We note that the Hebrew text does not say “Seek Me and you may live” as is the case in a number of English versions, but “Seek, enquire of Me and you will live”. Repentance does not come with the possibility of life but with the certainty of it. Amos 5:1-15 (Author’s translation)
1 Listen, hear, comprehend, obey this particular Word, essence, substance this which I carry upon you all, a lament, funeral dirge house of Israel (Overcomes in God). 2 She has fallen, she will rise no more—the bride (virgin) Israel. She is pounded, cast down upon her land (soil). Nothing will raise her from it. 3 For here says the Lord (Master) YHVH (Mercy): “The city which goes forth a thousand will be left with a hundred, and the one which goes forth a hundred will be left with ten to the house of Yisrael Israel.” 4 For here says YHVH (Mercy) the LORD to the house of Israel: “Seek (enquire of) Me and you will live. 5 And don’t seek (enquire of) Beiyt-El Bethel (House of God, Judge) and the Gilgal (the wheel), nor enter Beersheba (well of sevens, blessing, oath); for the Gilgal will certainly go into captivity and Beiyt-El Bethel will have succumbed to trouble, sorrow, idolatry, wickedness, iniquity. 6 Seek (enquire of) YHVH (Mercy) the Lord and live, beware lest He break out like fire, house of Joseph ([YAH adds] Ephraim & Manasseh), and it will eat up and nothing quench it to Bethel, 7 those who turn to wormwood (bitterness) justice, and righteousness is put to rest on the land.” 8 The One who fashioned the seven stars (Pleiades) and the simpleton (alt. constellation [Orion]), and turns to morning the shadow of death, and day He turns to night, with darkness, Who calls to the waters of the sea and pours them out upon the face of the land, YHVH (Mercy) The Lord is His name. 9 He who makes destruction gleam upon the strong, and havoc upon the fortified city. 10 They hate him who corrects in the gate, and the one who speaks with integrity they despise. 11 Therefore, because you put heavy weights upon the poor and from his burden of grain take tribute (taxes), you have built houses of finished stone, and you will not dwell in them; your beautiful vineyards you planted, and you will not drink their wine. 12 For I know your many rebellions and your numerous sins (missing the mark set by God’s holiness), you bind the righteous and take bribes, and the poor in the gate you push aside. 13 Therefore, the prudent person in a time such as this is silent, because it’s a time of evil. 14 Seek good and not evil, so that you live; YHVH (Mercy) and so that the Lord God Who goes warring will be with you all, for that’s what you all say! 15 Hate evil, and love good, and establish in the gate, justice! Maybe YHVH the Lord God Who goes warring will be gracious to the remnant of Yosef Joseph (Ephraim & Manasseh). Amos 5:1-15 (Line Upon Line) 1 Shimu Listen, hear, comprehend, obey et-hadavar this particular Word, essence, substance hazeh this asher which Anochiy I nose carry aleiychem upon you all, kiynah a lament, funeral dirge beiyt Yisrael house of Israel (Overcomes in God). 1 Listen, hear, comprehend, obey this particular Word, essence, substance this which I carry upon you all, a lament, funeral dirge house of Israel (Overcomes in God). “Shimu Listen, hear, comprehend, obey et-hadavar this particular Word, essence, substance” As is the case in chapter 3 verse 1, the opening word of this chapter “Shimu” (Shema) is well known among the people of Israel. The central prayer of the faith of the Jewish people, which is found in D’varim (Words) Deut. 6:4 begins “Shema Yisrael”, (Listen, hear, comprehend, obey Israel…). The word “shema (shimu)” is both a request and a challenge. Listen, but don’t just listen, hear. Hear, but don’t just hear, obey. Obey, but don’t just obey, walk in obedience. This is a call not only to repentance but to discipleship. It is the very essence of the Good News of our King Messiah. What follows is the phrase “et-ha’davar”, meaning, “this particular Word, Substance, Essence”. The “et” and “ha” are both determiners, the “ha” being the definite article in Hebrew and the “et” emphasising the “ha”. Thus, in one sense the Hebrew translates as, “Very definitely, The Word”. Put concisely, this is not just any word but the Word (logos: Yeshua [John 1]). The prophet Amos upon whose tongue God has placed these words is aware that the Word Who places the words, is present. Amos is asking Israel to receive not only the words but also the One Who both births and inhabits them. Imanu-El, With Us God, the King Messiah is manifest in the words of Amos. This particular word which I carry upon you all This phrase differs from chapter 3:1 in that it reveals the weight of the Word of indictment upon the prophet, upon Israel and upon the Word Himself (Yeshua). We shouldn’t misread “this word that I take up against you” as some English versions do. To misread the text this way is to miss the fact that the grief, the weight of the indictment carried by the living Word essence of God within the prophet of God (Amos) is a manifestation of the resurrected and transcendent King Messiah Who took upon Himself our burdens. We note further that the testimony of Yeshua (the Word) is the Spirit of all prophecy, past present and future (Rev. 19:10). God, in Messiah the Word carries the weight that is upon His people. A lament, funeral dirge beiyt Yisrael house of Israel (Overcomes in God). It is a dirge of mourning, a funeral song for Israel, a funeral song for the King Messiah. Israel as Amos knew her would soon pass away, but not completely. In a similar lament God would later reveal a two-sided scroll of mourning to the prophet Ezekiel (Ezekiel 2:10). 2 Nafelah She has fallen, lo-tosiyf kum she will rise no more--betulat the bride (virgin) Yisrael Israel. Niteshah She is pounded, cast down al ad’matah upon her land (soil). Eiyn mekiymah nothing will raise her from it. 2 She has fallen, she will rise no more—the bride (virgin) Israel. She is pounded, cast down upon her land (soil). Nothing will raise her from it. The language identifies Israel as a young bride who has yet to be conquered. Therefore, falling, she will rise no more as an innocent young bride. This also speaks of her loss of purity in seeking false gods and her physical punishment at the hands of the Assyrians. We know both from prophecy and from the subsequent history that Israel does not fall never to rise again, but “never to rise again as a young bride”. The qualifying Hebrew “betulat” (young bride, virgin) informs the phrase “never to rise again”. Israel will survive through remnant and continue to be the wife of HaShem. When the northern tribes return from exile to be reunited with the remnant of Judah they will henceforth become known as Y’hudiym (Jews). History itself is evidence of this, and the prophet Hosea whose ministry preceded and converged with that of Amos prophecies it: “Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured or numbered; and it shall come to pass, that in the place where it was said to them, You are not my people, there it shall be said to them, You are the children of the living God.” -Hosea 1:10 The phrase “She has fallen” written in the past tense, establishes the future observed by God, which is in turn spoken into time and space in the mouth of the prophet Amos. From God’s perspective all is eternally present. She is pounded, cast down al ad’matah upon her land (soil). Eiyn mekiymah nothing will raise her from it. This is a reference to rape and carries a metaphorical meaning applicable to the entirety of the northern tribes. As I have already noted, Israel, the northern tribes will not recover in the land but will return to it. Nothing will resurrect her from the temporal destruction being prophesied, but God will redeem her and return her from the subsequent exile she suffers. 3 Kiy For koh here amar says Adonay the Lord (Master) YHVH (Mercy): “Haiyr The city hayotzeit which goes forth elef a thousand tashiyr will be left with meiah a hundred, vehayotzeit and the one which goes forth meiah a hundred tashiyr will be left with a’asrah ten leveiyt to the house of Yisrael Israel.” 3 For here says the Lord (Master) YHVH (Mercy): “The city which goes forth a thousand will be left with a hundred, and the one which goes forth a hundred will be left with ten to the house of Yisrael Israel.” The meaning here is clear. Large cities will be reduced to the size of small towns and small towns to the size of a minyan (10). This connects the punishment of the northern tribes to the sin of the 10 spies who warned Israel against entering the land. It also reflects the fullness of God’s redemptive plan for Israel, ten being a number of fullness, wholeness, completion. 4 Kiy For koh here amar says YHVH (Mercy) the LORD leveiyt Yisrael to the house of Israel: “Dirshuniy Seek (enquire of) Me v’chyu and you will live. 4 For here says YHVH (Mercy) the LORD to the house of Israel: “Seek (enquire of) Me and you will live. We note that the Hebrew text does not say “Seek Me and you may live” as is the case in a number of English versions, but “Seek, enquire of Me and you will live”. Repentance does not come with the possibility of life but with the certainty of it. 5 Ve’al-tidreshu And don’t seek (enquire of) Beiyt-El Bethel (House of God, Judge) vehagilgal and the Gilgal (the wheel), lo nor tavo’u enter uve’eir-sheva Beersheba (well of sevens, blessing, oath); kiy for the Gilgal galoh yigleh will certainly go into captivity uveiyt-Eil and Bethel yihyeh will have succumbed le’aven to trouble, sorrow, idolatry, wickedness, iniquity. 5 And don’t seek (enquire of) Beiyt-El Bethel (House of God, Judge) and the Gilgal (the wheel), nor enter Beersheba (well of sevens, blessing, oath); for the Gilgal will certainly go into captivity and Beiyt-El Bethel will have succumbed to trouble, sorrow, idolatry, wickedness, iniquity. The counterpoint to the admonishment to “seek, enquire” of God is the warning not to “seek, enquire” of false gods (including enquiries that syncretise false gods with the God). This remains a warning to the modern believer. It has become common practice within the body of believers to syncretise our faith in the one true God of Israel with *godless popular philosophy, God denying humanist science, falsely premised Ted talks, moralism, devotional self-help (self-deification) gurus, pagan esoteric mindfulness guides and revisionist theologies. All these things join false beliefs to our Messiah essential true belief, and pollute our worship. Many of the aforementioned false guides utilize part truths which share some commonality with Biblical ideas, but pervert those ideas in much the same way Satan misuses Scripture in an attempt to tempt the King Messiah (Matt. 4:1-11). *By far the majority of self-help gurus, mindfulness guides, and moralist philosophers of the modern age, pollute the truth by stealing pieces from it and disseminating a perversion of part truths. Part truth itself being a form of lying by omission. The three locations named in this verse were once locations of blessing and sacred connection to the Patriarchs but have now been defiled, having become centres of idolatry. These places connect the upper northern kingdom to the southern land that had been taken from Judah and at that point in history was controlled by the tribe of Simeon. This indictment is aimed specifically at the northern kingdom. The allusion to Beersheba relates to what the prophet will say later concerning the idolatrous practices there (8:14). Where Israel goes up to these places of idolatrous worship they will be found and taken into captivity. In the last clause God is making an observation of the outcome of Israel’s disobedience. If Israel doesn’t seek God, but instead seeks idolatry at Bethel, she will be overcome by her own depravity. The natural consequences of sin in the fallen world are themselves a form of punishment. “Aven” meaning “trouble” is used here as a word play against the Hebrew “avon” meaning depravity, perversity. 6 Dirshu Seek (enquire of) et YHVH (Mercy) the Lord v’chyu and live, pen-yitzlach beware lest He break out kaeish like fire, beiyt yoseif (YAH adds) house of Joseph (Ephraim & Manasseh), ve’achelah and it will eat up ve’eiyn-mechabeh and nothing quench it le’veiyt-El to Bethel, 6 Seek (enquire of) YHVH (Mercy) the Lord and live, beware lest He break out like fire, house of Joseph ([YAH adds] Ephraim & Manasseh), and it will eat up and nothing quench it to Bethel, The region of the Bashan mentioned in the previous chapter connects Manasseh and Ephraim. This is the area to the east of the Jordan that the forebears of Manasseh, Gad and Reuven had requested (Num. 32; Josh. 13:15-23). The house of Joseph (Manasseh & Ephraim) in particular are singled out and admonished to seek the LORD. However, both Joseph and Ephraim are used as synonyms terms for Israel, as the ethnic noun relates to the northern tribes in general. We note that the text reads as a warning. “Seek the LORD and live, beware lest He break out like fire…” This reference uses language usually associated to the LORD breaking out against Israel’s enemies (2 Sam. 5:20; 1 Chron. 14:11). Its use here is intended to sober up its hearers with the reality that they, being God’s chosen, have made themselves enemies not only of God but also of one another. 7 Hahofechiym those who turn lela’anah to wormwood (bitterness) mishpat justice, utzedakah la’aretz hin’yichu and righteousness is put to rest on the land.” 7 those who turn to wormwood (bitterness) justice, and righteousness is put to rest on the land.” The embitterment of justice and the putting to rest or casting down to the ground of righteousness is an idiom that conveys desecration. It is used in a similar way in Daniel 8:12. Ephraim and Manasseh were acting unjustly, intentionally withholding justice and turning the practice of justice into something ungodly. Therefore, not only had they brought bitterness on those being oppressed but would also reap bitterness as a result of the demise of society through injustice. We see something similar today in western democracies where heinous crimes receive inconsequential punishments and victims are further harmed by both the process of law and its outcomes. In our modern societies, through democratic legislation, we have not simply neglected the poor, we have also become intentional oppressors of the victims of crime, often under the guise of grace and forgiveness. Our mistake has been to enact forgiveness toward the unrepentant, something the Scripture does not teach. To the contrary, the Scripture teaches that forgiveness is offered to all but that only the repentant receive it. It is not secularism but a false gospel that has informed much of our modern law reform (so called). The reformation of something does not necessarily mean the improvement of something. 8 The One who oseih fashioned chiymah the seven stars (Pleiades) uchesiyl and the simpleton (alt. constellation [Orion]), vehofeikh and turns laboker to morning tzalmavet the shadow of death veyom and day He turns laylah to night, hechshiykh with darkness, hakorei Who calls lemeiy-hayam to the waters of the sea vayishpecheim and pours them out al peneiy on the face ha’aretz of the land, YHVH (Mercy) The Lord shemu is His name. 8 The One who fashioned the seven stars (Pleiades) and the simpleton (alt. constellation [Orion]), and turns to morning the shadow of death and day He turns to night, with darkness, Who calls to the waters of the sea and pours them out upon the face of the land, YHVH (Mercy) The Lord is His name. The standard English translation of this text is usually rendered “The One who fashioned the Pleiades and Orion.” This is acceptable, but the Hebrew literally says “The One who fashioned the seven stars and a constellation,”. Additionally, the Hebrew “kesiyl” (uchesiyl) is a word that means both “constellation” and “simpleton”. Therefore, an equally valid reading is “The One who fashioned the seven stars and the simpleton,” which would convey the idea that God is the Creator of the majestic stars and of the simplest human being, bringing the universe into perspective as that which exists in its entirety within God. The former reading would simply be understood as a Hebraic poetic coupling of like things “seven stars… and constellations”. Regardless of how we read the first clause, the verse as a whole conveys the creation and adds to what God has already begun to say in the previous chapter in reference to the creation narrative of Genesis 1. These words are intended to return Israel to repentant awe and away from idolatry. Their tiny false gods are no match for the Creator of all things. 9 Hamavliyg shod He who makes destruction gleam al-az upon the strong, veshod and havoc al-mivtzar upon the fortified city. 9 He who makes destruction gleam upon the strong, and havoc upon the fortified city. God forms destruction from the actions of the wicked making it to shine in place of the gleam of strength. In an ironic turn of phrase the Hebrew is equivalent to saying “destruction will spoil the gleam of strength”. This is to say that God will show Israel just how weak her own strength is. By trusting in her own strength she has weakened herself because her own strength is born of her fallen actions. 10 Sane’u They hate him vasha’ar mochiyakh who corrects in the gate, vedoveir tamiym and the one who speaks with integrity yeta’evu they despise. 10 They hate him who corrects in the gate, and the one who speaks with integrity they despise. Amos was one of those who corrected the people at the gate. The gate was the ancient location of counsel, city governance, spiritual direction etc. The elders of the community met at the gate of the city to decide maters, hold court, allocate funds, and listen to the counsel of both secular and religious leaders. Had the majority of the elders of Israel’s cities been wise they would have heeded the warning of the prophets and shown respect for the wise counsel of the men of integrity. Sadly they did the opposite. When we despise the words of men and women of integrity because we are offended based on the conviction of the Holy Spirit, we too become like the wicked of the generation of Amos. God has gifted us teachers and shepherds of integrity for our good. Are we listening to them or are we despising them? 11 Lachein Therefore, ya’an because you boshaschem put heavy weights al-dal upon the poor umasat-bar and from his burden of grain tikchu mimenu take tribute (taxes), bateiy gaziyt beniytem you have built houses of finished stone, velo-teishevu and you will not dwell in them; vam karmeiy-chemed your beautiful vineyards neta’tem you planted, velo and you will not tishtu drink et-yiyinam their wine. 11 Therefore, because you put heavy weights upon the poor and from his burden of grain take tribute (taxes), you have built houses of finished stone, and you will not dwell in them; your beautiful vineyards you planted, and you will not drink their wine. The strong among the northern tribes have stolen from what little grain the poor person carries home on his shoulder. The houses of the wicked are built using funds gained from the oppression of the poor. However, they will not get to enjoy their opulent stone homes or the wine from their carefully tended vineyards. The God of Israel will bring justice to the poor, weak and oppressed. 12 Kiy For yadatiy I know rabiym pisheiychem your many rebellions va’atzumiym chatoteiychem and your numerous sins (missing the mark set by God’s holiness), tzorereiy tzadiyk you bind the righteous lokecheiy khofer and take bribes, ve’evyoniym and the poor basha’ar in the gate hitu you push aside. 13 Lachein Therefore, hamaskiyl the prudent person ba’eit in a time hahiy such as this yidom is silent, kiy eit ra’ah hiy because it’s a time of evil. 12 For I know your many rebellions and your numerous sins (missing the mark set by God’s holiness), you bind the righteous and take bribes, and the poor in the gate you push aside. 13 Therefore, the prudent person in a time such as this is silent, because it’s a time of evil. This is a further indictment against wicked governance which is predicated on rebellion and multiplied by the sins that come from rebellion. The prudent remnant among the people do not participate in the unjust rule of Israel’s cities and towns. They remain silent at this point because the majority have refused to listen to wise counsel. Thus, the wise recognise that the people are unteachable and withhold their pearls (metaphorical). The prophet of course has no such option, he is called by God to proclaim warning and pronounce the coming judgement. We should not therefore make false judgements between the witness of individual believers related to their unique callings in God. Some are tasked with proclamation, others with silence. The one who does as God instructs him is righteous regardless of the opinions of other believers. 14 Dirshu-tov Seek good ve’al-ra and not evil, lema’an so that tichyu you live; vihiy-chein YHVH (Mercy) Eloheiy-tzevaot and so that the Lord God Who goes warring itechem will be with you all, ka’asher amartem for that’s what you all say! 14 Seek good and not evil, so that you live; YHVH (Mercy) and so that the Lord God Who goes warring will be with you all, for that’s what you all say! In spite of all the wilful rebellion of Israel God continues to admonish her to seek good. We note that God defines good, and that to seek good is essentially synonymous with seeking God. This is an invitation to right relationship with God. To seek good is to seek the nature of God, whereas to seek evil is to seek the product of the created being who enacted (rebellion) the first idolatry (Satan). “So that you will live” is an expression of consequence. Those who seek good reap life. “and so that the Lord God Who goes warring itechem will be with you all, ka’asher amartem for that’s what you all say!” God is always with Israel. What is meant here is that God will be with the righteous as the Merciful Judge Who goes warring on their behalf. The tragedy in the text is the observation “for that’s what you say”. This indicates Israel’s lip service to YHVH, Whom they claim is with them and approving of their apostate behaviour. God is saying “Rather than claim that you have my favour while acting wickedly, why not act righteously and actually benefit from My manifest favour?” 15 Sinu-ra Hate evil, ve’ehevu tov and love good, vehatziygu and establish vasha’ar mishpat in the gate, justice! Ulay Maybe yechenan YHVH Eloheiy-tzevaot the Lord God Who goes warring will be gracious to she’eriyt the remnant of Yosef Joseph (Ephraim & Manasseh). 15 Hate evil, and love good, and establish in the gate, justice! Maybe YHVH the Lord God Who goes warring will be gracious to the remnant of Yosef Joseph (Ephraim & Manasseh). Hate evil, ve’ehevu tov and love good, vehatziygu and establish vasha’ar mishpat in the gate, justice! Here Israel’s king, her judges and governors, her religious leaders and secular authorities are offered a solution to the injustice at their gates: “Hate evil, and love good, be intentional about establishing justice according to My Torah (Instruction)”! In his letter to the Roman body of believers Rav Shaul (Paul the Apostle) makes a drash (comparative application) concerning dedication to the service of God in accordance with the just practice of love. As part of the drash Shaul quotes the prophet Amos, saying: “Let love be without hypocrisy. Hate that which is evil; cling to that which is good.” -Rav Shaul’s Letter to the Roman Ecclesia 12:9 “Maybe YHVH the Lord God Who goes warring will be gracious to the remnant of Yosef Joseph (Ephraim & Manasseh).” These words read as a hopeful petition by the prophet Amos on behalf of Israel (synonymous with Ephraim and Joseph). The prophet knows that Israel’s disciplining is firmly established and yet carrying the heart of Messiah Yeshua as Moses and Rav Shaul (Paul the Apostle) did [Ex. 32:32; Rom. 9:3], Amos nonetheless pleads grace. Of course God is continually offering grace, the outcome for the northern tribes has been made certain not by a lack of grace on God’s part but by the perpetual rebellion of the people. However, redemption lies ahead. Copyright 2022 Yaakov Brown Being unprepared when we have been warned is sin. Neither culture nor personality are an excuse for laziness, inaction. Amos 4 (Author’s translation)
1 Listen, hear, comprehend, obey this particular Word, essence, substance, you cows of the Bashan (a fruitful place) who are on the mountain of Samaria (Guardians), you are the oppressors of the poor, weak, vulnerable, the crushers of the needy; the speech to their lords (masters) is, “Enter, and drink!” 2 This swears Adonay the Lord (Master) YHVH (Mercy) in His holiness, “For behold, now, pay attention, days are coming upon you all, and you will be lifted up on spears (piercing things), and your posterity (issue, children) in fish pots. 3 And bursting forth you will go out, a woman conspicuous, and you will be thrown out to the Harmon (alt. the flat topped mountain),” declares YHVH (Mercy ) the Lord. 4 “Enter Bethel (House of God, Judge) and rebel; at the Gilgal (the wheel) make great your rebellion! And bring to the morning, your blood sacrifices, after three days from tithes (pl. tenth part). 5 And offer a sacrifice of smoke from yeast, a thanksgiving, and proclaim freewill offerings, making them heard. For this you all love, children of Israel,” declares Adonay the Lord (Master) YHVH (Mercy). 6 “And also I gifted to you clean teeth in all your cities, and lack of bread in all your places; yet you have not continually returned to Me,” declares YHVH (Mercy) the Lord. 7 “And also, I withheld from you the particular rain continually for the three months before harvest. And I caused it to rain upon one city, but on another city I did not cause it to rain; a portion of one was rained on, and another portion not rained on would wither. 8 And staggering, two or three cities go to another city to drink water, and are not sated; yet you have not continually returned to Me,” declares YHVH (Mercy) the Lord. 9 “I struck you all with blight and mildew which increases in your orchards, and vineyards and your fig trees and your olive trees, which have been devoured by worms/locusts; yet you have not continually returned to Me,” declares YHVH (Mercy) the Lord. 10 “I sent among you a plague in the way of Egypt; I killed your young men with the sword, along with your captured horses, and the stench of your camps rose up in your nostrils; yet you have not continually returned to Me,” declares YHVH (Mercy) the Lord. 11 “I overturned you all, like when as Elohim as God/Judge I overthrew Sodom (burning) and Gomorrah (submersion), and you were like a log snatched from burning; yet you have not continually returned to Me,” declares YHVH (Mercy) the Lord.12 “Therefore this I will do to you, Yisrael; as a consequence for it, I will do this to you, prepare to meet your God, Yisrael.” 13 For behold, now, pay attention, He who forms mountains and creates breath, spirit, wind, and tells to a person what he is thinking, He who fashions dawn, hovering/covering, and treads upon the high places of earth, YHVH (Mercy) the Lord Elohay God/Judge tzevaot Who goes warring is His name. Amos 4 (Line Upon Line) 1 Shimu Listen, hear, comprehend, obey hadavar hazeh this particular Word, essence, substance, you parot cows habashan of the Bashan (fruitful) asher who behar are on the mountain Shomeron of Samaria (Guardians), you are ha’oshekot the oppressors daliym of the poor, weak, vulnerable, harotzetzot the crushers evyoniym of the needy; ha’omerot the speech la’adoneiyhem to their lords (masters) is, “Haviyah Enter, venishtah and drink!” 1 Listen, hear, comprehend, obey this particular Word, essence, substance, you cows of the Bashan (a fruitful place) who are on the mountain of Samaria (Guardians), you are the oppressors of the poor, weak, vulnerable, the crushers of the needy; the speech to their lords (masters) is, “Enter, and drink!” Shimu Listen, hear, comprehend, obey hadavar hazeh this particular Word, essence, substance… Once again the word “shema (shimu)” is both a request and a challenge. Listen, but don’t just listen, hear. Hear, but don’t just hear, obey. Obey, but don’t just obey, walk in obedience. This is a call not only to repentance but to discipleship. It is the very essence of the Good News of our King Messiah. What follows is the phrase “hadavar hazeh”, meaning, “the word, this specific thing”. Where the former chapter speaks of “et hadavar” the specific Word of God (Yeshua) in terms of His person, the words that follow here are a specific warning emanating from the specific Word [Person] (logos: Yeshua [John 1]). The Creator of the universe speaks through the essence of creation to the created, and in particular to the unique and chosen people of Israel. You cows habashan of the Bashan (fruitful) asher who behar are on the mountain Shomeron of Samaria (Guardians)… Bashan is an area in the north of Israel located east of the Jordan river, and spans the tribal allotments of Gad, Reuven, and the half tribe of Manasheh. Bashan was known for its fertile soil and fruitful pasture land. The cows (easily enticed wayward people of Gad, Reuven, and the half tribe of Manasheh) had been herded southward to the idolatrous centre in Samaria. The city of Samaria was the capital of Ephraim’s territory (Isa. 7:9), and a centre where all the northern tribes gathered at times. The northern kings held court in Samaria. Ahab is called “King of Samaria” (1 Kings 21:1). This metaphor speaks to the docile behaviour of the people in allowing themselves to be so easily led into idolatry and the resulting injustice. More specifically the feminine noun “Parot” (cows, not bulls) denotes well feed women, in this case the elite women of the half tribe of Gad, Reuven, and the half tribe of Manasheh, and of the northern tribes in general. The Targum paraphrases this metaphor to read: “You rich of substance” In one of his Messianic Psalms, king David uses a similar metaphor in reference to those rich and powerful men (bulls) who have come against him. He calls them “the strong of Bashan” (Psalm 22:12). Therefore, Bashan is synonymous with fat cattle, who, lacking no good thing, are easily led into making poor decisions. You are the oppressors daliym of the poor, weak, vulnerable, harotzetzot the crushers evyoniym of the needy… The upper class women in particular and the people of the north in general, are being indicted for their intentional oppressing of the poor and their cruelty toward the vulnerable. This sin is inflated by the fact that they are harming fellow Israelis. They are not being accused of simply neglecting the poor, rather they are being called out on their intentional abuse of the poor and vulnerable. This kind of social injustice destroys the perpetrator as well as the victim. Failure to strengthen the weakest portion of the community results in weakening the whole community, making it vulnerable to destruction. Therefore, the punishment that is coming upon Israel at this point in her history is the natural outworking of her sin. By her actions she has essentially punished herself. We would do well to consider this in light of our own conduct. God offers to deliver us from self-harm. “A merciful person does himself good, But the cruel person does himself harm.” -Mishlei (Proverbs) 11:17 NASB the speech la’adoneiyhem to their lords (masters) is, “Haviyah Enter, venishtah and drink!” This is an intentionally ambiguous reference that likens the speech of the elite women to their husbands (adoneiyhem [lords]) to the speech of Israel to her false gods (adoneiyhem [lords]). The Targum further illuminates the meaning by rendering the speech as: “give us power, that we may spoil it.” 2 Nishba This swears Adonay the Lord (Master) YHVH (Mercy) bekadesho in His holiness, “Kiy For hineih behold, now, pay attention, yamiym days baiym are coming aleiychem upon you all, venisa etchem and you will be lifted up betzinot on spears (piercing things), ve’acharitechen and your posterity (issue, children) besirot dugah in fish pots. 2 This swears Adonay the Lord (Master) YHVH (Mercy) in His holiness, “For behold, now, pay attention, days are coming upon you all, and you will be lifted up on spears (piercing things), and your posterity (issue, children) in fish pots. This swears Adonay the Lord (Master) YHVH (Mercy) bekadesho in His holiness, God is Named Adonay “Lord” over adoneiyhem “their lords”, referred to in the previous verse, and in spite of the fact that He has every right as a jilted Husband to judge without mercy, He is nonetheless Named YHVH, the unpronounceable Name which denotes mercy. There is no greater expression of a vow than this. When God swears He swears by Himself and His holiness from which His character is expressed. Like the word “hineih” that follows, this is an awesome call to attention. “Kiy For hineih behold, now, pay attention, yamiym days baiym are coming aleiychem upon you all… The use of “hineih” following the vow of God emphasises the immediacy of the warning and the certainty of the coming punishment. The text does not say that the days of discipline might come, but that they are coming. you will be lifted up betzinot on spears (piercing things), ve’acharitechen and your posterity (issue, children) besirot dugah in fish pots. There are numerous variations in the English translation of these phrases, however the Hebrew is fairly simple and is using an idiomatic turn of phrase that indicates the impaling of the adults of Israel and the consumption of their progeny and achievements. It is an allusion to the king of Assyria and his invading force, who by the hand of God will enact the just punishment of God against the people of Israel. The impaling of captives on tall spears reflects a form of torturous death employed by the ancient Egyptians and thus points back to past oppression and suffering. There is also a connection to this imagery in the prophecy of Jeremiah recorded later in Israel’s history (Jer. 16:16). The Targum reads: “That people shall take you away on their shields, and your daughters in fishermen's boats;” 3 Uferatziym And bursting forth teitzenah you will go out ishah a woman negdah conspicuous, vehishlachtenah and you will be thrown out to haharmonah the Harmon (alt. the flat topped mountain),” neum declares YHVH (Mercy ) the Lord. 3 And bursting forth you will go out, a woman conspicuous, and you will be thrown out to the Harmon (alt. the flat topped mountain),” declares YHVH (Mercy ) the Lord. This continues the metaphorical language describing the coming exile. Like a woman conspicuously escaping through a breech in a city wall Israel will be exposed while trying to escape the invading Assyrians and will be easily captured and exiled. We note that it is YHVH, Mercy Who speaks these words of judgement, and are reminded yet again that His Mercy both precedes and is the result of His judgement. 4 “Bo’u Enter Bayt-El Bethel (House of God, Judge) ufishu and rebel; hagilgal at the Gilgal (the wheel) harbu make great lifshoa your rebellion! Vehaviyu And bring laboker to the morning, zivcheiychem your blood sacrifices, lishloshet after three yamiym days ma’seroteiycham from tithes (pl. tenth part). 4 “Enter Bethel (House of God, Judge) and rebel; at the Gilgal (the wheel) make great your rebellion! And bring to the morning, your blood sacrifices, after three days from tithes (pl. tenth part). Enter Bayt-El Bethel (House of God, Judge) ufishu and rebel; hagilgal at the Gilgal (the wheel) harbu make great lifshoa your rebellion! Bayt-El (Bethel) had become a centre of idolatrous worship in the north and is named here with palpable irony. The tribes of the north enter a place once honoured by God in connection to the patriarch Jacob and now, at this point in Israel’s history, dishonoured by syncretistic worship and unbiblical sacrifices. Israel enters the “House of God/Judge” with the intention of rebelling. Thus, the northern tribes are judged and found wanting by their own actions. Their apostacy is no accident. “Ufishu” from “pasha” the Hebrew root meaning rebellion is used again to show the intrinsic connection between idolatry (the root of all sin) and its fruit rebellion. Rebellion being the father of the many subsequent manifestations of sin. Gilgal was an Israelite camp west of the Jordan river and east of Jericho. It was a location where Samuel the prophet judged Israel and where Saul the first king of Israel was ordained, and It was yet another main centre of idolatrous worship for the northern tribes (5:5, 27; 6:7; 7:11, 17 cf. Hos. 4:15). Israel’s former request for a king like the other nations was itself an act of idolatry and a root for the national sin manifest during the days of the prophecy of Amos. The doubling up of the word “pasha” rebellion, and the references to multiple locations of idolatrous worship firmly establish the indictment concerning the sin of the people. And bring laboker to the morning, zivcheiychem your blood sacrifices, lishloshet after three yamiym days ma’seroteiycham from tithes (pl. tenth part). This is to say: “Bring your apostate blood sacrifices to your counterfeit altar on high places not approved by God, go about your superstitious three day rituals and bring your tithes, which should have instead been brought to Jerusalem. By all means pretend to follow some small aspect of what’s commanded in the Torah by syncretising it with the practices of idol worship. Go ahead, practice your sin, see what happens…” “After three days from tithes” can be understood to mean that the tithes that should have been brought to Jerusalem are instead being used in sacrificial rites at an apostate location in the north (Samaria, Bethel etc.). 5 Ve’kateir And offer a sacrifice of smoke mechameitz from yeast todah a thanksgiving, vekiru and proclaim nedavot freewill offerings, hashmiyu making them heard, known. Kiy For kein this ahavtem you all love, beneiy children Yisrael of Israel (Overcome in God, Judge),” neum declares Adonay the Lord (Master) YHVH (Mercy). 5 And offer a sacrifice of smoke from yeast, a thanksgiving, and proclaim freewill offerings, making them heard. For this you all love, children of Israel,” declares Adonay the Lord (Master) YHVH (Mercy). And offer a sacrifice of smoke mechameitz from yeast todah a thanksgiving… The sarcasm continues regarding Israel’s apostate practices. God commands in the Torah that yeast not be offered with a burnt offering: “‘No grain offering, which you bring to YHVH, shall be made with yeast, for you shall not offer up in smoke any yeast or any honey as an offering by fire to YHVH.’” -Vayikra (Leviticus) 2:11 (Author’s translation) Yeast represents sin. To offer a symbol of sin to God as a gift is abhorrent. Ironically, the actions of the northern tribes in syncretising heathen worship are well represented in an offering of a symbol of sin. They have at this point in history, been repaying God’s love with sin filled rebellion. Modern Christians are in no position to pass judgement. It has been taught among Christians for millennia that Yeshua’s parable of the yeast permeating the dough likens the Gospel’s spread in relationship to the kingdom of God, to yeast that spreads through the world (Matt. 13:33; Luke 13:20-21). Thus, the message of the Gospel is compared to an established (throughout the TaNaKh [OT]) symbol for sin. Like the offering of yeast by the northern tribes, the comparing of the Gospel to yeast is abhorrent. and proclaim nedavot freewill offerings, hashmiyu making them heard, known. Not only are the sacrifices and offerings apostate they are also being practiced as nothing more than a show of piety, an act of spiritual pride performed for others to see. Yeshua the King Messiah later addresses the hypocrisy of performance based religion: “5 And they do all their deeds to be noticed by other people; for they broaden their [a]phylacteries and lengthen the tassels of their garments. 6 And they love the place of honor at banquets, and the seats of honor in the synagogues, 7 and personal greetings in the marketplaces, and being called [b]Rabbi by the people.” -Matthew 23:5-7 NASB Are we guilty of performance based religion? How might we seek the strength of Messiah in order to change our behaviour to meet God’s standard of holiness? For kein this ahavtem you all love, beneiy children Yisrael of Israel (Overcome in God, Judge),” neum declares Adonay the Lord (Master) YHVH (Mercy). At this time in our history our modus operandi was to seek glory for ourselves at the expense of the vulnerable and in direct opposition to the commandments of God. Ironically the things we loved to do were acts of hatred not only against the poor but also toward ourselves. The same is true today. Only the true love of God can deliver us from our self-destructive behaviours. 6 “Vegam And also Aniy I nataiy lachem gifted to you nikyon clean shinayim teeth behkol in all areiychem your cities, vechoser and lack of lechem bread behkol in all mekomoteiychem your places; velo-shavtem yet you have not continually returned aday to Me,” neum declares YHVH (Mercy) the Lord. 6 “And also I gifted to you clean teeth in all your cities, and lack of bread in all your places; yet you have not continually returned to Me,” declares YHVH (Mercy) the Lord. And also Aniy I nataiy lachem gifted to you My nikyon clean shinayim teeth behkol in all areiychem your cities… The “cleanness of teeth” may be a euphemism for famine as some suggest, or it may refer to God bearing His teeth at Israel in an act of anger. The later seems most likely given the prophesied invasion of the cities. We note that the discipline of famine and physical harm is considered a gift. and lack of lechem bread behkol in all mekomoteiychem your places… This is clearly a metaphor for famine (2 kings 8:1). The phrase “in all your places” indicates nationwide famine. Israel is being given these physical warnings of famine and invasion as a call to repentance. Again, famine is “gifted” to Israel. Suffering that leads to repentance is a redemptive gift of God. velo-shavtem yet you have not continually returned aday to Me,” neum declares YHVH (Mercy) the Lord. This phrase appears five times in this chapter. It is a heart breaking observation that indicates Israel’s constant turning away from God in spite of the many warnings and the physical discipline God has given in order to provide an opportunity for repentance. The Hebrew does not simply say “you have not returned to me” but “you continually choose not to return to me”. This is a description of a way of life rather than the addressing of a singular act of rebellion. At this point in our history we were wilfully and continually turning our backs on God. 7 “Vegam And also, Anochiy I manatiy withheld mikem from you et-hageshem the particular rain be’od continually for the sheloshah three chadashiym months lakatyir before harvest. Ve’himtartiy And I caused it to rain al-iyr echat upon one city, ve’al-iyr achat lo amtiyr but on another city I did not cause it to rain; chelkah a portion achat of one timateir was rained on, ve’chelkah asher-lo timateir and another portion not rained aleyah on tiyvash would wither. 7 “And also, I withheld from you the particular rain continually for the three months before harvest. And I caused it to rain upon one city, but on another city I did not cause it to rain; a portion of one was rained on, and another portion not rained on would wither. The withholding of the timely rains that precede the harvest is a kind of shock and awe campaign. Without these rains the harvest would be meagre and famine perpetuated due to poor seed return. We note that as a counterpoint to Israel’s perpetual turning away the rains are perpetually withheld. When one rejects the supplier of water, water is withheld. Therefore, our sinful actions are self-harm. In addition to this God had brought about erratic rainfall within smaller locations so that on one side of a city rain fell and on the other the land dried up. As a result there would have been in fighting among the inhabitants of the city and a tendency for those who benefited from rainfall to hoard supplies. All of this accentuates the rebellious modus operandi of the people at that time. 8 Ve’nau And staggering shtayim two or shalosh three ariym cities el-iyr achat go to another city lishtot to drink mayim water, ve’lo and are not yisbau sated; ve’lo shavtem yet you have not continually returned aday to Me,” neum declares YHVH (Mercy) the Lord. 8 And staggering, two or three cities go to another city to drink water, and are not sated; yet you have not continually returned to Me,” declares YHVH (Mercy) the Lord. A lack of food from grain and fruiting trees was one thing, but a lack of drinking water is another thing altogether. Water is primary to human survival, without it we die. In spite of Israel experiencing these hardships she had not turned toward God. This repetition of the phrasing “yet you have not continually returned to Me,” declares YHVH (Mercy) the Lord” becomes weightier when we realise that Israel had sought help during the famine and drought that resulted from God’s discipline, but they had not sought it from God. This means that false deities were being sought and or syncretised worship practices employed in order to invoke demonic spiritual support for Israel’s practical problems. 9 “Hikeiytiy I struck etchem you all bashidafon with blight uvayeirakon and mildew harbot ganoteiychem which increases in your orchards, vecharmeiychem and vineyards ute’eineiychem and your fig trees vezeiyteiychem and your olive trees, yochal which have been devoured hagazam by worms/locusts; ve’lo shavtem yet you have not continually returned aday to Me,” neum declares YHVH (Mercy) the Lord. 9 “I struck you all with blight and mildew which increases in your orchards, and vineyards and your fig trees and your olive trees, which have been devoured by worms/locusts; yet you have not continually returned to Me,” declares YHVH (Mercy) the Lord. Every time a discipling action is alluded to the phrase “yet you have not continually returned to Me,” declares YHVH (Mercy) the Lord” follows. And each time the heart condition of the people is exposed. The fruiting trees described represent prosperity and celebration (wine, figs), healing and spiritual strength (olives). The metaphor exposes the spiritual and physical decay of the souls of the people. 10 “Shilachtiy I sent vachem among you dever a plague bederekh in the way Mitzrayim of Egypt; haragtiy vacherev bachureiychem I killed your young men with the sword, im sheviy suseiychem along with your captured horses, va’a’aleh be’osh machaneiychem and the stench of your camps rose up uveapechem in your nostrils; ve’lo shavtem yet you have not continually returned aday to Me,” neum declares YHVH (Mercy) the Lord. 10 “I sent among you a plague in the way of Egypt; I killed your young men with the sword, along with your captured horses, and the stench of your camps rose up in your nostrils; yet you have not continually returned to Me,” declares YHVH (Mercy) the Lord. I sent vachem among you dever a plague bederekh in the way Mitzrayim of Egypt… This can be understood to be likening the punishment of God against Israel during the time of Amos to the plagues of Egypt (Ex. 7-12), or to the plague Israel experienced on her way out of Egypt on her journey in the desert (Num. 16:46). The later seems more likely given that the Hebrew reads bederekh “in the way”, rather than “in Egypt”. 11 “Hafachtiy I overturned vachem you all, kemahpeichat like when as Elohim as God/Judge I overthrew et-sidom ve’et-amorah Sodom (burning) and Gomorrah (submersion), vatihyu keod and you were like a log mutzal snatched misereifah from burning; ve’lo shavtem yet you have not continually returned aday to Me,” neum declares YHVH (Mercy) the Lord. 11 “I overturned you all, like when as Elohim as God/Judge I overthrew Sodom (burning) and Gomorrah (submersion), and you were like a log snatched from burning; yet you have not continually returned to Me,” declares YHVH (Mercy) the Lord. The list of literal and metaphorical calamities reaches its crescendo with this reference to Sodom and Gomorrah. This allusion is multifaceted in that it infers that Israel’s sins have caused her to descend to depths of depravity equal to those of Sodom and Gomorrah. The destruction therefore will be similar, however God in His mercy reached in and grabbed Israel from the burning fire (a reference to the fiery sulphur that rained on Sodom and Gomorrah) like a log pulled out before it can be consumed, charred but in one piece. We note that the metaphor puts the hand of the one who delivers the log at risk of harm. God has given of Himself in order to deliver Israel. “Yet you have not continually returned to Me,” declares YHVH (Mercy) the Lord.” 12 “Lachein Therefore koh this e’eseh-lekha I will do to you, Yisrael; ekev as a consequence kiy for zot it, a’eseh-lakh I will do this to you, hikon likrat-Eloheiykha Yisrael prepare to meet your God, Israel.” 12 “Therefore this I will do to you, Yisrael; as a consequence for it, I will do this to you, prepare to meet your God, Yisrael.” This draws together all the imagery of the previous verses and denotes both terrifying punishment and reconciliatory promise. Therefore koh this e’eseh-lekha I will do to you, Yisrael; ekev as a consequence kiy for zot it, a’eseh-lakh I will do this to you… I will punish you in a terrible way as a consequence of your sinful actions. prepare to meet your God, Israel. The way the reader receives this phrasing determines the outcome. A refusal to prepare will result in meeting God the Judge of Israel, while choosing to prepare through returning to YHVH (Mercy) in repentance will mean suffering the consequence of sinful actions in the physical world, but also being given an opportunity to meet YHVH in the desert of exile on a journey that returns Israel to the land of promise. The principle can be applied by all believers. Are we ignoring God’s admonishment of preparation and thus reaping self-destruction, or are we walking in repentance and receiving God in an intimate meeting between Creator and creation. The repentant prepare and receive mercy from the Judge, while the unprepared are condemned. Being unprepared when we have been warned is sin. Neither culture nor personality are an excuse for laziness, inaction. 13 Kiy For hineih behold, now, pay attention, yotzeir He who forms hariym mountains uvorei and creates ruach breath, spirit, wind, umagiyd and tells leadam to a person mah-sheicho what he is thinking, oseh He who fashions shachar dawn eiyfah, hovering/covering vedorekh and treads al upon bamoteiy aretz the high places of earth, YHVH (Mercy) the Lord Elohay God/Judge tzevaot Who goes warring Shemo is His name. 13 For behold, now, pay attention, He who forms mountains and creates breath, spirit, wind, and tells to a person what he is thinking, He who fashions dawn, hovering/covering and treads upon the high places of earth, YHVH (Mercy) the Lord Elohay God/Judge tzevaot Who goes warring is His name. For hineih behold, now, pay attention, yotzeir He who forms hariym mountains uvorei and creates ruach breath, spirit, wind… The Lord reminds Israel that He is the Creator. That He both forms that which is created and creates life, the human spirit (ruach) from nothing. The ruach (wind), created from nothing, moves the dust of the earth. The ruach (breath) of God gives neshama (eternal convergent existence) to the dust, forming humanity. The ruach (spirit) of human beings is created by HaRuach (The Spirit) Elohiym of God. and tells leadam to a person mah-sheicho what he is thinking… The ambiguity seems intentional. God is the nearest subject but the person is the nearest object. Therefore, God both knows every thought of a human being before it is thought and speaks His divine thoughts to human beings according to their ability to receive His Word. He who fashions shachar dawn eiyfah, hovering/covering vedorekh and treads al upon bamoteiy aretz the high places of earth, This is an allusion to the creation account of Genesis 1. The Spirit of God hovers over the deep and forms the earth. He is Creator and Ruler over all things. Additionally and with regard to the apostate worship which was being performed at the time of the prophecy of Amos, God treads on the highest places used by the wicked as shrines to false gods. He grinds all idols to dust beneath His feet. By necessity all that is made has a beginning. The God of Israel has no beginning or end, He is all existing and therefore has no maker. Throughout Scripture the names of persons are used as a summation of their character attributes. When Israel is lost in rebellion what is the Name of her God? YHVH (Mercy) the Lord Elohay God/Judge tzevaot Who goes warring Shemo is His name. His Name is “Mercy the Righteous Judge Who goes warring to save His people”. Copyright Yaakov Brown 2022 The word “shema” is both a request and a challenge. Listen, but don’t just listen, hear. Hear, but don’t just hear, obey. Obey, but don’t just obey, walk in obedience. Amos 3 (Author’s translation)
1 Listen, hear, comprehend, obey this particular Word, essence, substance this which YHVH (Mercy) the Lord has spoken upon you, children of Israel, upon the entire family which I brought up from the land of Egypt: 2 “Only you I know from all families of the earth; therefore I will punish you for all your depravity.” 3 How can two people walk in unity except if they are in agreement? 4 Will a lion roar in the forest when he has no prey? Will a young lion employ his voice from his den except if he has caught something? 5 Will a bird fall into a snare on the ground if there is no bait in it? Will a trap rise up from the earth, and seize nothing at all? 6 If a rams horn is blown in a city, will the people not quake with terror? If an evil, distressful disaster occurs in a city, has YHVH (Mercy) the Lord not fashioned it? 7 Adonay YHVH (Mercy) the Lord God does not speak a word unless He reveals His secret to His servants the prophets. 8 A lion has roared! Who will not fear? Adonay YHVH (Mercy) The Lord God has spoken! Who can stop himself from prophesying? 9 Proclaim on the palaces in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt and say, “Gather on the mountains of Samaria and see the great turmoil within her and the oppressions in her midst. 10 And they don’t know how to fashion what is straight,” utters YHVH (Mercy) the Lord, “these storers of violence and havoc in their palaces.” 11 Therefore, this is what Adonay YHVH the Lord God says: “An adversary, will circle the land, and take down your might from you, and plunder your citadels.” 12 This is what YHVH (Mercy) the Lord says: “Like when the shepherd snatches from the mouth of the lion two legs or a piece of an ear, so will the children of Israel be snatched away who dwell in Samaria — in a corner of a bed, and in Damascus from a couch! 13 Listen, hear, comprehend, obey and bear witness in the house of Jacob,” utters Adonay YHVH (Mercy) the Lord God, Eloheiy the God Who goes warring.14 “For in the day that I number Israel’s rebellions, I will also number upon the altars of Bethel; and cut off the horns of the altar, and they will fall to the ground. 15 And I will slay the harvest house upon the summer house; the houses of ivory will also perish, and the great houses will come to an end,” utters YHVH (Mercy) the Lord. Amos 3 (Line Upon Line) 1 Shimu Listen, hear, comprehend, obey et-hadavar this particular Word, essence, substance hazeh this asher which diber YHVH (Mercy) the Lord has spoken aleiychem upon you, b’neiy Yisrael children of Israel, al kol-hamishpachah upon the entire family asher which he’eleiytiy I brought up mei’eretz from the land of Mitzrayim (double distress) Egypt: 1 Listen, hear, comprehend, obey et-ha’davar this particular Word, essence, substance this which YHVH (Mercy) the Lord has spoken upon you, children of Yisrael (overcome in God), upon the entire family which I brought up from the land of Egypt (Mitzrayim: double distress): “Shimu Listen, hear, comprehend, obey et-hadavar this particular Word, essence, substance” The opening word “Shimu” (Shema) is well known among the people of Israel. The central prayer of the faith of the Jewish people, which is found in D’varim (Words) Deut. 6:4 begins “Shema Yisrael”, (Listen, hear, comprehend, obey Israel…). The word “shema (shimu)” is both a request and a challenge. Listen, but don’t just listen, hear. Hear, but don’t just hear, obey. Obey, but don’t just obey, walk in obedience. This is a call not only to repentance but to discipleship. It is the very essence of the Good News of our King Messiah. What follows is the phrase “et-ha’davar”, meaning, “this particular Word, Substance, Essence”. The “et” and “ha” are both determiners, the “ha” being the definite article in Hebrew and the “et” emphasising the “ha”. Thus, in one sense the Hebrew translates as, “Very definitely, The Word”. Put concisely, this is not just any word but the Word (logos: Yeshua [John 1]). The prophet Amos upon whose tongue God has placed these words is aware that the Word Who places the words, is present. Amos is asking Israel to receive not only the words but also the One Who both births and inhabits them. Imanu-El, With Us God, the King Messiah is manifest in the words of Amos. “this which YHVH (Mercy) the Lord has spoken upon you, b’neiy Yisrael” It’s a mistake to translate “aleiychem” as “against you [pl.]”. A translation employed by a number of English versions of the text. Anyone with a rudimentary understanding of Hebrew knows that this common contraction of “al” (upon) and “l’chem” (to you [pl.]) means “upon you”. This is why we respond to the colloquial phrase “Shalom aleiychem” with the words “Aleiychem shalom”. “Peace be upon you”, and the response “Upon you be peace”. The common English translation “against” misunderstands the Biblical Hebrew worldview. In the same way that Amos carries the burden of God’s Word upon himself, the people of Israel carry the weight of the Word of God’s rebuke upon themselves. God’s Word is not “against” Israel but “upon” her. It is not punitive but instructional. The weight of God’s rebuke is heavy only so long as Israel remains unrepentant. Through repentance that which was heavy becomes light. This is one of the reasons Yeshua says: “Come to me, all you that labour and are heavy with burden, and I will give you rest. Take my yoke upon you, and learn of me; for I am gentle and lowly (close to the earth) in heart (core being): and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light.” -Mattitiyahu (Matthew) 11:28-30 (Author’s translation) Given that like the prophet’s name Amos (burden), the word he carries is made a burden upon the children of Israel. We should remember that Amos himself is an Israelite of the tribe of Judah. Thus the prophet identifies with the people. He doesn’t see himself as separated from the people in relationship to his ethnic and religious identity, rather he is distinct from those who are walking in disobedience to God’s instructions. “upon the entire family which I brought up from the land of Mitzrayim (double distress) Egypt:” This word is clearly indicated as being for all the tribes of Israel including Judah and Benjamin. In the context of Amos when Israel is used of the northern tribes alone a distinction is made by the lack of qualifying terms. Here, Israel is qualified as “the entire family which I brought from the land of Egypt”. 2 “Rak Only etchem you yada’tiy I know mikol from all mishpechot families ha’adamah of the earth, soil, dirt; al-kein therefore efkod I will punish aleichem you eit kol-avonoteiycham for all your depravity.” 2 “Only you I know from all families of ha-adamah the earth (the substance from which humanity is created in union with the breathe of God [neshamah]); therefore I will punish you for all your depravity (avon).” These are the words of a devoted husband who has eyes only for the wife of his youth. They’re spoken to a wife who has nonetheless slept around on him and welcomed his affection only so far as it serves her lust filled goals. We note that the Hebrew specifies that God’s choosing of Israel distinguishes her among all human beings. The phrase “ha-adamah” reflects the creation of humanity from the “adamah” dirt of the earth. This is an intimate reminder of the fact that God’s relationship with Abraham, Isaac and Jacob is a familial relationship between Father and sons. When Jacob went down to Egypt he was 70 in total (Gen. 46:27; Ex. 1:5; Deut. 10:22), a family numbered according to the symbolism of the fullness of the nations (Gen. 10). God is reminding Israel that even before her trial of slavery and bondage He had set her apart to belong to Him. Like a bride preparing for her wedding in this sin affected world, Israel was proved through her trial and matured in her suffering. 3 Hyeikechu shenayim How can two people walk yachdav in unity biktiy except im if noadu they are in agreement? This question begins a series of rhetorical questions denoting cause and effect. Ultimately the rhetorical question that sums up the series would be, “How is it possible that you have been clearly warned by God of coming destruction (the just response to your sin,) and have been directed as to how you might escape it, and yet have chosen to ignore Him?” This first rhetorical metaphor alludes to God and His chosen people, two men who are not walking in unity because they do not agree on the foundational doctrines of morality. This does not teach that believers must agree on everything, rather it teaches that unless two agree on the foundational premise for the way they walk, they cannot walk together. The context does not address agreement between Israelites (though that too is important), but agreement between God and Israel. Put simply, if two men arrange to meet at a given point in order to begin a journey (walk), but one of the men later decides of his own fruition that he thinks he should meet his friend at another time and place entirely, and doesn’t inform his friend of the changed plans, the two will neither meet nor begin their journey together. With regard to God and Israel, the two had agreed together at Sinai on the holy standard set by God in order for their right relationship to continue. However, while they began the journey together, at some point Israel decided that she knew better and left the path. By doing so, Israel had put herself in a position equal to that of those who refuse to agree to God’s moral standard in the first place. Thus, at the time of the prophecy of Amos, Israel was not in agreement with the foundational principle of her relationship with God. Therefore, “How can two people walk in unity except if they are in agreement?” To walk in unity with God is to agree with Him, that we have fallen short of His moral standard and accept His grace enacted in mercy, so that we can once again walk unashamed with our Creator. 4 Hayishag aryeih Will a lion roar baya’ar in the forest veteref eiyn when he has no prey? Hayitein Kefiyr kolo Will a young lion employ his voice mimeonato from his den biltiy except im if lachad he has caught something? 4 Will a lion roar in the forest when he has no prey? Will a young lion employ his voice from his den except if he has caught something? In this metaphor the Lion is HaShem and the prey is Israel. Israel is living in idolatrous comfort believing that the forest is quiet, but the lion is roaring and roaring means He is on the prowl for prey. The right response would be for the prey to cower and seek refuge (refuge is something that according to His nature, God offers perpetually to Israel). However, Israel has numbed herself to the danger (Jer. 5:6; Nahum 2:11), and at this point in her history is perpetually turning away from God (with the exception of the righteous remnant, inclusive of the prophets). 5 Hatipol tzipor Will a bird al pach fall into a snare on ha’aretz the ground umokeish eiyn lah if there is no bait in it? Haya’aleh-pach Will a trap rise up min ha’adamah from the earth, dirt, ground velachod and seize lo yilkod nothing at all? 5 Will a bird fall into a snare on the ground if there is no bait in it? Will a trap rise up from the earth, and seize nothing at all? While this is another rhetorical question intended to convey the idea that all the coming destruction is inevitable, it is nonetheless also an allusion to the self-destructive behaviour of Israel. Israel has fallen for the bait of sin and death: the false gods, the sexual depravity and the injustice of the neighbouring nations. The snare indeed has been thrown skyward to catch the bird Israel, who has willingly sought out the lure and has become entangled in the fruit of her own sinful choices. We note that two different words for earth are used: ha-aretz (the land) and ha-adamah (soil). The metaphor speaks of the bait of sin being present in the violated creation, thus “the land”, while also being particularly associated with “Ha-aretz” the Land of Israel. Alongside this are the very building blocks of humanity, “ha-adamah” (the soil) and the “Neshamah” (life breath of God convergent with the soil). These two hold the sin affected human being to account by way of a just snare. The trap springs up from the beginning of creation and captures the violator of creation, that person who has refused life and invited sin and death. The redemptive solution is always on offer. The offer of salvation being present before the creation of the worlds (1 Peter 1:19-20; Rev. 13:8). 6 Im yitaka shofar If a rams horn is blown beiyr in a city, ve’am will the people lo yecheradu not quake with terror? Im tihyeh ra’ah If an evil, distress, disaster occurs beiyr in a city, has YHVH (Mercy) the Lord lo asah not fashioned it? 6 If a rams horn is blown in a city, will the people not quake with terror? If an evil, distressful disaster occurs in a city, has YHVH (Mercy) the Lord not fashioned it? Once again it is not a “trumpet” but the shofar (rams horn) which combines the symbolic meanings of warning and substitutionary sacrifice. The plain meaning (p’shat) being that people in a war torn area who hear the sound of the rams horn become terrified knowing that their city of residence is on the brink of destruction. “If an evil, distress, disaster occurs in a city, has YHVH (Mercy) the Lord not fashioned it?” The rhetorical question has an obvious plain meaning. However, some misinterpret it to their detriment. The foolish notion that God is not in control of evil is silenced here. God is not guilty of evil, nor is He complicit, rather He created the possibility of evil in order that love might be manifest through freewill. Knowing the end from the beginning God also sacrificed Himself in Messiah before the creation of the worlds, thus providing the solution to the problem of evil before the problem of evil existed (1 Peter 1:19-20; Rev. 13:8). “But he said unto her, ‘You speak in the same way the foolish women speak. What are you saying? Should we receive good at the hand of God, and not receive evil?’ In all this Job did not sin with his lips.” -Job 2:10 (Author’s translation) The satanic forces are subject to God. He puts in order all things both good and evil for His divine purposes of holiness and redemption. In God all things exist and have their being, nothing exists outside of God, therefore the forces of evil are reliant on God for their continued existence. If evil comes, God has not only allowed it, He has set it in order for the purpose of good. Because evil relies on God, who is good, for its existence, evil is subject to good. Thus, evil cannot overcome good. “The light shines in the darkness and the darkness cannot overcome it.” (John 1:5) Put simply, the rhetorical question is, “Do you seriously believe God is not in control of the evil that happens?” Consider the alternative, if evil is not under God’s control, who controls it? If Satan controls evil and that control is not subject to God, is Satan outside of God’s control? A curse on that lie! The false idea that there is balance between good and evil is a lie seeded by Satan. The reality is this: God is all existing, Satan is created, the created thing is subject to the Creator. Therefore, the battle of good and evil is the battle between a Papermaker and a piece of paper. The Papermaker finds that the paper has been defiled with vile words, so He lights a match and the paper is incinerated. The battle between Good and Evil is like a battle between an ocean of universes and a speck of dust beneath a toenail. 7 Kiy lo ya’aseh For Adonay YHVH (Mercy) the Lord God does not davar kiy im galah speak a word unless He reveals sodo His secret el-avadayv to His servants haneviyiym the prophets. 7 Adonay YHVH (Mercy) the Lord God does not speak a word unless He reveals His secret to His servants the prophets. This verse qualifies the former verse by explaining that God has both ordered and given warning regarding the destruction (evil) that is to come. He has not quietly arranged the destruction of the people in response to their sin. He has instead given them every opportunity to repent. This has always been his modus operandi with regard to Israel and humanity as a whole. The prophets are like emergency workers sent to give news of the approaching disaster and direct people to shelter (repentance, reconciliation). Fools who disregard the warning of the emergency workers will always reap what they have sown. “The secret of the LORD is with those who fear Him; and He will show them his covenant.” -Psalms 25:14 (Author’s translation) 8 Aryeih sha’ag A lion has roared! Miy lo era Who will not fear? Adonay YHVH (Mercy) The Lord God diber has spoken! Miy lo yinava Who could stop himself from prophesying? 8 A lion has roared! Who will not fear? Adonay YHVH (Mercy) The Lord God has spoken! Who can stop himself from prophesying? The Lion, God Himself has roared fair warning. The prophet Amos is incredulous, the rhetorical question sour on his tongue. By the Ruach HaKodesh (Holy Spirit) it’s as if Amos were saying: “I can’t help but prophecy this warning to you because of my devotion to God and the realisation that I need to repent and rely on God’s grace and the manifestation of His mercy. How is it that you [pl.] are not terrified of God? How is it that you are not repenting and prophesying warning to others?” 9 Hashmiyu Proclaim al on armenot the palaces be’ashdod in Ashdod (Violent despoiler) veal-armenot and on the citadels be’eretz in the land of Mitzrayim Egypt (double distress) veimru and say, “Heiasfu Gather al on hareiy the mountains shom’ron of Samaria (Guardians) ureu and see the mehumot rabot great turmoil betochah within her va’ashukiym and the oppressions bekirbah in her midst. 9 Proclaim on the palaces in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt and say, “Gather on the mountains of Samaria and see the great turmoil within her and the oppressions in her midst. Amos, by the Spirit declares that the coming punishment upon Israel is to be made known to Israel’s neighbours. The nations must learn that God shows no partiality. All must know that God is just and that He rewards those who diligently seek Him. Within the historical context of this message, how were Israel and Judah (v.13), and the surrounding nations to hear the prophetic warning? To make a modern comparison we would say that the ancient prophets of Israel were the equivalent of self-published writers with a very small immediate audience. They travelled, certainly, but in and of themselves they did not have the reach required to ensure that all for whom the message was intended would receive it. Even when the ministries of three or four prophets overlapped their collective resources could not have spread the message nationally or internationally. Therefore, there was an element of great trust in the obedience of the prophets. A trust placed in God for the spread of the message, and the fullness of its redemptive outcome. So how did the message of the prophets spread and become popular knowledge (as indicated by the prophetic word itself)? It spread by word of mouth from one righteous person to the next and was proclaimed not only by fellow prophets but also by common people of righteous faith, people the Scripture refers to as a righteous remnant. No prophet could hope to be effective based on his own personal reach, rather the spread of the prophetic word relied on the obedience of the faithful remnant community. Some would travel through dangerous lands to convey the message they had received from the Lord via the prophet, others would share the message with their children who in turn would pass it on to their friends and so on. A farmer, a house wife, a stone mason, a builder, a vine tender, a harvester, from the highest echelons of society to the impoverished street person, those who were of the faithful remnant spread the message of warning throughout Israel and Judah and into the neighbouring nations. How can I be so certain of this? After all, I don’t live in ancient Israel. My certainty, like the trust of the prophets, is born of and reliant on God, Who is just. Justice demands an accurate indictment, the opportunity for the guilty to face their accuser, and a fair trial. This has always been the modus operandi of the King of Justice, YHVH (Mercy). “and say, ‘Gather on the mountains shom’ron of Samaria (Guardians) and see the great turmoil within her and the oppressions in her midst.’” The plain meaning points to the neighbouring nations standing on the high places of Samaria in the territory of the ten northern tribes of Israel in order to witness Israel’s punishment. This of course denotes Israel’s future exile and the desecration of the shrines of idolatrous worship constructed on the high places. The neighbouring nations are called to bear witness to Israel’s punishment. They are called to gather on the mountains of Shom’ron (Guardians). The remez (hint at deeper meaning) here is that of guardianship. The nations are to gather in the midst of the guardians of Israel and look upon the discipline that the guardians of Israel meet out upon her according to God’s instruction. The malakhiym (angelic guardians) who surround Israel, surround her for her protection. Both her protection from outside threats and protection from the threats within. The greatest of the threats within being idolatry. 10 Velo-yadeu And they don’t know asot-nechochah how to fashion what is straight,” neum utters YHVH (Mercy) the Lord, “ha’otzriym these storers chamas of violence vashod and havoc be’armenoteiyham in their palaces.” 10 And they don’t know how to fashion what is straight,” utters YHVH (Mercy) the Lord, “these storers of violence and havoc in their palaces.” The Targum reads, “And they know not how to practice the Torah”. At this point in our history, we Israelites have so neglected God’s written word that we no longer know how to obey it due to our being devoid of it. Instead we store up sinful violence and practice injustice within our cities and palaces. 11 Lachein Therefore, ko this is what amar Adonay YHVH the Lord God says: “Tzar An adversary, useviyv will circle ha’aretz the land, vehorid and take down mimeich uzeich your might from you, venavozu and plunder armenotayich your citadels.” 11 Therefore, this is what Adonay YHVH the Lord God says: “An adversary, will circle the land, and take down your might from you, and plunder your citadels.” This refers to the king of Assyria, who invaded the land of Israel in the days of king Hoshea, and conquered Samaria, carrying Israel captive (2 Kings 17:6). 12 Ko This is amar what YHVH (Mercy) the Lord says: “Ka’asher Like when yatziyl haroeh the shepherd snatches mipiy from the mouth ha’ariy of the lion sheteiy two chera’ayim legs or a vedal-ozen piece of an ear, kein so will yinatzelu b’neiy Yisrael the children of Israel be snatched away hayosheviym who dwell beshomeron in Samaria — bif’at mitah in a corner of a bed uvidmeshek and Damascus ares on a couch! 12 This is what YHVH (Mercy) the Lord says: “Like when the shepherd snatches from the mouth of the lion two legs or a piece of an ear, so will the children of Israel be snatched away who dwell in Samaria — in a corner of a bed, and in Damascus from a couch! The plain meaning is that only a small remnant of the northern tribes will survive the Assyrian and Babylonian invasions. “Israel are scattered sheep; the lions have driven away: first the king of Assyria has devoured him; and last this Nebuchadnezzar king of Babylon has broken his bones.” -Yermiyahu (Jeremiah) 50:17 (Author’s translation) The phrase “in Samaria in a corner of a bed” can be understood multiple ways. First, it speaks of the very corner of the tribal land and therefore means that all will be affected from the Greatest to the least. Second, it may be a metaphor for cowardice, hiding in the corner of the bed. Third, a metaphor for poverty, having only a corner to lie in. The phrase “Damascus on a couch” refers to the residents of Damascus, the then capital of the kingdom of Aram, being comfortable, sitting on luxurious couches thinking themselves secure. However, Damascus was taken around the same time Samaria was. The Targum reads “that dwell in Samaria, in the strength of power, trusting in Damascus.” Inferring that the northern tribes had begun to place their trust in the foreign power Aram. Some Israelites even living in Damascus. Regardless, both Aram and Israel would be conquered. 13 Shimu Listen, hear, comprehend, obey vehaiydu and bear witness beveit Ya’akov in the house of Jacob (follower),” neum utters Adonay YHVH (Mercy) the Lord God, Eloheiy the God hatzeva’ot Who goes warring. 13 Listen, hear, comprehend, obey and bear witness in the house of Jacob,” utters Adonay YHVH (Mercy) the Lord God, Eloheiy the God Who goes warring. Once again the Hebrew “Shimu (Shema)” is employed. Listen, but don’t just listen, hear. Hear, but don’t just hear, obey. Obey, but don’t just obey, walk in obedience. “Bear witness in the house of Jacob” is a declaration to the prophets, and the righteous remnant who live within all Israel (inclusive of the tribes of Judah and Benjamin). As is the case elsewhere in the TaNaKh (OT), two witnesses of a matter are established by the third witness, God Himself (Deut. 19:15). The first witness being the neighbouring nations (v.9), and the second being the prophets and righteous ones within Israel’s borders (present verse). “Adonay YHVH (Mercy) the Lord God, Eloheiy the God hatzeva’ot Who goes warring.” Three titles for God are expressed here. “Adonay”, meaning Lord, Master, “YHVH”, the unpronounceable proper noun which denotes mercy*, and “Eloheiy Hatzevaot” meaning, “God Who goes warring”. The Hebrew “tzevaot” is an intense plural form of “tzava”, to go forth in war. Thus, “God Who goes warring.” These three names teach us that God is the Merciful Lord Who goes warring against sin and death. We are not to diminish His character in our own eyes by saying that He is a pacifist, nor that He is devoid of mercy when He disciplines. We accept and hold the mysterious tension of His holiness with awe. *In Jewish tradition it is written: "The Holy One, Blessed be He, said to those, You want to know my name? I am called according to my actions. When I judge the creatures I am Elohim, and when I have mercy with My world, I am named YHWH" (Exodus Rabbah 3:6). In Scripture Elohim is the Name given for God as the Creator of the universe (Gen 1:1-2:4a) and implies strength, power, and justice, whereas YHVH, expresses the idea of God's closeness to humans. For example, YHVH "breathed into his (Adam's) nostrils the breath of life" (Genesis 2:7). Closeness to humanity only continues in the sin affected world and beyond through YHVH's mercy. 14 “Kiy For beyom in the day pakediy that I number fisheiy Yisrael Israel’s rebellions, alayv ufakadtiy I will also number al-mizbechot upon the altars of Beiyt El Bethel (House of God); venigdeu and cut off karnot the horns hamizbeach of the altar, venafelu and they will fall la’aretz to the ground. 14 “For in the day that I number Israel’s rebellions, I will also number upon the altars of Bethel; and cut off the horns of the altar, and they will fall to the ground. “For beyom in the day pakediy that I number fisheiy Yisrael Israel’s rebellions” We note that the coming day of numbering is not a possibility but a certainty. “When”, not “if”. The language of “numbering” is a measure of accountability and a sort of listing, in this case a listing of sins recorded in the indictment against Israel. Specifically, the root “pasha” (rebellion) is addressed. The idolatrous act of rebellion forms the foundation for all other types of sin. “I will also number al-mizbechot upon the altars of Beiyt El Bethel (House of God)” Not only does God bring to account the general sins of Israel, He also very specifically numbers the many infractions of idolatrous syncretism performed at the apostate centre of worship in Bethel. Bethel was the location of one of the calves Jeroboam fashioned in a vile re-enactment of Israel’s idolatry at the foot of Sinai (Choreb)[Ex. 32; 1 Kings 12:28]. God, through the prophet, brings His indictment upon “altars”, meaning multiple altars set up in worship of multiple deities and in connection with the misuse of God’s Name (Hosea 8:11). “and cut off karnot the horns hamizbeach of the altar, venafelu and they will fall la’aretz to the ground.” Having mentioned multiple heathen altars He now speaks of the primary apostate altar of Bethel, that being the rosh (head) over all other altars. It had been constructed in direct opposition to the singular altar of Mt Tziyon in Jerusalem. It is likely that the primary altar at Bethel was a replica of the altar in Jerusalem. No matter how detailed a counterfeit is, the maker of the genuine article can always tell the difference. The phrase “cut off the horns” refers both to the literal cutting off of the horns of the altar where blood was sprinkled in provocation of efficacy, and to the removal of the fourfold strength* of the heathen altar (a horn at each corner). *Throughout the TaNaKh (OT) horns are seen to represent strength. 15 Vehikeiytiy And I will slay beiyt-hachoref the harvest house al-beiyt hakayitz upon the summer house; veavedu bateiy the houses hashen of ivory will also perish, vesafu batiym rabiym and the great houses will come to an end,” neum utters YHVH (Mercy) the Lord. 15 And I will slay the harvest house upon the summer house; the houses of ivory will also perish, and the great houses will come to an end,” utters YHVH (Mercy) the Lord. The idiom denotes full destruction from seed time to harvest. Destruction that continues over a period of at least a year. Additionally, it seems that the king of the northern tribes may have had both a winter and a summer house, each residence serving him according to the seasonal changes. A modern example would be that of a financially stable resident of Canada’s northern regions wintering in Colorado. In Jewish tradition it is noted that the king of Moab had a chariot (described in the ancient text as a “house”) made from ivory, and 1 Kings 22:39 says that king Ahab built a house of ivory. The Jewish commentator Radak explains: “This was the custom of the kings to make themselves a house for the winter and a house for the summer, and it is also said of Jehoiakim ‘the king sits in the winter house in the ninth month’, and concerning the chariot of the king of Moab it is written ‘and the house of the tooth which he built’, the tooth is the tooth of the elephant from which we make certain crafts:” -Radak on Amos 3:15 “the great houses will come to an end,” neum utters YHVH (Mercy) the Lord. This is a reference to the houses of the wealthy and in particular to the many houses of the king of Israel. Copyright Yaakov Brown 2022 |
Yaakov BrownFounder of the Beth Melekh International Messiah Following Jewish Community, Archives
October 2024
|