by asking that specific question concerning Yeshua’s Kingship. The Talmud asks the same question Pilate has asked but gives an authoritative answer: "What is truth?" and the answer is “the living God, and the King of the World!” - Talmud Hieros Sanhedrin, fol. 18. 1. Therefore, the better question is “Who is Truth”. God defines Truth and truth reflects the character of God. 39 But you have a custom that I release someone for you at the Pesach[H] (Passover); do you wish then that I release for you the King of the Jews (HaMelekh HaYehudim[H])?” This next question of Pilate which is posed to some of the Jewish religious leaders is insidious, duplicitous, he knows that the Jewish religious authorities are already enraged at the idea that Yeshua might be the King of the Jews. Added to this is the specific inference “King of the Jewish religious leaders, the Judean sect Ioudaios”. Pilate is intentionally rubbing their noses in it and provoking the result he wants. He knows that by using this title he will bait the Jewish religious authorities into choosing someone other than Yeshua to set free according to the governor’s Passover concession. Bear in mind that there were not more than a thousand Jews present alongside the Roman cohort and Praetorium staff. By far the majority of Jews in Israel at the time were opposed to the political manipulation of the religious leaders and their plan to put Yeshua to death. The majority of Jews at the time (as testified to by the gospel narratives) if they were not certain that Yeshua was the promised Messiah, they were at least convinced He was Elijah, or the prophet Moses spoke of, or one of the other prophets, risen and active in the land. They believed this based on the miraculous signs He worked and the righteous teaching He proclaimed concerning the reconciliation of the Kingdom. 40 So they cried out again, saying, “Not this Man, but Bar-abbas[A] (Covenant son of the father/daddy).” Now Bar-abbas[A] was a robber (lestes[G]). What a heart wrenching irony that the man set free is named Covenant Son of the Father? As well as dying as a substitution for all who would receive Him, Yeshua literally dies in place of a Jewish robber named Covenant Son of the Father. Copyright 2020 Yaakov Brown Appendix A. Philo of Alexandria, The embassy to Caligula 299-305 Pilate was an official who had been appointed prefect of Judaea. With the intention of annoying the Jews rather than of honouring Tiberius, he set up gilded shields in Herod's palace in the Holy City. They bore no figure and nothing else that was forbidden, but only the briefest possible inscription, which stated two things - the name of the dedicator and that of the person in whose honour the dedication was made. But when the Jews at large learnt of this action, which was indeed already widely known, they chose as their spokesmen the king's [Herod the Great] four sons, who enjoyed prestige and rank equal to that of kings, his other descendants, and their own officials, and besought Pilate to undo his innovation in the shape of the shields, and not to violate their native customs, which had hitherto been invariably preserved inviolate by kings and emperors alike. When Pilate, who was a man of inflexible, stubborn and cruel disposition, obstinately refused, they shouted: "Do not cause a revolt! Do not cause a war! Do not break the peace! Disrespect done to our ancient laws brings no honour to the emperor. Do not make Tiberius an excuse for insulting our nation. He does not want any of our traditions done away with. If you say that he does, show us some decree or letter or something of the sort, so that we may cease troubling you and appeal to our master by means of an embassy." This last remark exasperated Pilate most of all, for he was afraid that if they really sent an embassy, they would bring accusations against the rest of his administration as well, specifying in detail his venality, his violence, his thefts, his assaults, his abusive behaviour, his frequent executions of untried prisoners, and his endless savage ferocity. So, as he was a spiteful and angry person, he was in a serious dilemma; for he had neither the courage to remove what he had once set up, nor the desire to do anything which would please his subjects, but at the same time he was well aware of Tiberius' firmness on these matters. When the Jewish officials saw this, and realized that Pilate was regretting what he had done, although he did not wish to show it, they wrote a letter to Tiberius, pleading their case as forcibly as they could. What words, what threats Tiberius uttered against Pilate when he read it! It would be superfluous to describe his anger, although he was not easily moved to anger, since his reaction speaks for itself. For immediately, without even waiting until the next day, he wrote to Pilate, reproaching and rebuking him a thousand times for his new-fangled audacity and telling him to remove the shields at once and have them taken from the capital to the coastal city of Caesarea [...], to be dedicated in the temple of Augustus. This was duly done. In this way both the honour of the emperor and the traditional policy regarding Jerusalem were alike preserved. Flavius Josephus, The Jewish War 2.169-174 Pilate, being sent by Tiberius as prefect to Judaea, introduced into Jerusalem by night and under cover the effigies of Caesar which are called standards. This proceeding, when day broke, aroused immense excitement among the Jews; those on the spot were in consternation, considering their laws to have been trampled under foot, as those laws permit no image to be erected in the city; while the indignation of the townspeople stirred the countryfolk, who flocked together in crowds. Hastening after Pilate to Caesarea, the Jews implored him to remove the standards from Jerusalem and to uphold the laws of their ancestors. When Pilate refused, they fell prostrate around his palace and for five whole days and nights remained motionless in that position. On the ensuing day Pilate took his seat on his tribunal in the great stadium and summoning the multitude, with the apparent intention of answering them, gave the arranged signal to his armed soldiers to surround the Jews. Finding themselves in a ring of troops, three deep, the Jews were struck dumb at this unexpected sight. Pilate, after threatening to cut them down, if they refused to admit Caesar's images, signalled to the soldiers to draw their swords. Thereupon the Jews, as by concerted action, flung themselves in a body on the ground, extended their necks, and exclaimed that they were ready rather to die than to transgress the law. Overcome with astonishment at such intense religious zeal, Pilate gave orders for the immediate removal of the standards from Jerusalem. Flavius Josephus, Jewish Antiquities 18.55-59 Now Pilate, the prefect of Judaea, when he brought his army from Caesarea and removed it to winter quarters in Jerusalem, took a bold step in subversion of the Jewish practices, by introducing into the city the busts of the emperor that were attached to the military standards, for our law forbids the making of images. It was for this reason that the previous prefects, when they entered the city, used standards that had no such ornaments. Pilate was the first to bring the images into Jerusalem and set them up, doing it without the knowledge of the people, for he entered at night. But when the people discovered it, they went in a throng to Caesarea and for many days entreated him to take away the images. He refused to yield, since to do so would be an outrage to the emperor; however, since they did not cease entreating him, on the sixth day he secretly armed and placed his troops in position, while he himself came to the speaker's stand. This had been constructed in the stadium, which provided concealment for the army that lay in wait. When the Jews again engaged in supplication, at a pre-arranged signal he surrounded them with his soldiers and threatened to punish them at once with death if they did not put an end to their tumult and return to their own places. But they, casting themselves prostrate and baring their throats, declared that they had gladly welcomed death rather than make bold to transgress the wise provisions of the laws. Pilate, astonished at the strength of their devotion to the laws, straightway removed the images from Jerusalem and brought them back to Caesarea. Josephus on Pontius Pilate and the Aqueduct Riots Flavius Josephus, The Jewish War 2.175-177 "On a later occasion he provoked a fresh uproar by expending upon the construction of an aqueduct the sacred treasure known as Corbonas; the water was brought from a distance of seventy kilometres. Indignant at this proceeding, the populace formed a ring round the tribunal of Pilate, then on a visit to Jerusalem, and besieged him with angry clamour. He, foreseeing the tumult, had interspersed among the crowd a troop of his soldiers, armed but disguised in civilian dress, with orders not to use their swords, but to beat any rioters with cudgels. He now from his tribunal gave the agreed signal. Large numbers of the Jews perished, some from the blows which they received, others trodden to death by their companions in the ensuing flight. Cowed by the fate of the victims, the multitude was reduced to silence." Flavius Josephus, Jewish Antiquities 18.60-62 "He spent money from the sacred treasury in the construction of an aqueduct to bring water into Jerusalem, intercepting the source of the stream at a distance of thirty-five kilometres. The Jews did not acquiesce in the operations that this involved; and tens of thousands of men assembled and cried out against him, bidding him relinquish his promotion of such designs. Some too even hurled insults and abuse of the sort that a throng will commonly engage in. He thereupon ordered a large number of soldiers to be dressed in Jewish garments, under which they carried clubs, and he sent them off this way and that, thus surrounding the Jews, whom he ordered to withdraw. When the Jews were in full torrent of abuse he gave his soldiers the prearranged signal. They, however, inflicted much harder blows than Pilate had ordered, punishing alike both those who were rioting and those who were not. But the Jews showed no faint-heartedness; and so, caught unarmed, as they were, by men delivering a prepared attack, many of them actually were slain on the spot, while some withdrew disabled by blows. Thus ended the uprising." https://en.wikipedia.org/wiki/Pontius_Pilate © 2020 Yaakov Brown “Because you are children, God has sent forth the Spirit of His Son into our core being (heart), from where He is perpetually crying, “Abba! Father!”” -Galatians 4:6 (Author’s paraphrase) Introduction:
As in the case of the former chapters, this chapter continues the discourse that was begun in chapter 13 and follows the words of Yeshua, “and you will testify, bear witness also, because you have been with Me from the beginning, origin, head.” Meaning that the disciples will bear witness as a result of the receipt of the Holy Spirit Who is coming to empower them and that they are qualified to bear witness of the factual events of Yeshua’s ministry because they have literally been with Him from the beginning of His three year ministry throughout the land of (Roman occupied) first century C.E Israel. It is worth considering that the disciples are qualified by their relationship in Yeshua and not by the works they have done. They qualify based on their willingness to follow and their belief in Yeshua, and ultimately because He first chose them. 1“These utterances (laleo[G]) I have spoken to you so that there is not the least stumbling block (skandalizo[G]) before you. 2You will be made to be excluded from sacred assemblies (aposunagogos[G]), nevertheless coming is a certain definite season, hour (hora[G]) when everyone who kills you will think, be convinced (dokeo[G]) that he is doing a service in worship (latreia[G]) to the God (ho Theos[G], ha Elohiym[H]). What utterances? The utterances of the previous chapters, all of the things: the warning of their coming denial of Yeshua, His coming death, the fact that one from among them will betray Him, the need to honour one another as priests and the washing of feet, the cost of obedience and the guarding of the miztvot (commandments) of both the Father and the Son, the need to entirely love one another just as Yeshua has loved them, the need to abide in Yeshua Who is the Vine and receive the living spiritual waters that flow from Him, the knowledge that when the Vinedresser (the Father) cleans/prunes He does so for the purpose of increasing fruit, the promise that those who have hated Yeshua will also pursue the disciples with hatred but those who have honoured Yeshua will also honour the disciples, and the promise of a Helper like Yeshua (the Ruach HaKodesh/Holy Spirit) Who will come along side and remind them of the things of Yeshua bearing witness to and testifying of Yeshua for the purpose of giving glory to the Father God as His Kingdom is outworked through the disciples. We notice that Yeshua has imparted these words to the disciples so that they might not stumble in delusion, disbelief or become convinced of conspiracy theories and misdirection. Sadly many ancient first century Jews were lied to by their religious leaders concerning Yeshua’s resurrection, being told that His body was stolen from the tomb etc. The Talmud Bavliy goes to great lengths to discredit Yeshua, but in spite of this hundreds of thousands of Jews from the land and throughout the known world came to faith in Yeshua following His resurrection as a result of the outpouring of the Ruach HaKodesh (Holy Spirit) and the testimony of the disciples. The Greek text does not use the specific noun “Synagogue” but rather the Greek for public or sacred corporate assembly “aposunagogos”. It is therefore technically incorrect to translate “Synagogue” because it is understood in the modern world to refer to a building used for localized Jewish worship. This exclusion from sacred assembly is an escalation in the weight or degree of excommunication from the religious Jewish community of first century Israel. Earlier in John’s Gospel the parents of the man born blind are afraid of a lesser form of separation from the religious community [Niduiy](9:22; 12:42), but here the very real threat of being disallowed access to the Aliyot or Regalim (going up festivals of God)[Cherem, Shamata], which are specifically commanded to Israel, is the intended meaning. This would be received as horrific news to the observant disciples of Yeshua who saw how Yeshua also had venerated the Torah and the festival practices of Israel’s religious community, even to the extent of keeping many of the customs of the Mishnah (Oral Law). “nevertheless coming is a certain definite season, hour when everyone who kills you will think, be convinced that he is doing a service in worship to the God.” Stephen the first Messianic Jewish martyr was killed by men believing they were honouring God through their actions (Acts 7). Rav Shaul (Paul) prior to meeting Yeshua in a vision and repenting, made it his life’s work to seek out and put to death the Messianic Jewish “Heretics” (so called) [Acts 22:3-5]. 3 And these things they will do because they have not known, come to know (ginosko[G], loyodau[H]) the Father (ho Pater[G], ha Av[H]) or Me. 4 Nevertheless these utterances (laleo[G]) I have spoken to you, so that when their certain definite season, hour (hora[G]) comes, you may remember, call to mind, be mindful (mnemoneuo[G]) that I told you of them. I didn’t say these things to you from the beginning, origin, head (arche[G], umeirosh[H]), because I was with you. Yeshua has given all this knowledge to the disciples in order to properly prepare them for what is ahead. Like a truthful diagnosis regarding the results of testing in the case of a terminal illness, the words of the doctor who is both forthright and hopeful are the most effective in giving the patient the best hope of recovery. Yeshua’s words afford the disciples the opportunity to practice a hopeful realism that finds its foundation in the love of God through Yeshua. They have been promised a Helper, and will not be abandoned in the struggle that is to come. Yeshua did not tell them all these outcomes at the beginning because He was present to comfort them as His ministry unfolded. Now because He is going to the Father and there will be an interim period before the Ruach HaKodesh is poured out, He gives them full knowledge of what is to take place so as to tide them over. When the events take place the disciples will remember that Yeshua had imparted them knowledge of what was to take place and that they could trust that He spoke as One who speaks the end from the beginning and that therefore, the promises of fullness of Joy and everlasting life could also be trusted. Thus they would be comforted in the midst of their suffering. “The certain definite hour” is both the hour of their opponents’ rising against them (Luke 22:53) and the hour of apparent defeat (Yeshua’s crucifixion), which is in fact an hour of victory. 5 “Now moreover I am leading under, withdrawing, going (hupago[G]) to the advantage of, toward, near to (pros[G]) Him who sent Me; and none of you asks Me, ‘Where are You going?’ 6 But because I have spoken these utterances (laleo[G]) to you, sorrow (lupe[G]) has filled your heart, inner being (kardia[G], levav’chem[H]). The disciples, having a very real sense of Yeshua’s coming death are afraid to ask where He is going because they presume the answer is “Sheol”. Therefore, they are filled with sorrow at the prospect of loosing their beloved Rabbi and friend. 7 Nonetheless I tell you the immutable truth (ho aletheia[G], ha emet[H]), it is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the Helper, One Who comes along side, Who pleads another’s cause, intercedes (parakletos[G]) would not come to you; but if I go, I will send Him to you. 8 And He, when He comes, will convict, refute, bring to light (elegcho[G]) the world (ho kosmos[G], ha olam[H]) concerning sin, missing the mark of God’s holiness, rebellion (hamartia[G], hacheit’[H]) and righteousness, acceptable condition before God (dikaiosune[G], v’hatzedek[H]) and concerning a separating, trial, selection, judgment (krisis[G], v’hamishpat[H]); The Ruach HaKodesh cannot come unless Yeshua goes away for at least two clear reasons. First, without Yeshua’s vicarious sacrifice the Ruach HaKodesh cannot dwell in the believer because uncovered sin is abhorrent to God and the manifestation of His holiness in the human being within the fallen world would mean instant death (as is the case with Ananias and Saphira [NT] and many others [OT]) and second, the Ruach HaKodesh is the Spirit of the father and the Son present within the believer. Thus the Father and the Son pour out the Spirit and He is received by the believer who has been purchased by the blood of the King Messiah. Therefore, the Son must be present with the Father in order to impart the Spirit to redeemed human beings. The Holy Spirit will convict the world of sin and reveal righteousness, pointing out the coming judgement against sin. This is why Yeshua said “Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven human beings, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven. Whoever speaks a word against the Son of Man (Yeshua) will be forgiven, but whoever speaks continually against the Holy Spirit will not be forgiven either in this world or in the world to come.” (Matt. 12:31-32) Why? Because once Yeshua has ascended to the Father it will be the Ruach HaKodesh that ministers and convicts of sin as the Gospel is preached throughout the world and those who perpetually refuse Him (Holy Spirit) have no other means of redemption. Therefore, the blasphemy of the Holy Spirit is the perpetual choice to refuse God’s redemptive offer of love through Yeshua the King Messiah as presented to the human heart (core being) by the Holy Spirit of the Father and the Son. 9 concerning sin, missing the mark of God’s holiness, rebellion (hamartia[G], hacheit’[H]), because they do not believe, trust, have faith (pisteuo[G], he’emiynu[H]) in Me; 10 and concerning righteousness, acceptable condition before God (dikaiosune[G], hatzedek[H]), because I go to the Father (ho Pater[G], ha Av[H]) and you will no longer be able to observe, see (theoreo[G]) Me; 11 and concerning a separating, trial, selection, judgment (krisis[G], hamishpat[H]), because the ruler, prince of this world (sar haolam[G]) has been separated, judged (krino[G]). The Ruach HaKodesh will expose our disbelief in Yeshua. He will expose our lack of righteousness because the Righteous One will no longer be walking the earth but will be seated at the right hand of the Father. He will expose the defeat of Satan and the judgement of God concerning the eternal destiny of the Devil and his minions through the death, resurrection, and the glorious victory of Yeshua’s life giving Spirit. “Concerning sin, because they (fallen human beings) do not believe in Me” The mind of fallen humanity seeks to reduce sin to an excusable process of trial and error meant to train the life path of a human being. This lie is perpetuated in many esoteric eastern religions and new age western spiritual theosophy. Wilfully proud humanity hates the idea that we are guilty, wrong, self-harming in our actions and have therefore alienated ourselves from the Holy God. Of course, we have excelled in the belief that there is no God in spite of the evidence all around us. Thus we have rejected Yeshua, Who came to establish God’s loving redemptive plan for all who would receive Him. This is why the Ruach HaKodesh (Holy Spirit) has come, to expose the foolish delusion of the prideful human consciousness. “concerning righteousness, because I go to the Father and you no longer see Me” Meaning that the Holy Spirit will reveal the means of redemption and accessibility to righteousness through Yeshua Who will then be unseen in terms of His earthly ministry, being seated at the right hand of the Father where He intercedes on behalf of the redeemed (Romans 8:34; Hebrews 7:25;1 John 2:1) “concerning judgment, because the ruler of this world has been judged.” The Holy Spirit will reveal the fact that Satan has already been judged and found wanting and that his just punishment is imminent. This also means that because Satan is defeated as temporal ruler of the fallen world, the Holy Spirit has access to the very hearts of humanity in order to give everyone past, present and future (because the Spirit of God transcends time and space) the opportunity to either receive or reject God’s redemptive offer through Yeshua the King Messiah and Son of God. 12 “Still I (eti[G]) have much more (polus[G]) for you to hold (echo[G]), nevertheless you do not have the ability (power) to take it up with your hands, carry (bastazo[G]) it now. 13 But when He, the Spirit (ho pneuma[G], haRuach[H]) of the immutable truth (ho aletheia[G], ha emet[H]), comes, He will guide you into all the truth (ho aletheia[G], ha emet[H]); for He will not utter (laleo[G]) on His own initiative, but whatever He hears, He will speak; and He will announce, make known (anaggello[G]) to you what is to come. We note that Yeshua speaks to His disciples only so much as they can receive and comprehend at this point in their faith journey. There is a lesson here for every believer. Messiah in us brings us step by step through the journey of repentance and sanctification as He reveals to us daily the purposes of God in us. We are informed of yet another aspect of the Spirit’s nature and practice in relationship to us. He is the Spirit of Truth, just as Yeshua is the Truth. The Spirit speaks of the Father and the Son that which He hears from them and imparts the truth of God to the disciple (believer). What He discloses to the disciple concerns what is to come. This is exactly what an effective comforter and guide does in order to pre-empt panic that results from a lack of knowledge, the Spirit imparts spiritual knowledge and practical advice that will enable the disciple (believer) to cope with the hardships ahead. By explaining that the Ruach HaKodesh is the Spirit of Truth and thus intrinsically linking both Himself and the Father to the Spirit, and further asserting that the Spirit will guide the disciples in all truth and utter the very words which He hears from the Father and the Son, Yeshua is validating the then yet to be penned HaBrit HaChadashah (NT) which would be written by those to whom the Spirit of Truth would announced the word of the Living Word of God. Notice that the Holy Spirit does not “initiate” but that He conveys that which He hears. Just as the wind from a person’s mouth does not initiate the blowing out of a flame, so too the Holy Spirit does not initiate but rather proceeds from the mouth of God. Our rabbis have this to say concerning the guidance of the Ruach HaKodesh: "Rav Phinehas says, the Holy Spirit rested upon Joseph from his youth to the day of his death, and "guided him into all wisdom", as a shepherd leads his flock, according to Psalm 80:1” -Pirke Eliezer, c. 39. 14 He will glorify, cause to think, be of the opinion of (doxazo[G]) Me, for He will carry (lambano[G]) of Mine and will announce it, make it known (anaggello[G]) to you. 15 All individual and collective things (pas) as far as they extend (hosos[G]) and are held (echo[G]) by the Father (ho Pater[G], ha Av[H]) are Mine; therefore I said that He carries (lambano[G]) of Mine and will announce it, make it known (anaggello[G]) to you. The “He” in question is the Ruach HaKodesh. We now learn that the Holy Spirit’s role is to glorify Yeshua and to take from that which belongs to Yeshua and reveal it to the disciple (believer). Further, all that belongs to Yeshua He has received from the Father. Therefore, that which the Spirit conveys from Yeshua has also come from the Father. Thus, God is echad, HaAv, HaBen v’Ruach HaKodesh. The Father sends the Son and the Father and the Son send the Spirit and the Spirit cries out from within the believer back to the Father saying “Abba, Daddy, Av sheliy, My Father”. “Because you are children, God has sent forth the Spirit of His Son into our core being (heart), from where He is perpetually crying, “Abba! Father!”” -Galatians 4:6 (Author’s paraphrase) Copyright 2020 Yaakov Brown If we sing “Come Holy Spirit” we have already missed the point, it is the Holy Spirit in us Who sings “Welcome Yeshua, Glory to YHVH!” To promote the Holy Spirit at the expense of the Father and the Son is to blaspheme the entire Godhead. Introduction:
This chapter continues the discourse of the previous two chapters and follows Yeshua’s words “rise let us go from here.” Based on these words numerous modern scholars claim that a documentary or a redactive method was applied to compile John’s Gospel. However, later scribal manipulation is not the only explanation for why Yeshua says “rise let us go from here” and then continues His discourse through to Chapter 18 of John’s Gospel where Yeshua and His disciples are said to have gone forth over the brook of the Kidron to Gan Shemanim (Gethsemane) [John 18:1]. The most likely explanation for the two allusions to “going” is that Yeshua following His calling of the disciples to rise and go, rose with His disciples, left the place where they had shared the meal, and then had begun to walk slowly through the narrow winding streets and alleyways of the city of Jerusalem, a rabbit warren today and certainly even more so in the first century. Therefore, as they walked through the city Yeshua continued to speak. Thus, as they neared the edge of the city Yeshua’s speech concludes, and we read in John 18:1 “When Yeshua had spoken these words He went with His disciples over the brook of the Kidron…” This quite literally means that the words spoken between chapters 14 and 18 were said on the west side of the Kidron. This does not mean that all of Yeshua’s words spanning chapters 14 to 18 were said in the home where the meal was eaten. Yeshua’s going over the Kidron is not the same as Yeshua’s leaving the home where He shared the meal with His disciples. Therefore, Yeshua called His disciples to rise and go with Him (John 14:31), walked and talked with them as they made their way to the edge of Jerusalem and then down to where they would cross the brook of the Kidron valley, at which point Yeshua ended this section of speech and both He and the disciples “went over the brook of the Kidron to Gan Shemanim (Gethsemane)…” What follows picks up again on the themes of Yeshua’s submission to the Father, His unity with the Father and the Spirit, the intrinsic connection between Himself and His disciples, His disciples’ relationship to each other, the disciple’s relationship to the world and a further illumination of the role and work of the Ruach HaKodesh (Holy Spirit). 1“I Am, I exist (ego eimi[G], Anochiy[H]) the vine (ampelos[G], hagefen[H]) of the immutable truth (alethinos[G], haamitiyt[H]), and My Father (ho Pater[G], Aviy[H]) is the Husbandman, Tiller of the soil, Vinedresser (georegos[G], Hakoreim[H]). In the same way that the “Servant” Messiah of Yishayahu (Isaiah 49, 52, 53 etc.) is intrinsically linked to the “Servant” Israel (Isaiah 41, 44, 48 etc.) the Vine Messiah is intrinsically linked to the vine of Israel. Throughout the Tanakh (OT) Israel is called both the vine and the vineyard of God (Isaiah 5:1-7, 27:2-6; Jeremiah 2:21, 12:10; Ezekiel 17:5-6; Hosea 10:1; Joel 1:7; Psalm 80:8-16). Yeshua also describes the land and people of Israel as a vineyard (Matthew 21:33-43; Mark 12:1-12; Luke 20:9-19). However, it is as the living manifestation of truth that the Vine Yeshua nourishes the people of God. Therefore, just as the Servant King Messiah of Isaiah comes out of and stands out as a sign to the servant people of Israel, so too the Vine Messiah comes out of and stands as a sign to the vine of Israel (ethnic, religious, chosen, empirical). A clear and precise understanding of both the ancient vine-dressing method and the distinct language describing the process is essential to understanding this text. First, Yeshua once again makes an inference to His present deity by saying “Anochiy” (ego eimi) I AM, thus the Vine (as a figure) is intrinsically linked to the Father God while also being distinct in its representation of Yeshua. The Father’s role in this mashal (parable, metaphor, allegory) is that of Vinedresser, an art known in old English as vine husbandry (an appropriate title given God’s relationship to Israel). We note that the Father as Vinedresser, tills the soil and acts as a Husband to the Vine (Both Messiah & Israel). He addresses the needs of the Vine and its branches which grow from the Vine. In this allegory Yeshua is conveying the spiritual reality that those who come to God through Him grow out of Him rather than toward Him. This affirms what He has taught concerning mitzvot (outworked commands) being the fruit of His Salvation and not the means of it. Does a branch attach itself to the Vine? Of course not! The branch is feed by and grows from the Vine. It is the same with the disciple of Yeshua redeemed by grace through faith. The disciple grows from God through Messiah. We are as incapable of attaching ourselves to the Messiah (Vine) as a branch is of attaching itself to a vine, only the Vinedresser (God) can make the graft, and once grafted we feed from the source of the Vine and bear fruit, not of ourselves but of God (the Vinedresser) through Yeshua (the Vine). We note that Yeshua as represented by the vine is not a counterfeit vine but the true Vine or Vine of truth, of God. There are different types of vines, some look appealing but bear bitter fruit. In the case of the true Vine the fruit is sweet and robust, good for the body and soul. On the other hand the fruit of the bitter vine is like a lie, it appears to be of value but when received into the body it sickens the belly and destroys the soul. Many false Messiah’s had come and would come to Israel. Therefore, Yeshua makes it clear that He alone is the true source of life and sustenance for His people. The mashal (parable/metaphor/allegory) of the Vine and the Vinedresser concerns the ancient first century practice of tending to the grape vine. Modern methods of vine dressing notwithstanding, there are still vinedressers throughout the world who use these same ancient methods today (in particular certain Zinfandel growers in California). The rabbis of the Kabbalah say that the Shekinah (manifest feminine glory of God) is called Gefen (a vine) [Zohar in Exod. fol. 70. 2. & Kabbalah denudata, par. 1. p. 241.] In addition they understand Genesis 49:11 to be using “vine” to refer to the King Messiah [Zohar in Gen fol. 127. 3.]. “The sceptre shall not depart from Yehudah, Nor the ruler’s staff from between his feet, Until Shiloach (the sent One) comes, And to Him shall be the obedience of the tribes. 11 He binds his foal to the gefen (vine), And his donkey’s colt to the sorekah (choice species of vine, “true Vine”); He washes his garments in wine, And his robes in the blood of grapes. 12 “His eyes are made white from wine, And his teeth are made white from milk.” -Yishayahu (Isaiah) 49:10-12 (Author’s Translation) The Mishnah (Oral Law) notes that there was a golden vine that stood over the gate of the temple, propped up with a specially designed structure; and whoever offered a leaf, or a grape, or a cluster, (a piece of gold offered to the temple, in the shape of a leaf, grape or cluster of grapes) would bring it as a freewill offering and attach it to the golden vine. [Mishnah. Middot, c. 3. sect. 8. Talmud Bavliy Chullin, fol. 90. 2. & Tamid, fol. 29. 1, 2. ] Josephus the Roman Jewish historian also notes the existence of such a golden vine in Herod’s temple [Antiquities of the Jews. l. 15. c. 11. sect. 3.] Suffice to say the imagery was well known to first century Jews. 2 Every individual (pas[G], kol[H]) tender, flexible branch (klema[G], sariyg[H]) in Me (biy[H]) that does not bear, carry (phero[G]) fruit (karpos[G], p’riy[H]), He lifts up, elevates, raises from the ground (airo[G]); and every individual (pas[G], kol[H]) that bears, carries (phero[G]) fruit (karpos[G], p’riy[H]), He prunes, cleans, purifies (kathairo[G]) that one, so that it may bear, carry (phero[G]) more fruit (karpos[G], p’riy[H]). We note two very important things in the opening clause of verse 2. First, every single, flexible branch refers to the new seasonal growth on the vine and not to established vine stock or dead branches. Second, the new growth (green branches) being referred to are all “in” Yeshua. Therefore, even before we read on we already understand that the Messiah is speaking of those who are in Him and therefore already eternally secure. It is essential at this point to understand that when vines branches are green, flexible and growing in season they are NOT cut! The cutting of branches only occurs when the vine is dormant. Therefore, what is being alluded to here are the growing branches in season and not the dormant plant. Next we see that the flexible green branches being spoken of are not yet bearing fruit. Therefore, the Vinedresser “lifts them up” or “carries them” or “raises them from the ground” (airo[G]). No ancient Vinedresser worth his salt would cut off a new branch that had been hidden under old growth and was struggling for lack of sunlight. Rather, he lifts up the branch, which has been struggling on the ground beneath the canopy of the leaves and ties it to an established branch nearer the top of the vine wear it can receive the sunlight it requires to be strengthened and produce fruit. This image denotes the strengthening of a fruitless branch by tying it to a mature branch (a lesson of discipling). The author of the Greek text is careful to provide us with two very different Greek words to describe what happens to the vine branches. The new growth branch is airo, “lifted from the ground” while the strong fruiting stock is pruned, cleaned (kathairo) to provoke new growth, better quality fruit and more of it. The “pruning” or “cleaning” described here is not a cutting off but the removal of dead leaves and the cleaning away of moulds and compromising abrasions. As I have said, it is important to understand that the pruning is done when the vine is dormant during the winter months at the end of the season so as not to do harm to the branches, while the “lifting up” and “cleaning” (pruning) is done during the season in order to promote fruiting. The Vinedresser does not “cut off” (a misleading English translation) the non-fruiting branches, rather He encourages them to fruit by “lifting” or “carrying” them up into the light. It is therefore, utter nonsense to say as some do, that this analogy points to the possibility that believers can lose their salvation. No one, having received Yeshua and who remains “in” Him, can ever be “cut off” from Him. Regarding fruiting in general, newly planted fruit trees and vines take time to establish themselves in the earth. Most fruit vines will abort or fail to fruit for up to three years from planting (Leviticus 19:23). In the fourth year they will generally present their first successful harvest of fruit. Therefore, the gardener/vinedresser does not place unreasonable expectations on the plant, knowing that it requires time to establish itself. This is another important lesson for those discipling new believers. Yeshua is speaking here of both physical and spiritual fruit. Spiritual fruit inevitably overflows into physical action (Galatians 5:22-23 fruit of the Ruach HaKodesh; Matthew 13:1-23 fruit of faith in Yeshua; Romans 6:21-22 fruit of righteousness). 3 Now already you are pruned, clean (kathairo[G]) through the word, essence, substance (ho logos[G], hadavar[H]) which I have spoken to you. 4 Abide, remain (meno[G]) in Me, and I in you. Just as the tender, flexible branch (klema[G]) cannot bear, carry (phero[G]) fruit (karpos[G], p’riy[H]) of itself unless it abides, remains (meno[G]) in the vine (ampelos[G], hagefen[H]), so neither can you unless you remain (meno[G]) in Me. Yeshua explains to His disciples that through Himself, the Davar (Word), and by His word God has already pruned and cleansed them. Therefore, He admonishes them to rest and abide in Him as the source of the fruit that they will inevitably bear in His Name. It is possible that by saying “Now already you are pruned, clean through the word, essence, substance which I have spoken to you.” Yeshua is making a connection to the Torah as it applies to fruiting trees and vines in the promised land: “And when you come into the land, and have planted numerous varieties of trees for food, then you should consider their fruit as being uncircumcised (unclean): for three years it is to be considered uncircumcised (unclean) to you: it shall not be eaten of.” -Leviticus 19:23 Therefore, the comparison is to the three years of Yeshua’s ministry which the disciples have participated in. Figuratively they were a freshly planted vine in Him at the beginning of His ministry and had been considered uncircumcised (unclean) fruit up to the point that His cleansing word had made their fruit circumcised (clean) for harvesting. That is, at the end of the three years according to the Torah allusion. Of course in counter distinction to this Yehudah (Judas Iscariot) had not stayed the course unto completion and therefore his fruit remained uncircumcised (unclean). 5 I Am, I exist (ego eimi[G], Anochiy[H]) the Vine (ampelos[G], hagefen[H]), you are the tender, flexible branches (klema[G]); the one who abides, remains (meno[G]) in Me and I in him, he bears (phero[G]) much fruit (karpos[G], p’riy[H]), for separated (choris[G]) from Me you don’t have the power (dunamai[G]) to do anything. 6 If anyone does not abide, remain (meno[G]) in Me, that one is thrown away, dropped, discarded (ballo[G]) outside (exo[G]) as a tender branch (klema[G]) that is indeed dried up (xeraino[G]); and they gather them, and into the fire (pur[G], eiysh[H]) they cast, throw away, drop, discard (ballo[G]) them and they are burned. The branch is entirely reliant on the vine and its root system to supply all the nutrients it needs to grow strong and bear fruit. Therefore, if the branch is not connected to the vine it cannot bear fruit. We note that the branch that is thrown into the fire is not one that has been cut off by the Vinedresser but one that has become detached and is gathered up from the ground where it has dried out and become good for nothing other than the fire. This is consistent with the fact that one has to wilfully refuse God’s offer of redemption and sustenance through Yeshua in order to be burned in the spiritual fires of eternal torment. God doesn’t send people to eternal punishment, rather they choose to go there. Once again Yehudah (Judas Iscariot) is alluded to as the branch that did not remain in the Vine and is therefore, fallen off the Vine and will be collected and thrown into the fire. 7 If you abide, remain (meno[G]) in Me, and My spoken words (rhema[G]) abide, remain (meno[G]) in you, ask whatever you desire (thelo[G]), and it will be done for you. 8 My Father (Ho Pater[G], Aviy[H]) is glorified (doxazo[G]) by this, that you bear, carry (phero[G]) much fruit (karpos[G], p’riy[H]), and become, are seen to be (ginomai[G]) My Talmidim[H] (disciples, devoted students). This is the qualification for John 14:13, “Whatever you ask in My Name” means “If you abide, remain in Me, and My spoken words abide, remain in you, ask whatever you desire, and it will be done for you.” The result is the same as is described in John 14:13, “that the Father may be glorified, extoled, celebrated, praised in the Son…” How is the Father glorified in the Son through the disciples? It is by their fruit, seen by the fallen world. The same is true of all who believe. 9 Just as the Father (Ho Pater[G], Ha Av[H]) has entirely loved (agapao[G], aheivaniy[H]) Me, I have also entirely loved (agapao[G], ahavtiy[H]) you; abide, remain (meno[G]) in My all-encompassing love (agapao[G], ahavtiy[H]). 10 If you keep, guard (tishmeru[H]) My mitzvot[H] (commandments), you will abide, remain (meno[G]) in My all-encompassing love (agapao[G], ahavtiy[H]); just as I have kept (shamartiy[H]) My Father’s (Ho Pater[G], Ha Aviy[H]) mitzvot[H] (commandments) and abide, remain (meno[G]) in His all-encompassing love (agape[G], ahavato[H]). The mitzvot of Yeshua are the continuation and illumination of the Torah as expressed through Yeshua’s words and ministry, and the mitzvot of the Father which Yeshua has guarded and practiced are both the Torah and the direct instruction of the Father concerning Yeshua’s redemptive purpose. Therefore, for the disciples the miztvot of Yeshua transform their understanding of punitive law into an understanding of the law of freedom in Messiah (Yaakov[James] 1:25). Yeshua’s instruction is simple, “Hear, listen, receive and comprehend Israel, YHVH our God YHVH is echad (One). Love the Lord your God with all your heart and all your soul and all your strength and all your mind; and love your neighbour as you love yourself… Love one another as I have loved you…” There is perfect continuity in Yeshua’s words. The Torah has pointed to Yeshua (its Author) and He has in turn revealed Instruction where Law was once seen. He has revealed the Father, Shepherd of Shepherds, with His crook and staff, come to lead and guide, discipline and nurture His sheep. All this is born of the fact that the Holy God has entirely loved the Son and the Son has entirely loved us, and now we are tasked to choose to remain in Him and entirely love one another. We are reminded that love produces obedience and that obedience is our response to love and not the means by which we earn it. 11 These utterances (laleo[G]) I have spoken (dibartiy[H]) to you so that My joy (chara[G], simchatiy[H]) may be in you, and that your joy (chara[G], simchatechem[H]) may be made full (pleroo[G]). 12 “This is My mitzvatiy[H] (commandment), that you entirely love (agapao[G], tehehavun[H]) one another, just as I have entirely loved (agapao[G], ahavtiychem[H]) you. Yeshua makes a clear distinction between the Torah[H], mitzvot[H], rhema[G], and the intimate spoken utterances (laleo[G]) that He has spoken directly to His disciples. This discourse spanning five chapters of John’s Gospel is an intimate relational pep talk intended for His trusted few close friends. While it is accessible to all who believe it is first and foremost spoken for the edification of the twelve (-1). The purpose of Yeshua’s utterances to the disciples is so that His transcendent joy might be in them and that they, having understood why He has told them these things in advance would live to see the fullness of that same joy manifest within time and space. To His mitzvot (plural) Yeshua confirms His mitzvah “Mitzvatiy” (singular): “Entirely love one another just as I have entirely loved you.” 13 Greater (mega[G], rabah[H]) love (agape[G], ahavah[H]) has no one than this, that a certain one (tis[G]) lay down, gift (hanotein[H]) his life breath, soul (psuche[G], nafsho[H]) in behalf (huper[G]) for his beloved friends (philos[G], yediydayn[H]). 14 You are My beloved friends (philos[G], yediyday[H]) if you do what I command (entellomai[G], mitzaveh[H]) you. Most English translations are misleading here. They make this phrase sound like a universal idiom or general life coach. It is not. The Greek text in particular is very precise, saying “a certain one” and not “one”. Furthermore, the certain individual in question lays down his life for his friends (plural), often mistakenly rendered in the singular by English translations presuming an idiomatic application rather than a phrase pertaining to a specific individual. Therefore, we correctly read “Greater love has no one than this, that a certain one lay down, gift his life, breath, soul for his friends.” Yeshua is not teaching a general principal but is speaking specifically about His coming sacrificial death. His friends are defined as those who obey Him. This is why He goes on to say: 15 No longer do I call you bond servants (doulos[G], avadiym[H]), for the bond servant (doulos[G], haeved[H]) does not see, perceive (eido[G]yodeia[H]) what his lord (kurios[G], Adonayu[H]) is doing; but I have called each of (pas[G]) you a beloved friend (philos[G], yediyday[H]), for all things that I have heard, received, applied (akouo[G]shama’tiy[H]) from My Father (Ho Pater[G], Ha Aviy[H]) I have made known (gnorizo[G], hoda’tiy[H]) to you. While the disciples may have heeded Yeshua’s call to service three years prior, they had now been cleansed by His word and had become dearly loved friends. Following His death, resurrection and ascension the disciples will become Yeshua’s brothers and sons of God (Romans 8:14-17; Galatians 3:27-4:8). Thus the progression from servants to friends to brothers. From within time and space the adoption as children of God and therefore brothers and sisters to Messiah could not happen until after His death and resurrection. This is why at this point Yeshua calls them friends rather than brothers and sisters. We note that Yeshua had made known to the disciples all that He had received from the Father up to that point. As we would expect of our perfect Redeemer, Yeshua was a transparent Leader of impeccable integrity. The Greek says “known” (gnorizo) rather than “seen” (eido) because the knowledge has been revealed, received and become all-encompassing as a result of the disciples having seen (eido) the living Messiah. 16 You did not choose Me but I chose you, and set you in place (tithemi[G]) so that you would go and bear fruit (karpos[G], p’riy[H]), and that your fruit (karpos[G], p’riy[H]) would abide, remain (meno[G]), so that whatever you ask of the Father (Ho Pater[G], Ha Av[H]) in My name (bishmiy[H]) He may give (yitein[H]) to you. “You did not choose Me” does not mean the disciples had no choice in the matter but that they did not initiate the choosing. In other words, He chose them and they had to choose to accept Him. Having being chosen they chose to be predestined. This does not teach predestination over freewill but predestination and freewill. “I chose you” means both “I physically searched you out and chose you, asking you to follow me in person” and “I chose you before the creation of the world”. To deny either is to be devoid of the revelation of the Ruach HaKodesh. Yeshua chose them for a purpose, “so that you would go and bear fruit, and that your fruit would abide, remain so that whatever you ask of the Father in My name He may give to you.” Yeshua’s choosing of His disciples was contrary to the rabbinical custom where disciples would seek out a rabbi and not the other way around. “If you wish to make yourself a Rav (great rabbi/ great one), choose yourself a lord and become his pupil (companion)” -R. Yoshuah ben Perachiah, (said to be the master of Yeshua of Natzeret), Pirke Avot (Wisdom of the Fathers), c. 1. sect. 6. [Ganz Tzemach David, fol. 24. 2.] "He has chosen me, and I have chosen Him:'' -Song of Songs 2:16 Praphrase Zohar in Exod. fol. 9. 1. 17 This I command (entellomai[G], mitzaveh[H]) you, that you entirely love (agapao[G], tehehavun[H]) one another. 18 “If this world (ho kosmos[G], haolam[H]) pursues you with hatred (miseo[G]), you know, have learned (ginosko[G]deu[H]) that it has pursued Me with hatred (miseo[G]) before you. The disciples had witnessed the way the world had treated Yeshua and were to see yet greater proof of the world’s hatred toward Him. Therefore, Yeshua warned them to expect trouble. A true follower of Yeshua will be pursued by the hatred of those bound to the fallen world. There is a certain comfort in understanding this. Rather than presuming a life devoid of hatred and harm we are admonished to expect it and understand why it’s happening. 19 If you were of this world (ho kosmos[G], haolam[H]), this world (ho kosmos[G], haolam[H]) would have filial love for (phileo[G]) you as its own; but because you are not of this world (ho kosmos[G], haolam[H]), but I chose you out of this world (ho kosmos[G], haolam[H]), because of this, the present world (ho kosmos[G], haolam[H]) pursues you with hatred (miseo[G]). We see that the disciples and indeed all who follow Yeshua are no longer of the fallen world. The evidence is in the fact that the fallen world sees no filial (family) connection to them. Therefore, because Yeshua has chosen His followers and lifted them out of filial connection to the sin affected world, the sin affected world detests them as being aliens living among the inhabitants of the fallen creation. Thus, following Yeshua’s resurrection, the Father will recognize the followers of Yeshua as sons and daughters of God. Therefore, our filial (family) connection is no longer to the first Adam but through the last Adam (Yeshua). The Talmud teaches something similar in its distinguishing of the wise men as set apart from anashiym l’olam “men of the world” (Talmud. Bavliy. Kiddushin, fol. 80. 2.). 20 Remember this word, essence, substance (logos[G], davar[H]) that I said to you, ‘A bond servant (doulos[G], haeved[H]) is not greater than his lord (kurios[G], Adonayu[H]) [John 13:16].’ If they persecuted Me, they will also persecute you; if they kept, guarded, attended to (tereo[G]) My word, substance, essence (kurios[G], Adonayu[H]) they will keep, guard, attend to (tereo[G]) yours also. Part of what it means to recognize that a servant is never greater than his lord is to understand that to whatever degree the lord was persecuted the servant will also suffer persecution, and in turn, those not a part of the servant’s group who none the less honoured the teaching of the servant’s lord, will also honour the teaching of the servant. This means that the disciples can expect both persecution and honour. They will be the sweet fragrance of salvation to those being saved and the stench of death to those being lost (2 Corinthians 2:15). 21 But all these things they will do to you through (dia[G]) the Name (onoma[G]) of Me, because they do not see, perceive (eido[G]) the One who sent Me. Most English translations read “these things they will do because of My Name” meaning, because the people of the world hate Yeshua’s Name and teaching they will show the same hatred toward His disciples. This is qualified by the last clause which says “because they do not see the One Who sent Me.” However, the Greek literally says “these things they will do through the Name of Me, because they do not see the One Who sent Me.” Meaning, people claiming to act in Yeshua’s Name will persecute the true followers of Yeshua. This is exactly what happen by the turn of the first century CE when the then predominantly Gentile Christian Church began to make it difficult for Jewish believers to maintain Jewish identity within the body of believers. Subsequently the same kind of persecution has been a mainstay of the political Christian Church throughout the centuries and is at present manifest in the mainstream evangelical, charismatic and orthodox Church (as well as the Roman Catholic, Eastern and Greek Orthodox Church) in the form of Continuationism (the latest version of Replacement Theology). Communities like our own (Beth Melekh) are disliked equally by Orthodox Jews and Continuationist Christians. 22 If I had not come and spoken to them, they would not have retained their sin, missing the mark of God’s holiness (hamartia[G]), but now they have no sacrifice upon the face of their sin (elta al apay chtiythuvn[A]). This concerns those who were a part of the generation who witnessed Yeshua’s ministry in person and rejected Him. As a result they are without means of covering for sin because of their disbelief. Of course sin is always without excuse, which is why the Aramaic text reads “now they have no sacrifice upon the face of their sin” rather than “they are without excuse…” 23 He who pursues Me with hatred (miseo[G]), hates My Father (Aviy[H]) also. 24 If I had not done among them the works which no one else did, they would not have retained their sin, missing the mark of God’s holiness (hamartia[G]); but now they have both seen and pursued Me with hatred (miseo[G]) and have hated My Father (Aviy[H]) also. This is extremely significant for Jewish people. One of the central prayers of our Rosh Hashanah service acknowledges God as Avinu Malkeinu (Our Father, Our King). Yeshua is saying, “Those who hate Me hate YHVH!” 25 But to fulfil the word, essence, substance (logos[G], davar[H]) in the Tanakh (Torah)[H] (nomos[G], Law) that belongs to them (autos[H]), ‘They hated Me without a cause.’ [Psa. 35:19; 69:5(4)] Numerous English versions needlessly infer separation between the Tanakh and Yeshua by translating this verse as “So is fulfilled the word written in their Scripture”. While this is technically correct it is none the less extremely misleading. Yeshua intends to convey the fact that the Scripture belongs to the Jewish people both believing and unbelieving because God has given them the Scriptures as a gift to be shared with the nations. This is why Rav shaul Hashaliach says “for the gifts and the calling of God are irrevocable.” (Romans 11:29). Therefore, we better translate “But to fulfil the word, essence, substance in the Tanakh that belongs to them.” Note that “the Word (Davar) in the Tanakh belongs to them.” Yeshua is the Davar (Word, Essence, Substance). The quote is from Psalms 35:19 and 69:5(4). Therefore, as is the case today, Torah (nomos[G]) is sometimes used to denote the wider body of inspired Hebrew Scripture. To “hate without cause” is the ultimate indictment in that every opportunity had been given for those disbelievers to believe and turn in love to God through Yeshua. 26 “As soon as the Helper, One Who stands alongside (parakletos[G]) comes, Whom I will send to you from the Father (Ho Pater[G], HaAv[H]), that is the Spirit, Breath, Wind (Ha Ruach[H]) of truth (Emet[H]) Who proceeds from the Father (Ho Pater[G], HaAv[H]), He will testify, bear witness (martureo[H]) about Me, 27 and you will testify, bear witness (martureo[H]) also, because you have been with Me from the beginning, origin, head (arche[G], rosh[H]). The Ruach HaKodesh will be sent by Yeshua from the Father. It is important to note that the Ruach HaKodesh has a specific role as the Spirit of the Father and the Son with us. He is the Helper Who comes alongside in support of us and dwells within us through Yeshua. He proceeds from the Father to testify to and bear witness of the Son. The Ruach HaKodesh does not seek glory for Himself any more than the Son sought glory for Himself. Rather the Ruach HaKodesh seeks to bring glory to and testify about the Son. This challenges the theology of many modern Christian denominations who insist on making a mantra out of chanting or calling on the Name of the Holy Spirit. The only place in Scripture where God instructs us to invoke the Name of the Holy Spirit is in the tevilah (immersion) of believers, immersed into the Name of the Father, the Son and the Holy Spirit (Matthew 28:19). Note the order and role of each distinct and unified person of the Godhead. King David speaks to the Father of the Holy Spirit in Psalm 51:11 but does not call on the Holy Spirit. Isaiah speaks of the Holy Spirit but does not call on the Holy Spirit (Isaiah 57:15; 63:10-11). John the Immerser speaks of the Messiah immersing (baptising) with the Holy Spirit but does not call on the Holy spirit (Matthew 3:11). Yeshua warns against blaspheming the Holy Spirit (not the same as invoking the Spirit’s Name or praying to Him Matthew 12:32; Luke 12:10).The Holy Spirit is said to give the persecuted believer words to speak (Mark 13:11). Ananias is accused of lying to the manifestly present Holy Spirit of God (Acts 5:3). So we see that the Holy Spirit is present among believers both corporately and individually and that His role is to point us to the Father and the Son. When asked how they should pray Yeshua responded to the disciples by saying “When you pray, pray this way, ‘Avinu shabashamayim (Our Father Who Dwells in the heavens…)” Yeshua also says “Whatever you ask in My Name” meaning that He expects we will invoke His Name in prayer. However, He never teaches us to pray in the Name of the Holy Spirit or to invoke the Spirit’s Name. Here Yeshua is very clear about the role of the Spirit. He explains that the role of the Spirit is to testify to and bring one’s focus upon the Son unto the Father. Previously Yeshua has said that the Holy Spirit will bring to remembrance the things of Him (Yeshua). Tragically, those who invoke the Holy Spirit and promote His Name in repeated worship phrases are acting in direct contradiction to the role of the Holy Spirit Himself. Put simply, the Holy Spirit wants you to testify to the Name of Yeshua and give glory to the Father. When you know that you are tasked with promoting someone else and are doing everything you can to celebrate and honour that person but those listening ignore that person and instead praise you, how do you respond? If we sing “Come Holy Spirit” we have already missed the point, it is the Holy Spirit in us Who sings “Welcome Yeshua, Glory to YHVH!” To promote the Holy Spirit at the expense of the Father and the Son is to blaspheme the entire Godhead. If a helper has come into your home and dwells in your living room and has lived with you and helped you for many years, never leaving or forsaking you, would it not be rude to act as if He weren't already sitting beside you as a member of your family? Would it not be the height of rudeness to scream out loud "I invite You to enter" when He is right there having already long since entered? This is what we are doing when we pretend to invite the Holy Spirit to attend our worship gatherings. If you need to invite Him He is not in attendance. And yet many who do so claim that He dwells in them and see no contradiction. We notice that in receiving the Holy Spirit we are reminded of Yeshua’s teaching and have the affirmation of His identity and Truth. As a result we do as the Spirit in us has done, testifying to others. In the context of this passage it is the disciples who are specifically tasked with the work of testimony as a result of the presence of God’s Spirit in order that those who hear might receive the truth of the Gospel from those who were present and witnessed the life and ministry of Yeshua on earth. They had been chosen to be with Him from the beginning of His ministry for this very purpose. © Yaakov Brown 2020 “Don’t let yourselves be anxious” does not mean “You must not be anxious” or “You will not be anxious” but “Don’t continue to be anxious”. Yeshua was anxious at times (John 13:21) and yet remained sinless (Hebrews 4:15). Therefore, it’s not a sin to be anxious, rather it is a sin to make anxiety your god. In those times when we are anxious we are afforded an opportunity to place our trust in God. When we do this we come to understand that the transcendent victorious Messiah suffers with us and will overcome in us. Introduction:
This chapter continues the discourse of the previous chapter and follows the troubling revelation that Yeshua will soon be denied by Kefa, and indeed by all His disciples, perhaps with the exception of Yochanan (John) the Gospel writer, who was known to the priestly court and therefore, was not challenged as to his allegiance while he sought to observe the illegal trial of Yeshua among the priests. Yehudah the betrayer has left, and while the disciples do not understand completely they do have a good general idea of what is about to take place. Therefore, they are distraught, anxious, afraid. Yeshua understands their emotional response because He has also experienced anxiety and turmoil regarding what lies before Him. The same Greek word tarasso used to describe Yeshua’s anxious emotional response in previous chapters is used here in Yeshua’s comforting of His disciples. He speaks as one who has experienced the full gambit of human emotion and ministers comfort as only the Comforter can. This is of great importance given that part of this chapter concerns the impartation of “another Comforter”, Ruach HaKodesh (the Holy Spirit). John 14 contains some of the most misquoted, mis-taught, misused and misapplied Scripture of the Brit HaChadashah (New Testament). Read carefully, dispense with hubris, recall the words already spoken by Yeshua, and receive Him as He is, Lord, Master, Teacher, the manifest Father, Imanu (With us) El (God). His message is offered universally but His salvation is exclusive. Only those who receive Him are reconciled to the Father. A bride cannot be married unless she accepts the proposal and says “I will”! 1“Don’t let yourselves be troubled, anxious, agitated (tarasso[G]) of the heart, core being (kardia[G], leiv[H]); believe, be persuaded, place confidence, trust (pisteuo[G], ha’amiynu[H]) in the midst of (eis[G]) the God (Ho Theos[G], BEilohim[H]), believe, be persuaded, place confidence, trust (pisteuo[G]) also in Me. “Don’t let yourselves be anxious” does not mean “You must not be anxious” or “You will not be anxious” but “Don’t continue to be anxious”. Yeshua was anxious at times (John 13:21) and yet remained sinless (Hebrews 4:15). Therefore, it’s not a sin to be anxious, rather it is a sin to make anxiety your god. In those times when we are anxious we are afforded an opportunity to place our trust in God. When we do this we come to understand that the transcendent victorious Messiah suffers with us and will overcome in us. Perhaps one of the most misused Scriptures of the New Testament with regard to anxiety is Philippians 4:6. The context of Philippians 4 regards ongoing rejoicing in the Lord (Philippians 4:4) and the importance of moderation over lust and gluttony. “Let your moderation be known among all people, the Lord is at hand.” (Philippians 4:5). Thus, the anxiety, or over thinking (merimnao[G]) of Philippians 4:6 is that which results from covetousness or lust for more, rather than that which results as a genuine emotional response to difficult circumstances. Therefore, we should read: “Don’t continue to be anxious for anything; but in everything through prayer (conversation with God) and seeking with thanksgiving let your requests be made known to God.” -Philippians 4:6 We note that “the peace of God that surpasses all understanding will guard the core being and mental wellbeing” of those who practice trusting God in their anxious state “through Messiah Yeshua!” (Philippians 4:7) We further note that the anxiety the disciples are experiencing in John 14:1 is of the core being (heart). Meaning that the very foundation of their belief system is being shaken. We can surmise that the disciples may still have held out hope for the reign of the King Messiah in their time, a mighty Warrior King come to destroy the Roman Empire and set Israel free from physical oppression. The idea that Yeshua might be betrayed and subsequently killed was one that shook their worldview to the core. Yeshua, knowing the turmoil His disciples were experiencing sought to reassure them that the stability of their core being was to be found in God the Father and the Son, and not in temporal physical redemption. Their trust was to be in the midst of God and in Yeshua even while they were experiencing anxiety and fear. 2 In the House (oikia[G], b’veiyt[H]) of My Father (Pater[G], Aviy[H]) are many (rabiym[H]) rooms, dwelling places (mone[G], m’dorot[H]); if it were not so, I would have told you; for I go to prepare a specific place (topos[G], makom[H]) for you (lachem[H] Pl.). For the Jew the House of God is none other than the Temple on Mt Moriah in Jerusalem, also known as Har Beit (Mountain House), and yes, the heavenly Temple from which the earthly Temple receives its design as a shadow of its heavenly counterpart. In addition to this the house of one’s father was that place where a first century Jewish groom would go and, with his father’s help build an extension on to the family home, a room or rooms where he would bring is wife to live following the wedding celebration. In first century Jewish tradition the groom would seal his betrothal to a bride with a bride price and then depart to his father’s home to make preparations for the coming wedding. The betrothal period usually spanned one year and once the room was added to the father’s house and all had been prepared with regard to income and ongoing provision the groom would return to the bride’s village at an unannounced time, usually at night, with lamps and music and rejoicing in order to receive his bride and return with her household to the father’s home for the wedding celebration and subsequent feasting. Therefore, the disciples understood “The House of My Father” to represent both the Temple of HaShem and a mashal (figure) concerning the common dwelling of an earthly Jewish father. When they heard Yeshua speak this way it must have invoked thoughts of the betrothal custom and thoughts of belonging in the Temple of God as priests, something that they had been cleansed for in the previous chapter (washing of the feet). Yeshua was assuring them of the priesthood He had conferred upon them and of their relationship to God as His bride. Something that Israel had understood from ancient times. It is important to understand that Yeshua says these words to the disciples. These words apply to all who believe only as an outworking of the fact that those who receive the disciple of Messiah receive Messiah. First and foremost these words intend something very specific. Yeshua has a particular dwelling and role in mind when He speaks of preparing a place for His disciples. The Disciples of Yeshua will one day judge the twelve tribes of Israel (Matt. 19:28). “You are those who have stood by Me in My trials; 29 and just as My Father has granted Me a kingdom, I grant you 30 that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.” -Luke 22:28-30 NASB By extension these words apply to all who believe and bring comfort to those who place their trust in God and His Messiah Yeshua. We note that Yeshua has gone to prepare a specific place, room, for each one of us and has also gone to prepare a collective room which He and the Father have built to house all who believe as the culmination and perpetual outworking of Yeshua’s betrothal to the community of believers both Jew and Gentile. This does not negate God’s marriage to the ethnic religious Jewish people but rather fully fills it in that through Yeshua the entire remnant of Israel (ethnic religious, empirical, chosen) will be joined to Him after the fullness of the nations (Gentiles/non-Jews) have come to faith (Romans 11:25-29). Our rabbis share in common with Yeshua the belief in mansions/rooms prepared for the righteous in the Olam Haba (World to come): "says R. Isaack, how many מדורין על מדורין, "mansions upon mansions", are there for the righteous in that world? and the uppermost mansion of them all is the love of their Lord.'' -Zohar in Deut. fol. 113. 1. "in the world to come every righteous man shall have מדור, "a mansion", to himself.'' -Praefat ad Sepher Raziel, fol. 2. 1. Nishmat Chayim, fol. 26. 2. & 27. 1. 3 And provided (ean[G]) I transfer, carry over, lead over, depart (poreuomai[G]) and prepare a specific place (topos[G], makom[H]) for you, I will come again and join you (paralambano[G]) to Myself, in order that where I am, exist, am present, manifest (eimi ego[G]), you also will be. 4 And where I bring under, lead under, depart to (hupago[G]) you see, perceive (eido[G]) the way (ha-derek[H]).” “I will come again and join you to myself” This is the language of marriage, the uniting of groom and bride. Therefore, unless the groom goes and prepares the dwelling in the father’s house, there will be no room in which the marriage can be consummated, no promise of security for the bride. In terms of first century Jewish custom this would make the marriage a farce (which would have been considered abhorrent). Every marriage is consummated by the shedding of blood (the hymen of the bride), and is therefore a covenant entered into by the groom, which is received by the bride. Thus, Yeshua is joined to His bride by paying the bride price in His own blood and breaking the blood barrier (hymen) of death so that the womb of His wife might bear life. With regard to the ancient Jewish betrothal rite a Ketubah (marriage document) is given by the groom to the bride as a promise of His commitment to provide for her in every way, through food, housing, clothing, emotional, mental and physical security etc. It is worth noting that in the ancient rite the bride gives the groom no such document, her role is simply one of acceptance of the ketubah. This means that the responsibility for maintaining security for the bride is entirely that of the groom. In this we see the Gospel manifest. Salvation is reliant on Yeshua Himself in God alone, we receive this salvation through faith, acceptance, trust, not by our promising to provide security for Yeshua but in His promising to provide security for us. NB: For more information on how the ancient Jewish betrothal and marriage rites figuratively convey the Gospel please read my article on the subject: https://www.bethmelekh.com/yaakovs-commentary---15081497151214931513-1497150615111489/eternal-security-in-the-ancient-jewish-art-of-betrothal-marriage “And where I bring under, lead under, depart to, you see and perceive of the way.” The disciples do not yet fully understand or know (ginosko[G]) the way but they quite literally see and are beginning to perceive (eido[G]) Ha Derek (The Way). Yeshua is going toward the fulness of all things and ultimately toward the marriage between God and redeemed humanity. By dying on the cross, resurrecting and ascending and by returning, He is become the Way. 5 Toma[H] (Thomas, twin) said to Him, “Lord (Kurios[G], Adonay[H]), we do not see, perceive (eido[G]) where You are going, how are we able (dunamai[G]) to see, perceive (eido[G]) the way (ha-derek[H])?” 6 Yeshua[H A] (YHVH Saves, Joshua) said to him, “I am, I exist (ego eimi[G], Anochiy[H]) the way (ho hodos[G], ha-derek[H]), and the absolute truth (ho aletheia[G], ha-Emet[H]), and the life, living, perpetual existence (ho zoe[G], ha-chayiym[H]); no one comes to the Father (ho Pater[G], ha-Av[H]) except through Me. “Yeshua said to him, “I am, I exist, the way, and the absolute, truth, and the life, living, perpetual existence; no one comes to the Father except through Me.”” This is perhaps the most difficult declaration for unbelievers and universalists to accept. I have heard many who claim to be followers of Yeshua say that Messianic/Christian faith is one of inclusivity. They are tragically wrong. Our faith is the most exclusive faith in the world and as a true faith is the most despised. The Gospel welcomes all but the outworking of the same Gospel is exclusive. We believe with absolute faith that no one can be reconciled to right relationship with God except through Yeshua and we believe it based on Yeshua’s testimony. Anyone who denies this fact does so by the spirit of anti-Messiah (antichrist). There is but One Way to God and He is that One sent from God, Yeshua the King Messiah, Ha Derek. This is one of the reasons that the early Jewish followers of Yeshua were called by the Jewish sectarian name of Ha Derek (Acts 9:2) “Aniy haderek v’haemet v’hachayiym…” “Derek” the Hebrew word for “way” is used for the first time in Torah in Bereishit (Genesis) 3:24 to refer to “the way” that enables access to Eitz hachayiym (the Tree of Living). “So HaShem drove out the man (by extension humanity) and He placed at the east of the garden (of Eden) Kerubiym (Mighty Approachers of Blessing) and a flaming sword that turned in every direction to guard ha derek (the way) to Eitz hachayiym (the Tree of Living).” -Bereishit (Genesis) 3:24 [Authors translation] Note that following humanity’s choice to sin the Way (to sinless existence in the presence of God) is guarded by Mighty Approachers of Blessing, and a flaming sword. The Sword is a symbol of God’s Word and the Flame is a symbol of His Spirit. In the text of John 14 the Mightiest of all Approachers of Blessing (Yeshua) has come to give His disciples, Israel, and by extension all humanity, access to the Sword (Living Word/Yeshua) and the Flame (Holy Spirit) so that we might t’shuva return to God and dwell with Him forever. Thus, the Guardian of the Way has become the Way. Put simply in our decision to sin we lost access to perpetual living, the way to life was kept from us because the blood of animals was insufficient to atone for us perpetually, an all existing blood was required to atone for the sin and death that had been allowed to enter the creation. Therefore, Yeshua is saying that He is the Way and that by His eternal blood He will atone for us so that we might enter into perpetual living through Him. Throughout the Tanakh (OT) “Ha Derek” The Way of YHVH is presented as a path of righteousness lived out of love for God, a path that bears the fruit of obedience to His Torah. This is in part why Yeshua alludes to the fruit of keeping His commands (mitzvot) later in this chapter. “Emet” Truth is first mentioned in the Torah when Avraham’s servant Eliezer worships YHVH due to His Mercy and Truth. By walking in the way of YHVH Eliezer was Divinely led to his lord’s family and a bride for Itzchaak (Genesis 24:27). Truth and Mercy are intrinsically linked as attributes of God. "Moses and his law are the truth"; - Talmud Bavliy Bava Bathra. fol. 74. 1. Bemidbar Rabba, fol. 223. 2. If the rabbis truly believe this then they must accept Yeshua Whom God announces to Moses, and Moses in turn records the words in the Torah (Devarim/Deut. 18:15-18). “Chayiym” Living (Life perpetual) is in the intense plural form and means “perpetual living” rather than life (singular) finite. Yeshua is not just saying He gives life but that He is the living essence of all things. He is life everlasting. Those who receive Him do not receive a life but living perpetual and eternal. The Hebrew chayah (life) is first used in the Torah in Genesis 1:20 where it is used in conjunction with the Hebrew nefesh (soul, person, creature, passion, mind, being). Therefore, there is an intrinsic connection between life and person, soul life in this world and perpetual life through relationship in the Olam Haba (world to come). Ultimately Yeshua is referring to a metaphysical (not non-physical but physical in a transcendent sense convergent with spirit) spiritual life described by the Tanakh (OT) as “the Spirit of YHVH”, “the Spirit of Wisdom”, “the Spirit of Understanding”, “the Spirit of Counsel”, “the Spirit of Might”, “the Spirit of Knowledge”, “the Spirit of the fear (awe) of YHVH” (Isaiah 11:2).That is, found in the attributes of the sevenfold Spirit of God (Rev. 1:4; 3:1). Subsequently the life lived in the Spirit of Yeshua is a life that produces the fruit of obedience and of love, joy, peace, kindness, goodness, faithfulness, humility and self-control (Galatians 5:22-23). 7 If you (plural) had known (ginosko[G], y’da’tem[H]) Me, you would have known My Father (Pater mou [G], Aviy[H]) also; from now on you know (ginosko[G], y’da’tem[H]) Him, and have seen, become acquainted with, experienced (horao[G]) Him.” In one sense Yeshua seems to be saying that if the disciples had properly accepted the guidance of the physical signs present in Yeshua, that they would have easily recognized that He was Imanu El (God with them), the Father. Now, Yeshua is empowering them to see in a transcendent way that He and the Father are echad (a complex unity). In this context the Greek “ginosko” infers relational knowledge learned through experience, acquaintance and seeing beyond a person’s physical being and into the heart (core being). In this case the person is Yeshua, Who is the Father God manifest with the disciples as the Son. 8 Philippos (friend of horses) said to Him (Yeshua), “Lord (Kurios[G], Adonay[H]), show us the Father (ho Pater[G], ha-Av[H]), and it will give us unfailing strength (arkeo[G]).” It’s clear from Philip’s response that he (and probably the disciples’ as a whole) was still not quite comprehending Yeshua. We note that Philip seeks a proof that will result in “unfailing strength”. Many of us seek irrefutable empirical proof of God even while God manifests His person right in front of us, and if God by His grace gives us an immutable evidence we none the less have a propensity for quickly forgetting it when our circumstances change. Yeshua has and will give His disciples irrefutable proof of His divinity and the redemptive purposes of God. However, doubt must remain while the fallen world remains because without doubt there is no faith. This is why Rav Shaul says “These three remain: faith, hope and love; and the greatest of these is love.” (1 Corinthians 13:13) Faith is needed only so long as we await the Olam Haba (world to come), and hope is needed only so long as we are looking forward to Messiah’s return and life in the Olam Haba. But Love is eternal, defined by God Himself, and therefore, in the Olam Haba we will love but we will no longer have need of faith and hope because we will be experiencing the fullness of all that we hoped for and placed our trust in. 9 Yeshua[H A] (YHVH Saves, Joshua) said to him, “I have been with you all this time, and yet you have not come to intimately know (ginosko[G]) Me, Philippos (friend of horses)? He who has seen, become acquainted with, experienced (horao[G]) Me has seen, become acquainted with, experienced (horao[G]) the Father (ho Pater[G], ha-Av[H]); how can you say, ‘Show us the Father (ho Pater[G], ha-Av[H])’? Essentially, while this may sound like a rebuke, it is in fact the equivalent of saying, “Philip, you disciples have been with Me and have observed My actions, witnessed My character, heard My words, and seen My signs. You already know that I and the Father are one. So why ask to see Him Whom you already see?” Speaking of Yeshua, Rav Shaul says: “For all the fullness of Deity lives bodily in Him, and in Him you have been filled to fullness. He is the head over every ruler and authority.” -Colossians 2:9-10 TLV 10 Do you not believe, trust (pisteuo[G], ma’amiyn[H]) that I am (Ego[G], Anochiy[H]) in the Father (ho Pater[G], v’Aviy[H]), and the Father (ho Pater[G], v’Aviy[H]) is in Me? The spoken words (rhema[G]) that I say to you I do not speak on My own initiative, but the Father (ho Pater[G], v’Aviy[H]) abiding in Me outworks His occupation, business (ergon[G]). Once again Yeshua explains that He speaks of the Father as One submitted to the Father. In short, anything asked in Yeshua’s Name is asked of the Father. Yeshua is God with us and thus, being that God cannot be outside of Himself, Yeshua submits Himself to the Father. 11 Believe, trust, be persuaded of (pisteuo[G], ha’amiynu[H]) Me that I am in the Father (ho Pater[G], v’Aviy[H]) and the Father (ho Pater[G], v’Aviy[H]) is in Me; otherwise believe, trust, be persuaded (pisteuo[G], ha’amiynu[H]) because of the outworking of the occupation, business (ho ergon[G]) itself. While it is true to say that the signs Yeshua performed point to His redemptive work, that is not entirely what He means when He says “otherwise believe, trust, be persuaded because of the outworking of the occupation, business itself.” For the full outworking regards the death, resurrection, and ascension which is yet to come (from the disciples’ perspective). It is not individual signs and wonders that Yeshua is exhorting them to be persuaded by but “the outworking of the occupation” of God Himself. 12 Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I (Aniy[H]) say to you, he who believes, trusts, is persuaded (pisteuo[G], ha’ma’amiyn[H]) in Me, the outworking of the occupation, business (ho ergon[G]) that I enact, he will enact also; and something greater (megas[G]) than these he will do; because I go to the Father (ho Pater[G], Aviy[H]). Far too many foolish Christian theologians and Bible teachers use this verse to support the claim that believers can do greater miraculous signs than Yeshua. Not only does this misrepresent the text and its context, it is also the height of hubris and is tantamount to blasphemy of the most vile kind. First of all, “No servant is greater than his Lord” (John 13:16; 15:20). Second, the text does NOT say that “the one who trusts in Me will do the works I do and will do works greater than these”, but “the one who trusts in Me will emulate My works and will do something greater than these works, because I go to the Father.” Note that the “something greater” is greater than works, miracles, signs, wonders. It is also qualified by the fact that Yeshua must first go to the Father. Before Yeshua ascended to the Father He gave His disciples this command: “go and make disciples of all nations, immersing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, and teaching them to obey everything I have commanded you…” -Matthew 28:19-20 (Author’s translation) Note that He did NOT say, “go and do greater miraculous signs than I have done…” To the contrary, the “something greater” Yeshua is referring to in John 14:12 is that which the miraculous signs He performed pointed to, that is, that He is the Way, the Truth and the Perpetual Living. Therefore, the “something greater” which the one who believes in Yeshua will do is to spread the Gospel to all nations. It is NOT to perform greater miracles. What good are miracles devoid of Salvation and discipleship? More importantly, temporal healing and signs will never be greater than eternal wholeness. The purpose of miracles is to point to Someone greater, and not to manifest something greater by our own hand. Our foolish modern Christian teachers have taught us that we are superheroes, while neglecting to remind us that superheroes are the progeny of Greek gods and are a modern reflection of ancient idolatry. Neither we nor the world have need of heroes. Our greatest need is a Saviour, Deliverer, Redeemer, and Righteous Ruler. If you want to participate in the “greater” thing, remind yourself that a servant is never greater than his Lord, and that the greatest gift of God is Yeshua the Miracle Maker, and not miracles themselves. 13 Whatever you ask in My Name (bishmiy[H]), that will I do, so that the Father (ho Pater[G], Ha-Av[H]) may be glorified, extoled, celebrated, praised (doxazo[G]) in the Son (ho uihos[G], bub’no[H]). 14 If you ask Me anything in My Name (bishmiy[H]), I will do it. Once again, this verse has been widely mis-taught and misused to validate ungodly prayer demands in place of godly prayer requests. The key to understanding this verse is to read and comprehend the first clause, “Whatever you ask IN MY NAME”. “In My Name” means “In My Character”, “In My Will”, “In My Identity”, “In My Purposes”, “In My eternal perspective” and so on. The prerequisite to receiving anything asked for in Yeshua’s Name is that the thing asked for is “In His will”, “According to His purposes” etc. Therefore, the foolish modern Christian practice of praying prayers like “We claim the healing over this brother in Jesus Name”, or “We demand a breakthrough for the finances of this Church in Jesus Name” and the affirmations that follow prayers such as these, “We have agreed in Jesus Name brother, He will do it according to His promise in John 14:13-14”, and so on, are often nothing more than sinful and presumptuous Pride! What is the purpose of asking things in His Name? “so that the Father may be glorified in the Son.” What if it is not to God’s glory to heal in certain circumstances? What if it is not God’s will to prosper a Church financially? What if suffering is sometimes the will of God? When we pray presumptuously in Yeshua’s Name we are committing blasphemy. When we demand that God heal we are not showing our faith but rather our pride, fear, and our temporal perspective. So what does it mean to “ask anything… in His Name”? It means, to ask His will, purpose, direction, and to pray accordingly together. And for what purpose? For temporal healing? For financial gain? For a show of faith? No! “so that the Father may be glorified in the Son.” I am NOT saying we should not pray for miraculous healing or for manifest signs that point people to salvation. To the contrary, I am saying we should pray for those miraculous healings and signs that are according to God’s will and for the purpose of glorifying the Father and the Son so that salvation might come to the lost and make way for the reconciliation of the children of God. Next time you pray, rather than making demands, try asking in humility; rather than presuming what God wants, try seeking His direction; rather than looking only to resolve the problems faced in temporal circumstances, try receiving God’s eternal perspective and walking in it. 15 “If you entirely love (agapao[G], ahav’tem[H]) Me, you will keep, guard (tishmoru[H]) My commandments (entole[G], mitzvotiy[H]). Some commentators attribute as many as 1,050 commands of the Brit HaChadashah (NT) to Yeshua (Dake’s ref. Bible). While some may be considered contextually as being specifically for Jewish believers, most are consistent with the moral law of the Torah which applies to all human beings. Therefore, believers are not saved through Yeshua in order to break the commandments (mitzvot) but are empowered by the Spirit of God to live out righteousness from within as those who are born of the goal of the Torah, that is Yeshua Himself. This is one of the many reasons that Yeshua refers to Himself as “the Way”. Put simply as an example, we are free but we are not free to murder. In Messiah Yeshua we are free to do anything except that which returns us to bondage. 16 And I (v’Aniy[H]) will ask the Father (ho Pater[G], Ha-Av[H]), and He will give you another Helper, Comforter, Consoler, one to stand alongside (Parakletos[G]), that He may abide, dwell, remain (meno[G]) with you forever, into the unending age (aion[G]); Note that God will give “another” Comforter. Meaning Yeshua is a Comforter (Menachem). Also, the Comforter that will stand alongside every believer will be with us forever. Interestingly the Pirke Avot says: פרקליט אחד, ενα παρακλητον,"one advocate", or "comforter"; and he that transgresses one command, gets for himself one accuser.'' -Pirke Abot, c. 4. sect. 11. 17 that is the Spirit, Breath, Wind (Ruach[H]) of absolute truth (aletheia[G], emet[H]), Whom the world cannot receive, because it does not see (theoreo[G]) Him or know (ginosko[G]) Him, but you know (ginosko[G]) Him because He abides, dwells, remains (meno[G]) with you and will be in you. The Spirit of God is at this time present with them in Yeshua but does not yet dwell within them. Therefore, “you know Him because He abides, dwells, remains with you and will be in you.” Only those who receive Yeshua can receive the Spirit of the Father and the Son. It’s worth noting that one of the names that our rabbis attribute to the King Messiah is Menachem (Comforter): “What is his (Messiah) name?... :His name is Menachem the son of Hezekiah, since it is written, ‘Because Menachem (a comforter) that could receive my soul, is far from me’ (Lamentations 1:16).” - Talmud Bavliy Sanhedrin, fol. 98. 2. Echa Rabbati, fol. 50. 2. 18 “I will not leave you fatherless, orphans, alone (orphanos[G]); I will come to you. It was customary among our rabbis to speak of the passing of righteous spiritual leaders as being like a father leaving orphans in his wake. Concerning Rabbi Simeon ben Yochai, Rav Aba and others have said: "woe to the world when thou shall go out of it, woe to the generation that shall be in the world when thou shall remove from them, וישתארון יתמין, "and they shall be left fatherless by thee".'' -Zohar in Num fol. 96. 3. & in Lev. fol. 42. 3. & in Exod. fol. 10. 3. & 28. 3. יתום, "fatherless by thee".'' -Midrash Hannealam in Zohar in Gen. fol. 65. 4. 19 After a short time the world (kosmos[G], haolam[H]) will no longer see (theoreo[G]) Me, but you will see (theoreo[G]) Me; because I live (zao[G], chay[H]), you will live (tichyun[H]) also. 20 In that day (hemera[G], bayom[H]) you will know (ginosko[G]) that I am in My Father (Aviy[H]), and that you are in Me, and I in you. Yeshua will leave them to die and rise again and thereafter to ascend to the right hand of the Father. However, He will not leave His followers as orphans devoid of a Father. To the contrary, while in His metaphysical resurrected body He will physically ascend to the Father and no longer be seen by those who do not know Him, however in the Spirit He will never leave or forsake His disciples because He and the Father will pour out the Spirit of the Father and the Son into the disciples (Acts 2). Therefore, those who receive Yeshua will always see Him in a spiritual sense, while those who reject Him will not see Him and will therefore despise His existence and identity. 21 He who has My commandments (entole[G], mitzvotay[H]) and guards, keeps (shomeir[H]) them is the one who entirely loves (agapao[G], ye’ehavaniy[H]) Me; and the one who entirely loves (agapao[G], v’ohaviy[H]) Me will be entirely loved (agapao[G], ahuv[H]) by My Father (Aviy[H]), and I will entirely love (agapao[G], ohaveihu[H]) that one and will appear to, declare, show, manifest (emphanizo[G]) Myself to that person.” The keeping of commandments that results from relationship with God in Yeshua is the evidence of love for Yeshua. We must be careful to note that Yeshua does not say “You must keep My commands in order to prove you love Me…” Rather, He says “He who has My commandments and guards, keeps them is the one who entirely loves Me.” The keeping of Yeshua’s commands is the evidence of love and not the purchase price. The former is faith that bears the fruit of works, whereas the latter is bondage through law keeping and vain religion. Righteous acts are the evidence of right relationship in God. They are not the means of attaining it. 22 Yehudah (praise: not Iscariot) said to Him, “My Lord (kurios[G], Adoniy[H]), what then has happened that You are going to appear to, declare, show, manifest (emphanizo[G]) Yourself to us and not to the world (ho kosmos[G], haolam[H])?” There were two disciples named Yehudah (Luke 6:16; Acts 1:13). The answer that follows declares what will happen in order for Yeshua to show Himself to the disciples and not to the world. Of course Yehudah’s question is worded correctly, though He could not possibly know it, for from the perspective of God what will happen has already happened. 23 Yeshua[H A] (YHVH Saves, Joshua) answered and said to him, “If anyone entirely loves (agapao[G], ye’ehavaniy[H]) Me, he will guard, keep (shomeir[H]) My word, essence, substance (logos[G], davar[H]); and My Father (Aviy[H]) will love (agapao[G], ye’ehav[H]) him, and We will come to him and make Our abode, dwelling (mone[G]) with him. Yeshua affirms that it is through right love relationship to Him that the fruit of keeping Yeshua’s substance (davar) will give evidence of revelation. Thus, the Father revealed in the Son will come with the Son and dwell, abide, tabernacle in the believer. “I will send you (the Ruach HaKodesh) from the Father” -Yeshua (John 15:26). 24 He who does not entirely love (agapao[G], ye’ehavaniy[H]) Me does not guard, keep (shomeir[H]) My words, essence, substance (logos[G], davar[H]); and the word essence, substance (logos[G], davar[H]) which you hear, receive, understand, act on (shematem[H]) is not Mine, but the Father’s Who sent Me. 25 “These things, words (dibartiy[H]) I have spoken to you while dwelling (meno[G]) with you. Once again it is love relationship that is key. To deny Yeshua’s offer of relationship will result in a failure to walk as Yeshua walked. Furthermore, to fail to receive right relationship in Yeshua is to fail to receive right relationship with God the Father because “the word essence, substance which you hear, receive, understand, act on is not Mine, but the Father’s Who sent Me.” 26 But the Helper, Comforter, Consoler, One who comes alongside (Parakletos[G]) Ruach HaKodesh[H] (the Holy [set apart] Spirit, Wind, Breath), Whom the Father (ho Pater[G], Ha-Av[H]) will send in My Name [character, identity, attributes etc.] (onoma[G], bishmiy[H]), He will teach (didasko[G]) you all (pas[G], kol[H]), and quietly bring to your remembrance (hupomimnēskō[G]) all that I said to you. We note that the role of the Ruach HaKodesh is to bring to remembrance the words of Yeshua. Therefore, while there is not a hierarchy in the Godhead in any earthly sense, there is an order to the Godhead. The Father sends the Son, the Father and the Son send the Spirit, the Spirit reveals the Son, the Son reveals the Father. 27 Peace, wholeness, wellbeing (eirene[G], shalom[H]) I leave with you; My peace, wholeness, wellbeing (eirene[G], shalom[H]) I give to you; I don’t give to you as the world (ho kosmos[G], haolam[H]) gives. Do not let your heart, inner being (leiv[H]) be troubled, anxious, agitated (tarasso[G]) nor let it be fearful, timid, afraid (deiliao[G]). Yeshua leaves Himself with them (the Spirit). His peace is given perpetually, therefore, He does not give temporarily as the fallen world gives. Yeshua’s gift of peace, wholeness and wellbeing is sinless and transcendent. All giving of the fallen world is temporary, decaying, doomed to die. Our rabbis teach that peace given must be returned: ליתן לו שלום, "to give him peace"; he shall prevent him with peace (i.e. salute him first), as it is said, "seek peace and pursue it"; but if he "gives" it to him, and he does not return it, he shall be called a robber.'' -Talmud Bavliy Beracot, fol. 6. 2. 28 You heard that I said to you, ‘I go away, and I will return (shuv[H]) to you.’ If you loved (ahavtem[H]) Me, you would have rejoiced (s’meichiym[H]) because I go to the Father (ho Pater[G], Ha-Av[H]), for the Father (ho Pater[G], Ha-Av[H]) is greater, larger (meizon[G], gadol[H]) than I. “If you loved Me” can be understood to refer to the fact that the love of the disciples for Him is yet to find its fullness in His death, resurrection, ascendance and the outpouring of the Spirit. “The Father is greater” in the sense that Yeshua as a human being and as God with us is within the Father. However, as I have said previously in another way, God is not divisible or subordinate. He is echad, One, Unique, Father, Son and Holy Spirit. 29 And now I have told you before it happens, so that when it happens, you may believe, have faith, trust, be persuaded (pisteuo[G], ta’amiynu[H]). 30 I will not speak much more with you, for the ruler, prince of this world (sar haolam[H]) is coming, and he has, holds, possesses nothing (echo[G]) in Me; Yeshua has privileged His disciples with the knowledge of the outcome of His death, resurrection and ascension prior to these events taking place in order that when they do take place the disciples might come to understand the meaning and purpose of them and bear witness to them. We note that while the disciples have been told that they will receive the Son and in doing so will receive the Father and the Spirit, the “prince of the fallen world” on the other hand neither has nor is able to possess anything in Yeshua. In other words, Satan is a footnote serving God’s purposes and has so wilfully rejected God as to have purchased for himself eternal damnation by his own choosing. This affirms the fact that those who don’t receive Yeshua are children of the prince of the fallen world. 31 but so that the world (ho kosmos[G], haolam[H]) may know, be aware of, understand (ginosko[G]) that I entirely love (agapao[G], oheiv[H]) the Father (ho Pater[G], Ha-Av[H]), I do exactly as the Father charged, commanded (entellomai[G]) Me. Get up, waken, rise (egeiro[G]) let us go from here. The last clause connects the Gospel of John with the other Gospels and their account of the Passover Seder and subsequent journey to Gethsemane. It is interesting to note that Yeshua continues to reveal Himself to the disciples over the next few chapters and that it is not until 18:1 that He is said to have gone with His disciples over the Kidron to the garden of Gethsemane. © Yaakov Brown 2020 "The messenger of a man is as himself" - Talmud Bavliy. Beracot Introduction:
What follows is an extension of Yeshua’s teaching regarding Him being the all existing Light in which a disciple should walk (practice faith: halakhah). This is worth remembering in light of the ritual washing of feet (means of walking, halakhah) Yeshua now performs for His disciples. 1Moreover, before the Festival (chag[H]) of the Passover (ha-Pesach[H]:to pass over), Yeshua[H A] (YHVH Saves, Joshua), seeing, perceiving (eido[G]) that His certain definite time, fixed season, hour (hora[G]) had come, in which He would pass over (metabaino[G]) from this world (ho kosmos[G], ha-olam[H]) to the advantage of (pros[G]) the Father (ho Pater[G], Ha-Av[H]), having entirely loved (agapao[G], ahav[H]) those belonging to Him who were in the world (ho kosmos[G], ba-olam[H]), He entirely loved (agapao[G], aheivam[H]) them toward (eis[G]) the taxing goal (telos[G]). These events appear to take place the evening prior to Pesach (Passover) during the first of two possible Seders (ritual Passover meals) practiced by post exilic Jews in the first century CE. If this is not a Seder then the Seder accounts of the other Gospels must fit between the current passage and the arrest of Yeshua which soon follows. Regardless, the Greek text calls this a formal (deipnon[G]) meal, which seems to fit with the Seder theory. It is no coincidence that the Greek metabaino[G] means to “pass over”. Thus, Yeshua is about to become the figurative Pesach Lamb of Israel and pass over from this world into death and resurrection “to the advantage of the Father”, meaning in order to provide the means by which the Father might be reconciled to His children (humanity). In the case of Messiah “entirely loving” His disciples, His people ethnic Israel, He would now pretext the fulfilment of that love (death on a cross) by acting the role of the lowliest servant of the household. Thus, He entirely loved them with the taxing goal of their redemption in mind (His death and resurrection). 2 During the formal (evening) meal (deipnon[G]: probably one of two Passover Seders in the post exilic returned Jewish community of first century occupied [Roman] Israel), the devil (ho diabolos[G], ha Satan[H]: accuser, slanderer) having already put into the inner being, heart (ho kardia[G], ha-leiv[H]) of Yehudah[H] (Judah: praise) Ish Kariot[H] (a man of Keriot[H], A town in the south of Judah: Joshua 15:25), the son of Shimon[H] (heard), to betray Him (Yeshua), 3 Seeing, perceiving (eido[G]) that the Father (ho Pater[G], Ha-Av[H]) had given (natan[H]) all things (et ha-kol[H]) into His hands (b’yado[H]), and that He had originated (apo[G]) from God (Theos[G], Elohiym[H]) and was going back to God (Theos[G], Elohiym[H]), “The Father had given all things into His hands” tells us that Yeshua was completely free to choose whether He would go through with His mission. Elsewhere we read: “For this reason the Father loves Me, because I lay down My life, breath, soul existence so that I may take it up again. No one, nothing has taken it away from Me or separated Me from it, but I lay it down on My own initiative, in My Own power, by My Own choice. I have authority, power, choice to lay it down, and to take it up again. This commandment I received from My Father.” -Yochanan 10:17-18 4 He rose from the formal (evening) meal (deipnon[G]: probably one of two Passover Seders in the post exilic returned Jewish community of first century occupied [Roman] Israel), and put aside His garments, outer clothing (himation[G]); and taking a towel, He girded Himself. 5 Then He poured water (hudor[G], mayim[H]) into the basin (nipter[G]), and began to ritually wash (nipto[G]) the disciples’ (talmidim[H]) feet and to wipe them with the towel with which He was girded. In John’s Gospel Yeshua acts out the teaching that He is recorded as having given in the Gospel according to Mark 10:43-44. The Greek text uses the word nipto[G] which can refer to ritual washing. In the present context Yeshua rises from the dining table in order to wash the feet of His disciples. This means that the practical feet washing performed for guests entering the home had already occurred prior to the meal upon the arrival of Yeshua and His disciples. In short, their feet were already clean (of the dust of the road). Therefore, the correct translation is “began to ritually wash the disciples’ feet”. It is not by accident that the water is poured into a basin and Yeshua strips down to His undergarment, a seamless white garment like that of the priesthood of Israel. “Then the soldiers, when they had crucified Yeshua, took his garments and divided them into four pieces; and they also took his undergarment (chiton) which was seamless, woven from top to bottom entirely. Therefore they said among themselves, ‘Let’s not tear it, but instead cast dice to decide who gets it’.” -Yochanan 19:23 “17 Adonai spoke to Moses saying, 18 “You will also make a basin of bronze with a bronze stand for washing. You are to place it between the Tent of Meeting and the altar and put water in it. 19 Aaron and his sons are to wash their hands and their feet there. 20 Whenever they go into the Tent of Meeting or come near to the altar to minister, to present an offering made by fire in smoke to Adonai, they are to wash with water so that they do not die. 21 They are to wash their hands and their feet, so that they do not die. It is to be an eternal statute for them, to him and to his offspring throughout their generations.” -Shemot (Exodus) 30:17-21 TLV Yeshua is not only taking on the role of the lowliest servant of the household, as the Priest like Melkiy-tzedek (Psalm 110:4; Hebrews 5 through 7), He ritually washes the priests whom He has chosen to administer His Gospel when He ascends to the Father. Therefore, as is necessary before the priests approach the altar where His death will take place, He washes their feet as a symbol of their identity in Him and the role that they are to play in the events that follow. The text of Exodus 30:17-21 tells us that the ritual washing of the priests cleanses them for approaching the Holy God of Israel. This is one of the reasons for Yeshua’s dialogue with Kefa (Peter). 6 So He came to Shimon Kefa[H] (Simon: hears; Peter: Rock) who said to Him, “Adonay[H] (Kurios[G], Lord), do You wash my feet?” 7 Yeshua[H A] (YHVH Saves, Joshua) answered and said to him, “What I do you do not see, perceive, recognize (eido[G]) now, in this moment (arti[G]) but you will know it intimately (ginosko[G], yodeia[H]) hereafter.” It is interesting to note that Simon Peter’s name essentially means “He hears the Rock”. HaShem is the Rock of Israel, her place of strength and shelter, and His Son Yeshua is the physical manifestation of God as Rock. “The Ruach Adonai has spoken through me and His word is on my tongue. 3 The God of Israel has said, the Rock of Israel has spoken to me, ‘He who rules over men righteously, he who rules in the fear of God-- 4 he is like the light of the morning when the sun rises, a cloudless morning of glistening as grass springs from the earth.’” -2 Samuel 23:2-4 TLV Yeshua responds to Shimon Kefa by placing a marker in his mind that he is to recall later at such a time as is important for him to perceive of what Yeshua has done and the role that Simon Peter has been given in the outworking of God’s kingdom through Messiah Yeshua. 8 Kefa[H] (Peter: Rock) said to Him, “You will never wash my feet!” Yeshua[H A] (YHVH Saves, Joshua) answered him, “If I do not wash you, you have no part with Me.” 9 Shimon Kefa[H] (Simon: hears; Peter: Rock) said to Him, “Adonay[H] (Kurios[G], Lord), then wash not only my feet (rag’lay[H]), but also my hands (yaday[H]) and my head (roshiy[H]).” Kefa (Peter) protests because he does not want the Rabbi Whom he venerates, respects, and adores to lower himself to a place of dishonour and servitude. He may be brash but his heart is in the right place. However, Yeshua is focused on the time that is at hand and has no time for playacting Kefa’s misplaced zeal. Therefore, Yeshua is harsh with Kefa because of His deep love for this disciple. “Snap out of it son, this is for your good!” Kefa’s response is incredible, rather than be deterred he doesn’t skip a beat but says “Okay, I’m in boots and all!” Yeshua is washing feet because He has recently explained that those who desire to serve Him must become His disciples and walk (using their spiritual feet) in His Light. Kefa adds the symbolism of hands (actions) and head (leader, governor of the body), and Yeshua responds… 10 Yeshua[H A] (YHVH Saves, Joshua) said to him, “He who has bathed, washed the whole body (louo[G]) needs only to ritually wash (nipto[G]) his feet, moreover he is completely clean, pure (katharos[G]); and you are clean, pure (katharos[G]), but not all of you.” 11 For He saw (eido[G]) the one who was betraying Him; for this reason He said, “Not all of you are clean, pure (katharos[G]).” Yeshua explains that in Him His disciples are entirely clean and need only be reminded of the fact that in their transcendent state of salvation in Him they must, at least for a while, continue to walk their faith in the sin affected world as ones who have been redeemed (past, present, future) and are being sanctified (Hebrews 10:14). This mysterious tension between certain salvation and continued sanctification is explained further in Yochanan’s first letter: “5 Now this is the message we have heard from Him and announce to you—that God is light and in Him there is no darkness at all. 6 If we say we have fellowship with Him and keep walking in the darkness, we are lying and do not practice the truth. [a] 7 But if we walk in the light as He Himself is in the light, we have fellowship with one another and the blood of His Son Yeshua purifies us from all sin. 8 If we say we have no sin, we are deceiving ourselves and the truth is not in us. 9 If we confess our sins, He is faithful and righteous to forgive our sins and purify us from all unrighteousness. [b] 10 If we say we have not sinned, we make Him a liar and His word is not in us.” -1 John 1:5-10 TLV “But not all” refers to Yehudah (Judas), who has clearly not placed his trust in Yeshua as King Messiah and is therefore intent on following the desires of his baser nature and has been enticed by the lies of the father of lies Satan. 12 So when He had ritually washed (nipto[G]) their feet, and taken His garments and reclined at the table again, He said to them, “Do you know (ginosko[G], hay’da’tem[H]) what I have done to you? 13 You call Me the Teacher (Moreh[H]) and the Lord (ho Kurios[G], Adon[H]); and [b]you are right, for I am (eimi[G]). 14 If I then, the Teacher (Moreh[H]) the lord (ho Kurios[G], Adon[H]), ritually washed (nipto[G]) your feet, you also ought to ritually wash (nipto[G]) one another’s feet. 15 For I gave you an example that you also should do as I did to you. Here Yeshua says “Do you ginosko (know)” rather than “Do you eido (perceive, see)”. This is because He is asking them if they have gained knowledge that will result in practice. The message is that as disciples of Yeshua they are to follow His example of service and to affirm one another in the priesthood they share in Him. This is pretexted by the Torah which says that the ethnic, religious, empirical Jewish people have been chosen as a nation of priests. Therefore, the Gospel and priesthood of Messiah continues to be first for the Jew. Yeshua is saying that the gifts and calling of God upon the ethnic Jewish people are irrevocable (Romans 1:16; 11:29). “and you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words that you shall speak to the sons of Israel.” -Shemot (Exodus) 19:6 NASB Only then is the offer of priesthood in Messiah extended to the nations, not as usurpers of Israel’s rightful place but as participants in the faith (a spiritual relationship) of Abraham. The later does not negate the former, nor does it cause the former to cease. Therefore: “But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, so that you may proclaim the excellencies of Him who has called you out of darkness into His marvellous light;” -1 Peter 2:9 NASB 16 Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I (Aniy[H]) say to you, a bond servant (doulos[G]) is not greater than his master, nor is one who is sent greater than the one who sent him. 17 If you see, perceive, recognize (eido[G]) these things, you are blessed (well off) if you do them. The double amein reminds us once again of the firmly established truth of what follows. Yeshua admonishes His disciples to accept the sight He has imparted to them and see with spiritual clarity the King Messiah as their ever present Servant King and the Father as the Originator of Israel’s relationship to Himself. Yeshua’s disciples must remember that He is greater than they and has submitted Himself to His Master YHVH. Therefore, they should emulate their Master Yeshua for God’s glory. In doing so Yeshua promises them that they will experience true blessing as a result of their right actions in emulating Him. "R. Meir says, who is greatest, he that keeps, or he that is kept? from what is written in Psalm 91:11, he that is kept, is greater than he that keeps: says R. Judah, which is greatest, he that carries, or he that is carried? from what is written in Psalm 91:12, he that is carried, is greater than he that carries: says R. Simeon, from what is written, in Isaiah 6:8, הוי המשלח גדול מן המשתלח, "he that sends, is greater than he that is sent".'' - Bereshit Rabba, fol. 68. 1. “If you recognise these things blessed are you if you do them.” "he that learns but not to do", it would have been better for him, if he had never been created; and says R. Yochanan, he that learns but not to do, it would have been better for him if his placenta/membrane (secundine) had been turned upon his face, and he had never come into the world.'' - Hieros. Beracot, fol. 3. 2. 18 I don’t speak of all of you. I know the ones I have chosen; but that the Writing (graphe[G], ketviy[H]) may be fully filled, ‘He who eats My bread (lachmiy[H]) has lifted up his heel (akeiv[H]) upon Me.[Psalm 41:10(9)]’ “Even my close friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his heel against me. 10 But You, O Lord, be gracious to me and raise me up, That I may repay them. 11 By this I know that You are pleased with me, Because my enemy does not shout in triumph over me. 12 As for me, You uphold me in my integrity, And You set me in Your presence forever. 13 Blessed be the Lord, the God of Israel, From everlasting to everlasting. Amen and Amen.” -Psalm 41:9-13 NASB We note that the fullness which the Gospel writer is alluding to begins with betrayal but ends with the betrayed one held up in His integrity and set before God’s presence forever. “Lifted up his heel” is a Jewish idiom that means “He was inspired by his pride to do harm”. 19 From now on I am telling you before it comes to pass, so that when it does occur, you may believe, trust, be persuaded (pisteuo[G], v’he’emantem[H]) that I am (ego eimi[G]). “From now on” is an indication that Yeshua will no longer teach them in mashaliym (parables) but will speak in clear terms. Yet again the Greek phrase ego eimi reflects the Divine title “I AM”. Yeshua is placing yet another mental marker in the minds of the disciples so that when they see what is to come (His death, resurrection, and ascension), they might be certain of His Deity. 20 Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I (Aniy[H]) say to you, the one who receives whomever I send receives Me; and the one who receives Me receives Him who sent Me.” Again, the double amein establishes the truth of what follows. Those who receive the disciples and their message of Yeshua’s Gospel are, in a spiritual and transcendent way, receiving Yeshua Who will dwell in them by His Spirit, that is the Spirit of the Father and the Son. Subsequently those who will receive the messengers (disciples) sent by Yeshua will receive Yeshua Himself and in doing so will receive God the Father in perfect reconciliation and preordained eternal relationship. Of course, the opposite is also true. Those who reject those sent by Yeshua (His disciples, including modern believers) reject Yeshua and in turn reject the Father. This is especially true of those who reject Jewish believers who bring the message of the King Messiah Yeshua. של אדם כמותו ששלוחו "the messenger of a man is as himself". - Talmud Bavliy. Beracot, fol. 34. 2. Kiddushin, fol. 41. 9. & 42. 1. & 43. 1. Bava Metzia, fol. 96. 1. “Whoever claims to abide in Him must walk as Yeshua did!” -1 Yochanan (John) 2:6 © Yaakov Brown 2020 “And you, my father, there on the sad height, Introduction:
According to verse 55 the latter part of John 11 takes place just prior to the month of Nisan. This means that the events following the resurrection of Elazar happen four months further on (from Chanukah) [John 10:22] in the Biblical Jewish year and bring the text full circle to arrive at the month of Nisan just prior to Pesach. This is significant, given that the resurrection of Elazar (Lazarus) is a prefigure to the coming resurrection of the Messiah, and is the ultimate marker of a true prophet of God (e.g. (Elijah, 1 Kings 17:17-24; Elisha, 2 Kings 4:32-37). This is now the third Pesach recorded in the gospel according to Yochanan, the focus on this festival is important to Yochanan’s identification of the “Lamb” of God, the King Messiah Yeshua. Later in the HaBrit Ha Chadashah the Rav Shaul (Paul) calls Yeshua “Messiah our Pesach (Lamb)” [1 Cor. 5:7]. 1 Moreover a certain one [man] (tis[G]) was sick, weak, powerless (astheneo[G]), Elazar[H] (Heb. “one whom God helps” Aram. Lazar “to help”, Lazarus) of Beit-anya[A] (“house of answering”, Beit-hiyniy[H] “house of dates”, “house of misery”, “poor house”, Bethany), the village of Miriyam[H] (from rebellion, Mary) and her sister Marta[H] (Mistress of myrrh, bitter mistress). 2 It was the Miriyam[H] (from rebellion, Mary) who anointed the Lord (Kurios[G], Ha-Adon[H]) with perfumed resin (muron[G], probably myrrh), and wiped His feet with her hair, whose brother Elazar[H] (Heb. “one whom God helps” Aram. Lazar “to help”, Lazarus) was sick, weak, powerless (astheneo[G]). Why did Yochanan (John the disciple) the author of this gospel, feel the need to identify Miryam with such precise detail? It’s true that there may have been several, if not hundreds of women named after the great woman of Israel (Miryam, Moses’ sister) among the residents of Judea, however it is unlikely that many, if any, had both a sister named Marta and a brother named Elazar (Lazarus). We can be fairly sure Yochanan’s audience were almost a generation hence from the events being recorded, so it is most likely that he was using the now famous event of Miryam’s having anointed Yeshua as a way of illuminating both Miryam’s character and her relationship to the Messiah. It is interesting to note that the event Yochanan uses to clarify which Miryam he is speaking of is yet to occur in the chronology of his gospel (John 12:1-11.) From this some deduce that Yochanan assumes that his audience are familiar with the synoptic gospels. The accounts of Mark 14:3-9 and Matthew 26:6-13 record the event taking place in the home of Shimon, making it likely that Shimon shared a home with Elazar and his sisters. The village of Bethany was approximately half a day’s walk (100 km) from where Yeshua and His disciples were beyond the Jordan (John 10:40), and about 5 km east of Jerusalem. 3 So the sisters sent to Him (Yeshua), saying, “Lord (Kurios[G], Adoniy[H]), behold, now, pay attention (Hineih[H]) he whom You love as a dear friend (phileo[G], ahavta[H]) is sick, weak, powerless (astheneo[G]).” Yochanan (author) only uses the phrasing, “whom You (Yeshua) love,” here and in relationship to himself as, “the disciple “whom Yeshua loved.” Primarily this indicates a special intimacy between Yeshua and those in question, a relationship which is set apart, different from the relationships He had with other disciples and family members. The point being that Elazar (Lazarus) was a very close friend of Yeshua, both Elazar’s death and the grief of his sisters would surely have been of paramount importance to Yeshua. 4 But when Yeshua[H] (YHVH Saves, Joshua) heard this, He said, “This sickness, infirmity, weakness (astheneia[G]) will not be to the advantage (pros[G]) of death (thanatos[G], a Greek god), but in behalf of, for the sake of (huper[G]) the glory, judgement (doxa[G], likh’vod[H]) of the God (Ho-Theos[G], Ha-Elohiym[H]), in order that (hina[G]) the thoughts, glory, splendour (doxazo[G]) of the Son of the God (Ho-Uihos Ho-Theos[G], Ha-Ben Ha-Elohiym[H]) be throughout (dia[G]) [alt. made known by the means of it].” Yeshua says, “This sickness is not to end in death, but for the glory of God, so that the Son of God may be glorified by it.” Firstly, Yeshua is indicating foreknowledge, secondly, He is expressing knowledge of purpose. He’s speaking not only of physical death (as alluded to in the following verses) but also of eternal death. This is why He goes on to speak in metaphor, likening physical death to a temporary sleep state. This event is intended to be a platform, not only for Elazar’s (Lazarus’s) physical resurrection but also for the resurrection of Messiah and the filling of God’s promise for a final resurrection of all humanity: some to eternal life and some to eternal death. This is the glory that Yeshua is ultimately alluding to. The glory of God the Father and Yeshua the Son which reconciles repentant humanity. The Talmud Bavliy tells us that the majority of lesser illnesses result in life “l’chayiym”, and the majority of major illnesses end in death “l’meiytah” (Talmud Bavliy Kiddushin, fol. 71. 2.). In other words, there is a first century religious cultural precedent for the belief that certain illnesses were likely to lead to death, the present illness of Elazar was obviously one such illness, and yet Yeshua was saying that Elazar’s illness would not be “l’meiytah” for death. Note that the Greek text says “This sickness will not be to the advantage of death but is in behalf of the God…” Death is personified as being the opposite to God, Who is Life, living. This is consistent with Yeshua’s statement in verse 25, “I AM the resurrection and the life!” Not only will the illness of Elazar end in either temporal or eternal death, it will also note afford death itself to exercise fear against others. Put simply, Yeshua is about to give a sign that prophecies the death of death in His own death and resurrection. The Scripture explains it this way: “Therefore, since the children share in flesh and blood, He Himself likewise shared the same humanity—so that through death He might break the power of the one who had the power of death (that is, the devil).” -Hebrews 2:14-15 TLV Therefore, “This sickness will not be to the advantage of death” means that Yeshua has come to break the power of Satan, who seeded death into the world through sin. And “but is in behalf of the God…” means that Yeshua has come at the command of God in order to free all who would receive Him from bondage to death. 5 Now Yeshua[H] loved entirely (agapao[G], aheiv[H]) Marta[H] (Mistress of myrrh, bitter mistress) and her sister and Elazar[H] (Heb. “one whom God helps” Aram. Lazar “to help”, Lazarus). 6 So when He heard that he (Lazarus) was sick, weak, powerless (astheneo[G]), He (Yeshua) then stayed two days in the place where He was. The text tells us that it is because Yeshua loved them that He stayed two more days in the place where He was. For most of us this seems counterintuitive but unlike Yeshua, most of us have very little idea of our own purpose or what we are capable of. Ultimately, “Because He loved them” means, because He knew that the resurrection of Elazar would strengthen their faith and benefit their eternal state. Therefore, in this case love meant allowing a dear friend to die. 7 Then after this He said to the disciples (talmidim[H]), “Let us go to Yehudah (the region of Judea) again.” 8 The disciples (talmidim[H]) said to Him, “Rabbiy[H] (My Teacher, My Great One), the Jewish religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) were just now seeking to stone You, and are You going there again?” “Let’s go to Yehudah” means “Let’s travel from here on the east side of the Jordan [John 10:40] back to the territory of Judea where Bethany, the village of Elazar, Miriyam and Marta is…” This decision of Yeshua’s is probably best likened to a situation where any Israeli-Jew today were to suggest that he and his friends make a trip to Bethany (currently under occupation by the Palestinian authority). In other words, “let’s go to a place where the authorities hate me and everything I represent and are willing to at very least attempt my murder.” Understanding it this way makes the disciples’ response seem more than justified. Some of the Judean religious leaders had only just attempted to stone Yeshua after His claim to deity in Jerusalem following the Chanukah celebrations recorded in John 10:22-42. From the disciples’ perspective there was a clear and present danger awaiting them throughout Judea. Not even love for a dear friend would have ordinarily compelled them to go into that region given the religious-political situation. It’s important to note the use of the Greek transliteration rha-bbi for Rabbi. Later in this account Marta refers to Yeshua as ha Moreh the Teacher. Note just a Rabbi, but The Rabbi. 9 Yeshua[H] answered, “Are there not twelve hours in the day (hemera[G], ba’yom[H])? If anyone walks in the day (hemera[G], ba’yom[H]), he does not strike against something (proskopto[G]), because he sees the all existing light (phos[G], nuhra[A], Or[H]) of this world (kosmos[G], ha-olam[H]). 10 And if anyone walks (holeikh[H]) in the night (balaylah[H]), he strikes against something (proskopto[G]), because there is no flame (nahira[A]) [all existing light] (phos[G], Or[H]) in him.” Numerous Jewish sources affirm Yeshua’s assessment of the hours of daylight (T. Bab Sanhedrin, fol. 88. 2. Avoda Zara, fol. 3. 2. Vid. Philo. de Somniis, p. 1143.) There are several meanings that can be gleaned from this statement. Relative to Yeshua’s own ministry He is insisting here that He has a mission to complete and it will be completed in the appropriate time regardless of any attempts to thwart it. In other words, “They will not be allowed to kill me until I say so (I being I AM, ‘I and the Father are echad’).” We could also observe in this an allusion to Messiah as light of the world. He will soon be gone, returned to heaven leaving behind His Spirit (Ruach ha-Kodesh) and a choice we all must make, choosing either to walk in His light or to stumble in the darkness of this fallen world. The key here is that the day He is speaking of doesn’t shine upon us, rather it shines from within us. Yeshua is that day, that all existing light (Or). Notice that the text says, “But if anyone walks in the night, he stumbles, because the light is not in him.” This is true of those who don’t accept their position as purchased children of God. They are said to be devoid of the flame/light of God/Messiah: just as Yeshua has said elsewhere, “If the light inside you is darkness, how great is the darkness?” (Mattitiyahu/Matthew 6:23). May His light dwell in you richly as you choose to accept His atoning death and resurrection life, thus taking your place as a chosen child of God. The Aramaic text makes a word play between nuhra (light) and nahira (flame), which is from the root nuhra (light). In other words the flame of Messiah has its origin in the all existing Light of God. 11 This He (Yeshua) said, and after that He said to them, “Our friend (philos[G], chaver[H]) Elazar[H] (Heb. “one whom God helps” Aram. Lazar “to help”, Lazarus) has fallen asleep (koimao[G]); but I go, so that I may awaken (exupnizo[G]) him.” Yeshua now uses sleep as a metaphor for physical death. This is not without Scriptural precedence, the patriarchs of Israel are said to have, “slept with their fathers.” (1 Melakhim/Kings 2:10.), and the prophet Daniel uses sleep to describe those who have been dead and are resurrected at the latter day: “Multitudes who sleep in the dust of the earth will awake—some to everlasting life, and others to shame and everlasting contempt.” -Daniel 12:2 TLV However, it was probably not a colloquial expression in common use at the time. What is important to understand is that Yeshua is not saying that Elazar (Lazarus) is sleeping because of the knowledge that He will soon raise him from the dead, rather He is saying that all physical death (that is death prior to the Judgment) is sleep, that is, temporary. Elazar is sleeping because he is in transition, neither alive in the world nor yet present in Gan Eden (Paradise). It’s interesting to note that Yeshua begins by saying, “Our friend Lazarus,” but ends by saying, “I will awaken him from sleep.” Yeshua is obviously emphasizing the fact that only He is able to raise Elazar (Lazarus). He may also be giving the disciples’ permission to stay behind. As disciples of Messiah we all find ourselves in situations where we are given a choice to remain behind or to follow Him into a terrifying situation, perhaps even at the risk of our very lives. It is important to remember that He is not giving us an ultimatum, rather He remains our Lord and redeemer regardless of whether we stay or go. However, if we go we may see His glory now in ways we might have missed if we had stayed. 12 The disciples (talmidim[H]) then said to Him, “Lord (kurios[G], Adoniy[H]), if he has fallen asleep (koimao[G]), he will recover (sozo[G]).” 13 Now Yeshua had spoken of his (Lazarus) death (thanatos[G], moto[H]) but they thought that He was speaking of reclining (koimesis[G]). 14 So Yeshua then said to them plainly, “Elazar[H] is dead (thanatos[G], meit[H]), 15 and I am (Aniy[H]) full of joy (sameach[H]) for your sakes that I was not there, so that you may believe, trust, be persuaded (pisteuo[G], ta’amiynu[H]); and now let’s go to him (Lazarus).” 16 Therefore Toma[H] (Tuma[A] “Thyme”, Thomas), who is called Didymus[G] (“a twin”, Ta’ama[A] “twin”), said to his fellow disciples (talmidim[H]), “Let’s also go, so that we may die (apothnesko[G]) with Him (Yeshua).” How did Yeshua know Elazar (Lazarus) was dead? The messenger was sent with news of grave illness, not death. Clearly, despite the many commentaries to the contrary, Yeshua knew many things outside of time, either by intimate conversation with the Father or simply because He is God with us. Those who attempt to separate Yeshua’s deity and humanity have great difficulty explaining how Yeshua knew things only God could have known. Yeshua is glad He did not rush to the aid of Elazar (Lazarus) because the coming miraculous sign will be a catalyst for the disciples’ belief, both in the witnessing of it and in the recollection of it, post Yeshua’s own resurrection. His comment “Elazar is dead and I am full of joy for your sakes…” may seem harsh at first but as we read on we can understand why Yeshua was glad. Many times, I’ve wondered at the seeming harshness of God, only to discover at a later date that what looked like cruelty within my situational experience is beheld as glory outside of time. Knowing this we can only ask that God grant us an unnatural ability in trusting Him beyond the grave, for there are some harsh realities for which we will not see a glorious end in this life. Toma (Thomas) speaks from the heart here, the guy has some chuztpah that’s for sure and he’s not the doubting Thomas we all remember (take note, we’ve all doubted, there is no faith without doubt). Many have supposed a number of options for the, “him,” Thomas is referring to when he says “let’s go so that we might die with him.”: some say he is referring to Elazar (Lazarus) but I find that highly unlikely given that the context of this conversation relates to the danger threatening Yeshua upon His return to Judea. The only realistic interpretation is that Yeshua is perceived to be taking His life in His hands by returning to Judea to comfort the mourning sisters and family of Elazar (Lazarus). If this is the correct interpretation then Thomas, far from doubting, has become a zealot for Yeshua and (perhaps caught up in the emotion of the moment) has decided to lay his life on the line alongside his Lord. Thomas doesn’t keep his passion to himself either, he excitedly invites all the disciples to do the same. 17 So when (Yeshua) came, He found that Elazar (he) had already been in the tomb/grave (mnemeion[G], bakaver[H]) four days. It seems based on this time frame that Elazar (Lazarus) had died soon after the messenger had been sent to inform Yeshua and the disciples of Elazar’s illness. The length of time that Elazar was in the grave is significant due to the fact that there was a first century Jewish belief (other religions like Zoroastrianism also have a similar superstition) that the spirit of a person stayed near the body for three days after death. After four days it was believed there was no chance of resuscitation or resurrection (Vayikra [Leviticus] Rabbah a. 18:1.) At the four day point, given the lack of modern preservation techniques, the body of Elazar was already beginning to decay and would have stunk badly. Yeshua raised other’s from the dead (Luke 7:11-17; 8:41-42, 49-56), and both Elijah and Elisha raised people from the dead (Elijah, 1 Kings 17:17-24; Elisha, 2 Kings 4:32-37). There are numerous examples in extra Biblical Jewish literature of people being raised from the dead after three days (Midrash Raba Ruth 3:1[98]; Semchos 8 [105]). Also, modern doctors bring people back from “clinical death”, minutes, sometimes hours after they are declared. However, neither in the Bible nor in all of human history has anyone other than Yeshua resurrected a person who has been dead for more than three days. The fact is that such a person has already begun to decay and is beyond the reach of medical science. What Yeshua was about to do was to bring back to life a four day old rotting corpse. This is why there was such an excited reaction from the people and the religious authorities following this miraculous sign. This kind of display of God’s manifest power was and is terrifying. It stands in opposition to the natural order of the sin affected creation, and that is precisely the point. 18 Now Beit-anya[A] (“house of answering”, Beit-hiyniy[H] house of dates, house of misery, poor house, Bethany) was near Yerushalayim (Downpour of peace, Jerusalem), about five kilometres away; 19 and many of the Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) had come to Marta[H] (Mistress of myrrh, bitter mistress) and Miriyam[H] (from rebellion, Mary), to console them concerning their brother. 20 Marta[H] (Mistress of myrrh, bitter mistress) therefore, when she heard that Yeshua was coming, went to meet Him, but Miriyam[H] (from rebellion, Mary) was sitting (kathezomai[G]) in the house (babeit[H]). Being a religious Jewish family, it is certain that Miriyam and Marta would have observed some form of sitting shivah (a seven-day period of mourning), one of the requirements being that the immediate family members of the dead were to remain inside the house without footwear, seated on low stools close to the floor in sombre remembrance. The community is tasked with bringing food and providing for the needs of the bereaved and various localized customs are enforced. The Greek text infers the sitting of shivah by using the Greek kathezomai, meaning to sit rather than the Greek katecho (detain, hold back) or epecho (hold, attend), which would make more sense if Miriyam were simply staying behind and not involved in a religious rite. "the mourner the first week does not go out of the door of his house; the second he goes out, but does not sit, or continue in his place; the third he continues in his place, but does not speak; the fourth, lo, he is as every other man. R. Judah says, there is no need to say, the first week he does not go out of the door of his house, for behold, all come to his house, לנחמו, "to comfort him".'' -Talmud Bavliy Moed Katon, fol. 23. 1. "on the first day he (the mourner) did not wear his phylacteries; on the second, he put them on; on the third day, others come to comfort him.'' -Massech. Semachot, c. 6. fol. 14. 3. Maimonides outlines the ancient tradition concerning the comforting of mourners as follows: תנוחמו מן השמים Job 2:13 Job 2:13 Job 3:1 Job 4:1, and when he nods with his head, the comforters may not sit with him any longer, that they may not trouble him more than is necessary. If a man dies, and there are no mourners to be comforted, ten worthy men go and sit in his place all the seven days of mourning; and the rest of the people gather to them; and if there are not ten fixed every day, ten of the rest of the people gather together, and sit in his place:'' -Maimonides. in Mishnah. Peah, c. 1. sect. 1. The fact that Marta left the house, thus breaking the extra-Biblical rabbinic law, perhaps shows how impacted she had been by Yeshua’s words to her during His previous visit to the home of Miriyam, Marta and Elazar (Luke 10:41-42). At that time Marta had been more concerned with formalities and tradition, now she is willing to disregard religious norms in order to seek out Yeshua. The, “Therefore,” here refers to the fact that because there were some present who might seek to take hold of Yeshua, Marta would leave quickly and avoid being seen. Why did Miryam stay in the house? Aside from the fact that she was keeping Jewish religious law regarding sitting shivah (seven days of mourning), the most probable answer is that she hadn’t heard that Yeshua had arrived, after all, the text says that “Marta heard,” and later we read that when Marta secretly told Miryam that the Teacher was there, Miryam got up in a rush to go to Him. It seems likely that Marta had heard of Yeshua’s arrival in secret, due to the fact that to tell of it openly might have endangered Yeshua. Therefore, as soon as Miriyam did know of Yeshua’s arrival she too sought Him out. 21 Marta then said to Yeshua, “Lord (kurios[G], Adoniy[H]), if You had been here, my brother would not have died. 22 Even now I know that whatever You ask of the God (Ho-Theos[G], Ha-Elohiym[H]), God (Theos[G]) will give You.” This seems a reasonable observation from a grieving family member upon the arrival of the physician who could have saved her beloved brother had He been on time (that is, according to human timing). Some read malice into this, I do not. At best I hear incredulity and desperation in Marta’s voice, perhaps confusion, not anger. I think the following line affirms this. The Aramaic nukhama (arise, resurrect etc.) from the root nukh (rest) makes an intrinsic connection between resurrection and rest. “Even now I know that whatever You ask of the God, God will give You.” Wow what faith, this is not the Marta we have been told about, she is not the control freak of church tradition (perhaps we all have our weaknesses nu!) Whatever her understanding was, and it clearly wasn’t full by any means, she believes in her Messiah, she desperately cleaves to what she knows her friend Yeshua can do, why? Because she has faith that God (Whom she worships) will give Yeshua (perhaps, in her current estimation merely a prophet but a much loved one) whatever He asks. I suspect that at very least she saw her friend and Rabbi Yeshua as a prophet like Moses, Elijah, Elisha, and believed in His ability to do mighty acts for the sake of Israel. 23 Yeshua said to her, “Your brother will rise, recover, be revived, rest (anistemi[G], kum yakum[H], nukhama[A]).” [Heb. reads kum yakum, “rise, has risen”]. 24 Marta said to Him (Yeshua), “I know (yodatiy[H]) that he will rise (yakum[H] Heb. has risen) in the rising [resurrection] (bat’kumah[H]) on the last day (bayom haacharon[H]).” In hindsight we say, “How could she not know He was referring to the imminent resurrection of Lazarus?” We are all about the instant miracle in the body of believers (Church) today, “Now Lord,” we demand. Perhaps we need to learn the opposite lesson to Marta, perhaps we need to learn to believe again in the Olam Haba (world to come) and the physical, yes I said physical, resurrection of the dead. We will not float in the ether friends, we will be raised to life and given renewed physical bodies for the purpose of living on a new physical earth in the presence of God eternally. In fact, Marta’s answer is a very good Jewish answer for the time. Other than the Sadducees, almost every Jewish sect believed in the Olam Habba (world to come), the last day (Judgment day), and the physical resurrection of the dead (Daniel 12:2; ). Marta merely responded with the then current Jewish theological understanding (which was not a wrong understanding, it was just incomplete). It was missing the Haf-tarah (filling/completing of the Torah). Again, her proclamation shows great faith even though it lacks a full understanding. The final resurrection is called "the days of consolation" by the 2nd Century Jewish writers (Targum Jon. in Gen i. 21. & in Hos. vi. 2.) The P’rushiym (Pharisees) believed in the resurrection [Daniel 12:1-3; Antiquities of the Jews 18:1-4; 2 Maccabee 7:9]. The Saduciym (Sadducees) [Mark 12:18]. 25 Yeshua said to her, “I Am (ego eimi[G], Anochiy[H]) the rising [resurrection] (hat’kumah[H]) and the life (hachayiym[H]) [Alt. Aramaic: Ena na nukhama w’khayeh, “I am the all existing resurrection, rest and the living”]; he who believes, trusts, is persuaded (pisteuo[G], hama’amiyn[H]) in Me will live (zao[G], yichyeh[H]) even if he dies [Heb. gam kiy-yamut, “also because he has died”]. 26 and everyone who lives (zao[G], hachay[H]) and believes, trusts, is persuaded (pisteuo[G], hama’amiyniy[H]) in Me will never die (apothnesko[G]). Do you believe, trust (pisteuo[G], hama’amiyn[H]) this?” Yochanan (author) is again using the Greek language to affirm a living title for HaShem, “I AM that I AM.” This is an unmistakable reference to the Holy One of Israel. Yeshua is claiming to be God with us. In addition, He is identifying Himself to Marta as the past, present and future Resurrection. He is aware that the miraculous sign He is about to perform in the physical world will echo in eternity. The raising of Elazar (Lazarus) and the subsequent affect it has on the people of Judea will become the catalyst for the religious leaders plan to put Yeshua to death. This in turn will produce His resurrection, a resurrection that will take hold of the keys of hades and death and consume them with victory and life. In addition to Yeshua’s “I AM” statements (John 4:26), Yochanan records seven qualified “I AM” statements: 1.)I AM the bread of life (6:35) 2.)I AM the light of the world (8:12, 9:5) 3.)I AM the gate (10:7) 4.)I AM the good shepherd (10:11, 14) 5.)I AM the resurrection and the life (11:25) 6.)I AM the way, and the truth, and the life (14:6) 7.)I AM the real vine (15:1) Following His resurrection and ascent to the right hand of the Father Yeshua spoke to Yochanan via His Angel naming Himself as Aleph and Tav (Alpha and Omega) [Rev.1:8], and as the beginning and the Goal (first and last) [Rev. 1:17]. All are unequivocal statements of deity. When Yeshua says, “and the life,” He is speaking of eternal life: this is the juxtaposition to the temporary sleep of the present physical death (this is not to say that eternal life will not be physical, it will simply be a new kind of physical devoid of the effects of sin: metaphysical in the truest sense). Those who believe in Him then, even when they die in this present life are assured of eternal life beyond the grave, and those who believe in Him and live until His return will simply be transformed. As it is written elsewhere, “We will not all sleep but we will all be changed.” (1 Corinthians 15:51.) 27 She said to Him, “Yes, Lord (kurios[G], Adoniy[H]); I have believed, trusted (pisteuo[G], ya’amiyn[H]) that You are the Mashiyach[H] (Messiah, Christ, anointed one), the Son (Ho-Uihos[G], Ha-Ben[H]) of God (Ho-Theos[G], Ha-Elohiym[H]), He Who comes into the world (ha-olam[H]).” Marta doesn’t really answer the question. Yeshua is asking if she believes He is the Resurrection, Marta clearly doesn’t understand what He’s asking (and neither would we) so she answers with what she does know, that He is the Messiah, the Son of God, the One Moses and the prophets had promised to Israel. Again, this shows great faith, however she is yet to understand the all-encompassing reality of what it means for Yeshua to be the Messiah, the Resurrection, and the Living. 28 When she had said this, she went away and called Miriyam[H] (from rebellion, Mary) her sister, saying secretly, privately (lathra[G]), “The Teacher (ho-didaskalos[G], ha-moreh[H]) is here and is calling for you.” Marta probably says this secretly so as to protect Yeshua from danger. It seems obvious that Miryam had not been aware that Yeshua had come. While Yeshua’s personal request for Miryam is not stated it is inferred by the text. Marta calls Yeshua, Ha Moreh “The Teacher,” using the Greek word didaskalos rather than the religious title rha-bbi (rabbi). Marta is making a confession of her belief that Yeshua is not merely a Jewish Rabbi, He is The Teacher, the One above all others; she leaves no room for confusion here. Perhaps, like Miryam, The Teacher is calling you, drawing you near in your hour of deep grief. 29 And when she heard it, she got up quickly and was coming to Him. 30 Now Yeshua had not yet come into the village, but was still in the place where Marta had met Him. 31 Then the Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) who were with her in the house, and consoling her, when they saw that Miryam got up quickly and went out, they followed her, supposing that she was going to the tomb/grave (kever[H]) to mourn (klaio[G]) there. 32 Therefore, when Miriyam came where Yeshua was, she saw Him (Yeshua), and fell at His feet, saying to Him, “Lord (kurios[G], Adoniy[H]), if You had been here, my brother would not have died (apothnesko[G]).” Miryam rushed to see Yeshua and in turn the other Judean mourners rushed to pursue her, thinking they were going to the grave site. The, “therefore,” in the text tells us that it was as a result of Miryam’s rushing that she fell at Yeshua’s feet: exhausted from grief and the emotion fuelled exercise Miryam sees her close friend and Teacher Yeshua and falls at His feet, utterly spent. Miryam then repeats Marta’s question, probably for the same reasons but Yeshua, seeing her exhaustion from passionate grief does not enter into the same teaching dialogue He had shared previously with Marta, why? Because He connects with each person in the appropriate way to minister to their personality and position. It is likely that given the lack of medical knowledge regarding the difference between the dead and the comatose, that first century Jews visited the grave for at least three days following the burial: “We go out to the cemetery and examine the dead (to make sure they have not been buried while comatose etc.) for a period of three days, and do not fear being suspected of engaging in the ways of the Ammonites (witchcraft, necromancy and superstition regarding the dead). Once a man who had been buried was examined and found to be alive; he lived for twenty five years more and then died. Another such person lived and had five children and then died.” -S’machot 8:1 "they go to the graves and visit until three days.'' -Massech. Semachot, c. 8. fol. 15. 1. 2Ch 32:33, "they did him honour at his death"; that is, they made a sitting at his grave.” -Maimonides Hilchot Ebel. c. 14. sect. 25. The post Talmudic tractate of S’machot means “joys” and is used in some sects of Judaism as a euphemism for mourning. 33 When Yeshua therefore saw her mourning, and the Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) who came with her mourning, He was deeply moved in spirit (pneuma[G], ruach[H]) and was indignant, angry, anxious, agitated, distressed (tarasso[G]), 34 and said, “Where have you laid him?” They said to Him, “Lord (kurios[G], Adoniy[H]), come and see.” 35 Yeshua wept. 36 So the Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) were saying, “See what great (rabah[H]) love (phileo[G], ha-ahavah[H]) He (Yeshua) had for his dear friend!” Some have suggested that Yeshua was angry due to the disbelief of Miryam and those with her, and that He was also angered by the professional mourners’ present (something that is presumed by scholars but not stated in the Scripture account). This seems ludicrous at best, an idea perpetuated by scholars who have never met the merciful and compassionate Messiah of our faith. How could Yeshua be angry with Miryam, who had merely implored Him with the appropriate question of grief? A woman whom the Scripture says, “He loved,” grieving with her friends for the tragic loss of her brother. Some refer to the conversation with Marta saying that Marta angered Yeshua with her failure to understand: what nonsense, Yeshua is not angered by our inability to understand but rather by our arrogant resistance in the face of understanding. Even if this was the case, Marta is not mentioned here directly. In fact, the text tells us what Yeshua is angry toward. It says, “Therefore,” that is, having seen what had come before, Miryam’s desperate rushing toward Him in hope of a miracle and “seeing her weeping, and the Jews who came with her also weeping, He was moved in spirit and was indignant, angry, anxious, agitated, distressed.” Yeshua was angry at the work of death itself, at the resulting suffering that death (born of sin, that is of the evil one) had brought to God’s children, and subsequently to Yeshua Himself. He would soon subject Himself to death on a cross for all our sakes. The Greek word used to describe the weeping (klaio) of the Judeans means a loud wailing however the word used to denote Yeshua’s weeping (dakruo) refers to a quiet, intimate and intense form of weeping. It was this contrasting and authentic grief that those around Yeshua witnessed, therefore causing them to say, “See how He loved him.” 37 But some of them said, “Could not this man (Yeshua), who opened the eyes of the blind man, have kept this man also from dying (apothnesko[G])?” It is important to note that this statement does not have to be interpreted as being malicious. This is simply the valid public expression of the same question both Miryam and Marta had already asked. In addition, this was only spoken by some of those present. 38 So Yeshua, again being deeply moved within, came to the tomb/grave (kever[H]). Now it was a cave, and a bolder was lying against it. 39 Yeshua said, “Remove the bolder.” Marta, the sister of the deceased, said to Him, “Lord (kurios[G], Adoniy[H]), by this time there will be a stench, for he has been dead four days.” After four days a body is already aggressively decaying, the skin takes on a grey pallor and is devoid of the natural oils that would normally moisten it. In addition, the stench of decaying biological matter can cause those around the body to reach (vomit). This is compounded by that fact that modern techniques for preserving bodies were not available to the people of first century C.E. Therefore, Marta’s statement is perfectly valid (something that was on the mind of all who heard Yeshua). There is no reason to read anything more than incredulity and confusion into her query, those who do are looking to place blame are missing the point entirely. Maimonides writes concerning the use of a cave for burial: "he that sells a place to his friend to make in it a grave or that receives from his friend a place to make in it a grave, עושה מערה, "must make a cave", and open in it eight graves, three on one side and three on another, and two over against the entrance "into the cave": the measure of "the cave" is four cubits by six, and every grave is four cubits long, and six hands broad, and seven high; and there is a space between every grave, on the sides a cubit and a half, and between the two in the middle two cubits.'' -Hilchot Mecira, c. 21. sect. 6. As explained earlier some religious Jews of the first century probably held an eastern esoteric and superstitious belief, that the soul stayed near the body for three days following death. Job 14:22.'' -Bereshit Rabba, sect. 100. fol. 88. 2. & T. Hieros. Moed Katon, fol. 82. 2 One Jewish interpretation of Jonah’s time in the whale reads as follows: "these are the three days a man is in the grave, and his bowels burst; and after three days that defilement is turned upon his face.'' -Zohar in Exod. fol. 78. 2. Therefore, in first century Jewish terms one is considered to have been properly dead only after three days. 40 Yeshua said to her, “Did I not say to you that if you believe, trust (pisteuo[G], ta’amiyniy[H]), you will see the judgement, glory (doxa[G], k’vod[H]) of the God (Ho-Theos[G], Ha-Elohiym[H])?” What is the glory of God? Certainly, the miracle He is about to perform will bring glory to God and to Yeshua, but is this the ultimate form of the glory that will result from this event? Given that this event is the cause for the inception of the plan to put Yeshua to death I believe that Yeshua is looking past this event to His own death and resurrection. This is the fulfilling of the plan and glory of God relative to humanity. 41 So they removed the bolder. Then Yeshua lifted up (airo[G]) His eyes, and said, “My Father (Aviy[H]), I thank You that You have heard Me. 42 I see, perceive (eido[G]) that You always hear Me; but because of the crowd (ochlos[G]) standing around I said it, so that they may believe, trust, be persuaded (pisteuo[G], ya’amiynu[H]) that You sent Me.” “Lifted up His eyes” means He prayed with His eyes open, something that Jews continue to do today. Traditionally Jews pray standing and with eyes open. Put in other words Yeshua is saying, “I could simply think this into being without any outward manifestation of power, but I want all these present to understand the relationship You and I have, so I’m going to say it all out loud for their sake.” Yeshua and the Father have been taking about this from before the birth of Moses, this whole event is a performance of grace and redemption, witnessed by the people of Judea. 43 When He (Yeshua) had said these things, He cried out with a loud voice, “Elazar, arise, come out (kum tzei[H]).” 44 The man who had died came out, bound from head to toe with wrappings, and his face was wrapped in a cloth. Yeshua said to them, “loose him, and let him go.” I see Yeshua here fierce with love for Elazar (Lazarus), screaming to His friend, ignoring death (which is desperately trying to hang on to Lazarus) and with the power of His own coming resurrection His words reach into the transitional grave (kever, NOT Sheol) like a hand wrenching Elazar (Lazarus) up into His light. Elazar (Lazarus), stumbles out of the tomb pulling at the grave cloth around his eyes, trying to see what’s going on, probably dazed and confused as a result of the experience, and perhaps thinking of heading to the mikveh to wash the stink off. It’s here that I see the culmination of this wonderful miracle. Practically speaking Yeshua is asking that those present help Elazar (Lazarus) out of his grave clothes but there’s more: Yeshua, having raged against death itself is again speaking to death with final resolve, His voice brimming with fierce power, “Unbind my dearly loved friend and let him go!” He demands it. Yeshua speaks these same words on our behalf. I am reminded of the famous Welsh poet Dylan Thomas (1914-1953): “And you, my father, there on the sad height, Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray, Rage, rage against the dying of the light.” From the poem “Do not go Gentle into that Good Night,”by Dylan Thomas, written for his dying father. 45 Therefore many of the Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) who came to Miriyam, and saw what He (Yeshua) had done, believed, trusted (he’emiynu[H]) in Him. 46 But some of them went to the P’rushiym[H] (Pharisees, chaste ones) and told them the things which Yeshua had done. We note that among the Judeans that believed there were many who were religious leaders. We note further that there were also those who did not believe and reported the matter to the P’rushiym. However, we might just as well interpret that those who reported this miraculous sign to the P’rushiym (Pharisees) did so in order to convince them of Yeshua’s Messiahship. After all, the P’rushiym believed in the resurrection, while the Saduciym (Sadducees, many of whom were part of the priesthood) did not believe in the resurrection. 47 Therefore the heads of the priests (archiereus[G], rasheiy hakoheniym[H]) and the P’rushiym[H] (Pharisees, chaste ones) convened a council, and were saying, “What are we doing? For this man is performing many signs (otot[H]). 48 If we let Him go on like this, all the people will believe, trust (pisteuo[G], ya’amiynu[H]) in Him, and the Romans will come and take away both our place (in the land) and our ethnicity (ethnos[G], Israel, Jews).” The council may have been a meeting of the Sanhedrin (70 Elders, Religious rulers of Israel). The concern of the religious leaders was primarily to do with the fact that they foresaw a genocide of the Jewish people if a Messianic figure arose. In fact, first century Israeli Jews witnessed an attempted genocide of the Jewish people when the Romans responded to a later Jewish rebellion in 70 C.E. Therefore, practically speaking their concerns were valid. 49 But one of them, Kayafa[H] (for beauty, Caiaphas), who was high priest (Kohen ha-gadol[H]) that year, said to them, “You see, perceive (eido[G]) nothing at all, 50 nor do you take into account that it is expedient for you that one man die on behalf of the tribe (laos[G]), lest the whole (holos[G]) ethnicity (ethnos[G], Israel, Jews) perish.” 51 That thing moreover separated (apo[G]) him not to speak except as high priest (kohen ha-gadol[H]) that year, he prophesied that Yeshua was going to die for the ethnicity (ethnos[G], Israel, Jews), 52 and not for the ethnicity (ethnos[G], Israel, Jews) only, but in order that He might also gather together into one the offspring (teknon[G]) of the God (Ho-Theos[G], Ha-Elohiym[H]) who are dispersed (diaskorpizo[G]). “who was high priest that year” denotes political intrigue in the mixed bloodline priesthood of the first century. Kayafa was high priest between 18 – 36 C.E. (Antiquities of the Jews 18:90-95). However, God honoured the position of high priest regardless of the moral character of that priest, and thus, Kayafa, intending his words to refer to the literal physical benefit to the people of Israel, none the less was prophesying unbeknownst to him, a spiritual truth that reflected the goal of God’s redemptive plan for Israel and the nations. “We all like sheep have gone astray. Each of us turned to his own way. So Adonai has laid on Him the iniquity of us all.” -Isaiah 53:6 TLV 53 So from that day on they planned together to kill Him (Yeshua). 54 Therefore Yeshua no longer continued to walk publicly among the Jewish religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]), but went away from there to the region near the wilderness, in the village Ephrayim[H] (double fruitfulness); and there He stayed with the disciples (Talmidim[H]). This is a significant shift in the religious political leadership. The Sadducees (priests) and Pharisees were diametrically opposed and yet their fear of the potentially imminent annihilation of the Jewish people drove them to join forces in order to kill the man Whom they saw as the spark that would ignite the fury of Rome against them. The village of Ephraim was located approximately 30 km northeast of Jerusalem. 55 Now the Pesach (Passover) of the religious Jews, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) was near, and many went up to Yerushalayim (Jerusalem) out of the country before the Pesach (Passover) in order to ritually purify (hagnizo[G]) themselves. We are now four months further on in the Biblical Jewish year and have come full circle to arrive at the month of Nisan just prior to Pesach. Ritual purification prior to Pesach concerns those who may have become ritually unclean in regard to touching dead bodies. This has direct relevance in regard to the recent death and resurrection of Elazar. After all, were those who touched his dead body ritually unclean? The Torah requires immersion for the purification of those who have touched dead bodies (Numbers 9:10, 13). In some cases purification took seven days (Numbers 31:19-20), which means the festival itself was probably still at least a week away. 56 Consequently they were seeking for Yeshua, and were saying to one another as they stood in the temple (hieron[G], hamikdash[H]), “What do you think; that He will not come to the festival (ha-chag[H]) at all?” The crowds of Jews who had made aliyah from all over Israel and the known world to observe the festival of Pesach (Passover), were all asking after the man who had raised a man from the dead. Why? Because resurrecting the dead was the ultimate sign of a prophet of God and potentially proof that Yeshua was the promised King Messiah and Redeemer of Israel (1 Kings 17:17-24; 2 Kings 4:32-37). Essentially they were asking, “Is this miracle worker going to obey the Torah and make aliyah for this going up festival (Passover), or will He hide in fear rather than keep the Torah requirement?” The answer is of course, “The Author of the Torah does not break the Torah!” Yeshua would soon be in Jerusalem attending Pesach. 57 Now the head priests (rosheiy hakoheniym[H]) and the P’rushiym[H] (Pharisees, chaste ones) had given orders that if anyone knew where He (Yeshua) was, that one was to report it, so that they might seize Him (Yeshua). Those in power in the religious leadership had made it known to all that Yeshua was a wanted man. The religious Jewish public were therefore obligated to report Him. However, given the many thousands that believed already and the many times they had assisted Yeshua in escaping the religious leaders, it seems likely that many would have refused to inform on Yeshua. What is certain is that as a result of His most recent miraculous sign (witnessed by numerous religious Judeans, both leaders and commoners) had caused great excitement and expectation among the people of Israel. © Yaakov Brown 2020 |
Yaakov BrownFounder of the Beth Melekh International Messiah Following Jewish Community, Archives
February 2024
|