It’s important to note that Yeshua utilized miraculous signs, He did not venerate them. Every miracle He performed was done to point people to salvation through Him. Any miracle that does not point people to Yeshua and reconciliation to God is not of God. Introduction:
This miracle (sign), found only in John’s gospel, is unique in many ways: the young man has been blind from birth, Yeshua uses inanimate matter (earth) in the healing process, and the healing generates a wide range of responses from observers and an argument over halakhah (application of Torah principles) that involves the parents of the recipient and the religious leaders--P’rushiym (Pharisees). John is concerned with revealing the Davar[H], logos[G] (Word, essence, substance) of Adonai made flesh, and also uses terms like light, dark, day and night, to show the stark contrast of the Messiah’s light against the dark night of this world (figurative of blindness and hidden deeds of evil). Thus, conveying the deeper meaning in the metaphor of light and its relationship to sight and revelation (lifting of a veil) throughout his gospel. John is clearly intending to make the Deity of Messiah plain for all to see. He wants us to understand what it truly means to behold Immanuel (God with us), literally “Imanu (He is with us) El (God)”. All this happens following Yeshua’s last words in John 8: “Before Avraham was born, I AM!” There are also aspects of this miraculous sign that affirm the cultural and spiritual miss beliefs of some of the first century Jewish people and their leaders. However, before we become too critical we should remind ourselves that we continue to hold many of the same miss beliefs in the modern Christian Ecclesia (Church) to this day. In our text the disciples suggest by inference that personal or parental sin is the cause of the young man’s blindness, some of the Pharisees again accuse Yeshua of working on the Sabbath (the added action of mud making helps to fuel their zeal), excommunication (possibly cherem, indefinite cutting off from the community) is threatened against the young man’s parents and so the list goes on. Yochanan (John, the writer of this gospel) tackles a wide range of issues in this concise but diverse account. If we are to understand it well, we will need to ask both the obvious questions regarding the healing itself and the deeper questions of religious culture and colloquial presumption. My hope is, that having studied this passage, we will be able to avoid the conclusion, “It’s clear as mud.” Though on second thought, perhaps in this case at least, the idiom denotes significant clarity. 1 As He (Yeshua) passed by, He saw (eido[G], va’yare[H]) a man blind, sightless (tuphlos[G], iveir[H]) from the day of (miyom[H]) his birth (genete[G], hivaldo[H]). 2 And His disciples (mathetes[G], talmidim[H]) asked Him, “Rabbi[H] (My Great One, Pastor, Teacher), who is the sinner (hamartano[G], ha’chote[H], missed the mark set by God), this man or his parents, in order (hina[G]) that he would be fathered (gennao[G]) blind, sightless (tuphlos[G], iveir[H])?” “He (Yeshua) saw…” Note that this account begins by stating that Yeshua “sees, perceives”. This in contrast to the one born blind, sightless. The figurative meaning is that Yeshua, Whose origin is from above, sees and imparts sight, whereas the man (human being) is born of the earth, into a sin affected creation and is therefore blind, sightless from birth (Psalm 51:5). The opening verse essentially conveys the core premise for the Gospel’s purpose, to give sight to the spiritually blind and set them free from bondage to the deeds of darkness. “For all have sinned, and come short of the glory of God; 24 Being justified freely by His grace through the redemption that is in Messiah Yeshua: 25 Whom God has set forth to be a propitiation through faith in His blood, to declare His righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; 26 To declare, I say, at this time His righteousness: that He might be just, and the justifier of him which believe in Yeshua.” -Romans 3:23-26 “Blind from birth.” This statement is significant, as testified to by the healed man himself in verse 32 of this same chapter. This is intended to set up the many Messianic overtones of the healing. For years prior Israel had been awaiting a Messiah for Whom one of the significant signs of His validity would be the giving of sight to the blind (Yeshayahu/Isaiah 29:18, 35:5, 42:7). “On that day the deaf will hear d’variy My word, essence, substance, a sepher scroll, book, and out of their gloom and choshek darkness the eyes of the blind will see.” -Isaiah 29:18 (Author’s translation) “Then the eyes of the blind will be opened And the ears of the deaf will be unstopped.” -Isaiah 35:5 NASB Notice that Isaiah uses the Hebrew word “Davar”, the same word Yochanan uses to describe Yeshua (John 1). “To open blind eyes, To bring out prisoners from the dungeon And those who dwell in darkness from the prison.” -Isaiah 42:7 NASB “Who sinned?” This question is not without foundation. There are clear examples both in Scripture and in life, of personal sin that results in illness. In the case of humanity’s fall, sin entered the world and death with it, therefore sin can be linked to all sickness to some degree. However, this does not always mean that personal sin has caused illness. Therefore, the disciples’ question can be seen as presumptuous, given that not all cases of illness are the direct result of personal sin. There is substantial evidence indicating that the commonly held perception at that time, regarding illness, was that those who were severely ill had committed some great sin or had parents who had sinned and therefore were reaping the curse of the four generations as outlined in the Torah. To this the rabbis added arguments such as those regarding the ante-natal behaviour of Esau and Jacob (these rabbinical conversations are found in extra-Biblical texts which record the oral traditions and debates of the first century CE, e.g. Bereishit Rabbah 63:6 on Gen 25:22), some suggesting Esau’s sin in the womb as being the reason for his later loss of birth-rite. Needless to say, the question of the disciples was not unwarranted, given the social and religious connotations associated with severe sickness as understood by the Judaism of the first century CE. “…fathered (gennao[G]) blind” This phrase infers something different from simply having been born (genete[G]) blind. To be “fathered blind” denotes blindness passed on by the father. In short, the disciples were inferring that the father (parents) were responsible. Therefore, in this context “fathered blind” denotes that the “sins of the father” have been “visited on the son” (Exodus 20:4-6). The Torah text that explains this idea is associated to idolatry and therefore, infers that the one suffering under generational sin is reaping the fruit of an idolatrous forebear. However, the prophet Ezekiel (Ezekiel 18), speaking the Word (Davar) of the Lord (YHVH) explains that each person is judged according to their own actions. This is consistent with the Torah because the Torah explains (Exodus 20:6) that the one who loves God and obeys His Instruction will see perpetual (everlasting) blessing (the number 1000 is a figurative Hebraism meaning “everlasting”). Therefore, at any point in the generations of the wicked a son might turn to God in repentance and reap blessing, thus cancelling out the curse of the four generations and redeeming the family line. Ezekiel’s words do not oppose the words of Exodus, rather they illuminate them. Yeshua has come to illuminate them further, and to add the need for discernment in all such situations so as to leave room for the redemptive works of God. 3 Yeshua[H] (YHVH Saves: Iesous[G], Joshua, Jesus) answered, “Neither this man sinned (hamartano[G], chata[H], missed the mark set by God), nor his parents; this has occurred (but) in order to manifest, display, make visible (phaneroo[G]) in him the business, occupation (ergon[G]) of the God (ho Theos[G], El[H]). 4 We must labour in (ergazomai[G]) the business, occupation (ergon[G]) of Him who sent Me (pempo[G]) as long as it is day (hemera[G], yom[H]); night (nux[G], halaylah[H]) is coming when no one can labour (ergazomai[G]). 5 While I am in the world (kosmos[G], ha-olam[H]), I am the uncreated Light (phos[G], Or[H]) of the world (kosmos[G], ha-olam[H]).” Yeshua illuminates the small view of His disciples and shows them the big picture, the meta-narrative of redemption. He is explaining that individual sin is a symptom of the sin affected creation, and that God has made a way for all, parents and children to be delivered from their inherent blindness. “The works of God” which Yeshua is displaying are intended to point all to the King Messiah and redemption through His vicarious sacrifice. Yeshua never performed a miracle (sign) simply for the sake of healing a person or as a display of His prowess. After all, what good is temporal healing if that same person fails to receive Yeshua and thus ends up in perpetual torment for all eternity? Yeshua is no magician, He’s not a doctor, nor any other kind of crass performer of temporal cures. He is God with us. He need not gain an audience. “Neither… but this happened so that the works/signs of God might be displayed in him.” Yeshua is not saying that it’s impossible for personal sin to result in severe sickness. He is simply saying that it’s not the only option, that there are times when people get sick for other reasons. In this case the reason is that the purpose of God be made manifest. That is, a sign, work, action, that reveals the true identity of the Messiah as one who causes the blind to see—in fulfilment of the afore mentioned Messianic passages of Isaiah. “As long as it is day…” It is here that John begins to juxtapose concepts of light and darkness, right action and sin, day and night. These themes become a metaphor for the stark contrast between blindness and sight. The conclusion will be that spiritual blindness is the greater danger. Only Messiah can act in this world to bring sight to that kind of blindness, and only those who are willing to accept that they are blind are able to receive sight. While Yeshua is with them, He is the Light of the world (John 8:12; 9:5). “The occupation of God..” mirrors the language in Yeshua’s accusation against the religious leaders regarding the fact that they claimed to be children of Avraham and yet did not walk in the occupation, business of Avraham (John 8:39). 6 When He (Yeshua) had said this, He spat on the ground (chamai[G], ha-aretz[H]), and made clay (pelos[G], tiyt[H]) of the spittle, and applied, spread (epichrio[G]) the clay on his eyes (ophthalmos[G]), 7 and said to him, “Go, wash, ritually purify yourself, bathe (nipto[G], ashiyg[A], ur’chatz[H]) in the pool of Shiloach[H] (Siloam[G])” [which is translated, Sent]. So he went away and washed (nipto[G], ashiyg[A]), and came back seeing. “He spit on the ground and made mud and put it on the blind man’s eyes.” If, as is clear from Scripture (Mark 10:51-52; Luke 18:41-43; John 4:50 etc), Messiah Yeshua did not need to use anything other than the word of His mouth or the intention of His will to heal, why did He make mud? Was He emulating an occult practice as some foolishly claim? Certainly not, He’s the Author of the Torah, which forbids such practice. Was He using a microbial herbal healing technique, perhaps knowing that the mud and saliva somehow combined to become a natural healing balm? Extremely unlikely. It is noteworthy that Yeshayahu/Isaiah—the prophet Yeshua quotes most—healed Hezekiah with a fig poultice, however there is no real correlation here, except to validate the authenticity of Yeshua as a prophet of God. Why then, did Yeshua act out this show of ritual in full view of those observing the miraculous sign? The most obvious answer is that it was intended as a living parable, like those performed by the prophet Ezekiel (Ezekiel 4:9-12). So, what exactly is Yeshua saying through this action? Firstly, we should ask, “What is the gospel writer’s agenda in writing?” John is concerned essentially with the theme of God’s coming down and dwelling among us. John uses the terms, Word and Light to describe Immanuel (God with us), the King Messiah Yeshua. He begins his gospel with the words, “In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God.” He goes on to emphasise that, “The Word (God’s very essence/intention/breathe/saliva) became flesh (Adam) and dwelt among us.” Yeshua (God with us) is the person who embodies the very intention/essence/saliva of God, He is a physical symbol of the issued mouth essence of God (Ruach—breath), combining this essence with the soil (adamah—earth, ha’aretz—ground, land) is a recreation (a figure) reflecting the creation of the first Adam (human-being), and pointing to the last Adam (Yeshua). After sinning and allowing sin to enter into the world, the first Adam was unable to heal in this way but Yeshua is not the first Adam. We are told by Rabbi Shaul (Paul the Apostle) that Yeshua is the last Adam (1 Corinthians 15:45). This physical parable then is most likely meant as a sign/work of Divine creative power and a figure alluding to the Messiah, a representation of His physical being and His status as God with us. He is the Shiloach (Sent One) Who Yeshayahu/Isaiah prophesied would open the eyes of the blind. He has come down as the essence (Saliva) of God and has been joined to the adamah (earth/soil) and has become the last Adam (Fully God and fully man), God with us, Immanuel. Only He is capable of a miracle of such significance. “‘Go, wash in the pool of Siloam (Shiloach),’ (this word means “Sent”). So, the man went and washed, and came home seeing.” In order to fully understand this statement of Yeshua we must first gain an understanding of the Hebrew word Shiloach, which John chooses to transliterate into Greek as Siloam, explaining that it means sent. This is the same pool from which the water was drawn for the ritual libation offering of Sukkot (see my previous article on John 7:25-53). This pool gains its name from the Hebrew Shalach (go or send) and is closely related to the Hebrew Shiloh meaning sent one. Hebrew readers will recognize this word from the title to the Torah portion B’shalach (In going forth). We should begin with the term Shiloh because it was known in ancient Judaism to represent the Mashiyach (Messiah). We find the first reference to this term (which is a Proper Noun/name) in Bereishit/Genesis 49:10: “The sceptre shall not depart from Y’hudah, nor the rulers staff from between his feet (that is from his issue, children’s children) until Shiloh (the sent one) comes: and the people will be obedient to Him. (Shiloh)” Without knowledge of the proper noun/name Shiloh, this account (John 9) is difficult to understand. The meaning then is grounded in the fact that Shiloh, the One Genesis 49:10 speaks of is the Sent One, the Mashiyach/Messiah, Yeshua. Once we understand this we move to the next key text, this text mentions the derivative term shiloach (Siloam), Yeshayahu/Isaiah 8:9 “This people have refused the softly flowing waters of Shiloach (the sent one) and rejoice in Rezin and Remaliah’s son. (Meaning the false ruler and his false deities)” Israel are seen here as both presently and prophetically rejecting the cleansing (waters) of the Sent One (Shiloach) Who is the Messiah Yeshua (God with us). With this understanding as our foundation we now look at the present text and the rich meaning displayed in Yeshua’s command for the blind man to wash in the waters of Siloam (Shiloach). Yeshua is effectively saying: “Go, wash in the gently flowing waters of the Sent One.” Yeshua is Shiloh, He is Shiloach and He is sending the blind man to the waters of the Sent One so that he might gain his sight (A sure sign of the fact that Yeshua is the Messiah [see previous Isaiah passages]). Thus, the blind man, in obedience, does the opposite of the people of Yeshayahu/Isaiah 8:6 and so, he receives sight, both physical and, spiritual. The blind man himself is sent by the Sent One to be a tributary, a little sent one. Why? Because “while it is day we must do the works of Him who sent us. Night is coming when no one can work”, unless, the Light of the World lives in us, so that we might become light in the night. The once blind man now returns home as a sent one who will shine his light in the darkness. This is God’s desire for each of us, we have all been blind and need the Sent One (Yeshua) and His cleansing, so that we might receive true spiritual sight, thus avoiding the deeds of darkness and disbelief. Some see tevilah (baptism) or mikveh in the washing of the blind man, but it is more likely that he simply washed his eyes clean of the mud. Needless to say, rabbinical teaching would have seen the very act of washing as a defilement of the Sabbath (this of course is not a Torah understanding, it is simply a law of men). It’s important to note that Yeshua utilized miraculous signs, He did not venerate them. Every miracle He performed was done to point people to salvation through Him. Any miracle that does not point people to Yeshua and reconciliation to God is not of God. Many blind guides in the body of believers today place great emphasis on the miraculous. They decontextualize Scripture saying “We’re able to do greater things than Yeshua…” as a basis for their witchcraft, manipulations, invocations and celebrated manifestations. They lack the discernment required to distinguish between manifestation of the Spirit and the manifestation of the demonic and thus place the body of believers in grave danger. The Scripture they often refer to in defence of their idolatry (John 14:12), when read in context, teaches that by the Spirit of the Father and the Son (“because I am going to the Father”), those who believe in Yeshua will enact something greater than the miracles Yeshua performed during His earthly ministry, in that the greater purpose of those miracles was always to point people to salvation through Him. Therefore, our doing “greater than these” (What is greater than raising a person from the dead?) is us working to spread the gospel throughout the known world, something that Yeshua did not physically carry out during His earthly ministry because He had come “only for the lost sheep of Israel”(Matt. 10:6; 15:24). In conclusion, to pursue miracles is idolatry, whereas to focus on the Miracle Maker (Yeshua) is righteousness. Interestingly, the extra-Biblical teaching of the Mishnah (Oral Law) lists making mud or clay as one of the thirty nine kinds of work that is unlawful (according to the rabbis) on the Shabbat (Mishnah Shabbat 7:2;). 8 Consequently the neighbours (of the man born blind), and those who previously observed (theoreo[G]) him as a beggar, were saying, “Isn’t this the one who used to sit and beg?” 9 Others were saying, “This is he,” still others were saying, “No, but he is like him.” He (the once blind man) kept saying, “I am the one (who was born blind).” 10 So they were saying to him (who was born blind), “How then were your eyes opened?” In religious Jewish thought giving tzedakah “Charity” should produce and opportunity for self-worth. A sitting beggar of the first century would probably have been considered an unworthy recipient because of the appearance that he was not willing to further himself. In addition, if his blindness were considered the result of sin he would have earned very little from begging. This shows the depth of desperation of this man prior to his healing. When the blind man came home seeing, he was met with a divided response from those who knew him. Some were so confused by this miraculous event that they doubted he was the same man who had been born blind. Others were certain it was the ex-blind beggar they had known for so long. The man himself was adamant, “I am the man!” The people respond, “How were you healed then?” If this was that blind guy, something pretty amazing was happening and they genuinely wanted to know what that was. 11 He answered, “The man who is called Yeshua made clay (pelos[G], tiyt[H]), and applied, spread (epichrio[G]) it on my eyes, and said to me, ‘Go to Shiloach[H] (Siloam[G]: sent) and wash, ritually purify yourself, bathe (nipto[G], ashiyg[A], ur’chatz[H])’; so I went away and washed, ritually purified myself, bathed (nipto[G], ashiyg[A], ur’chatz[H]), and I looked up (anablepo[G]), received sight.” 12 They said to him, “Where is He (Yeshua)?” He said, “I don’t know.” 13 They brought to the P’rushiym (Pharisees: chased ones) the man who was formerly blind. “The man they call Yeshua made some mud and put it on my eyes and sent me to wash in the pool of Shiloach, as soon as I had done this I could see.” This is the first in a progression of chronological statements that show the man’s journey to salvation (John, the writer of this gospel, is rightly called the Evangelist by early Church fathers). Here, the man has not yet seen Yeshua, he barely even knows Who He (Yeshua) is, so he says, “the man they call Yeshua.” This statement shows the relational distance between the man and Yeshua directly after his healing. He is referring to Yeshua, not as an acquaintance but rather as someone that others talk about. This is step one in the man’s journey to identifying and understanding who Yeshua is. “Where is this man?” The now seeing beggar responds, “I don’t know.” Yeshua has obviously left the location of the healing (the place where the clay was applied). The man upon receiving his sight, is so excited that he goes straight home to show everybody what a wonderful miracle has happened to him. He has not yet seen Yeshua. “They brought the man who had been blind to the Pharisees.” There is no need to see this as an act of malice. The people were socially and religiously accustomed to seeking the advice and opinions of the P’rushiym (Pharisees), who were entrusted as leaders of their synagogues and as spiritual shepherds of Israel. 14 Now it was a Shabbat[H] (Sabbath) on the day when Yeshua made the clay (pelos[G], tiyt[H]) and opened his eyes. 15 Then the P’rushiym (Pharisees: chased ones) also were asking him again how he received his sight. And he said to them, “He applied clay (pelos[G], tiyt[H]) to my eyes, and I washed, ritually purified myself, bathed (nipto[G], ashiyg[A], ur’chatz[H]) and I see.” 16 Therefore some of the P’rushiym[H] (Pharisees: chased ones) were saying, “This man is not from God (Theos[G], Elohiym[H]), because He does not keep the Shabbat[H] (Sabbath).” But others were saying, “How can a man who is devoted to sin (hamartolos[G]) perform such signs (otot[H])?” And there was a rent, tear, division (schisma[G]) among them. “The day on which Yeshua made the mud and opened the man’s eyes was a Sabbath.” This Sabbath is either the eighth day celebration Shmini Atzeret which follows the Sukkot week, or it is the weekly Sabbath following Sukkot. This is obviously important to the discussion that follows. Throughout His ministry Yeshua is criticized by the Pharisees for His actions on the Sabbath (Yeshua keeps the Torah but He does not bow to the wider added traditions of the rabbis’ concerning the Sabbath). The making of the mud in addition to the actual healing was of particular concern to them in light of rabbinic oral tradition (Mishnah Shabbat 7:2). "it is forbidden to put fasting spittle even on the eyelid on a sabbath day.'' -T. Hieros. Sabbat, fol. 14. 4. & Avoda Zara, fol. 40. 4. & T. Bab. Sabbat, fol 108. 2. & Maimon. Hilchot Sabbat, c. 21. sect. 25. The Pharisees asked how the man had been healed and upon finding out, they were divided in their opinions of Yeshua and the event itself. Some of them felt that He had broken the Sabbath laws (of course He had only broken their man-made laws), others were convinced that because Yeshua had worked such a great miracle that they should not be so hasty to condemn Him. Neither argument was valid, the Torah warns that false prophets may work great miracles, so the fact that this healing was miraculous was not proof of Yeshua’s standing as a prophet of God. The working of miraculous signs does not qualify a prophet of God. Rather, miraculous signs that point to salvation (the spiritually blind being given sight) are the fruit of a godly prophet. “21 “Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord!’ will enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father in heaven. 22 Many will say to Me on that day, ‘Lord, Lord, didn’t we prophesy in Your name, and drive out demons in Your name, and perform many miracles in Your name?’ 23 Then I will declare to them, ‘I never knew you. Get away from Me, you workers of lawlessness!’” -Mattitiyahu (Matthew) 7:21-23 TLV It’s worth noting that what follows is a spontaneous and unlawful trial, conducted against both the once blind man and Yeshua. Our rabbis explicitly forbid courts (trials) to be in session on the Sabbath (y. Sanh. 4:6). 17 So they said to the blind (tuphlos[G], iveir[H]) man again, “What is your opinion of Him (Yeshua), since He opened your eyes?” And he said, “He is a prophet (prophetes[G], navi[H]).” As is the proper thing to do they turn to the man who had been healed and ask him, “What do you have to say about Him?” To which the man replies, “He is a prophet.” This is the second stage in the development of the man’s relationship to Yeshua. Here he has progressed from speaking of Yeshua as one Whom others speak of, to naming him a prophet. The full impact of what has happened to him is beginning to sink in and he is starting to see glimpses of who Yeshua really is. 18 The religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym) then did not believe, trust, were not persuaded (pisteuo[G]) of him, that he had been blind (tuphlos[G], iveir[H]) and had received sight, until they called the parents of the very one who had received his sight, 19 and they questioned his parents, saying, “Is this your son, who you say was fathered (gennao[G]) blind (tuphlos[G], iveir[H])? Then how is it that he now sees?” 20 His parents answered them and said, “We know that this is our son, and that he was born, fathered (gennao[G]) blind (tuphlos[G], iveir[H]); 21 but how he now sees, we do not know; or who opened his eyes, we do not see, perceive (eido[G]). Ask him; he is of age, he will speak for himself.” 22 His parents said this because they were afraid of the religious leaders, Judeans (Ioudaio[G]s, Yehudiym[H]); for the religious leaders, Judeans (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) had already agreed that if anyone confessed Him to be Messiah, he was to be cast (ekballo[G]) out of the synagogue (meeting place). 23 For this reason his parents said, “He is of age; ask him.” Finding it too hard to accept that the man was ever blind, the Pharisees send for his parents to get confirmation. “Is this your son, who you say was fathered (gennao[G]) blind (tuphlos[G], iveir[H])? This is a tacit accusation inferring that the father of this man is an idolater. The parents acknowledge that their son has been blind from birth but they are as confused as everybody else as to how he can now see. They are not willing to enter the debate, sighting his being of age (that is older than thirteen and showing the signs of puberty [Maimon. Hilchot Eduth, c. 9. sect. 7.]) as reason for questioning him and allowing his testimony to stand for itself. His parents were scared of being kicked out of the synagogue. In the first century it was more common to refer to being cast out of the “Congregation of Israel” when referring to full excommunication from the people and religion of Judaism. The rabbinical equivalent exercised against the messianic Jewish community of the early body of believers was called “cherem” (lit. devote to destruction) The threat of the present text does not necessarily refer to cherem, a form of complete excommunication from the congregation of Israel, meaning they would shunned by the community but not refused entry to the Temple precinct (there was no Great Synagogue at the time because the Temple was the central place of Jewish Worship until 70 CE). However, regardless of the specific intent, it was a significant threat, given that the local synagogue acted as a type of community centre, as well as a subsidiary place of worship and Torah study, and that those who were “cherem” (if this was the implied threat) were only to enter through the mourners (and the excommunicated) gate of the Temple and move to the left contrary to the practice of others, proclaiming the state of their excommunication. "all that go into the temple, go in, in the right hand way, and go round, and come out in the left, except such an one to whom anything has befallen him, and he goes about to the left; (and when asked) why dost thou go to the left? (he answers) because I am a mourner; (to whom it is replied) he that dwells in this house comfort thee: (or) שאני מנודה, "because I am excommunicated"; (to whom they say) he that dwells in this house put it into thy heart (that thou mayest hearken to the words of thy friends, as it is afterwards explained) and they may receive thee.'' -Mishnah. Middot, c. 2. sect. 2. 24 So a second time they called the man who had been blind (tuphlos[G], iveir[H]), and said to him, “Give (didomi[G], tein[H]) glory, judgement (doxa[G], kavod[H]) to the God (ho Theos[G], leiElohiym[H]) ; we know that this man is devoted to sin (hamartolos[G], chotei[H], has missed the mark set by God) .” 25 He then answered, “Whether He is devoted to sin (hamartolos[G], chotei[H], has missed the mark set by God), I do not see, perceive (eido[G]); one thing I do see, perceive (eido[G]), that though I was blind (tuphlos[G], iveir[H]), now I see with my own eyes (blepo[G]).” 26 So they said to him, “What did He do to you? How did He open (anoigo[G]) your eyes (ophthalmos[G], eiyneycha[H])?” 27 He answered them, “I told you already and you didn’t listen, hear, recieve (sh’matem[H]); why do you want to hear (lishmoa[H]) again? You do not want to become His disciples (talmiydayv[H]) too, do you?” 28 They heaped abuse (loidoreo[G]) on him and said, “You are His disciple (mathetes[G], talmid[H]), but we are disciples (talmidiym[H]) of Moshe[H] (Moses: drawn out). “Give (didomi[G], tein[H]) glory, judgement (doxa[G], kavod[H]) to the God (ho Theos[G], leiElohiym[H]) ; we know that this man is devoted to sin…” There is an interesting juxtaposition here. The “cherem” excommunication possibly referred to in the previous verses literally means “devoted to destruction”. Here, the religious leaders accuse the improperly tried Yeshua of being “devoted to sin”. The Pharisees, beside themselves with frustration, send for the man a second time (at this point they were conducting what was effectively an illegal trial of both Yeshua and the healed man). The use of the idiom, “Give glory to HaShem!”—which means tell the truth or in modern terms “swear on the Bible”), literally translates as “Give a judgement of God”. Today we say something similar in Hebrew upon hearing of the death of a Jewish person, “Baruch dayan ha-emet” Blessed is the judge of the truth. It’s a reference to the fact that God is the ultimate judge. Some of the Pharisees are essentially saying, “Stop lying and admit you weren’t blind in the first place and that this Yeshua is a fraud,” or “Admit that this Yeshua is a false prophet!” They (that is the group among them that didn’t accept the miracle) had already decided that Yeshua was a Sabbath breaking sinner despite the lack of real evidence. It’s here that the once blind man begins to truly find his vision and shine the light he has been given by Yeshua, and not without a good dose of Jewish chutzpah to boot. “One thing I do know, I was blind and now I see.” In other words, “When you guys are able to exhibit the kind of power and authority that Yeshua does, I might pay more attention to you!” The Pharisees are looking for ammunition so (having just called him a liar to his face) they ask again how it all took place. The once blind man responds, “I told you already, weren’t you listening? Why do you want to know more? Do you want to become his Talmidiym (disciples)?” It’s safe to say that this enraged them. They react by saying, “You are this man’s disciple, we are Moses disciples.” I don’t think the man would have been at all offended by being called a disciple of Yeshua at this stage (though he was not, not quite). What is unusual is the claim by the Pharisees that they were Moses’ disciples. This designation was not common at the time and denotes a desperate scratching at straws on their part. It’s one of those, “No! you are!” type arguments usually used by people who have no idea what to say next. “Whether He is devoted to sin, I do not see, perceive; one thing I do see, perceive, that though I was blind, now I see with my own eyes.” The use of Greek here is important. Those English translations that translate “eido” as “know” do so without considering the writer’s obvious allusion to perception based on sight. In fact, the more accurate translation of “eido” is “see, perceive”. The context better supports my translation. “How did He open your eyes?” The Hebrew “Ayin” meaning “eye” is also used to refer to the opening in the earth where a spring of water comes forth. This is interesting given Yeshua’s offer of living water (during the water drawing ceremony of Sukkot) in chapter 7 and the use of water in the healing process of the once blind man. Siloam is feed by the Gihon (Great Bursting Forth) spring. 29 We see, perceive (eido[G]) that the God (ho Theos[G], Elohiym[H]) has spoken to Moses (Moshe[H]), but as for this man, we do not see, perceive (eido[G]) where He is from.” “We know that God spoke to Moses, but as for this fellow, we don’t even know where He comes from.” What they mean by this is that the Messiah is prophesied to come from Bethlehem and as far as they knew Yeshua was from Nazareth. Of course the truth is that they knew where He came from (the Galilee) they had very little respect for the am ha-aretz (common people of the land, that is, uneducated farmers and fishermen). As I’ve stated previously they probably considered Yeshua to be somewhat of a hillbilly. 30 The man answered and said to them, “Well, here is an amazing, wonderful, marvellous (thaumastos[G]) thing, that you do not see, perceive (eido[G]) where He is from, and yet He opened (anoigo[G]) my eyes (ophthalmos[G], eiynayi[H]). 31 We perceive (eido[G]) that the God (ho Theos[G], Elohiym[H]) does not hear those devoted to sin (hamartolos[G]); but if anyone is a worshipper (theosebes[G]) of God and does His will (thelema[G]), He hears him. 32 Since the beginning of time it has never been heard that anyone opened (anoigo[G]) the eyes (ophthalmos[G], eiyneiy[H]) of a person fathered (gennao[G]) blind (tuphlos[G]) . 33 If this man were not from God (Theos[G], Elohiym[H]), He could do nothing.” 34 They answered him, “You were fathered (gennao[G]) entirely in sins (hamartia[G]), and do you presume to teach us?” So they cast (ekballo[G]) him out. The sardonic rebuke of the man is a delight to read, perhaps being born blind and suffering all his life had birthed in him an immunity to the fears and obligations of Israel concerning her hypocritical religious leaders. On the other hand, maybe he was just a sarcastic guy? If so, he probably had some kiwi (New Zealand) blood in him from the diaspora. The healed man draws their attention to the catalyst for understanding the Messianic significance of this miracle, he says, “Nobody has ever heard of opening the eyes of one born blind. If this man were not from HaShem He could do nothing.” This is a pointed observation that reveals the sign of God regarding the opening of the eyes of the blind, something that would alert Israel to the Messiah’s presence (as prophesied by Yeshayahu/Isaiah: see verse 1 and note). This is also the third step in the man’s journey into relationship with Yeshua. Here, he says Yeshua is, “from God.” The disbelieving group among the Pharisees, who are not used to being disagreed with by commoners, are more than insulted by the man and resort to name calling, “You were born from sin and are soaked in it, how dare you lecture us!” Actually the man had been following proper halakhic protocol with his well-argued rebuttal, they were just sore because his argument was more convincing than theirs. Had this been recorded in the Talmud, the man’s argument would have been sighted by future rabbis as the dominant view. Seeing that they were not going to win this argument the Pharisees cast him out (probably out of the synagogue, the threat under which all religious Jews of the first century lived in order for the false shepherds to keep people in line). I’m not sure that this would have worried him too much, he had been spending a lot of time on the streets begging for food up till now and may not have found much solace in the synagogue at any rate. 35 Yeshua heard that they had cast (ekballo[G]) him (the once blind man) out, and finding him, He said, “Do you believe, trust, are you persuaded, confident (pisteuo[G], hata’amiyn[H]) in the Son of Man (B’ven-haAdam[H])?” 36 He answered, “Who is He, Adoniy[H] (Lord: kurios[G]), that I may believe, trust, be persuaded, confident (pisteuo[G], ve’a’amiyn[H]) in Him?” After hearing that the man had been thrown out Yeshua found him (this means Yeshua had sought him out, an intimate and thoughtful gesture). The man’s father and mother had forsaken him and he had been kicked out of the local synagogue, this is a pivotal occasion in his journey into God’s light. Yeshua asks, “Do you believe in the Son of Man (a Messianic title).” The man responds, “Who is he Lord, tell me so that I may believe in him.” This is the fourth stage in the journey of relationship, the man calls Yeshua (Whom he is seeing for the first time) Adoniy, My Lord, Master, a term of respect and ownership. The Greek Kyrios is used and can be translated lord or L-RD, there is no Greek equivalent for YHVH—L-RD, so the same Greek word is sometimes used to denote the Holy Name. Here however, “Adoniy, Lord, Master” is the correct translation, given the context. 37 Yeshua said to him, “You have both seen (horao[G]) Him with your own eyes, and He is the One Who is speaking with you.” 38 And he (the once blind man) said, “Adoniy[H] (Lord: kurios[G]), I believe, trust, am persuaded, confident (pisteuo[G], ma’amiyn[H]).” And he worshiped, prostrated himself before (proskuneo[G]) Him (Yeshua). “Yeshua said, ‘You have now seen Him, in fact, He is the one speaking with you.’ Then the man said, ‘L-RD I believe.’ And he worshipped Him.” Remember, the man is seeing Yeshua for the first time, both physically and spiritually. This is the final stage of the man’s journey into saving relationship. He has been blind, he has been washed in the life-giving water of the Sent One, he has known of Yeshua, he has identified Him as a prophet, he has realized that Yeshua was sent from God, he has respectfully called Him Lord and now he sees Him for who He really is, “L-RD”. The Greek word kyrios is used here by John (a Jew) to represent YHVH. We must not put more weight on the Greek language than we do upon the cultural religious psyche of the writers of the gospels. The fact that the Greek language is unable to convey the nuances of the Hebrew designations for God does not mean the deeper meaning was not intended by the writer (inspired by God). A beautiful picture of what has just occurred between Yeshua and the healed man appears in the words of the Psalmist: “Though my father and mother forsake me, the L-RD will receive me.” Tehillim/Psalm 28:10 39 And Yeshua said, “For a decree, judgment (krima[G]) I came into this world (kosmos[G], ha-olam[H]), so that those who do not see with their eyes (blepo[G]) may see with their eyes (blepo[G]), and that those who see with their eyes (blepo[G]) may become blind (tuphlos[H]).” Yeshua sums up this living parable of healing by clarifying for those present that He has come to fulfil the words of Yeshayahu/Isaiah (Isaiah 6:10, 42:19). This is an opportunity for those studied in the Tanakh (Old Testament) to recognize His claim to Messianic authority and repent, but He knows that they will remain blind, while those who realize their blindness will receive their sight through Messiah just as God had prophesied through the prophet. 40 Those of the P’rushiym (Pharisees: chased ones) who were with Him heard these things and said to Him, “We are not blind (tuphlos[H]) too, are we?” 41 Yeshua said to them, “If you were blind (tuphlos[H]), you would have no sin (hamartia[G]); but since you say, ‘We see with our eyes (blepo[G]),’ your sin (hamartia[G]) remains (meno[G]). It continues to be made clear by the gospel of John that some Pharisees were following Yeshua (not necessarily the same ones that interrogated the healed man). They realized He was warning them of spiritual blindness and in pride wanted to show themselves spiritually insightful, so they asked, “Are we blind to?” Yeshua’s response is a harsh rebuke, “If you were blind you would not be guilty of sin; but because you claim you can see, your guilt remains.” Yeshua is saying that only those who admit their blindness/sin can be freed from it and given spiritual sight. Those, who in pride, claim that they can see are in fact still blind and are unable to receive sight from Yeshua. Without humility no one can come to God. Conclusion: We live in a world that Messiah Himself has called night. While He was here physically He was the light, now He is here metaphysically by the power of Gods Holy Spirit, living in every believer. The Sent One has filled those of us who believe, in order that we might be sent ones who shine His light in this dark world. If we claim we have not been blind, then we, like the Pharisees are unable to see. However, when we admit our blindness the Sent One will restore our sight by coming to us and then sending us out to be the softly flowing waters of Shiloach to a parched and hopeless world. May He bare light in us, that we might be light to others, shining our light in order to reveal the path that leads to Him. Copyright 2020 Yaakov Brown Either Yeshua is both God with us and the promised King Messiah of Israel, or He is a liar and a heretic. You choose. The truth will not be changed by your decision, but you could be. Introduction:
John 8:31-59 is thematically similar to Galatians 4, where Rav Shaul illuminates and differentiates between Isaac the son of promise born of faith and Ishmael the illegitimate son born of disbelief. Note that both sons are sons of Avraham. Yeshua is not asserting that Jews are illegitimate sons but that human beings who choose to reject God’s redemptive plan are sons and daughters of Satan until such a time as they repent and receive the King Messiah and His vicarious sacrifice and resurrected life. Keep in mind that many of those listening were Jewish believers in Yeshua (v.30) and that those who later violently oppose Him are specifically qualified as a group who “want to kill” Yeshua, by definition, a subset of the whole. Note that they do not succeed in stoning Yeshua because He was able to slip away in the crowd. Meaning that a large portion of the crowd of Jewish worshippers gathered in the court of the women were in favor of Yeshua and helped Him elude capture. 31 Therefore, Yeshua[H] (YHVH Saves, Joshua, Jesus) said (yomer[H], lego[G]) to those Judeans, Jews, (Ha-Yehudiym[H]) who had believed, were persuaded by, put their trust (hama’amiyniym[H], pisteuo[G]) in Him, “If you continue, remain, abide (meno[G]) in the word, essence, substance (vid’variy[H], ho logos[G]) of Me, truly, in truth (be’emet[H], alethos[G]) you are disciples (mathetes[G]) of Mine (talmiydiym atem liy[H]); 32 and you will know intimately (viyda’tem[H], ginosko[G]) the truth (et ha-emet[H], ho aletheia[G]), and the truth (ha-emet[H], ho aletheia[G]) will make, engrave, imprint you with freedom, [alt. let you go, set you free] (totziyachem l’cheirut[H], eleutheroo[G]).” “Therefore” refers to the woman caught in adultery, the proclamation of Yeshua concerning His being the light of the world, and the belief of those mentioned in verse 30. “Those Jews who believed” were made up of Jews from every tribe and every religious sect of first century Jewry, who had come up to Jerusalem for the festival of Sukkot. Therefore, what Yeshua says next is spoken to thousands of observant Jews, including believing Pharisees, Sadducees, Scribes, Priests, and common Israelis. We note that Yeshua was not content with their belief. He had come to set them free from slavery to sin and to give them the tools of discipleship, that is, the means to live an ongoing life of freedom in Him. Seeing their belief and approval of Him and His words, Yeshua did not push His advantage by blowing smoke up their skirts, rather He sought their advantage by challenging the depth of their belief and offering them the means by which they might continue to believe and be truly and eternally set free from sin. "The truth will set you free" is perhaps the most decontextualized, misapplied, and philosophically misappropriated part verse of the entire New Testament. Those who use this phrase today as a type of all in one "Truth Coach" are in fact proliferating a lie. In order for this phrase to have any true meaning one must first define the truth it’s speaking of. Most modern speakers understand the truth as a collection of facts, or the subjective centre of some religion or philosophy, truth being defined by the individual rather than having its origin outside of the sphere of human intellect and spirituality. In fact the verses in question (John 8:31-32) identify truth as a person, that is, as an attribute of a person, and not just any person, but the King Messiah Yeshua, God with us (Imanu El). Therefore, in order to understand what is meant by “The Truth” we must read the phrase in context: “If you continue to remain in My word, essence, substance in truth you are My disciples, followers, students; and you will intimately know the truth, and the truth will imprint you with freedom, set you free.” Note that there is a prerequisite for the freedom that truth makes possible: “If you continue to remain in My word, essence, substance”. In short, unless one remains in the message and person of Yeshua (the Speaker), one cannot know the truth or the freedom that knowing the truth affords a person. Note that the second requirement for being set free is to “Intimately know the truth”. In fact, as I’ve said, the Truth is not an it but a Person, and that Person defines truth. Elsewhere Yeshua says, “Aniy Ha-Derekh, v’Ha-Emet, v’Ha-Chayiym, I Am the Way, and the Truth, and the Living, no one can come to the Father (God) except through, Me.”(John 14:6). Therefore, truth, like direction (way), and living, is an attribute of the Messiah, Who is God with us (Imanu El) [prophesied by Isaiah (7:10-16) 700 years before the birth of Yeshua]. Do you want to intimately know the Truth and be truly set free from all that keeps you in bondage? Then remain in the Word and Substance of Yeshua (Jesus), becoming His devout follower, and you will come to know the Truth Himself, and He will set you free. Notice that this second half of chapter 8 begins with the theme of freedom from bondage. A theme that is ingrained in the Jewish soul from Egypt and up to the Roman occupation and beyond. Yeshua speaks of a freedom that transcends temporal life, to a people who are at the time tacitly enslaved by the Roman Empire. Yeshua’s challenge to those listening, both believers and unbelievers, is intended to thresh the wheat and sift out the chaff. By the end of this dialogue the belief of some will be strengthened, while the belief of others will grow cold. Yeshua came to make disciples, not converts. We should be careful to emulate Him. 33 They answered Him, “We are Avraham’s (Father of many tribes) descendants and no one has enslaved us (douleuo[G]) at any time (popote[G]); how is it that You say, ‘You will become freeborn (eleutheros[G])’?” “They answered Him” The nearest subjects are the thousands of observant Jews, including believing Pharisees, Sadducees, Scribes, Priests, and common Israelis, who were in the court of woman in the Temple complex. A mixed crowd of those who now believed in Him and those who did not. בני חורין, (noblemen), that are fallen from their substance, because they are the children of Abraham, Isaac, and Jacob;'' -Mishnah. Bava Kama, c. 8. sect. 6. & Talmud Bavliy Bava Kama, fol. 86. 1. & 91. 1. “We are Avraham’s descendants (Gen.12; Deut.14:1) and no one has enslaved us at any time…” They did not mean that the Jewish people had never been physically enslaved. After all, freedom from slavery in Egypt is part of our journey as a people, not to mention our time in Babylon and subsequent freedom. What they meant was that those Jewish people who were true worshippers of God had never been made spiritual slaves to other gods (Jer.2:10-14), nor were they, the generation to whom Yeshua spoke, slaves to the Romans. The Jews of the land of Israel in the first century were under occupation but were not living lives of slavery as they had done in Egypt. The Roman Empire had a history of gleaning slaves from its conquests, thus the reality of one being born into slavery was a concern to all of those living in the Empire. However, those debating with Yeshua were freeborn people, meaning that they were not born into households already bound to indentured servitude or slavery. This is why they are incredulous and ask Yeshua, “How is it that You say, ‘You will become freeborn?” “Freeborn” (eleutheros[G]) Is an important distinction. Ultimately Yeshua is saying that even the freeborn (eleutheros[G]) of the Roman Empire need to be set free (eleutheroo[G]), and become spiritually freeborn (eleutheros[G]). 34 Yeshua[H] answered them, “Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I say to you, everyone who commits sin (misses the mark set by God) is the slave (doulos[G]) of sin (hamartia[G]). “Everyone who commits sin (misses the mark set by God) is the slave of sin.” Yeshua makes it clear that He is talking about spiritual bondage, slavery to sin. Rav Shaul the Shaliach (Paul the Apostle), writes an exposition on this idea: “14 For sin shall not be master over you, for you are not under law but under grace. 15 What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be! 16 Do you not know that to whatever you yield yourselves as slaves for obedience, you are slaves to what you obey—whether to sin resulting in death, or to obedience resulting in righteousness? 17 But thanks be to God that though you were slaves of sin, you wholeheartedly obeyed the form of teaching under which you were placed; 18 and after you were set free from sin, you became enslaved to righteousness. 19 I speak in human terms because of the weakness of your flesh. For just as you yielded your body parts as slaves to uncleanness and lawlessness, leading to more lawlessness, so now yield your body parts as slaves to righteousness, resulting in holiness. 20 For when you were slaves of sin, you were free with regard to righteousness. 21 So then, what outcome did you have that you are now ashamed of? For the end of those things is death. 22 But now, having been set free from sin and having become enslaved to God, you have your fruit resulting in holiness. And the outcome is eternal life. 23 For sin’s payment[a] is death, but God’s gracious gift is eternal life in Messiah Yeshua our Lord.” -Romans 6:14-23 TLV 35 Moreover, the slave, bondservant (doulos[G]) does not remain in the house (babayit[H], ho oikia[G]) forever; the son (ha-bein[H], uihos[G]) does remain forever. This phrasing is qualified by the proceeding verse. Those listening were born into the slavery of sin affected humanity and therefore, in their present state, cannot remain in the house of life. Whereas, the Last Adam (Yeshua) [1 Cor. 15:22-45], the Son of God and therefore Son of the house of creation, being the perfect sinless example of humanity (God with us), is able to set free those who have been enslaved and offer them life everlasting as heirs with Him, sons and daughters of the renewed house of creation ordered by the Creator (YHVH). With regard to Torah the exception to this idea applies to the slave who willing chooses to become a member of the family and an indentured servant for life (Exodus 21:6). This does not however negate the right of the son of the household to set that slave free. Although, in this case the slave is usually treated as a member of the family. Our rabbis agree that irrespective of the “forever” clause in Exodus 21:6, that freedom is eventually mandatory according to the Torah law of Jubilee (Lev.25:10). "one that is bored (through the ear) is obtained by boring (through the ear), and he possesses himself (becomes free) by the year of jubilee, and by the death of his master.''- Yarchi, Iben Ezra, & ben Gershom in Exod. xxi. 6. "he that has served six years, and will not go out, lo, this is bored, and he serves until the year of jubilee, or until his master dies; and although he leaves a son, he that is bored does not serve the son; which may be learned from the letter of the words, "he shall serve him", not his son, "for ever", until the jubilee: from whence it appears, that he that is bored does not possess himself (or is free) but by the jubilee, and by the death of his master.'' – Maimonides Hilchot Abadim, c. 3. sect. 6, 7. 36 Therefore, if the Son (ha-bein[H], ho uihos[G]) makes you free (eleutheroo[G]), you will in reality, as a point of fact, be truly (be’emet[H], ontos[G]) freeborn (eleutheros[G]). The Son of God, Yeshua, sets those enslaved to sin free (eleutheroo[G]) by causing them to be born from above (John 3:3-7). Thus, through Him they are freeborn (eleutheros[G]). Not freeborn in the Roman Empire, or at any point in human history within the sin affected world, but transcendently freeborn of God and children of God’s Kingdom, no longer subject to the temporal kingdoms of the sin affected world. The use of Greek language as it pertains to the idea of freedom is exceptional. The writer of this Gospel shows in the language used that Yeshua is placing the concept of being freeborn (eleutheros) as superior to simply being freed from indentured servitude (doulos). If one is freed (eleuthero) by Yeshua, that one will be truly freeborn (eleutheros). 37 I know (yadatiy[H]) that you are Avraham’s (Father of many tribes) descendants; yet you seek to kill Me, because My word, essence, substance (devariy[H], logos[G]) has not been given space, room, place, occupation, yield (choreo[G]) in you (each individually). NB: From here on to the end of the chapter Yeshua is specifically speaking to those who “seek to kill” Him, and not to those who have believed (v.30). Keep in mind that Yeshua is also a descendant of Avraham and the substance of the Creator Who placed faith within Avraham. Therefore, as is the case with His saying “Your Torah”(John 8:17), He is not distancing Himself from Avraham, rather He is exposing the misuse of Avraham’s identity by those who claim connection to Avraham through pride of bloodline rather than through adherence to true faith. This does not discount the value of ethnic bloodline, which remains, given Yeshua’s zeal for the ethnic, religious, chosen people of Israel (Matt. 15:24). Rather, Yeshua is seeking to cleanse and sanctify the people, so that both their bloodline and spirituality might be unified in the freedom of Messiah. “Yet you seek to kill Me” Cannot refer to those who have believed in Him (v.30), nor to the crowd in general, many of whom were undecided on the Person of Yeshua. Therefore, it is clear that He is now speaking directly to a subgroup of those who do not believe in Him and are seeking a way to put Him to death. “because My word, essence, substance has not been given space, room, place, occupation, yield in you…” There are those in the crowd who have not believed and therefore have not allowed room within themselves for the Word essence of Yeshua to reside in them. In short, they seek to kill Him because they have refused to listen to Him. It is in our nature as human beings to ignore the contrary opinions of others while devising a rebuttal to their words. Our opponent may be speaking but we are not listening. Thus, we fail to hear another person in the throes of debate making us unable to properly entertain their point of view and measure it to determine its value. Notice that one of the meanings of the Greek choreo is “yield”. Belief that is born of true faith will yield fruit but disbelief or false belief, even surface approval, does not allow sufficient depth of spiritual soil for the fruit of practical faith to be produced. Another meaning of the Greek choreo is “occupation”. Meaning in this context, “You have not allowed belief to perpetually occupy your life”. Therefore, belief of this sort alone is not sufficient for salvation. “You believe that God is One. Excellent! Even the false deities, demons, evil spirits believe that—and are terrified.” -Yaakov (James) 2:19 Author’s translation 38 I speak the things which I have seen (horao[G]) from, beside, with, near (para[G]) The (My) Father (Aviy[H], ho Pater[G]); and you also do the things which you heard (akouo[G]) from, beside, with, near (para[G]) the father (ho Pater[G]) you acquired (poieo[G]) [Alt. Heb. Aviychem your (plural) father].” NB: It’s important to remember that this is not being spoken to all present but specifically to those who are seeking to kill Him (v.37). Yeshua explains that both He and His opponents are directed by their respective father’s. Yeshua “speaks” of what He has “seen” from being in, with and near the Father God. Whereas His opponents “do” the things which they have “heard” from the father they have acquired. That is to say, they have chosen a father other than God. In this context “speak” refers to the truth of God’s word made manifest based on literal “sight”, an actual true experience of the Person of God, and “do” is a reference to human effort based on hearsay “hearing” from a second-hand source (Satan). 39 They answered and said to Him, “Avraham is our father.” Yeshua[H] replied to them, “If you are Avraham’s children, accomplish the occupation (ho ergon Abraam poieo[G]) of Avraham. [Alt. in the business of Abraham work, make, fashion etc.] “They” Those who are seeking to kill Yeshua (v.37) while claiming a connection to Avraham as their qualification, are in fact contradicting the faith practice of Avraham. Thus, Yeshua calls them on it. If you’re going to claim the tzadik (righteous) one Avraham as your father, then act righteously as he did. Believe God (accept His Messiah), and it will be credited to you as righteousness. The rabbis of the Talmud agree with Yeshua’s assertion: “whoever is merciful to the creature (man), it is evident that he is of the seed of Abraham, our father; but whoever has not mercy on the creature, it is a clear case that he is not of the seed of Abraham our father.'' - Talmud Bavliy Betza, fol. 82. 2. 40 But as it is, you are seeking to kill Me, a man who has told you the objective truth of the matter (ha-emet[H], aletheia[G]), which I heard from the God (ha Elohiym[H], ho Theos[G]); a thing Avraham could not do. Yeshua heard the truth in the unveiled presence of God the Father as one with the Father and has imparted that same truth to His hearers, fellow descendants of Avraham. Though Avraham heard from God, he was not one with God, nor did he see and hear from God in the fullness of God’s glory. Therefore, Avraham could not reveal the fullness of God’s redemptive plan to his descendants in the way that Yeshua has. Avraham has relationship with God through Yeshua, as one who has had the truth revealed to him, whereas Yeshua being one with the Father, reveals the truth. “which I heard from the God” Yeshua’s hearing, unlike that of His opponents, is unaffected by disbelief. 41 You are doing, fashioning, accomplishing (poieo[G]) the business, occupation (ergon[G]) of your father (av[H], pater[G]).” They said to Him, “We were not born of illicit sexual intercourse (fig. we are not idolaters); we have one Father (Av[H], Pater[G]): the God (ha-Elohiym[H], ho Theos[G]).” Yeshua’s opponents (not all present but those who are specifically seeking to kill Him), understand that by making a distinction between God as father, Avraham as a father and yet another father, the father they are obeying, Yeshua is inferring that their claim on Avraham and his faith is a false one and that they are acting on the faith of a false father. Therefore, as one might expect, they take offense and proclaim, “We are not the children of whores (idolaters), we have one Father, Elohiym!” In short, “You’re no better than us, we are sons and daughters of God!” Some may even have been inferring that Yeshua was of illegitimate origin, while they were not. 42 Yeshua[H] said to them, “If the God (ha Elohiym[H], ho Theos[G]) were your Father (Av[H], Pater[G]), you would love (ahavtem[H], agapao[G]) Me dearly, for I come out of the God (ha Elohiym[H], ho Theos[G]) and go forth, not for the purpose of separating (apo[G]) Myself, but that of He Who sent Me (shelachaniy[H], apostello[G]). Yeshua’s message is simple, “If you were truly sons and daughters of God you would recognise the present manifestation of God standing in front of you and would love Him.” Note the progression. First they claim Avraham, and Yeshua refutes their claim. Then they claim God, and Yeshua exposes their inadequacy. “I come out of the God and go forth, not for the purpose of separating Myself, but that of He Who sent Me.” Note the familiar use of the counter separation phrasing. Yeshua is very clear in saying “Neither I nor my purpose is in any way separate from God Who sent Me.” This becomes the pre-emptive counterpoint to the separation of the accuser Satan, who is separated from the beginning (v.44). 43 Why do you not understand (ginosko[G]) what I am saying? Because you are unable (dunamai[G]) to hear, perceive, comprehend (lishmo[H]) My word, essence, substance (et devariy[H], logos[G]). They neither properly hear nor do they understand because they have wilfully resisted Yeshua and His message and are therefore incapable of comprehending His word, substance, essence. Again, “they” are specifically those who were “seeking to kill Him” (v.37, 40), and not all present (v.30) 44 You are of your father (aviychem[H], ho pater[G]) the Devil (ha-Satan[H], ho Diabolos[G]), and you have in mind (ethelo[G]) to do the lusts (epithumia[G]) of your father (aviychem[H], pater[G]). He was a murderer, human slayer (anthropoktonos[G]) separated (apo[G]) from the beginning (arche[G]), and in the absolute truth (emet[H], aletheia[G]) he does not stand because there is no truth (emet[G]) in him. Whenever he speaks a lie, he speaks from his own nature, for he is a liar and the father (ha-av[H], ho pater[G]) of lies. Note that while Yeshua speaks often of the fact that He has not come as one separate from the will of the Father, here, Satan is described as one who has been separate from the truth of God from the beginning of creation. Therefore, the battle between truth and lie is one of great imbalance. The Creator from Whom Truth comes, created a being that decided to reject the love of God, and His absolute Truth and seek to poison creation. Therefore, the liar is subject to the Truth, in fact his very existence relies on the truth. We note that lying and murder are intrinsically linked. The enemy of our souls is by nature a liar and a murderer, the father of lies. The Genesis account explains that Satan deceived Adam and Eve with a lie (Gen. 3:4; 2:17) and that as a result sin and death entered the world. Subsequently the first murder followed when Abel was murdered by Cain. Therefore, the father of lies is also the father of sin, and those that are bound by sin serve him. “I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring; he shall bruise your head, and you shall bruise his heel.” -Genesis 3:15 (ESV) Thus, Yeshua’s opponents prove themselves children of Satan by their accusations aimed at Yeshua and their denial of the Truth in Him. A liar will always call the truth a lie. 45 But because I speak (dab’riy[H]) absolute truth (ha-emet[H], aletheia[G]), you do not believe, trust (ta’amiynu[H], pisteuo[G]) Me. 46 Which one of you convicts Me of sin? If I speak with absolute truth (emet[H], aletheia[G]), why do you not believe, trust (pisteuo[G]) Me? Yeshua’s opponents had been trying and failing to trap Him in a sin from the moment they first began to hate Him. The phrase “why do you not believe Me…” further emphasises the fact that He is speaking specifically to that subgroup who have not believed, and want to kill Him. 47 He who is of the God (ha-Elohiym[H], ho Theos[G]) hears that which is spoken of the God (ha-Elohiym[H], ho Theos[G]); for this reason you do not hear, because you are not of the God (ha-Elohiym[H], ho Theos[G]).” Here, He is clearly speaking to those who do not believe, and not to all present, many of whom have already believed. 48 The Judean Religious leaders (Ha-Yehudiym[H], Ioudaios[G]]) answered and said to Him, “Do we not say rightly that You are a Shomroniy[H] (Samaritan) and have a demon, evil spirit, false divinity (sheid[H], daimonion[G])?” 49 Yeshua answered, “I do not have a demon, evil spirit, false divinity (sheid[H], daimonion[G]); but I honour, esteem, revere (kabeid[H], timao[G]) My Father (Aviy[H]), and you dishonour, insult (atimazo[G]) Me. I have translated Ioudaios as Judean Religious leaders here because the context shows clearly that only those who opposed Yeshua are speaking. “Do we not say rightly that You are a Shomroniy[H] (Samaritan) and have a demon, evil spirit, false divinity?” This accusation explicitly vocalizes the tacit accusation of illegitimacy inferred in verse 41. “Yeshua answered, “I do not have a demon, evil spirit, false divinity; but I honour, esteem, revere My Father, and you dishonour, insult Me.” Put simply, “By dishonouring Me you dishonour the God Whom you claim as your Father.” Elsewhere when accused of having an evil spirit Yeshua warns His accusers that if they determine to continue to believe this of Yeshua that they will have no hope of salvation (Mark 3:23; Luke 12:10). 50 But I do not seek (zeteo[G]) My glory, judgement, view, opinion (kevodiy[H], doxa[G]); there is One who seeks and separates, selects, chooses (krino[G]). We note that again a correlation can be made between glory and judgement. Yeshua submits His glory and judgement to the One to Whom it belongs, God the Father. 51 “Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I say to you, if anyone keeps My word, speech, essence, substance (devariy[H], logos[G]) that one will never see, attend to, remain in (tereo[G]) the death of the body (mavet[H], thanatos[G]).” Further illuminating the practical outworking of the freedom He has previously spoken of, Yeshua explains that through intimacy with God in Him a person can be free from slavery to sin and death and instead will not remain or abide in death. Elsewhere Yeshua explains this in another way saying: “‘I am the resurrection and the living. The one who believes in Me will live, even though that one dies;” -Yochanan (John) 11:25 “And as it is appointed unto human beings once to die, and then the judgment:” -Hebrews 9:27 The key here is that the one who keeps the message of Messiah Yeshua will not “remain” in the death that results from temporal life in the sin affected world. 52 The Judean Religious leaders (Ha-Yehudiym[H], Ioudaios[G]) said to Him, “Now we know that You have a demon, evil spirit, false divinity (sheid[H], daimonion[G]). Avraham died, and the prophets also; and You say, ‘If anyone keeps My word, speech, essence, substance (logos[G]), that one will not taste (geuomai[G]) of the death of the body (meit[H], thanatos[G]) into the unbroken age (aion[G]).’ This is the ancient equivalent of “You’re a total psycho, Abraham and the prophets died years ago, which proves that what you’re saying about your words having the ability to give a person life over death is a lot of garbage!” 53 Not in the least are You greater (ha’gadol[H]) than our father Avraham, who died? The prophets (han’viyiym[H]) died too; who are You making Yourself out to be?” Yeshua’s opponents accuse Him of delusions of grandeur. The height of irony. Added to this is the interesting fact that the Samaritan woman asked something similar when she challenged Yeshua’s authority with the rhetorical question “Are you greater than our father Jacob?” (John 4:12). It’s clear to we Messiah following Jews that those who challenged Him with these words did not represent the whole. One of our ancient commentators writes: ""Behold my servant shall deal prudently", this is the King Messiah; "he shall be exalted" above Abraham, as it is written, (Gen.14:22) "and extolled" above Moses, as it is written, (Num.11:12) and he shall be higher than the ministering angels, as it is written, (Eze.1:26) for he shall be גדול מן אבות, "greater than the fathers".'' - Tachuma apud Huls. p. 321 54 Yeshua answered, “If I glorify, extol, honour, prefer (chabeid[H], doxazo) Myself, My glory, judgement, view, opinion (k’vodiy[H], doxa[G]) is nothing; it is My Father (Aviy[H], Pater[G]) Who glorifies, extols, honours, prefers (chabeid[H], doxazo[G]) Me, of Whom you say, ‘He is our God (Eloheiynu[H], Theos[G])’; Yeshua responds, “I’m not making Myself out to be anything, to the contrary, it’s My Father, Who honours Me, the same Father Whom you claim as your God.” “For it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the Lord commends.” -2 Corinthians 10:18 (ESV) 55 and you have not come to know (y’datem[H], ginosko[G]) Him, but I see, perceive (eido[G]) Him; and if I say that I do not see, perceive (eido[G]) Him, I will be a liar like you, but I do see, perceive (eido[G]) Him and keep, guard, carefully attend to (tereo[G]) His word (d’varo[H], logos[G]). The Greek text here is important. Yeshua explains that His opponents have not come to know (ginsoko) Him, and that Yeshua sees (eido) God. Note the present continuous tense of the text, not that Yeshua has seen God but that He continues to exist in and see God. Therefore, even if He wanted to acquiesce to the incredulity of His opponents He could not because being the very definition of Truth He is unable to lie and say that He is someone else. Notice that Yeshua “guards carefully and attends to God’s word (davar[H], logos[G]). Yeshua is the Word (John 1). Therefore, He is instructing those who believe to follow His example (v. 31-32). 56 Your father Avraham rejoiced exceedingly (sas[H], agalliao[G]) to see perceive (eido[G]) My day (yomiy[H]), and he saw (eido[G]) it and was glad, hailed it, thrived in it (yis’mach[H], chairo[G]).” In the order (Seder) of Simchat Torah (Rejoicing in the Torah) it is written: “Abraham rejoiced with the rejoicing of the law, he that cometh shall come, the branch with the joy of the law; Isaac, Jacob, Moses, Aaron, Joshua, Samuel, David, Solomon, rejoiced with the joy of the law; he that cometh shall come, the branch with the joy of the law.'' -Seder Tephillot, fol. 309. 1. Ed. Basil. Yeshua is quite literally saying that Avraham saw Yeshua and His day (time) [past tense]. Moses also knew the Messiah, which is the reason for his giving up life in Pharaoh’s palace in order to live among his Jewish people (Heb. 11:26). NB: First century Jewish tradition (Testament of Abraham) records a story of Avraham being taken by the Arch Angel Michael on a tour of the heavens and the inhabited world, the idea being that on this tour he saw the coming judgement and the mercy and grace of God made manifest. However, it does not specify the revelation of the Messiah and is therefore unlikely to apply to the present text in any meaningful way. 57 Therefore, the Judean Religious leaders (Ha-Yehudiym[H], Ioudaios[G]) said to Him, “You are not yet fifty years old, and have You seen Avraham?” They focused on the wrong subject. They were still fixated on how Yeshua measured up against Avraham when they should have considered how Yeshua might have been revealed in the faith of Avraham. It was not that Yeshua had seen Avraham that was important, rather it was that Avraham had seen Yeshua. God is the focus of our prayer, not the vehicle for our desires. Clear sight begets right conclusions and right conclusions beget clear sight. The reference to the age of fifty years has significance in ancient Judaism. Pirke Abot, c. 5. sect. 21. Says that at the age of fifty a Jewish man becomes fit to give counsel (as an elder of the community). This is said to be why the Levites were dismissed from service at that age. A Jewish man could not be chosen as a Meturgeman (interpreter) in a kehilah (congregation), until he reached fifty years of age. (Talmud Bavliy Chagigah, fol. 14. 1. Yuchasin, fol. 44. 2.) If a Jewish man died before fifty years of age it was considered a death of “cutting off”, inferring a curse for a sinful life of disobedience to the Torah. (T. Hieros. Biccurim, fol. 64. 3. Talmud Bavliy Moed Katon, fol. 28. 1. Macsecheth Semachot, c. 3. sect. 9.) 58 Yeshua[H] said to them, “Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I say to you, before Avraham was born, I am, exist (Aniy[H], ego eimi[G]).” Any fool who says that Yeshua never claimed to be God (with us) need look no further than this verse to see that Yeshua claimed to pre-exist Abraham as the great I AM. This is quite literally the meaning of verse 58. “And God said unto Moses, I Am That I Am: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I Am hath sent me unto you.” -Exodus 3:14 KJV 59 Therefore they picked up stones to drop on Him, but Yeshua[H] hid Himself and went out of the temple (hieron[G], hamikdash[H]). Believing Yeshua to have committed the gravest of blasphemies his opponents (not the majority of the crowd but the few who were already seeking a reason to kill Him) picked up heavy stones to drop on Him. They did this contrary to the sanctity of the Temple precinct in the court of the women, and contrary to the Torah instruction concerning the Sabbaths of God (although one commentator claims that the Torah allows for stoning on the Sabbath under exceptional circumstances. T. Hieros. Yom Tob, fol. 63. 2. ). But, Yeshua’s time had not come and Yeshua hid Himself in the crowd and made His way safely out of the Temple complex. It is highly likely that the crowd aided His escape, given that many believed and that those who were unsure did not consider Him worthy of stoning. At this juncture the reader of the New Testament is faced once more with a major decision. Is Yeshua Who He says He is, that being God with us, or is He a blasphemer and heretic to be completely rejected? These are the only two choices. You may not call Him both a good teacher and a heretic, that is a contradiction. You may not call Him a devout Jew and a blasphemer, that would be a contradiction. According to the prophet Isaiah you may not call Him the Messiah and at the same time say that He is not God with us (Imanu El), that would be a contradiction. Either Yeshua is both God with us and the promised King Messiah of Israel, or He is a liar and a heretic. You choose. The truth will not be changed by your decision, but you could be. Copyright 2020 Yaakov Brown Ha-Sefer shel Yochanan John 7:25-53: No Human Being has ever Spoken in the Manner this Man has.24/4/2020
Yeshua and His disciples observed, at least in part, significant portions of the Oral Torah, which was later codified as the Mishnah (2nd Century CE). Introduction:
The first half of this chapter concerned the clear redemptive messianic mandate of Yeshua and His unwillingness to abide the plans of fallen human beings. It continued with His faithful observance of the instruction to go up for the festival of Sukkot, and alludes to His public teaching in the Temple proper (an area Gentiles were excluded from) among His fellow Jews in the middle of the festival. As I previously stated, a sound understanding of the festival of Sukkot (Lev. 23:33-43; Num. 29:12-39; Deut. 16:13-16) and its first century customs (some of which are described in the Mishnah and Talmud) is key to a correct interpretation of John 7:37-39 and 8:12. The festival of Sukkot is the backdrop for John chapters 7 and 8. Sukkot begins 5 days after Yom Kippur (Day of Atonement) on the 15th of Tishri (the Shabbat or seventh month of the Biblical lunar calendar). It is highly likely given Yeshua’s strict observance of the Torah, that He had gone up to Jerusalem for Yom Kippur and had returned to the Galilee for the 5 day interim period between Yom Kippur and Sukkot. He had every intention of going up for Sukkot, in His own timing (according to God’s timing). Sukkot is the festival of the later harvest and is full of completions: seven days, seventy sacrificial bulls etc. It has a long standing connection to the nations, from the time of the giving of the Torah in the presence of seventy elders, to the time of the prophet Zechariyah, and in the Talmud of rabbinical Judaism, and beyond. “16 Then it will come about that any who are left of all the nations that went against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to celebrate the Feast of Booths.17 And it will be that whichever of the families of the earth does not go up to Jerusalem to worship the King, the Concerning the seventy bulls required by Numbers 29:12-34, which were to be sacrificed over the seven days of the festival of Sukkot, the Talmud Bavliy says: “Rabbi El’azar said, ‘To what do these seventy bulls correspond? To the seventy nations…” (Sukkah 55b) Based on the many correlations between the number seventy and the nations in the Torah, rabbinic tradition teaches that seventy is a number for the nations and that the seventy bulls sacrificed during Sukkot are meant as an atonement for the nations. Jewish Tradition and Practice During First Century CE Sukkot Celebrations at the Temple in Jerusalem: In addition to the continued Torah instructed practice of dwelling, sleeping, eating and drinking, in temporary shelters, first century Jews practiced various other rites during Sukkot in Jerusalem each year. The waving of the four species or Lulav (still practiced today) made up of branches of palm tree, myrtle, and willow, bound up together in a bundle (Lev.23:40). These were carried in the right hand, with an etrog (citron native to Israel) in the left. The lulav is waved three times first toward the east, then south, east, north, toward the heavens and then toward the lower regions and brought back to rest over the heart of the worshipper. This signifies that God is Creator and sustains of all things. In the first century the priests walked around the altar once for each of the first six days of Sukkot, with the lulav in their hands, saying the words "Hoshana Save now, I plead to You, O Lord, O Lord I plead to You, send now prosperity" (Psalm 118:25): and on the seventh day, they went around the altar seven times (Mishnah. ib. c. 4. sect. 1, 2, 3, 4, 5. Maimon. Hilch. Lulab, c. 7. sect. 5, 6, 9, 23). There were great Menorah-like four branched candles stands in the Temple precinct. At sundown on the first day of the feast, they went down to the court of the women where golden candlesticks had been erected, and at the head of them four golden basins, and four ladders to every candlestick, and four young priests had four pitchers of oil, that held a hundred and twenty logs (an ancient measure of oil), which they put into each basin. Wicks were made from the old breeches and girdles of the priests, and it was these oil soaked wicks that the priests would light. There was not a court in Jerusalem which was not lit up with that light, and religious men, and men of good works, danced before them, with lighted torches in their hands, singing songs and hymns of praise, which continued for the following six nights (Mishnah. Succah, c. 5. sect 2, 3, 4; Maimon. ib. c. 8. sect. 12.). On every day of the festival water was drawn from the pool of Siloach (sent) [Situated approximately 2km south of the Temple Mount], and was poured along with wine at the base of the altar as a libation offering. This was celebrated with great rejoicing (simchateinu). During the illumination in the court of the women, many instruments were employed such as harps, psalteries, cymbals, and two priests with trumpets, who sounded them when they were given the signal, and on every day, as they brought water from the pool of Siloach to the altar, they sounded with trumpets, and shouted; the great "Hallel" (Psalms 136), was sung all the eight days (Mishnah. ib. c. 4. sect. 8, 9. & c. 5. 1, 4, 5. & Eracin, c. 2. sect. 3). The whole festival was one of great rejoicing, according to Leviticus 23:40. With all this and more in mind, and ultimately, guided by the Ruach Ha-Kodesh Who imparts the teaching of Yeshua to all believers, we attempt to humbly, and contextually understand the text that follows. 25 So some of the people of Yerushalayim[H] (Jerusalem: Downpour of Peace) were saying, “Is this not the one whom they’re seeking to kill? “Is this not the one whom they’re seeking to kill?” This is a reference to those religious leaders among the Judean sect that were moved to hatred by Yeshua’s making whole of the man at Beit Chasda (House of Kindness and practical love). As mentioned previously, John 5:18 says “they sought to kill Him…” The fact that “some of the people of Jerusalem” (Jews who had made aliyah for the festival of Sukkot) use the determiner “they” to refer to the small group of leaders who wanted to kill Yeshua, shows a social distancing between the speakers and the group who hated Yeshua. To say “they” is to exclude self and or, the collective “we”. 26 See, behold, pay attention (eido[G], Hinei[H]), He is speaking unreservedly, frankly, without ambiguity (parrhesia[G], doveir[H]), publicly, among the masses (barabiym[H]), and they’re not saying anything to Him. The same “they” of the previous verse have been witnessed by the crowd watching Yeshua and listening to His teaching without making a move to prevent Him or interrupt Him, even though He is doing all this publicly and with dynamic, articulate, awe inspiring success. The rulers, leaders, magistrates, heads (archon[G], rasheiynu[H]) haven’t truly concluded, come to the knowledge, come to have faith, trust (ginosko[G], um’nam[H]), because (kiy[H]) in truth (be’emet[H]) this one (zeh[H]) He (Hu[H]) is the Messiah (ho Christos[G], ha-Mashiyach[H]), have they? “The rulers, leaders, magistrates, heads” Refers to the Spiritual leaders, certain adjudicators of Torah and early rabbinic Halakhah, and possibly to some of the leaders of various smaller synagogues from throughout the region who practiced a pharisaic form of Judean Jewish faith. It does not refer to the Pharisees or Priests who are named separately in verse 32. “haven’t truly concluded, come to the knowledge, come to have faith, trust… have they?” This statement reads as either incredulity or sarcasm, possibly even as a rhetorical question. It is certainly not a genuine attempt to discern the thinking or faith of the religious Jewish leaders. The Greek “ginosko”[G] which alludes to mental assent or knowledge gleaned from persuasion, is equivalent but not the same as the more holistic Hebrew concept of emunah[H], faith, trust, knowledge of the inner being. The Greek concept of consciousness requires the seat of consciousness to reside in the brain/mind, the Hebrew idea of consciousness does not, rather, for the Hebrew the seat of consciousness is at the centre of being where the mind, emotion, soul, spirit, intellect, action etc. converge. Thus the Hebrew concept of consciousness allows for a continued conscious state following the physical death of the brain, and finds a greater continuity with the meta-narrative of Scripture. In the next verse the Greek “ginosko”[G] is juxtaposed against the idea of belief based on various forms of sight “eido”[G]. This is yet further evidence of the Hebraic thought of the author, who appropriates Greek language as a vehicle for relaying a more holistic Hebrew understanding of the redemptive work of God. 27 In addition (alla[G]), we see, perceive (eido[G]) this man’s place of origin (pothen[G]); but whenever the Messiah (Christos[G], ha-Mashiyach) comes, no one (oudeis[G]) knows (ginosko[G], yeida[H]) His place of origin (pothen[G]).” “we see, perceive this man’s place of origin” This tells us that by far the majority of those who were listening to Yeshua were aware that He had been residing in K’far Nachum (Capernaum) in the Galilee and as testified to in John 6:42, others were aware of His parents Yosef and Miriyam and His connection to Nazareth. However, based on what follows it seems clear that few if any (other than His immediate family and close retinue) were aware that He had been born in Beit Lechem (Bethlehem, the house of bread), the town of King David. Note the Greek “eido” does not mean “to know”, as is translated in so many English versions. In fact the text makes a clear distinction between perception based on knowledge “ginosko” and perception based on the various forms of sight “eido”. Yeshua’s listeners claim to be speaking of “knowing” where Messiah will come from, but Yeshua rebukes them by saying (to paraphrase), “You see Me and see where I have come from, I haven’t separated Myself from God Who is Truth and sent Me, Him you don’t see or perceive of, in spite of the fact that you can most certainly see Me!” “…but whenever the Messiah comes, no one knows His place of origin;” Among the many strands of thought regarding Jewish messianic expectation in the first century CE, was the tradition of the “Hidden Messiah”, which some associate with the apocryphal (Not Inspired) book of Chanoch (1 Enoch 46:1-3). “Then I inquired of one of the angels, who went with me, and who showed me every secret thing, concerning this Son of man; who he was; whence he was; and why he accompanied the Ancient of days.” -1 Enoch 46:1b The point is that contrary to Scripture (Micah 5:1[2]), the “Hidden Messiah” tradition of the first century CE was prevalent among observant Jews. The reality is that Scripture makes clear that the King Messiah will be born in Beit Lechem (Bethlehem): “But as for you, Beit Lechem (Bethlehem, house of bread) Efratah (Ephrathah, fruitful place). Insignificant among the clans of Y’hudah (Judah, Praise), from you One will go forth for Me to be Ruler in Israel. His goings forth are from long ago, from the days of eternity.” -Micah 5:1 [2] Author’s translation Note that our rabbis rightly conclude that this refers to the King Messiah the Greater Son of David, due to the fact that according to this text the individual being referred to is both of the lineage of Judah and of eternity past. One might conclude that this belief in the “Hidden Messiah” tradition was one held by Am Ha-aretz (Commoners) unlearned in the Torah, Prophets and Writings. If this is the case the latter reference to these unlearned commoners and their ignorance by the religious rulers (v.49), denotes that the religious leaders, being aware of the prophet Micah and knowing the birthplace of the Messiah, were all the more accountable and therefore in a much worse position than that of the ignorant masses, whom were supposedly under God’s curse. This brings to mind the writing of Yeshua’s brother Yaakov (James): “Not many of you should aspire to become teachers, my Jewish brothers and sisters, knowing that as such we teachers will incur a stricter judgment.” -Yaakov (James) 3:1 Author’s translation 28 Then Yeshua (YHVH Saves, Jesus) cried out like a raven, like a prayer for vengeance (krazo[G], kara[H]) in the Temple (hieron[G], ha-Mikdash[H]), teaching (didasko[G], vay’lameid[H]) and saying (lego[G], vayomer[H]), “You both see, perceive (eido[G]) Me and see, perceive (eido[G]) My place of origin (pothen[G]); and of separation (apo[G]) I have not come, but He Who is true, faithful, trustworthy (ne’eman[H]) did the sending, sent Me (ho pempo me[G], she’lachaniy[H]), Whom all of you don’t see, perceive (eido[G]). The Greek “krazo” denotes a cry like that of a raven or a man screaming a prayer of vengeance. Such was the power of His voice, that the sound of it carried over the heads and into the ears of the thousands of worshippers gathered in the Temple complex. As stated in my previous article “…in the Mikdash (Temple)” means inside the Temple area itself, and does not refer to the outer court of the Gentiles which is not considered part of the Temple proper. In other words, at the time of these events Yeshua’s teaching was made available only to Jews. “You both see, perceive Me and see, perceive My place of origin;” Yeshua acknowledges that with their physical sight and human intellect they have observed and heard of His then current physical place of origin. However, what follows is a rebuke regarding their inability to see His ultimate origin in God the Father and His manifest identity as the visible substance of the invisible God. We should be slow to judge these first century Jewish worshippers, after all, we who have seen Yeshua spiritually are prone to the same lack of discernment but are, unlike them, without an excuse. “and of separation I have not come,” Yeshua’s physical and spiritual being are inseparable. Likewise He and the Father are inseparable. He has not come from just one physical location, nor has He ever been separate from His origin in the Father, rather, He has come in unity with the Father and the Ruach HaKodesh (Holy Spirit) and in unity with the Father’s will. Therefore, Yeshua’s identity can only be fully understood in the unity of the Godhead and the Person of Yeshua as Imanu El “With us God”. Ironically, to see Him in any other way is to practice the compartmentalization of the Greco-Roman world, and yet, Yeshua’s listeners were doing that very thing. Sadly, many believers also misperceive Yeshua in the same way today. “…but He Who is true, faithful, trustworthy did the sending, sent Me, Whom all of you don’t see, perceive.” Simply put, you don’t perceive of the true nature of God, Who sent me. 29 I (Aniy[H]) see, perceive (eido[G]) Him, because from Him likewise existing, present (eimi[G]), I am sent (apostello[G], she’lachaniy[H]).” Yeshua is essential saying, “I am God with You, In Him and of Him, Sent from Him to dwell within Him in the created order…” 30 As a result they were seeking (zeteo[G]) to lay hold of (piazo[G]) Him; and no one could lay a hand (epiballo[G]) on Him, because the certain, definite, time, hour (hora[G]) for Him had not yet come (lo bai to[H]). “As a result they were seeking to lay hold of Him” In almost every instance when the religious authorities sought to lay hold of, stone, throw of a cliff or kill Yeshua, it was because He was either directly or indirectly claiming to be Imanu El God with us. Not “A son of God” but “The Son of God”. “…and no one could lay a hand on Him, because the certain, definite, time, hour for Him had not yet come…” Notice the repetition of this phrase which is used to illuminate the reason that Yeshua would not acquiesce to His brothers’ suggestion earlier in this chapter. It is Yeshua, within God’s will, Who both knows and decides when He will give up His life as a vicarious sacrifice for all who will believe. “The reason my Father loves me is that I lay down my life—only to take it up again. 18 No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have authority to lay it down and authority to take it up again. This command I received from my Father.” -John 10:17-19 (NASB) 31 From the crowd many (polus[G], rabiym[H]) believed, trusted, had faith, were persuaded, placed their confidence (pisteuo[G], he’emiynu[H]) in Him; and they were saying, “When the Messiah (Christos[G], ha-Mashiyach[H]) comes, He will not perform more, superior or greater (pleion[G], har’beih[H]) signs, marks, wonders (semeion[G], otot[H]) than those which this man has, will He?” Notice that “many” of the Jewish worshippers who heard Yeshua were “persuaded” (pisteuo[G]) and “trusted, chose faith in Him” (he’emiynu[H]). This is not, as some suggest, a limited or superficial faith. To the contrary, like the disciples of Yeshua’s inner circle many thousands of Jews of the first century began to have faith in Yeshua during His ministry and found a greater fullness in the progression of that same faith following His death and resurrection. Long before the body of believers became predominantly Gentile, it was wholly Jewish. In fact, at the convergence of the Jewish and Gentile progression of faith in Yeshua, the body of believers (Ecclesia[G]) was called Ha-Derech (The Way), a “Jewish Sect”. Interestingly, today in modern rabbinical Judaism we have a prayer dedicated to God’s protection and blessing as we journey, called Tefiylat HaDerech, Prayer of the way. 32 Some of the P’rushiym[H] (Separate, distinct, chased ones, Pharisees) heard the crowd murmuring these things about Him (Yeshua), and the chief priests (archiereus[G], ha-kohaniym[H]) and some of the P’rushiym[H] (Pharisees) sent servants (huperetes[G]) to apprehend (piazo[G]) Him. I have added the words “some of” for clarification because it is clear from Scripture that Nakdiymon (Nicodemus) and other Pharisees like Him, along with many of Yeshua’s own disciples, who were clearly of the Pharisaic sect, were not among the Pharisees who were seeking to seize Yeshua. For all intents and purposes Yeshua Himself was a Pharisee. It is worth noting the P’rush means “Separate, distinct, set apart”. Therefore, the P’rushiym (ancient forerunners to rabbinical Judaism) were “Distinct, set apart ones”. In respect to God’s call on His people this is a wonderful name to carry, however, God’s Son our King Messiah comes to remind us that we are to be set apart unto God and not separated from Him by our fallen sense of self-righteousness. At this juncture we need to be reminded once again that for all intents and purposes and with regard to theology and faith Yeshua was a Pharisee. Likewise Nakdiymon, Rav Shaul (Paul the sent one) and many others who chose faith in Yeshua. The Chief Priests and Pharisees mentioned here are a subgroup among those groups and do not represent the whole. It’s important to clarify the distinction between the Pharisees and the Chief Priest, the majority of whom were Sadducees (forerunners of the modern Karaite Jews). Unlike the Pharisees, the Sadducees accepted the Torah alone as authoritive Scripture and would therefore have rejected Yeshua’s claims to Messiahship, a majority of which were based on the writings of the prophets, which the Sadducees considered uninspired. In addition, the Sadducees did not believe in the resurrection (imagine their chagrin concerning the resurrection of Lazarus), angels, demons, miraculous healing (Oiy Vey) and so on. The Sadduciym were essentially moralists, making ethics out of sacred writings and seeing death as the absolute end of life. Not unlike numerous ethics lecturers in our modern western universities. Therefore, the fact that Sadducees and Pharisees could have united in their dislike of Yeshua means that at least part of the reason was political rather than spiritual. Roman occupation hung on their minds and the repercussions they foresaw regarding a messianic uprising terrified them. Pilate, the Roman Governor of the time is recorded in extra Biblical history as an insidious man who used provocations and tyranny to incite and murder Jews in Roman occupied Israel. Thus, the Pharisees and Sadducees had good reason to be fearful of what might result if Yeshua was allowed to be hailed as the King Messiah of Israel, a land known in the first century by the Roman names of occupation, Roman province of Judea, Roman province of Samaria, Roman province of Idumea. Later following the Bar Kokhba revolt in 132 CE Emperor Hadrian changed the name of the land to Syria Palaestina, thus the present day illegitimate name of occupation “Palestine” used by Israel’s oppressors and those who would take God’s Name “El” out of the land of Yisra-El. To hear the name “Palestine” on the tongue of one who claims to be a follower of Yeshua (Jesus) is an appalling oxymoronic disgrace! 33 Therefore the Yeshua said, “Yet for a short time I am with you, then I withdraw Myself (hupago[G]) to Him Who sent (pempo[G], she’lachaniy[H]) Me. 34 Seeking (zeteo[G],) Me, you will not come upon (heurisko[G]) Me; and where I am, exist (eimi[G], aniy sham[H]) you’re not able, nor do you have the power (dunamai[G]) to come.” “the Yeshua” The Greek says “ho Iesous”. Not just any Joshua of the time but “the Joshua”. Remembering that Joshua was a very common name in the Jewish community of the first century CE and indeed continues to be popular today among Jewish families both in Israel and in the Diaspora. In hindsight it is easy to see that Yeshua was referring to His death and resurrection and possibly to His subsequent ascension. However, given the theological dialogue and the first century worship environment, along with the messianic expectation and the physical need for deliverance from the Roman occupation: it seems reasonable that His hearers might conclude a literal interpretation of His words rather than a euphemistic one. “…and where I am, exist you’re not able, nor do you have the power to come.” The use and tense of the language is illuminating. In one sense Yeshua is saying He is already where He is going to be (slain before the creation of the world [Rev.13:8]). Furthermore, He explains that where He is going (Gan Eden, the Bosom of Abraham, Paradise), they are presently unable to enter because they do not (in their present state of disbelief) qualify among the righteous of Israel’s departed. Nor have they yet received Yeshua and the means of redemption by which they might follow Him to Gan Eden, as the thief on the cross did (Luke 23:39-43). Therefore, even if they wanted to locate Yeshua, following this dialogue, they could not. Not yet. Keep in mind that it is highly likely that many of His opponents were among those who would soon come to faith at Shavuot (Pentecost) [Acts 2] following His resurrection. 35 Some of the the Judeans, religious Jews (Ioudaios[G], Ha-Yehudiym[H]) then said to one another, “Where does this man intend to go that we will not find Him? He is not intending to travel to the Diaspora (Jewish dispersion throughout the Greco-Roman world) among the Greeks (Hellen[G]), and teach (didasko[G]) the Greeks (Hellen[G]), is He? 36 What is this word, speech (logos[G]) that He said, ‘Seeking (zeteo[G],) Me, you will not come upon (heurisko[G]) Me; and where I am, exist (eimi[G], aniy sham[H]) you’re not able, nor do you have the power (dunamai[G]) to come’?” They ask if Yeshua will go into the Diaspora or where Jews are dispersed throughout the Greco-Roman world. While the text says specifically will He “teach the Greeks”, it may denote Jews living in the diaspora, who were looked down upon by the Jews of the land, in much the same way as Jews living outside of Israel today are looked down upon by some ultra-observant religious Jews in the land of Israel. It is worth noting that by far the majority of secular and less observant Israeli Jews are extremely friendly toward Jews from outside of the land and are welcoming and supportive of all new comers to Israel. 37 Now on the last day, Hoshanah Rabah[H] (the Great Save Now) the great day of the festival of Sukkot[H] (hagadol chag[H]), Yeshua stood and cried out like a raven, like a prayer for vengeance (krazo[G]), saying (lego[G]), “If anyone is suffering thirst (dipsao[G]) let that one come (erchomai[G]) to Me and drink (pino[G]). 38 He who believes, has faith, trusts, is persuaded (pisteuo[G]) in Me, according to the speech of the Writing (ho graphe[G], hakatuv[H]), ‘A river (potamos[G]) coming out of the entire cavity of his inner being (koilia autos[G], leiv[H]) will flow (rheo[G]) with waters that are living (mayim chayiym[H]).’” The last or seventh day of Sukkot is known as Hoshanah Rabah, which literally translates as “the save now that is great”. It is the climax of the seven-day festival during which the water libation offering of the first century period was conducted. For seven days the people had watched the Cohen Hagadol (High Priest) pour out water at the base of the altar inside the Temple grounds. This water was collected from the pool of shiloach (Siloam, meaning “sent”), situated approximately 2km south of the Temple Mount not far from the place where the Hinnom and Kidron valleys converge. A specially selected priest collected the water each day and brought it up the hill and through the water gate into the Temple with singing, a variety of instruments and great rejoicing (the festival of Sukkot is closely associated to the word simchateinu “Our great rejoicing”). This was a kinetic form of ritual prayer petitioning God for rain. It also figuratively represents the out pouring of the Ruach HaKodesh (Holy Spirit) on the people of Israel. Our rabbis make the connection between this first century practice and Isaiah 12:3: “Collectively you will draw water in joy you will draw water from the springs of the salvation” -Yeshayahu (Isaiah) 12:3 Authors Translation Therefore, the Jewish worshippers of the first century have prayed for rain and that God would send the promised King Messiah to deliver them from Roman oppression. And now, on the final day of the feast called Hoshanah Rabbah (The Great Save Now), the water is carried to the Temple accompanied by Cohaniym (priests) blowing gold trumpets and L’vi’iym (Levites) singing songs of praise and worship, surrounded by common Israelis waving lulaviym of the four species prescribed by Scripture (Lev.23:40), including the palm branch, and chanting the Hallel (Psalms 113-118), which include in their final verses: “I plead with You HaShem, Hoshana, save us! I plead with You HaShem, send prosperity, I plead! Barukh Haba b’sheim Adonai, Blessing is He who comes in the Name of HaShem! We have blessed from the House of Hashem! God HaShem and uncreated light to us! Bind a festival sacrifice with cords against the horns of the altar. My God, You I throw praise to You My God, exalting You! Give thanks to HaShem for Good, forever, for His kindness, faithfulness, practical and transcendent love!” -Psalm 118:25-29 Author’s translation This prayer is employed as a heralding of the Messiah during Yeshua’s later entry into Jerusalem (Matt.21:9; Mk.11:9-10). It was also a petition for salvation from sin. The Encyclopedia Judaica notes: “A connection between the possession of the Ruach Ha-Kodesh and ecstasy, or religious joy, is found in the ceremony of water drawing, Simchat Beit-HaSho’evah [“feast of water drawing”], on the festival of Sukkot. The Mishnah said that he who had never seen this ceremony, which was accompanied by dancing, singing and music (Sukkot 5:4), had never seen true joy (Sukkot 5:1). Yet this was also considered a ceremony in which the participants, as it were, drew inspiration from the Holy Spirit itself, which can only be possessed by those whose hearts are full of religious joy (Jerusalem Talmud, Sukkot 5:1, 55a).” - Encyclopedia Judaica 14:365 Given the historical context of these events and Yeshua’s participation in and veneration of the practices associated with the festival, and the fact that these rites are extrabiblical, being recorded in the Mishnah and Talmud; we can determine that Yeshua and His disciples observed, at least in part, significant portions of the Oral Torah, which was later codified as the Mishnah (2nd Century CE). Therefore, it is foolish to discount the Mishnah in its entirety as “the traditions of men” (Mark 7:5-13), in light of the fact that Yeshua considered its traditions to be valid expressions of Jewish worship and further still, used these practices as a platform for revealing His identity and purpose. Now, in the midst of the cacophony of rejoicing and spiritual ecstasy the Cohen Hagadol (High priest) pours the water out at the base of the altar for the final time and the energy of the crowd builds to a crescendo; a young rabbi from the Kinneret (Galilee) shouts out above the crowd who have gathered in great anticipation, and says: “If anyone is suffering thirst let that one come to Me and drink, He who believes, has faith in Me, according to the speech of the Holy Writings, ‘A river coming out of the entire cavity of his inner being, will flow with waters that are living.’” Yeshua was unifying the message of several passages from the prophet Yeshayahu (Isaiah): “‘For I will pour out water on him who is thirsty And streams on the dry ground; I will pour out My Spirit on your offspring And My blessing on your descendants;” – Isaiah 44:3 (NASB) “Ho, take notice, be awe struck! Every one who thirsts, come to the waters; And you who have no money come, buy and eat. Come, buy wine and milk Without money and without cost.” -Isaiah 55:1 Author’s translation “And the Lord will continually guide you, And satisfy your desire in scorched places, And give strength to your bones; And you will be like a watered garden, And like a spring of water whose waters do not fail.” -Isaiah 58:11 (NASB) “The words of the mouth are deep waters, but the fountain of wisdom is a rushing stream.” -Proverbs 18:4 (NASB) Of course, the ultimate and everlasting fulfilment of these kinetic prayers is recorded in Yeshua’s Revelation to Yochanan: “The Spirit and the bride say, “Come!” And let the one who hears say, “Come!” Let the one who is thirsty come; and let the one who wishes take the free gift of the water of life.” -Revelation 22:17 (NASB) 39 But this He (Yeshua) spoke of the Spirit (Pneuma[G], Ha Ruach[H]), Whom those who believed (ha-ma’amiyniym[H]) in Him were to receive; for the Spirit (Pneuma[G], Ha Ruach[H]) was not yet given (nitan[H]), because Yeshua was not yet glorified. “But this He spoke of the Spirit, Whom those who believed in Him were to receive;” Yeshua speaks of the outpouring of water as a metaphor for the outpouring of the Ruach HaKodesh. This was something that all Israel was anticipating in association with the festival of Sukkot and its many spiritual implications. However, the author of John’s Gospel explains that the Ruach HaKodesh will be given in full measure at a later date and only to those who believe. “…for the Spirit was not yet given, because Yeshua was not yet glorified.” Yeshua did breathe the Holy Spirit upon His disciples prior to His ascension (John 20:22), however, the Spirit was not given in full measure, that is, did not indwell the disciples and others who believed until the Shavuot (Pentecost) that occurred 50 days after His resurrection (Acts 2). “Yeshua was not yet glorified” This refers to His resurrected glory. The Holy Spirit, Who is the Spirit of the Father and of the Son (Rom.8:9; Heb.9:14; Phil.1:19; 2 Pet.1:20-21; Gal.4:6), could not be poured out into the hearts of human beings until the death and resurrection of Yeshua had made possible the perpetual atonement that brings salvation and right standing before God. Therefore, it was after Yeshua’s ascension and from His position seated in and with the Father, that the Father and the Son began to pour out their unified Spirit into the hearts, the inner being, of every believer. 40 Some of the people therefore, when they heard these words, were saying, “This certainly is the Prophet (zeh hu ha-naviy[H]).” “This is the prophet” God spoke to Moses of, “I will raise up a prophet like you…” (Deut.18:15-18; Acts 7:37). 41 Others were saying, “This is the Messiah (Christos[G], ha-Mashiyach[H]).” Still others were saying, “Surely the Messiah (Christos[G], ha-Mashiyach[H]) is not going to come from the Galilee (ha-galiyl[H]), is He? 42 Has not the Writing (ho graphe[G], hakatuv[H]) said that the Messiah (Christos[G], ha-Mashiyach[H]) comes from the descendants of David (Beloved), and from Beit Lechem[H] (House of Bread) Bethlehem, the village David came from?” “Others were saying, ‘This is the Messiah’” As attested to in verse 31, many already believed Yeshua was the promised King Messiah. “Surely the Messiah is not going to come from the Galilee, is He? 42 Has not the Writing said that comes from the descendants of David, and from Bethlehem, the village David came from?” Sadly human beings are prone to both proposing and making false choices. The Scriptures show that Messiah is from both Bethlehem and the Galilee. In fact, He is from Bethlehem, Egypt, Nazareth and the Galilee. Ref. Matt. 2; 2 Sam. 7:12-13; Jer. 23:5-6; Micah 5:1 [2]; Psalm. 89:36-38 [35-37]; 132:11; 1 Chron. 7:11, 14). The people were right to say that the Messiah was to come from Bethlehem. Those who were in confusion and disbelief were clearly not aware that Yeshua had been born in Bethlehem. If they had been, many more may well have believed, but, this would not have allowed for the purposes of God to come about because they would have made of Yeshua a temporal King, and devoid of the sacrificial means of eternal redemption, would have died in their sin without the eternal Kingdom promised by God. 43 As a result a division, split, gap (schisma[G]) occurred in the crowd because of Him (Yeshua[H]). There have and until His return will always be only two responses to the work of Yeshua: acceptance and life, rejection and death. “For we are a fragrance of Messiah to God among those who are being saved and among those who are perishing;to the one an aroma from death leading to death, to the other an aroma from life leading to life. And who is adequate for these things?” -2 Corinthians 2:15-16 Author’s translation 44 Some of them intended to apprehend (piazo[G]) Him, but no one laid hands on Him. 45 The servants (huperetes[G]) then came to the chief priests (archiereus[G], ha-kohaniym[H]) and some of the P’rushiym[H] (Separate, distinct, chased ones, Pharisees), and they said to them, “Why did you not bring Him?” “No one laid hands on Him” because His time had not yet come. 46 The servants (huperetes[G]) answered, “Never has a human being (anthropos[G]) spoken in the manner this man speaks.” In saying this the servants insulted the P’rushiym, who considered themselves well versed and well spoken in the Torah, Prophets, and Writings. The servants were testifying to witnessing the reality of Yeshua’s own words: “My teaching is not Mine but His Who sent Me!” (v.16). 47 The P’rushiym[H] then answered them, “You haven’t also been led astray, have you? The hubris of this small group of P’rushiym is palpable. They conclude that no one could speak in a manner that is superior their own ability, therefore, those who witnessed it must be deluded, lead astray. 48 No one among the leaders, magistrates, rulers, princes (archon[G], ha-sariym[H]) or P’rushiym[H] have believed, trusted, been persuaded (pisteuo[G]) in Him, have they? In fact Nakdiymon is likely to have already become a disciple of Yeshua, and his subsequent rebuttal of the religious party’s unlawful judgement is further evidence of this (v.50-52). In addition to Nakdiymon, many others among the P’rushiym who had been among the crowd had also become followers of Yeshua (v.31). 49 But this crowd which does not know (yod’iym[H]) the Torah[H] (Instruction, ho nomos[G]) is under God’s curse (epikataratos[G]).” Once again the pride of the learned religious leaders raises its ugly head. They’re essentially saying that all the common Israelis who have come up to attend the festival of Sukkot in obedience to the Torah, are ignorant of the Torah. Worse still, because many in the crowd have concluded that Yeshua speaks the truth, the religious leaders consider them under God’s curse. What a sad and ironic situation the religious leaders find themselves in, for, as the Scripture says “an undeserved curse cannot land”, in fact, it returns to rest upon the one who uttered it. 50 Nakdiymon[H] (Nikodemos[G], nikos: vanquish, victory; demos: the people, assembled mass of people) [the one who had come to Yeshua before, being one of the P’rushiym[H]) said to them, 51 “Our Torah[H] (Instruction, ho nomos[G]) does not separate, judge, access (krino[G]) a man unless it first hears (akouo[G]) from him and knows (ginosko[G]) what he is doing (poieo[G]), does it?” Many among them knew and were thinking this but it was Nakdiymon alone who had the courage to speak up. A courage born of the Spirit of God. He is correct in his assertion. Deuteronomy 19:15-21 demands that a lawful gathering be held in order to hear from all parties involved in a matter of Torah law. 52 They answered him (Nakdiymon), “You’re not also from the Galilee (ha-galiyl[H]), are you? Search, and see that prophets aren’t raised out of the Galilee (ha-galiyl[H]).” 53 Each man journeyed to his house. “You’re not also from the Galilee, are you?” Personal attacks are often the domain of those who have lost an argument or are found wanting in their ability to refute the truth. Therefore, knowing they’re in the wrong the religious leaders cover up their inadequacy with bigotry. They were essentially saying, “You’re not also one of those ignorant hicks from the Galilee are you?” This they said to a man honoured by the Talmud as a tzadik (righteous saint), well learned in the Torah and well-practiced in Halakhah, righteous living (see my article on John 3). “Search, and see that prophets aren’t raised out of the Galilee” Usually, when one relies on emotion to further a point of disagreement, the result is untenable. Not only was Nakdiymon right concerning the Torah, he was also vindicated by the response of the religious leaders which proved them to be guilty of the ignorance they had presumed upon others. One need not look far to find that the prophet Yonah came from Gat-Hefer in the Galilee. What’s more, our own rabbis, men who are the progeny of Pharisaic Judaism, testify against the false information of the religious leaders: “Rabbi Eli’ezer… said… ‘There was not a tribe in Israel which did not produce prophets…” (Sukkah 27b). However, because the tense of the Greek text allows for the meaning “no future prophet comes from the Galilee”, we must give the religious leaders the benefit of the doubt on this matter. “Each man journeyed to his house.” This does not mean that the people returned from the festival to their home villages but that those involved with the private meeting of the religious leaders and their servants returned to their homes in the city of Jerusalem. We know this because the eighth day Sh’mini Atzeret of Sukkot was yet to occur and the seventh day would not conclude until the following sundown according to the Biblical lunar calendar. Therefore, thousands remained in Jerusalem for the conclusion of the festival. Copyright 2020 Yaakov Brown In fact, theology in the traditional Christian Scholarship (Post the original Jewish Ecclesia: Messiah following Jews) sense, does not exist in the Messianic Hebrew faith, because to the Messianic Jew belief not acted on is unbelief. 1After (meta[G]) these (tauta[G]) words, essences, things (ha-devariym[H]) Yeshua[H, A] (Iesous[G], YHVH Saves, Jesus, Joshua) was walking (peripateo[G], halakh[H]) in the land (b’eretz[H]) of the Galilee (ha-Galiyl[H], a circuit), for He was unwilling to walk (halokh[H]) in Judea (Ioudaia[G], b’Yehudah[H]) because the Judeans, religious Jews (Ioudaios[G], Ha-Yehudiym[H]) were seeking to kill Him (Yeshua[H, A]).
“After these things” Means after the making whole of the lame man on the Sabbath of Purim [John 5:5-16] (which will become poignant in verse 23), after the feeding of the 28,000 (5000 men) [John 6:1-15], after the sign of walking on water and calming the storm [John 6:16-21], after the profession of His identity as the true manna from the heavens [John 6:48-51] and the means of salvation for all who will believe… The Hebrew text of the Ha-Brit Ha-Chadashah (NT) says “Achar ha-devariym” After these words, essences, things… “Yeshua was walking” The Hebrew “halakh” means more than just “physical walking”, it means to walk with spiritual, religious, moral integrity according to the perfect practice of God’s word. In Judaism our “halakhah” the way we practically walk our faith is inseparable from our theology. In fact, theology in the traditional Christian Scholarship (Post the original Jewish Ecclesia: Messiah following Jews) sense, does not exist in the Messianic Hebrew faith, because to the Messianic Jew belief not acted on is unbelief (ref. the book of Yaakov [James]). Therefore, one could understand the text by way of remez (hint) drash (comparative teaching), to say “Yeshua’s halakhah was among the common Jewish people of the Galilee, for He was unwilling to practice the halakhah of religious hypocrites.” Regardless, the reason “Yeshua was not willing to walk in Judea” is clearly stated in the text, it was because the Judean religious leaders “wanted to kill Him”, and while it was His intention to go to the cross, He was determined that His death happen at the “opportune time.” We note that His life was not taken from Him by the authority of men but was given of Him by the authority of God (John 10:17-18). The sign/miracle that became the catalyst for the Religious leaders’ plan to kill Yeshua was the making whole of the man at Beit Chasda (House of kindness/practical love), because Yeshua had performed a miracle on the Sabbath (John 5:5-16). This is affirmed as we read on, in the discussion over Yeshua’s sanity and the hypocrisy of those who claim Moses as their guide and yet do not keep the Torah that Moses gave to them, albeit from God via Moses. How sadly ironic that the miracle which ignited such hatred toward Yeshua was performed in the House of Kindness by the Kindest man Who ever lived. “Because of this therefore the Judeans, religious Jews were seeking all the more to kill Him, because He not only was breaking the Shabbat, but also was calling the God His own Father, making Himself equal with the God.” -John 5:18 Author’s translation “for He was unwilling to walk in Judea because the Judeans, religious Jews, were seeking to kill Him.” We see here one of the many examples showing why it is foolish to translate the Greek Ioudaios as “Jews” in general. The context of this passage shows clearly that Yeshua was walking among Jews in the Galilee but did not walk among the Jews of the region of Judea because a group of religious Jews from Judea were intent on killing Him. Therefore, in the context of this passage all are Jews, some are Galileans, some Judeans, some religious, some secular, some of one sect, some of another, all Ioudaios but not all Ioudaios from the region of Ioudaia, though most made regular aliyah (going up) to Jerusalem in Judea for the three Regaliym (Pesach, Shavuot and Sukkot). It is the foolish general translational choice to equivocate all instances of Ioudaios, that has led to some of the most heinous anti-Semitic theology and action of the so called “Christian Church”. It shames the Name of Christ and has mislead countless people of genuine faith for millennia. 2 Now the feast (Chag[H]) of the Judeans, religious Jews (Ioudaios[G], Ha-Yehudiym[H]), the Feast (Chag[H]) of Sukkot[H] (Shelters), was near. “Now the feast of the Judeans, religious Jews” Because all observant Jews (from all over Israel and not just from Judea) went up to this feast, the “Feast of the Judeans” here refers to a feast all Jews participated in. Once again, context is key to translation, interpretation and understanding. “The feast of Sukkot was near” Much time has passed since the end of chapter 6. The events of chapter seven begin some months later. The feast of Shavuot (Pentecost) has been skipped by the author and we now find ourselves nearing the end of the year at the time of the later harvest heading toward fall and winter. The author of the Gospel of John does not intend his Gospel to relay a blow by blow historical and chronologically detailed account like that of Luke. The theme of this Gospel regards the present deity of the Messiah and His redemptive purpose as the Lamb of God come to give Himself as a vicarious sacrifice for all who would receive Him. Thus, the next point in the revelation of the theme begins prior to Sukkot, that festival which prophecies the future dwelling of God with His redeemed creation. A sound understanding of the festival of Sukkot (Lev. 23:33-43; Num. 29:12-39; Deut. 16:13-16) and its customs is key to a correct interpretation of John 7:37-39 and 8:12. The festival of Sukkot is the backdrop for John chapters 7 and 8. Sukkot begins 5 days after Yom Kippur (Day of Atonement) on the 15th of Tishri (Shabbat or seventh month of the Biblical lunar calendar). It is highly likely given Yeshua’s strict observance of the Torah, that He had gone up to Jerusalem for Yom Kippur and had returned to the Galilee for the 5 day interim period between Yom Kippur and Sukkot. He had every intention of going up for Sukkot, in His own timing (according to God’s timing). Sukkot is the festival of the later harvest and is full of completions: seven days, seventy sacrificial bulls etc. It has a long standing connection to the nations, from the time of the giving of the Torah in the presence of seventy elders, to the time of the prophet Zechariyah, and in the Talmud of rabbinical Judaism, and beyond. “16 Then it will come about that any who are left of all the nations that went against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to celebrate the Feast of Booths.17 And it will be that whichever of the families of the earth does not go up to Jerusalem to worship the King, the Concerning the seventy bulls required by Numbers 29:12-34, which were to be sacrificed over the seven days of the festival of Sukkot, the Talmud Bavliy says: “Rabbi El’azar said, ‘To what do these seventy bulls correspond? To the seventy nations…” (Sukkah 55b) Based on the many correlations between the number seventy and the nations in the Torah, rabbinic tradition teaches that seventy is a number for the nations and that the seventy bulls sacrificed during Sukkot are meant as an atonement for the nations. Jewish Tradition and Practice During First Century CE Sukkot Celebrations at the Temple in Jerusalem: Apart from the continued Torah instructed practice of dwelling, sleeping, eating and drinking, in temporary shelters, first century Jews practiced various other rites during Sukkot in Jerusalem each year. The waving of the four species or Lulav (still practiced today) made up of branches of palm tree, myrtle, and willow, bound up together in a bundle. These were carried in the right hand, with an etrog (citron native to Israel) in the left. The lulav is waved three times first toward the east, then south, east, north, toward the heavens and then toward the lower regions and brought back to rest over the heart of the worshipper. This signifies that God is Creator and sustains of all things. In the first century the priests walked around the altar once, with the lulav in their hands, saying the words "Hoshana Save now, I plead to You, O Lord, O Lord I plead to You, send now prosperity" (Psalm 118:25): and on the seventh day, they went around the altar seven times (Mishnah. ib. c. 4. sect. 1, 2, 3, 4, 5. Maimon. Hilch. Lulab, c. 7. sect. 5, 6, 9, 23). There were great Menorah-like four branched candles stands in the Temple precinct. At sundown on the first day of the feast, they went down to the court of the women where golden candlesticks had been erected, and at the head of them four golden basins, and four ladders to every candlestick, and four young priests had four pitchers of oil, that held a hundred and twenty logs (an ancient measure of oil), which they put into each basin. Wicks were made from the old breeches and girdles of the priests, and it was these oil soaked wicks that the priests would light. There was not a court in Jerusalem which was not lit up with that light, and religious men, and men of good works, danced before them, with lighted torches in their hands, singing songs and hymns of praise, which continued for the following six nights (Mishnah. Succah, c. 5. sect 2, 3, 4; Maimon. ib. c. 8. sect. 12.). On every day of the festival water was drawn from the pool of Siloach (sent), and was poured along with wine upon the altar as a libation offering, which was celebrated with great rejoicing (simchateinu). During the illumination in the court of the women, many instruments were employed such as harps, psalteries, cymbals, and two priests with trumpets, who sounded them when they were given the signal, and on every day, as they brought water from the pool of Siloach to the altar, they sounded with trumpets, and shouted; the great "Hallel" (Psalms 136), was sung all the eight days (Mishnah. ib. c. 4. sect. 8, 9. & c. 5. 1, 4, 5. & Eracin, c. 2. sect. 3). The whole festival was one of great rejoicing, according to Leviticus 23:40. 3 Therefore His brothers (achiym[H]) said to Him (Yeshua), “Leave here and go into the region of Judea (Ioudaia[G], b’Yehudah[H]), so that Your disciples (talmidim[H]) also may see Your works, deeds (ergon[G], ha-ma’asiym[H]) which You are doing, making (oseh[H]). It seems clear that Yeshua had many disciples outside His intimate retinue and that many of them were not always with Him but were Judean Jews who often spent time in Judea among the religious community there. The suggestion of Yeshua’s biological brothers is a practical one, and in and of itself is not wrong. 4 For no one does anything, word (davar[H]) in secret (kruptos[G], seiter[H]) when he himself seeks to be known (l’hivodeia[H]) publicly, become famous. If You’re going to do these things, show Yourself to the world (kosmos[G], ha-olam[H]).” “no one does anything in secret when, he himself seeks to be known publicly.” Initially the suggestion of Yeshua’s brothers may have been well meaning, a desire to see Yeshua succeed in His role as a great teacher of Israel. However, their disbelief alluded to in the following verse illuminates their true motivation. Like so many others of their generation and like so many human beings throughout the generations, the thought of failing to promote one’s gifts in order to form a mass following seemed ludicrous to them. We are guilty of the same idolatrous sin today: Mega Churches, Media promotion of certain faith leaders, buildings, empires, mass followings, and all contrary to the ministry of Messiah Yeshua. Our motivation has been self-promoting idolatry, whereas Yeshua’s motivation was to walk according to the redemptive purposes of God and in full obedience to the Father regardless of what that meant for His own reputation and well-being. “Secret, hidden” The use of the Greek kruptos, meaning “secret, hidden, concealed” is poignant, given that Yeshua had explained earlier (some months past, but directly precedent to this chapter) that He is the “true bread from the heavens”( John 6:48-51), the manna that had been hidden, kept secret, concealed from the eyes of the Jewish people up to this point in history. Yeshua is the hidden manna in that He can be seen only by those who receive Him. He has no need of popularity because His intent is not to please the public but to honour God His Father. Modern believers would do well to emulate Him. “The one who has an ear, let that one hear what the Spirit says to the body of believers. To that one who overcomes, to that person I will give some of the hidden, secret, concealed (krupto) manna (bread from the heavens), and I will give that person a white stone, and a new name written on the stone which no one knows but the one who receives it.’” -Yeshua’s Revelation to Yochanan 2:17 5 For not even His brothers (achiym[H]) were believing in Him, thought Him true, were persuaded of Him, had faith in Him, trusted Him (pisteuo[G], he’emiynu[H]). Yeshua’s brothers are named in the Gospels of Matthew and Mark as: Yaakov, Yosef, Yehudah, and Shimon. These were sons of Miriyam (Mary) and Yosef (Joseph), Yeshua’s biological mother and earthly but not biological father (Matt.13:55-56; Mark. 6:3). “A stranger I have become to my brothers and a foreigner to the children of My mother…” -Tehilim (Psalms) 69:8 Author’s translation It’s important to note that the disbelief of Yeshua’s brothers did not persist after His death and resurrection. We know for certain that Yaakov became not only a believer in Yeshua but also a leader of the early Messianic Jewish sect (The Way) [Acts. 2:17, 15:13, 21:18, Galatians. 1:19, 2:9, 12]. He is also the most likely author of the book of Yaakov (James) included in the Ha-Brit Ha-Chadashah (NT). Another brother Yehudah is thought to be the author of the NT book of Yehudah (Jude). 6 So Yeshua[H] said to them, “The true measure, opportune time for Me (ho kairos[G]) is not yet here, but your true measure, opportune time (ho kairos[G]) is all the time, any time, always now (pantote[G]). In other words, pursuing popularity, self-promotion and idolatry are always the go to for those who are spiritually blind. In and of itself fame is not wrong, the Scriptures tell us that because HaShem was “with Joshua, and his fame spread throughout the land” (Joshua 6:27), but when the pursuit of fame seeks to promote self rather than the Gospel, or worse, in place of the Gospel, it becomes idolatry. 7 The world (kosmos[G], ha-olam[H]) can’t hate you, but it hates Me because I testify (meiiyd[H]) of it, that its deeds are perpetual, intense, multiples of evil (raiym[H]). The sin affected people of this world love those who tell them what they want to hear, but those who challenge sin and teach the need for sacrifice and repentance are hated by this world. Why? Because our evil actions are perpetual, so much so that evil has become the norm. Therefore, when our long held beliefs are challenged we do what all sin affected people do, we become defensive and attack the one who has exposed the lie of our existence. 8 Go up to the feast (Chag[H]) yourselves; I do not go up to this feast (Chag[H]) because the true measure, opportune time for Me (ho kairos[G]) has not yet (oupo[G]) fully come (pleroo[G]).” 9 Having said these things to them, He stayed in the Galilee (ba’Galiyl[H], b’Galeela[A]). Notice that Yeshua’s brothers were religiously observant Jews who had clearly planned to make aliyah (going up) for the Regaliym Festival of Sukkot (Shelters). Both the context and the grammar tell us that Yeshua was not saying that He wouldn’t go at all, rather He was saying that He would come at the appropriate time. The present tense of the Greek is better translated as “I’m not presently going up”. 10 But when His brothers (achiym[H]) had gone up to the festival (Chag[H]), then He Himself also made aliyah[H] (went up), not openly (b’gelya[A]), but in secret, hidden, concealed (kruptos[G]). 11 So the Judeans, religious Jews (Ioudaios[G], Ha-Yehudiym[H]) were seeking Him at the feast (Chag[H]) and were saying, “Where is He?” Yeshua had always intended to attend. It is likely that He followed soon after His brothers and arrived in time for the beginning of the feast so as to make His chagigah or sacrifice according to first century practice. The journey from the Galilee to Jerusalem was approximately 3 days by foot, with stops to rest each evening). However, the Mishnah allows for the sacrifice to be made at another point during the festival (Mishnah. Chagiga, c. 1. sect. 6. Maimon. Hilch. Chagiga, c. 2. sect. 4, 5, 6, 7). Therefore, regardless of when He went up, He non the less kept the Torah requirement, as was His custom. The anger of the Religious leaders was such that they were actively searching for Yeshua at the festival. However, we note that they at very least considered Yeshua an observant Jew, or else why were they looking for Him at the feast? 12 There was much murmuring, grumbling, secret displeasure (goggusmos[G]) among the crowds concerning Him (Yeshua[H]); some were saying, “He is a good man”; others were saying, “No, on the contrary, He causes people to go astray (planao[G]).” 13 Yet no one was speaking openly of Him for fear of the Judeans, religious Jews (Ioudaios[G], Ha-Yehudiym[H]). The people of Israel were undecided as to whether Yeshua was a good, even truly prophetic figure or a heretic. Some spoke quietly against Him, others spoke quietly in His favour, but such was the power of the religious leaders that none spoke publicly concerning Him for fear of religious persecution or being “Put out of the synagogue”. 14 But when it was now the middle (alt. chol ha-moediym[H] intermediary days) of the feast (Chag[H]) Yeshua[H] (Jesus) went up into the Temple (hieron[G], ha-Mikdash[H]), and began to teach. Some date this Sukkot festival to the year 29 CE, the definitive middle of the festival being at the convergence of yom shiyshiy and the beginning of the only weekly Shabbat of the festival. If this dating is correct the ministry years of Yeshua spanned 27-30 CE. “…into the Mikdash (temple)” means inside the Temple area itself, and does not refer to the outer court of the Gentiles which is not considered part of the Temple proper. In other words, at the time of these events Yeshua’s teaching was made available only to Jews. 15 the Judeans, religious Jews (Ioudaios[G], Ha-Yehudiym[H]) marvelled, were astonished, admired His teaching (thaumazo[G]) saying, “How has this man become knowledgeable, learned in sacred things, having never been educated?” “How has this man become knowledgeable, learned in sacred things, having never been educated?” In other words, “How is this hick from the Kinneret (Galilee) able to clearly articulate Jewish halakhic teaching without ever having attended a yeshivah or studied under a famous rabbi or scholar?” Interestingly the Talmud acknowledges that Yeshua was taught by the great Rabbi Yehoshua Ben Peracyah, the chief teacher of his day (Sanhedrin 107b, Sotah 47a). However, that is utter nonsense, given that the rabbi in question lived a hundred years earlier. Still, the point is that Jewish tradition does not record Yeshua as being ignorant of religious training and knowledge. 16 So Yeshua[H] answered them and said, “My teaching is not Mine, but His who sent Me (sholkhiy[H]). 17 If anyone is willing to do His will, that one will know of the teaching, whether it is of the God (ho Theos[G], Elohiym[H]) or whether I speak (adabeir[H]) from Myself. In reality Yeshua’s learning, knowledge, and application were in this world but not of it. His wisdom and practice are from above, the impartation of the Father God. His teaching, perpetual, sacred and transcendent. “…whether it is of the God or whether I speak from Myself.” The beautiful irony here is that in either case the teaching is of God. 18 He who speaks from himself seeks, craves, demands (zeteo[G]) his own judgement, opinion, view, glory (doxa[G], k’vod[H]); but He who is seeking the judgement, opinion, view, glory (doxa[G], k’vod[H]) of the One who sent Him, He is true, faithful, trustworthy (alethes[G], ne’eman[H]), and there is no injustice, unrighteousness (adikia[G]) in Him. Note the intrinsic connection between judgement (discernment, view) and glory (honour). This link between judgement and glory bears fruit in verse 24 where Yeshua challenges the false judgement/glory of His hearers. 19 “Didn’t Moshe[H] (drawn out) give (natan[H]) you the Instruction (Ha-Torah[H]), and yet none among you does, acts out (oseh[H]) the Instruction (Ha-Torah[H])? Why do you seek to kill Me?” In fact Moses gave Israel the Instruction of God, the author and goal of that Instruction being Yeshua Himself. The religious Jewish community of the first century were proud of their connection to the Torah and Moses, and yet they did not do what the Torah required. This is true of so many people of faith today. We are aware of what we should do but non the less act in a contrary fashion. Yeshua is not exposing their inaction but their hypocrisy. 20 The crowd answered, “You have an evil spirit, demon, divinity, god (daimonion[G], sheid[H])! Who seeks to kill You?” In modern terms, “You’re a demonized psycho, a sicko, crazy person…” 21 Yeshua[H] answered them, “I did (poieo[G]) one (echad[H]) deed, work (ergon[G]) and you all admire, marvel (thaumazo[G]). The work Yeshua speaks of is recorded in John 5:5-16, and concerns the making whole of the lame man at the pool of Beit Chasda on the Shabbat of Purim now some months prior. John 5:18 quite literally says that the religious Jewish leaders “sought to kill” Yeshua because of this miraculous sign performed on the Shabbat. Thus, what follows concerns actions that are permissible by first century Jewish halakhah on the Shabbat, even when they contradict the Shabbat commandment. 22 For this reason Moshe[H] (drawn out) has given (natan[H]) you circumcision (ha-miylah[H]) [not because it’s from Moses, but from the fathers (ha-Avot[H], Avraham, Yitzchak, Yaakov)], and on the Sabbath (Ha-Shabbat[H]) you circumcise (tamulu[H]) a man. “Moses has given you circumcision” Leviticus 12:3 “…not because it’s from Moses, but from the fathers” God originally gave the commandment of circumcision to Avraham in Genesis 17:1-27, which he carried out on Yitzchak in Genesis 21:4, and it was perpetuated by Yitzchak and Yaakov respectively. This occurred centuries prior to the command given through Moses, which was a reiteration of the original command. "we do not circumcise because Abraham our father, on whom be peace, circumcised himself and his household, but because the holy blessed God commanded us by Moses, that we should be circumcised, as Abraham our father was circumcised.'' -Maimon. in Mishnah. Cholin, c. 7. sect. 6. 23 If a male receives circumcision (timol[H]) on the Sabbath (Ha-Shabbat[H]) so that the Instruction (Torah[H]) of Moshe[H] will not be broken, are you angry with Me because I made an entire human being (anthropos[G]) sound, whole, fully restored (hugies[G]) on the Sabbath (Ha-Shabbat[H])? The Torah commands that a Jewish male be circumcised on the eight day (Gen. 17:12; Lev. 12:3), however, it also prohibits work on the Shabbat (Exodus 20:9-10, 23:12, 31:14-15, 34:21; Lev. 23:3; Deut. 5:12-14 etc.) Therefore, if the eighth day of a new born male’s life falls on a Shabbat there is a practical conflict. It is clear from the text that the halakhah of the first century Judean Jews under these circumstances was to practice circumcision on the Shabbat. The Talmud tractate Shabbat 128b-137b records this halakhic practice for posterity. Therefore, that which Yeshua referred to was a well-known and accepted halakhic practice. Yeshua was not denying its validity, rather He was using it as an example so as to expose the hypocrisy of His accusers. Yeshua is using a form of reasoning which in Judaism is called kal ve’chomer or a light and heavy argument. He is essentially saying, “You permit the breaking of the Shabbat in order to circumcise, how much more important is it to make a person whole on the Shabbat?” Jewish tradition agrees with Yeshua’s reasoning. The Talmud Bavliy sites the principle that saving a life suspends the Shabbat: “Rabbi El’azar answered, ‘If circumcision. Which involves only one of the 248 human body parts, suspends Shabbat, how much more must [healing] the whole body suspend Shabbat.” -Talmud Bavliy Yoma 85b "…the preservation of the soul life, suspends the Shabbat…” -Talmud. Bavliy. Shabbat, fol. 132. 1. Put simply, a suffering person cannot rest, therefore, in order for the suffering person to keep the Shabbat that person must first be made whole. After all, Shabbat means “Seventh, blessing, stop, rest, pause, completion, wholeness, sound construction and transcendent peace.” 24 Do not separate, select, prefer, determine, judge (krino[G], tish’petu[H]) according to sight, seeing, appearance (opsis[G], lemareih[H]), but, instead by righteous, innocent, faultless observation (dikaios[G], tzedek[H]) separate, distinguish, make just, right judgment, alt. conclude justly (krisis[G], mishpat[H]).” This verse challenges the false sight of the religious Jewish leaders and those among the crowd who oppose Yeshua’s teaching. He brings to summation the idea seeded in verse 18 concerning the intrinsic connection between judgement and glory, as a means of challenging His hearers to choose a different way of looking at, perceiving, judging, accessing things. If they were to follow His advice they would receive Him and His teaching and find redemption. Every modern believer is promptly challenged to do away with the foolish, decontextualized popular pseudo Christian phrase, “Don’t judge”. While it is true that Scripture indicates elsewhere that we are not in any position to condemn others or pass judgement on them, it is certainly not true that we should not judge. A lack of judgement results in sin. Rather, we are instructed to judge well, truly, rightly, based on Godly sight born of the righteousness purchased for us in Messiah. Therefore, “Stop judging by mere appearances and make a truly just judgement.” Copyright 2020 Yaakov Brown Sefer Yochanan (Gospel According to John) Chapter 6 Pt.2Eat My Flesh & Drink My Blood (John 6:33-71)27/3/2020
“For the soul living of the flesh is in the blood; and Him I have given to all of you upon the altar to purge, make reconciliation upon your soul existence: for the blood, He is in the soul purging reconciliation.” -Vayikra (Leviticus) 17:11 (Author’s Translation) Introduction:
What follows is the extension of Yeshua’s exposition regarding the manna from the heavens and His identity as the “True Manna” from the heavens. This idea is further developed and illuminated in the hearing of His listeners and culminates in a sifting of the wheat from the chaff (making a distinction between the devout disciples and the faithless ones). Leaving only the faithful few at His side. 34 Therefore (oun[G]), they said to Him (Yeshua), “Lord, Master (Kurios[G], Adoniy[H]), always give (tanah lanu[H]) us this (touton[G], et[H], ha-zeh[H]) the bread (ho artos[G], ha-lechem[H]).” 34 Therefore, they said to Yeshua, “Lord, Master, always give us this the bread.” “Therefore” relates to all that has gone before, the sign of the loaves and fishes, the sign of the walking on water, and the subsequent teaching regarding the true Author of the manna given to Israel’s forebears. They are responding to the words that Yeshua has just spoken concerning His identity as the bread from heaven, however, they have not understood what He has said. “JOHN 6:33 For the bread (lechem[H]) of God (Theos[G], Elohiym[H]) is Him (hu[H]) Who comes down (hayoreid[H]) out of the heavens (ouranos[G], ha-shamayim[H]), and gives (notein[H]) living (zoe[G], chayiym[H]) to the world (kosmos[G], laolam[H]).” “They” That is, some of those present. It is impossible to know how many addressed Yeshua with this request. “Lord” To call Yeshua Lord denotes respect but it does not reflect the inner being of those who are petitioning Him. “Always give us this bread” This is an ironically insightful use of language, however, it is clear from their response later in the text, that they were seeking something other than what Yeshua was offering. At Yeshua’s final Pesach (Passover) Seder meal one of those present reflected their first century Jewish understanding of the metaphysical nature of the Olam Haba (World to come/Kingdom of God & His Messiah King): “When one of those who reclined at table with Him heard these things, he said to him, “Blessed is everyone who will eat bread in the kingdom of God!” -Luke 14:15 (ESV) Our sages say of the manna: “in the manna were all kinds of tastes, and everyone of the Israelites tasted all that he desired; for so it is written in Devarim (Deut.) 2:7, "these forty years the Lord your God has been with you, you have lacked nothing", or "not wanted for anything"; what is anything? when he desired to eat anything, and said with his mouth, O that I had fat to eat, immediately there was in his mouth the taste of fat. Young men tasted the taste of bread, old men the taste of honey, and children the taste of oil.'' -Shemot Rabba, sect. 25. fol. 108. 4. And: "whoever desired flesh, he tasted it, and whoever desired fish, he tasted it, and whoever desired fowl, chicken, pheasant, or pea hen, so he tasted whatever he desired.'' -Bamidbar Rabba, sect. 7. fol. 188. 1. 35 Yeshua[H, A] (Iesous[G], YHVH Saves, Jesus, Joshua) said to them, “I Am, I exist, I’m present, I’m happening, I AM He (ego eimi [G], Anachiy hu[H]) the bread (ho artos[G], lechem[H]) of the life, living (ho zoe[G], ha-chayiym[H]); all (kol[H]) who come (ha-bah[H]) to Me (eme[G]) will not hunger, continue to be hungry (peinao[G]), and all who believe, are persuaded of, have placed confidence, trusted (pisteuo[G], yamiyn[H]) in Me (eme[G]) will never at any time, perpetually (popote[G], od[H]) suffer from thirst (dispsao[G]). 35 Yeshua said to them, “I Am, I exist, I’m present, I’m happening, I AM He the bread of the life, living; all who come to Me will not hunger, continue to be hungry, and all who believe, are persuaded of, have placed confidence, trusted in Me will never at any time, perpetually suffer from thirst. “I AM, I Exist” This is the self-existing statement of God the Father (Ex. 3:14; Jn. 1:1-3; 6:20; 8:58). For the religiously observant Jewish reader there is no question that Yeshua is claiming deity. “I Am the bread of perpetual living” Yeshua is not just a form of bread but is the eternally sustaining bread of the unbroken age (Olam Haba) “all who come to Me will not hunger, continue to be hungry,” Coming to Yeshua is the first step in response to His invitation. One can’t believe, trust, without first having come. The Kohen who wrote the book of Hebrews reminds us: “But without faith it is impossible to please God: because in order for a person to come to God, that person must first believe that God exists, and that He is a rewarder of those who diligently seek Him.” -Hebrews 11:6 (Author’s translation) To hunger is to be devoid of the necessary fuel for existence. Therefore, to be free from hunger is to be perpetually energized. “and all who believe in Me will never at any time, perpetually suffer from thirst.” Coming to God through Yeshua is the beginning, believing is a continuing act of the will and by its nature means the receipt of salvation (yeshuah). To thirst means to be devoid of the primary resource of life. To use modern terminology, the body is made up predominantly of water, and can survive not more than three days without it. How much more important then, are the metaphorical waters of eternal existence. Yeshua promises these mayiym chatiym (living waters) to all who continue to believe in Him. 36 And I (ve’Aniy[H]) behold, pay attention (hineih[H]) have spoken to you, since (hoti[G]) indeed (kai[G], gam[H]) you have seen, observed (horao[G], chaziytim[H]) Me (otiy[H]) with your eyes, and yet are not (lo[H]) persuaded, convinced, trusting, believing (pisteuo[G], te’miynu[H]). 36 And I, behold, pay attention, have spoken to you, since indeed you have seen, observed Me with your eyes, and yet are not persuaded, convinced, trusting, believing. In other words. Yeshua is expounding on the concepts He has seeded in order to provide His hearers with the greatest possible opportunity to receive His teaching and come to repentance. 37 All [individually] (kol[H]) that My Father [the Father] (ho Pater[G], Aviy[H]) gives (yit’nenu[H], didomi[G]) Me will come (Yavo[H]) to Me (eme[G]), and the one who comes (erchomai[G], ve’haba[H]) to Me I will certainly not (lo[H]) cast, drive, send, repulse (ekballo[G], eh’dafenu[H]) outside (exo[G], hachutzah[H]). 37 All (individually) that My Father [the Father] gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will certainly not cast, drive, send, repulse outside. In one verse the foolish debate pitting predestination against freewill is silenced. “All individually that my Father GIVES Me (Predestination)… and the one who comes to Me (Freewill)…” Therefore the answer to the false choice “Freewill or Predestination?” is “Yes!” Grace is offered to all but can only be received by the repentant. Predestination can’t exist without Love. Love can’t be reciprocated without Freewill. Therefore, the Chooser, knowing the outcome, proposes relationship, and the chosen choose to be predestined. Predestination is a fruit of God’s nature stemming from the fact that He sees the end from the beginning (something we are incapable of ). Freewill is the seed of our view from within time and space, that when fully grown produces the tree from which it came. 38 For (kiy[H]) I have not (lo[H]) come down (katabaino[G], yarad’tiy[H]) from (min[H]) the heavens (ouranos[G], ha-shamayim[H]) to do, make, accomplish (poieo[G], la’asot[H]) My own will, determinations, wishes (thelema[G], retzoniy[H]), but the will, determinations, wishes of Him (thelema[G], im-retzon[H]) Who sent Me (pempo[G], sholchiy[H]). 38 For I have not come down from the heavens to do, make, accomplish My own will, determinations, wishes, but the will, determinations, wishes of Him who sent Me. Having descended from the Father in the heavens, Yeshua has come to do the will of the Father Who sent Him. The Hebrew “sholchiy” meaning sent me is related to the Hebrew Shaliyach, sent one, emissary or Apostle. In these terms Yeshua is the first and Ultimate Apostle. As is the case in all things, Yeshua submits His will to God’s will, thus showing the order and unity of the Godhead. The Son is in the Father and the Father is in the Son but the Son is not outside the Father, and therefore He submits to the Father. 39 And this is (ve’zeh[H]) the will, determination, wish of Him [the Father] (thelema[G], retzon ha-Av[H]) Who sent Me (pempo[G], sh’lachaniy[H]), that of all [individually] (kol[H]) that He has given (didomi[G], hanitan[H]) Me I destroy, render useless (apollumi[G]) nothing (lo-yovar[H]), but raise it up (anistemi[G], akiymenu[H]) on [in] the extreme, uttermost, last (eschatos[G]) day (hemera[G]) [bayom ha-acharon[H]]. 39 And this is the will, determination, wish of Him [the Father] Who sent Me, that of all [individually] that He has given Me I destroy, render useless nothing, but raise it up on [in] the extreme, uttermost, last day. “All that He has given Me” Includes all creation and those human beings who have been predestined to become His. Note that nothing given to Yeshua will suffer destruction. The resurrection is the resurrection and transformation of the present body into a transcendent metaphysical body. We will not rise as spirits alone (a pagan Gnostic idea) but as a redeemed unity of body, mind, spirit, heart, soul, breath. It’s interesting to note that the Zohar speaks in similar terms regarding the resurrection of the latter day: ולא יתאביד כלום, "and not anything shall be lost", but all shall rise again; for, lo, it is said, Dan. 12:2, "and many of them that sleep in the dust", &c.'' -Zohar in Exod. fol. 43. 4. 40 For this is the will, determination, wish (thelema[G], retzon[H]) of My Father (Pater mou[G], Aviy[H]), that everyone individually (pas[G], kol[H]) who beholds, sees (theoreo[G], ha-roeh[H]) the Son (ho uihos[G], et ha-Ben[H]) and believes, is persuaded, trusts (pisteuo[G], uma’amiyn[H]) in Him will have, hold (echo[G]) eternal, perpetual, unending, life, living (zoe aionios[G], chayeiy olam[H]) [living in a perpetual world], and I Myself (ego[G], va’Aniy[H]) will raise him up (anistemi[G], akiymenu[H]) on [in] the extreme, uttermost, last (eschatos[G]) day (hemera[G]) [bayom ha-acharon[H]].” 40 For this is the will, determination, wish of My Father, that everyone individually who beholds, sees the Son and believes, is persuaded, trusts in Him will have, hold eternal, perpetual, unending, life, living [living in a perpetual world], and I Myself will raise him up on [in] the extreme, uttermost, last day.” Note that all who believe will hold or have (past tense) unending life. This life begins upon receipt of Yeshua and not at the resurrection. Those who receive Yeshua have already begun to live eternally. The life a believer lives in Yeshua is transcendent by nature of His transcendent person dwelling within each believer. “Yeshua said to her, ‘I Am the resurrection and the life. He who believes in Me will continue to live, even if he dies.’” -Yochanan (John) 11:25 "They shall be gathered from their captivity, they shall sit under the shadow of their Messiah, "and the dead shall live", and good shall be multiplied in the land.'' -Targum Hosea 14:8 "the holy blessed God will quicken the righteous, and they shall not return to their dust.'' -T. Bab. Sanhedrin, fol. 92. 1. "the land (of the living), whose dead live first in the days of the Messiah.” -T. Hieros. Kilaim, fol. 32. 3. It is said that Rabbi Jeremiah wanted to he buried with his clothes and shoes on, and his staff in his hand, so that when the Messiah came, he would be ready (T. Hieros. Kilaim, foi. 32. 3. col. 2.). Kimchi says regarding Isaiah 66:5: "They shall live at the resurrection of the dead, in the days of the Messiah.'' And regarding Jeremiah 23:20: ""ye" shall consider, and not "they" shall consider; which intimates the "resurrection of the dead in the days of the Messiah".'' Iben Ezra says regarding Daniel 12:2: "The righteous which die in captivity shall live, when the Redeemer comes;'' 41 Therefore the Judeans, religious Jews (Ioudaios[G], Ha-Yehudiym[H]) were grumbling, muttering, speaking in a low tone (gogguzo[G]) about Him (Yeshua), because He said, “I Am, I exist, I’m present, I’m happening, I AM He (Ego[G] eimi[G], Anochiy[H]) Him (hu[H]) the bread (ho artos[G], ha-lechem[H]) that came down (katabaino[G], hayoreid[H]) out of heavens (ho ouranos[G], min-hashamayim[H]).” 42 They were saying, “Is not this Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves), the son (uihos[G], ben[H]) of Yosef[H] (Joseph: YHVH adds), whose father (et aviyu[H]) and mother (et imo[H]) we know (yod’iym[H])? How does He now say, ‘I have come down (batiy[H]) out of the heavens (ek ho ouranos[G], min-hashamayim[H])?” 41 Therefore the Judeans, religious Jews were grumbling, muttering, speaking in a low tone about Him, because He said, “I am, I exist, I’m present, I’m happening, I AM He, Him the bread that came down out of heaven.” 42 They were saying, “Is not this Yeshua, the son of Yosef, whose father and mother we know? How does He now say, ‘I have come down out of the heavens?” Those Judean religious Jews speaking about Yeshua (behind His back as it were) did so in a muttering low tone in order to speak ill of Him without Him being able to hear clearly. These same Judeans may have consisted of those who had been offended by His healing on the Shabbat during Purim in Jerusalem. The Hebrew text makes it very clear why the Judeans were upset. In Hebrew Yeshua said “I Am Him the bread that came down from the heavens”. To them this could be heard as nothing short of blasphemy. The “I Am” phrase being the same as in the former use and referring to Yeshua’s deity. Notice that these particular Judeans were familiar with the family of Yeshua. Perhaps even close to the family in community with them. They knew Yosef and Miriyam and were incredulous at the idea that an uneducated labourer’s son might claim such high standing. “How does He now say” is equivalent to, “What qualifies him to speak this way?” or “This guy’s got a lot of chutzpah if He thinks He can get away with saying…” 43 Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves) answered and said to them, “Do not mutter, grumble, speak in a low tone (gogguzo[G]) among yourselves. 44 No one (oudeis[G]) is able, has the power to (dunamai[G]) come (erchomai[G], lavo[H]) to Me unless My Father [the Father] (ho Pater[G], Aviy[H]) Who sent (pempo[G], shelachaniy[H]) Me draws, drags (helkuo[G]) him; and I (Kago[G], va’Aniy[H]) will raise him up (anistemi[G], akiymenu[H]) on the extreme last (eschatos[G]) day (hemera[G]) [bayom ha-acharon[H]]. 43 Yeshua answered and said to them, “Do not mutter, grumble, speak in a low tone among yourselves. 44 No one is able, has the power to come to Me unless My Father [the Father] Who sent Me draws, drags him; and I will raise him up on the extreme last day. Yeshua rebukes them for their rudeness and explains their own incredulity to them. The Greek uses helkuo, meaning to drag, perhaps an allusion to the way His hearers will later come to faith in Him. 45 It is written (grapho[G], katuv[H]) in the Prophets (Prophetes[G], Neviyim[H]), ‘And they shall all (vekulam[H]) be taught (y’lamdu[H]) of God (Elohiym[H], Theos[G]).’ For yes (Lachein[H]), everyone individually (Pas[G], kol[H]) who has heard (shama[H]) and learned (v’lamad[H]) from (min[H]) the Father (ho Pater[G], ha-Av[H]), comes to Me (yavo eilay[H]). 46 Not that anyone human (Adam[H]) has seen the Father (ho Pater[G], et ha-Av[H]), except the One Who is from the God (ho Theos[G], ha-Elohiym[H]); He (Hu[H]) has seen (ra’ah[H]) the Father (ho Theos[G]), the God (et ha-Elohiym[H]). 45 It is written in the Prophets, ‘And they shall all be taught of God.’ For yes, everyone individually who has heard and learned from the Father, comes to Me. 46 Not that anyone human has seen the Father, except the One Who is from the God; He has seen the Father, the God. “And no man has ascended up to the heavens, except He Who came down from the heavens, even the Son of man Who is in the heavens.” -Yochanan (John) 3:13 (Author’s translation) “It is written in the Prophets” Isaiah 54:13; Jeremiah 31:34; Micah 4:2. The Neviyim (the Prophets) is a section of the wider body of Hebrew Scripture (Tanakh) that collects the prophetic writings of God’s prophets. “And all thy children shall be taught of the Lord; and great shall be the peace of thy children.” - Isaiah 54:13 (KJV) “And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the Lord: for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith the Lord: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.” - Jeremiah 31:34 (KJV) “and many nations shall come, and say: “Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob, that he may teach us his ways and that we may walk in his paths.” For out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.” -Micah 4:2 (ESV) The Zohar confines those being taught by God to the ethnic, religious, chosen people of Israel: "they are truly taught of God from whom prophecy comes, which does not to all the world, but to Israel only, of whom it is written, "and all thy children are taught of God".'' 47 Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I say to you, he who believes, is convinced, is persuaded, trusts, has, holds (echo[G]) eternal, perpetual, unending, life, living (zoe aionios[G], chayeiy olam[H]) [living in a perpetual world]. 47 Amen Amen, In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I say to you, he who believes, is convinced, is persuaded, trusts, has, holds eternal, perpetual, unending, life, living. As is always the case the double Amen is a testimony to the firmly established nature of that which Yeshua is about to say. Once again it is affirmed that the person who believes in Yeshua already has life unending. 48 I am, I exist, I’m present, I’m happening, I AM He (ego eimi[G], Anochiy Hu[H]) the bread (ho artos[G], ha lechem[H]) of the life, the living (ho zoe[G], hachayiym[H]). 49 Your fathers (pateros[G], avoteiychem[H]) ate the manna (manna[G], ha man[H]: “What is it?”) in the wilderness (eremos[G], bamid’bar[H]: ba[in the] mi [from] davar [Word, essence, substance]), and they died (apothnesko[G], va’amutu[H]). 50 This is the bread (ho artos[G], ha lechem[H]) which comes down (katabaino[G], hayoreid[H]) out of the heavens (ho ouranos[G], min-hashamayim[H]), so that one may eat of it and not die (me apothnesko[G], velo yamut [H]). 48 I am, I exist, I’m present, I’m happening, I AM He the bread of the life, the living. 49 Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died. 50 This is the bread which comes down out of the heavens, so that one may eat of it and not die. Yet another “I Am” statement. The writer of John’s Gospel saturates His account with titles and figurative language pointing to the deity of Yeshua. Yeshua reminds His hearers that the manna their forebears ate was temporal, resulting in the eventual death of their ancestors. Yeshua however was born in Beit Lechem “House of Bread”, the source of all sustenance, and He is the Bread of Eternal Living. The bread that once eaten will perpetuate a person’s life. 51 I am, I exist, I’m present, I’m happening, I AM He (ego eimi [G], Anachiy[H]) the bread (ho artos[G], ha lechem[H]), the living (ho zoe[G], hachayiym[H]) that came down (katabaino[G], hayoreid[H]) out of the heavens (ho ouranos[G], min-hashamayim[H]); if anyone eats of this one specific (toutou to[G]) bread (artos[G], lechem[H]), he will live (yich’yeh[H]), breathe (zao[G]) into (eis[G]) the unbroken age (ho aion[G], le’olam[H]) into the world everlasting; and the bread (ho artos[G], ha lechem[H]) also which I will give (didomi[G], et’nenu[H]) for the life, living (zoe[G], chayeiy[H]) of the world (ho kosmos[G], ha-olam[H]) is in My flesh (sarx[G], b’shariy[H]).” 51 I am, I exist, I’m present, I’m happening, I AM He the bread, the living, that came down out of the heavens; if anyone eats of this one specific bread, he will live, breathe into the unbroken age, into the world everlasting; and the bread also which I will give for the life, living of the world is in My flesh.” “I AM, I Exist” This is the self-existing statement of God the Father (Ex. 3:14; Jn. 1:1-3; 6:20; 8:58). “if anyone eats of this one specific (toutou to[G]) bread (artos[G], lechem[H])” The Greek text is interesting, leaving no room for a general or esoteric application of the bread Who is Yeshua. “This specific Yeshua (bread)” there is no other means of eternal sustenance. Elsewhere Yochanan writes: “Yeshua said to him, I Am Ha-Derekh (the way), Ha-Emet (the truth), and Ha-Chayiym (the life, living): no one person can come to the Father, except through, by, with Me.” -Yochanan (John) 14:6 YBYV “Yeshua said to her, "I Am the resurrection and the life. He who believes in Me will continue to live, even if he dies.” -Yochanan (John) 11:25 “he will live, breathe into the unbroken age, into the world everlasting” Notice that living and breathing are a unity. The Breath and Spirit are intrinsic and necessary. The Spirit of God is the breath of the believer Who maintains an unbroken life from the inception of belief into perpetuity. “and the bread also which I will give for the life, living of the world is in My flesh.” Some so called “Messianics” teach a disconnect between these words and the symbolism alluded to by Yeshua concerning the bread (matzah) and the wine (Kos Ge’ulah) of Pesach (Passover). They’re wrong! Unlike the synoptic Gospels Yochanan’s (John) Gospel does not allude to the symbolic use of the Pesach elements by Yeshua as pertaining to His body and blood. Therefore, the present text is an allusion to that which John does not mention elsewhere but is fundamentally important. Yeshua is saying that He will give His flesh, His human existence as a sacrifice so that those who believe might have the life eternal which He has promised. Therefore, there is an intrinsic connection between the present verse and the symbolic use of the matzot at Pesach (Passover). Yeshua is the Pesach Lamb of God Who takes away the sins of the world. 52 Then the Judeans, religious Jews (Ioudaios[G], Ha-Yehudiym[H]) began to argue, fighting (machomai[G]) with one another, saying, “How can this man give (didomi[G]) us His flesh (sarx[G], b’saro[H]) to eat (phago[G, le’echol[H])?” 52 Then the Judeans, religious Jews began to argue, fighting with one another, saying, “How can this man give us His flesh to eat?” “Then the Judeans, religious Jews began to argue, fighting with one another” We note that the Judean religious Jews were not in agreement over what Yeshua had said and done. Some were clearly of the opinion that there was value in Yeshua’s signs and mashaliym (parables, metaphors, allegories), while others were fiercely opposed to Yeshua’s teaching. Thus, there was an argument between the Judean religious Jews concerning what they perceived as a difficult teaching. 53 So Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves) said to them, “Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I say (Aniy omeir[H]) to you, unless you eat (phago[G], tochlu[H]) the flesh (ho sarx[G], et b’saro[H]) of the Son of the Man, humanity (ho uihos ho anthropos[G], ben ha-Adam[H]) and drink (pino[G], ush’tiytem[H]) His blood (aima[G], et damo[H]), you have, hold (echo[G]) no life, living (zoe[G], chayiym[H]) in (en[G]) yourselves (heautou[G], Qnoma[A]: underlying substance). 53 So Yeshua said to them, “Amen Amen, In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of the Man, humanity and drink His blood, you have, hold no life, living in yourselves. “Amen Amen” This is firmly and eternally established truth. Listen, pay attention, hear, receive, understand, implement! It is not as many suppose, that Yeshua’s Jewish hearers thought He was suggesting cannibalism or pagan ritual. They were used to rabbis speaking in mashaliym (parables) and using metaphorical sayings like these. To the contrary, they considered it a hard teaching because they understood that Yeshua was saying they must live and continue to live as He lived, and that somehow He was also saying that it was possible for His very substance to be received by them and enable them to live this way. It was not difficult because it was non-kosher but because it was hyper-kosher. A similar idea is addressed by our rabbis in the Midrash Rabbah to Ecclesiastes 2:24 where the issue of food and drink in the grave is addressed: “‘The days of his life’; and that alludes to the grave. So are there food and drink in the grave that accompany a person to the grave? Of course not. Therefore, ‘food and drink’ must mean Torah and mitzvot’” -Midrash Rabah to Ecclesiastes 2:24 The point being that it was common practice for the rabbis and sages of Judaism to use figurative and metaphorical language when addressing spiritual subjects that are beyond the paradigm of the present age. In this respect Yeshua’s teaching was no different from that of a number of His contemporaries. 54 He who chews (trogo[G]) My flesh (sarx[G], b’sariy[H]) and drinks (pino[G], vehashoteh[H]) My blood (aima[G], et dami[H]) has, holds (echo[G]) eternal, perpetual, unending, life, living (zoe aionios[G], chayeiy olam[H]) [living in a perpetual world], and I (Kago[G], va’Aniy[H]) will raise him up (anistemi[G], akiymenu[H]) on the extreme last (eschatos[G]) day (hemera[G]) [bayom ha-acharon[H]]. 54 He who chews My flesh and drinks My blood has, holds eternal, perpetual, unending, life, living [living in a perpetual world], and I will raise him up on the extreme last day. The Torah instructs us that “the life of the flesh is in the blood”. Yeshua is expounding the ultimate fulfilment of this phrase from the Torah. The blood of flesh affected by sin and subject to the temporal world is inevitably destroyed but the blood of God with us (Immanuel) is sinless, and having entered the world manifest as a human being, God Himself offers His blood to humanity so that we might transcend the limitations of the fallen creation and be born from above into eternal life through Yeshua, Who is God with us. It is Yeshua’s blood that has been given upon the altar to make atonement for all who receive Him. “For the soul living of the flesh is in the blood; and Him I have given to all of you upon the altar to purge, make reconciliation upon your soul existence: for the blood, He is in the soul purging reconciliation.” -Vayikra (Leviticus) 17:11 “and I will raise him up on the extreme last day.” This phrase is completely consistent with the teaching and future hope of the P’rushiym (Pharisees). Yeshua is not alluding to anything new, He is simply illuminating the fullness of what is known and revealing its ultimate Goal, that is, Yeshua Himself (Romans 10:4). 55 For My flesh (sarx[G], b’sariy[H]) is true (alethes[G], be’emet[H]) food (brosis[G], ochel[H]), and My blood (aima[G], damiy[H]) is true (alethes[G], be’emet[H]) drink (posis[G], shikuy[H]). 56 He who chews (trogo[G], ochel[H]) My flesh (sarx[G], b’sariy[H]) and drinks (veshoteh[H]) My blood (aima[G], damiy[H]) abides, remains (meno[G], yaliyn[H]) in Me (en, biy[H]), and I (va’Aniy[H]) in him (vo[H]). 55 For My flesh is true food, and My blood is true drink. 56 He who chews My flesh and drinks My blood abides, remains in Me, and I in him. “My flesh is true food” Here, “true” is synonymous with “indestructible”. The temporal food of the fallen creation does not qualify as “true” food because it perishes along with the body. But Yeshua’s flesh, His life, is true food and true drink because it does not perish. He is from everlasting to everlasting and is thus able to sustain all who come to God through Him. “He who chews My flesh and drinks My blood abides, remains in Me, and I in him.” Notice the present and continuous verb “trogo” (chews, chewing). The act of eating Yeshua’s sacrificial way of living, the act of continuing to feed on His character and chew on His nature, is a perpetual exercise. Receiving Him is the beginning of an eternal meal. The present and continued practice of holiness born of faith. “abides, remains in Me, and I in him.” Note that we who eat His flesh and drink His blood (metaphors) are related to Him in the same way that He is related to God. We are in Him and He is in us but we are never outside of Him. 57 Accordingly (kathos[G]) the living (ho zoe[G], hachay[H]) Father (Pater[G], ha Av[H]) sent (apostello[G], sh’lachniy[H]) Me, and I (Anochiy[H]) live, breathe (zao[G], chay[H]) through (dia[G]) of My Father (Aviy[H]) [the Father] (ho Pater[G]), so he who chews on (trogo[G], ha ochel[H]) Me, he also will live, breathe (zao[G], yich’yeh[H]) through (dia[G]) Me. 57 Accordingly the living Father sent Me, and I live, breathe through of My Father, so he who chews on Me, he also will live, breathe through Me. Once again Yeshua gives all glory back to the Father Who has given all glory to the Son. Yeshua never fails to submit His ministry to the Father. In this example we find the nature of the One Whom we seek to abide in. The life of the disciple of Yeshua is lived in, through and with Him, and this of the Father. Ultimately all life is from God. It is worth noting the very similar ideas expressed in the Talmud Bavliy: “Says Rab, the Israelites shall "eat" the years of the Messiah: says R. Joseph, it is certainly so; but who shall "eat him?" shall Chellek and Billek (two judges in Sodom) אכלי לה אכלוהו, "they ate him" in the days of Hezekiah.” -T. Bab. Sanhedrin, fol. 98. 2. & 99. 1. Therefore, the sages taught that sinners ate the Messiah (Metaphorically speaking) in the days of Hezekiah. This agrees with Yeshua's message of redemption from sin through the eating of His flesh (Metaphorical). In other words, only the person who admits to being a sinner can receive and benefit from Yeshua's substitutionary sacrificial blood. 58 This is the bread (ho artos[G], ha lechem[H]) which came down (katabaino[G], hayoreid[H]) out of the heavens (ho ouranos[G], min-hashamayim[H]); not as your fathers (pateros[G], avoteiychem[H]) who ate (phago[G], ochel[H]) and died (apothnesko[G], yamutu[H]); he who eats chews on (trogo[G], ochel[H]) this specific (touton ho[G]) bread (artos[G], lechem[H]) will live, breathe (zao[G], yich’yeh[H]) into (eis[G]) the (ho[G]) unbroken age (aion[G]), the world perpetual (leolam[H]).” 58 This is the bread which came down out of the heavens; not as your fathers who ate and died; he who eats chews on this specific bread will live, breathe into the unbroken age, the world perpetual.” Yeshua reaffirms the fact that He is the “True” eternal manna from the heavens which will remain, as opposed to the temporal manna of Israel’s forebears, which perished. 59 These things (devariym[H]) He (Yeshua) said in the synagogue as He taught in Capernaum (K’far Nachum[H]). 59 These things He (Yeshua) said in the synagogue as He taught in Capernaum. As discussed in previous articles, K’far Nachum was the home town of Yeshua’s ministry years. Appropriately named “Village of Comfort”. 60 Therefore many of His disciples (mathetes[G], talmidim[H]), when they heard this said, “This is a hard (sleros[G], kasheh[H]) word (logos[G], ha-davar[H]); who is able (dunamai[G]) to hear it (akouo[G], lish’ma[H])?” 60 Therefore many of His disciples, when they heard this said, “This is a hard word; who is able to hear it?” Take careful note that these are His disciples (not the twelve but the wider following), and not the Judean religious Jews (though some of them may be included). Therefore, it is those who have been following Yeshua who have decided that what He is saying is too hard to accept (which is what “hear” infers). Let me repeat, it is not as many suppose, that Yeshua’s Jewish hearers thought He was suggesting cannibalism or pagan ritual. They were used to rabbis speaking in mashaliym (parables) and using metaphorical sayings like these. To the contrary, they considered it a hard teaching because they understood that Yeshua was saying they must live and continue to live as He lived, and that somehow He was also saying that it was possible for His very substance to be received by them and enable them to live this way. It was not difficult because it was non-kosher but because it was hyper-kosher. “This is a hard word” A hard word or case is one that is difficult to discern by using common sense. The Torah alludes to this very thing in regard to the judgements of Moses: “And they judged the people at all times. Any hard case they brought to Moses, but any small matter they decided themselves.” -Exodus 18:26 (ESV) The point is that Yeshua the “Prophet” like Moses, is the One Who must be looked to in order for this “hard word” to be adjudicated. In rabbinical Judaism the phrase “hard saying (word)” is used in the same way: מה הדבר קשה, "is this an hard saying with you?"'' -Mishnah. Nidda, c. 8, sect. 3. 61 But Yeshua[H, A] (Iesous[G], YHVH Saves, Jesus, Joshua), seeing, discerning, perceiving (eido[G]) that His disciples (mathetes[G], talmidim[H]) muttered, grumbled, spoke in hushed tones (gogguzo[G]) at this, said to them, “Does this cause you to stumble (skandalizo[G], l’mich’shol[H])? 61 But Yeshua, seeing, discerning, perceiving that His disciples muttered, grumbled, spoke in hushed tones at this, said to them, “Does this cause you to stumble? The wider body of disciples had fallen into the same disbelieving and rude behaviour of those who had been confronting Yeshua. Therefore, Yeshua gives them an opportunity to repent. Put simply He is saying, “Will you choose to walk in the light of My teaching, even when it’s hard, or will you choose to stumble over My teaching like those walking in darkness?” 62 What then if you become spectators watching (theoreo[G]) the Son (ho uihos[G]) of Man (anthropos[G]) [ben ha-Adam[H]] ascending (anabaino[G], oleh[H]) to where He was before (proteron[G])? 62 What then if you become spectators watching the Son of Man ascending to where He was before? Yeshua qualifies His challenge by pointing out that “harder things (devariym, from Davar)” are yet to come, such as the death and resurrection of the Son of Man and His ascension to the Father in the heavens. In other words, “If you can’t navigate the present teaching how will you make sense of the ultimate fulfilment of it?” 63 It is the Spirit (ho pneuma[G], ha-Ruach[H]) Who gives (hanotein[H]) living (chayiym[H]), bears living (zoopoieo[G]); the flesh (ho sarx[G], ha-basar[H]) profits nothing; the words, substance, essence, spoken things (ho rhema[G], hadevariym[H]) that I have spoken to you are Spirit (pneuma[G], ruach[H]) and are living (zoe[G], chayiym[H]). 64 But there are some of you who do not believe, trust (ya’amiynu[H]).” For Yeshua knew from the beginning who they were who did not believe (ma’amiyniym[H]), and who His betrayer (ha-moseir[H]) would be. 63 It is the Spirit Who gives living, bears living; the flesh profits nothing; the words, substance, essence, spoken things that I have spoken to you are Spirit and are living. 64 But there are some of you who do not believe, trust.” For Yeshua knew from the beginning who they were who did not believe, and who His betrayer would be. “It is the Spirit Who gives birth to life” This is an allusion to the beginning of creation and the Spirit of God brooding over the deep. This illuminates the phrase “Yeshua knew from the beginning… who His betrayer would be.” It is not a spirit but the Spirit of God Who gives life. “And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God hovered, brooded, nurtured upon the face of the waters.” -Bereishit (Genesis) 1:2 “the flesh profits nothing” This is not a Gnostic teaching as some suppose, it does not mean that all physical things are “evil”. Flesh here refers specifically to the sin affected flesh of fallen humanity. Because the fallen nature and its flesh will perish the specific form of flesh in question profits nothing. “the words, substance, essence, spoken things that I have spoken to you are Spirit and are living.” The word of Yeshua is of the same Spirit Who brooded over creation and are therefore perpetual and living, never perishing. 65 And He was saying, “For this reason I have said to you, that no one is able to (dunamai[G]) come to Me unless it has been given (didomi[G]) him from the Father (ho Pater[G], ha Av[H]).” 66 As a result of this many of His disciples (mathetes[G], talmidim[H]) withdrew and were not walking with Him anymore. 65 And He was saying, “For this reason I have said to you, that no one is able to come to Me unless it has been given him from the Father.” 66 As a result of this many of His disciples withdrew and were not walking with Him anymore. Yeshua’s words may have seemed overly harsh to those who had been following Him so faithfully for so long. However, Yeshua was intentionally weeding out those who would fail to perpetuate faith in Him. Many believers today choose to be offended by the hard teaching of some, not because the teaching is error but because it has exposed their sin and challenged them to pursue a deeper faith. 67 So Yeshua said to the twelve, “You don’t want to go away also, do you?” 68 Shimon[H] (Hears God) Kefa[H] (Peter: Rock) answered Him, “Lord (Kurios[G], Adoniy[H]), to whom shall we go? You have words, utterances, spoken things (rhema[G], divreiy[H]) of eternal living (zoe aionios[G], chayeiy olam[H]). 67 So Yeshua said to the twelve, “You don’t want to go away also, do you?” 68 Shimon Kefa answered Him, “Lord to whom shall we go? You have words, utterances, spoken things of eternal living. Peter, is speaking on behalf of the twelve, note that He says “to whom shall we go?” He responds to Yeshua in humility. Peter is not saying that He or the twelve are finding Yeshua’s words “easy”, to the contrary, they too are finding Yeshua’s teaching “hard”, rather Peter is saying, “We know you, we trust Your character, we see Your nature, we are witness to Your sinless life, Your teaching is difficult to receive but it’s Your teaching which we believe is from God, so, to whom will we go but You? You are speaking eternity into our temporal existence.” Where the many disciples who left Yeshua failed through pride, Peter and the twelve remained through humility. They too found Yeshua’s teaching hard, but rather than allow their own inability to understand guide their decision making they instead chose to trust in Yeshua, His nature, character and His relationship with them. Like the disciples of Yeshua we too must learn that the person of Yeshua, the person of God is our certain secure peace, and not temporal things, events or circumstances. The hard things that come from God are worthwhile because they pierce and illuminate the complacent ease of the darkness. We don’t receive the hard things because they are hard but because they are from God. 69 We have believed, are convinced, trust (pisteuo[G]) and have come to learn, know (ginosko[G]) that You are the most Holy (hagios[G], k’dosh[H]) One of the God (ho Theos[G], ha Elohiym[H]).” 69 We have believed, are convinced, trust and have come to learn, know that You are the most Holy One of the God.” Peter echoes the sentiment held by the twelve. They have come to know Yeshua’s person, His character, and the testimony of His deeds, and they are convinced that He is the promised holy One of God. 70 Yeshua answered them, “Did I Myself not choose you, the twelve, and yet one of you is a slanderer, accuser (diabolos[G], satan[H])?” 70 Yeshua answered them, “Did I Myself not choose you, the twelve, and yet one of you is a slanderer, accuser?” Yeshua chose His own betrayer. God is in control of all things. To have security in the storm is to know that God is in the storm. Both the Hebrew satan and Greek diabolos mean slanderer or accuser. Neither word is a noun unless qualified and if qualified by the definite article “The”, each word refers to that individual “the Satan”. In the present case the text is speaking of an accuser, Yehudah the disciple. He is not “the Satan”, he is an accuser (satan). 71 Now He meant Yehudah[H] (Judah, Judas) the son of Shimon Iysh k’riyot (Simon a man of the town), for he, one of the twelve, was going to betray Him. 71 Now He meant Yehudah the son of Shimon Iysh k’riyot, for he, one of the twelve, was going to betray Him. It is sadly ironic that the King born of Yehudah is to be betrayed by Yehudah from the tribe of Yehudah. Yehudah was the son of a man from the village of K’riyot. It is interesting to note that in modern Hebrew K’riyot means “collisions” or “crashes”. So the name of Judas Iscariot meant Praise the son of a man of collisions. Copyright Yaakov Brown 2020 “For near to you all is Ha-Davar (The Word), meod, very much so, in your mouth, and in your inner being, so that you might accomplish, do, act accordingly.” -D’variym (Words) Deuteronomy 30:14 Introduction:
All that follows is pursuant to the rebuke that Yeshua has leveled toward His Judean religious accusers following the making whole of the lame man at the pool of Beit Chasda in Jerusalem on the weekly Shabbat during Purim celebrations. 6:1 After these things Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves) went away over (peran[G]) the body of water, lake (thalassa[G], yam[H]) of the Galilee (Galilaias[G], ha-Galiyl[H]) the Tiberias (ho Tiberiados[G]). 2 A large (polus[G], ha-mon[H], rav[H]) crowd of common people (ochlos[G], am[H]) followed Him, because they saw the signs (semeion[G], otot[H]) which He was making, constructing, causing (poieo[G], asah[H]) on those being sick, weak (astheneo[G], ha-choliym[H]). “These things” are the miraculous healing of the lame man at the pool of Beit Chasda in Jerusalem, and the rebuke that Yeshua had levelled at His religious opponents regarding the legitimacy of His identity, His teaching and His authority regarding the Shabbat. Therefore, Yeshua and His talmidim (disciples), followed by a large number of common people, had made the journey from Jerusalem to the Galilee region following Purim (see my commentary on John 5). They had arrived in the Galilee region at least three days after the cessation of Purim celebrations and it was now close to the time of Pesach (Passover), which occurs just over a month after Purim. The text says that Yeshua went over the lake, probably to an area several kilometres south-east of Bethsaida (Philip’s home town), across the lake and east of Capernaum, north east of and a greater distance away from Tiberias, which is situated at approximately the half way point on the western shore of the lake of Galilee. The Gospel writer’s allusion to “The Tiberias” is, contrary to popular opinion, not a concession to non-Jewish readers but rather an allusion to the illegitimate authority of the Emperor Tiberias after whom the location was named, and the subsequent illegitimate authority of Rome in general. To usurp the native name of this area (Rakkat “shore” - Joshua 19:35) is an act of occupation on the part of Rome. The Hebrew Galiyl means “circuit, perpetuity”. HaShem has promised this land to Israel (Ethnic, religious, empirical, chosen) [Naphtali] in perpetuity. “because they saw the signs” This means that those who followed Yeshua had either seen the signs He had previously performed in the Galilee region or had seen Him perform signs at the Regaliym (Going up festivals: Pesach, Shavuot, Sukkot) or both. The crowd was a crowd of Jews, Israelis (Ethnic, religious, empirical, chosen), seeking the physical redemption of the people of Israel from Roman oppression. We note that the people were following Him “because they saw the signs” and not necessarily because they believed in Him. This is made evident in their request for a further sign in order to prove His identity as the delivering “Prophet” promised by God through Moses (John 6:30; Deut.18:15-19). “Signs” Not just miracles but “otot” signs plural, of God’s manifest power designed to point Israel to repentance and reconciliation to God. The same Hebrew word is used to describe the signs performed by God in Egypt and through His prophets. 3 Then Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves) went up on the mountain (ha-har[H]) , and there He sat down with His disciples (mathetes[G] [pupils], talmidim[H] [religious students, followers]). “The mountain” Whichever mountain this is it is a significant land mark of the Galilee. It is not called “a mountain” but “the mountain”. It is very likely one of the peeks on the upper eastern shore of the Galilee just below Bethsaida (Beiyt Tzaida: House of the hunt). Mountains were places of solitude and introspection, and are connected to the expounding of God’s Word (Moses Exodus 19:3; Elijah 1 Kings 19:11). The sides of hills and mountains are also an ideal location to teach from. Situated on the side of a mountain or high hill, a first century Jewish teacher could speak at a moderate volume and be heard by a large crowd gathered at the foot of the mountain in a natural amphitheatre. This type of scenario can be seen as far back as the giving of the Torah at Sinai. The Galilee was an ideal location for this style of teaching given the mountain ranges on both sides of the lake and the natural amphitheatres that have formed in the terrain nearby. It was Yeshua’s practice to draw aside with His core group of disciples for a period of solace and teaching prior to public speaking and sign working (Matt.5:1; Luke 9:10 etc). Yeshua shows concern for the whole health and well-being of His talmidim, knowing that public ministry takes its toll mentally, physically, emotionally and spiritually. Yeshua leads by example, often going away by Himself to commune with the Father in order to refuel and refocus His energies (Matt.14:23; Luke.6:12 etc). In this also He was not unlike Moses (Exodus 19:3-25). A great deal can be learned by modern believers from this practice of Yeshua. We are fools to work tirelessly without rest when HaShem has commanded (not suggested) regular rest. God does not need our help but He allows us to participate in His work according to His guidelines. Failure to obey God’s rhythms of rest results in burn out and disillusionment. Sitting was the preferred position from which the religious teachers of first century and later rabbinical Judaism taught their adherents. “"The master sits at the head, or in the chief place, and the disciples before him in a circuit, like a crown; so that they all see the master, and hear his words; and the master may not sit upon a seat, and the scholars upon the ground; but either all upon the earth, or upon seats: indeed from the beginning, or formerly, היה הרב יושב "the master used to sit", and the disciples stand; but before the destruction of the second temple, all used to teach their disciples as they were sitting.'' -Maimonides, Hilch. Talmud Torah, c. 4. sect. 2. 4 Now the Passover (Pascha[G], ha-Pesach[H]), the festival (Chag[H]) of the Judeans, religious Jews (Ioudaios[G], Ha-Yehudiym[H]), was coming near (lavo[H]). Note that the observance of Pesach and its intrinsic connection to Yeshua is of utmost importance to the Gospel writer. Why does the Gospel writer mention this? First, it is because of Yeshua’s intrinsic link to the Passover and His role as the “Lamb of God Who takes away the sins of the world”. Second, it places the chronology in firm order, Purim having just passed and Pesach (Passover) being the next closest festival. Third, the pursuant event, the sign of the feeding of the five thousand men of Israel is premised by a perceived inability to purchase and provide bread. In the weeks prior to Passover Jewish homes would have been slowly reducing their bread supplies, using up excess yeast and setting aside grain to be used for matzot (unleavened bread). Subsequently only a small amount of bread would have been available at the time of these events, this in addition to the cost of feeding so many. All of this is pretext to the sign which Yeshua was about to perform. Five Loaves, Two Small Fishes (Matthew 14:13-21; Mark 6:32-44; Luke 9:10-17; John 6:1-15) To set the stage for this miraculous sign (the only miraculous sign that is recorded in all four Gospels) we must look at where it falls in relation to the surrounding text of each account. Matthew’s version is preceded by the unbelief of Yeshua’s home town synagogue and the description of the beheading of Yochanan the Immerser (John the Baptist, the cousin of Yeshua), then following the sign of the loaves and fishes Peter attempts to walk on water. Mark’s account is preceded by the unbelief of Yeshua’s home town synagogue and the sending out of the twelve, two by two, after which the beheading of Yochanan (John) is described, then the twelve return; the miracle of the loaves and fishes is followed by the walking on water sign. Luke’s narrative has the sending out of the twelve, the description of Yochanan’s (John’s) beheading, and the return of the twelve: then the loaves and fishes followed by the “Who do you say I am,” statement of Yeshua and later the transfiguration. John’s version is unique in that it is preceded by Yeshua attending a feast (Purim) in Jerusalem and being rejected by those who opposed him there, Yeshua explains the Father God’s testimony of Messiah and that Moses will judge the people for their rejection of Him. The writer of the Gospel According to John then alerts the reader to the fact that Passover is at hand. The loaves and fishes event is still followed by the crossing to Capernaum and the walking on water, but is then proceeded by an extensive discussion concerning Moses and the manna from heaven which is to be understood as a metaphor in reference to Messiah Yeshua, “the bread of life.” While we don’t know the exact time frames associated to the ordering of these events we can still deduce the writers’ intended theological and contextual meanings in relation to their accounts of the sign of the loaves and fishes. All the surrounding events and meanings give insight as to the reason for this important (even pivotal) event in Yeshua’s ministry. Prior to looking at the specific details of John’s Gospel account I will address the chronological and thematic elements using the main themes from each of the four accounts as a combined whole. This of course presumes that this was a singularly unique event recorded by each of the Gospel writers. Both Matthew and Mark record a second event that took place in the region of the Decapolis, a predominantly Gentile location. The feeding of the five thousand, the sign of the loaves and fishes took place near the city of Bethsaida (House of the hunt or House of fishing), a predominantly Jewish area, and close to Yeshua’s home in the Galilee region. The fact that the four Jewish writers of the Gospels (I am not alone in seeing Luke as a Jew) all saw fit to include this sign, indicates it’s importance: symbolically, historically, religiously, prophetically, nationally, spiritually and metaphorically. The united themes of this event read chronologically as follows: · Yeshua in Jerusalem for a Jewish feast (Purim) · The testimony of the Father God (on behalf of the Son) Yeshua (a firstborn) · Yeshua warns that Moses will judge the disbelief of the religious leaders · Rejection of Yeshua by the people of His home town · Yeshua sends out the twelve disciples, two by two · Yeshua grieves over the loss of John the Immerser (Baptist) His cousin (a firstborn) · The disciples return from their travels throughout Israel’s Jewish towns · The time of Passover was at hand · The sign of the loaves and fishes · The sign of walking on water · The discussion concerning manna, “the bread of life,” back in Capernaum (Links Yeshua to Moses) · The transfiguration recorded in Luke’s account (Links Yeshua to Moses) Overview of the chronology of events: Yeshua in Jerusalem for a feast (Purim): A number of scholars suggest that this was the Passover feast of the previous year, meaning that what follows took place at the beginning of the Passover of the following year. However, this is extremely unlikely given the consistent chronology of John’s Gospel and the language used. As I have shown in my commentary on John 4 and 5, the feast in question is almost certainly Purim. Yeshua was affirmed by the Father’s testimony: God the Father has testified throughout Scripture concerning His Son Yeshua. He had also poured out the Holy Spirit in a public show of glory over His Son and had testified saying, “this is my beloved Son in Whom I am well pleased.” Yeshua need not explain Himself to the people on the basis of the required Torah instruction concerning two or three human witnesses. His witnesses were God the Father and the Ruach ha-Kodesh (Holy Spirit) and the signs He performed. God the Father had given comprehensive testimony to the validity of Yeshua’s ministry, authority and Kingship over Israel and all the earth. Following the sign of the loaves and fishes, Yeshua’s command over the raging waters was proof yet again to His disciples, of God’s testimony of Him. Yeshua warns that Moses will be Israel’s judge regarding their disbelief in Him: The centrality of the Jewish reliance on the Torah of Moses is key to understanding the sign of the loaves and fishes. The Jewish people of Yeshua’s time expected a prophet, a miracle worker and a Messiah who presented in accordance to their understanding of the words of Moses as taught to them by their religious leaders. The man they were looking for would perform miracles similar to those of Elijah and Elisha, he would show signs like those of Moses and He would reign in power as the son of David, over Israel and all the nations of the earth according to the prophecies of the Tanakh (OT). Many of these expectations were about to be manifested before their eyes. Therefore Moses would be their judge, for he had written clearly the prophetic words that would prove Yeshua’s rightful position as the one who would be like Moses (Deut.18:15-19). Rejection of Yeshua in His home town: His own friends and wider family/community rejected Him because they believed Him to be of common birth, they were jealous of Him. This is not an uncommon response to the prophets of Israel as testified to by the lives of Isaiah, Jeremiah, Amos and so on. Their treatment of Him later became a testimony to His identity. Yeshua sends out His disciples, two by two: This was a ministering of the twelve to Israel, hence twelve disciples. Later in Luke’s Gospel narrative (Luke 10:1-17; ) a new Sanhedrin of sorts is sent out to minister to the wider towns and spread the good news to other nationalities, thus seventy, the Hebrew number representing the nations. However the events surrounding the sign of the loaves and fishes pertain specifically to Israel (ethnic, religious, empirical, chosen) and not to the Decapolis and other surrounding areas. Two by two may be a correlation with the Ark: used as a metaphor here for the repopulating of the earth with immersed (baptized, a type for the flood) spiritual children. The news of God’s kingdom as taught by Messiah Yeshua was to be made known to the tribes of Israel prior to the sign of the loaves and fishes. When Israel was in slavery in Egypt, word of Moses actions needed time to spread to them prior to their coming out of Egypt into the wilderness. Yeshua grieves over the loss of John the Immerser (Baptist): When Yeshua heard of the death of John the Immerser (Baptist) we are told that He retreated to a deserted place by Himself. He was clearly greatly grieved by the death of His cousin and perhaps reminded of His own destiny. He shows us an example of turning to the only one who can truly comfort us in times of great sorrow. The Father is often beheld in deserted places of solitude (Exodus 3; 1 Kings 17:1-5). The disciples must have returned to the vicinity with Him because Mark’s version of events has them retreat with Him after the death of John. It is interesting to note that John’s disciples came and took his body away for burial, while Yeshua’s disciples fled after His death. Passover is at Hand: Barley is the first grain harvested in Israel at this time of the year. Leaven/yeast is removed from homes, and food without leaven is eaten. Leaven/yeast symbolizes sin in Judaism. Jews from all over the known world would head up to Jerusalem for the feast of Passover, which is one of the three Regaliym (Aliyot Moadim—going up festivals/Sabbaths). The sign of the Loaves and Fishes: The Passover was near, Jews from the known world were on their way to Jerusalem and had heard of this mysterious prophet of God. Perhaps some detoured to find Him? What is certain is that all had cleaned their homes and traveling gear of yeast (the Biblical symbol of sin) and were preparing their hearts to celebrate deliverance from slavery. They were also hoping for deliverance from Roman rule. Luke tells us that following the sign the day was drawing to a close, so that it was toward the late afternoon. Upon seeing the crowd Yeshua says to Philip (the obvious person to ask because he came from the nearby town of Bethsaida—John 1:44), “Where can we buy bread for all these people?” He said this to prove Philip. Does that mean Yeshua wasn’t sure of Philip’s loyalty and so had to test him? No, of course not. When God with us/Yeshua seeks to prove someone it is for that person’s benefit. We could say, “Yeshua sought to make Philip aware of the extent of his own faith in Yeshua/God with us.” Philip’s response sets up the sign, by his reasoning that the request is humanly impossible. Andrew adds to the confusion by saying, “Hey, there’s a young boy here with five (probably unleavened, because Passover is at hand) loaves and a couple of small fish (probably the local sardines), but that’s not going to feed all these people.” Yeshua doesn’t miss a beat, “Have the people recline (Passover terminology) together in groups.” There was a large grass area there, probably at the base of the hill/mountain where the disciples had been with Yeshua (thus creating a natural amphitheatre for what would come next). Yeshua took the loaves and said the b’rakha for bread (ha-motzi) and began to distribute them to the crowd. He then did the same with the fish. All accounts indicate that either Yeshua alone or both Yeshua and the disciples were involved in distributing the food directly to the people, this would dispel the foolish conjecture that suggests the people simply brought out their lunches and shared them. Most Jews attending an Aliyah festival like Passover would travel light, expecting to buy food on the way, hence Yeshua’s question to Philip prior to the miracle. In addition, the fact that Yeshua suggested the crowd go and buy food infers that they did not already have food. This miraculous feeding of such a large group of Jewish men (5,000), plus women and children, a total of approx. 19-28,000 (Matt.14:21); is reminiscent of Moses’ (God’s) feeding of Israel with manna and quail in the desert. Manna being the miraculous bread of heaven and quail being the common bird of that area. Here the manna will be later explained figuratively as referring to Messiah Yeshua Himself. The small fish (probably sardines) is a common catch from the Lake. Three types of fish were primarily sought by fishermen in antiquity in these waters. Sardines are the most likely candidates for the, “two small fish" that the young man brought to the feeding of the five thousand. Sardines and bread were the staple food and traded product of the locals. The second type of fish, Barbels receive their name from the barbs at the corners of their mouths. The third type is called Musht but is more popularly known today as "St. Peter's Fish." This fish has a long dorsal fin which looks like a comb and can be up to 45cm long and 1.5 kgs. in weight. The barley bread (eaten predominantly by the poorer classes) brought by the young boy was most likely unleavened, given that Passover was at hand (the leaven is always cleaned from Jewish homes and meals prior to Passover), and that the miracle is followed by a discussion that relates manna (unleavened heavenly bread) to the body of Messiah Yeshua (who is without sin, remembering that in first century Judaism yeast is seen as a symbol of sin). After the meal Yeshua says, “Gather up the fragments that are left over so that none of them may be lost.” Why is the gathering of the left overs so important to Yeshua? Perhaps the number of baskets is a clue, there are twelve, the number of disciples, but more importantly, the number of the tribes of Israel. It is possible that this was meant as a symbol or metaphor for the reconciliation of Israel to God at the end of time. Shaul/Paul the shaliach (apostle) tells us that when the allotted number of the members of the nations have come to faith, that the entire remnant of Israel (ethnic, religious, empirical, chosen) will be saved. (Romans 11:25-26) The Sign of Walking on Water: This shows Messiah’s authority over creation (as the second Adam). This sign affirms Him again as the prophesied one. Elisha, in a somewhat lesser sense also exhibited the authority of God over the natural order of creation when he made the axe head float. (2 Kings 6:4-7) Similarities to the great prophets in the ministry of Yeshua were proofs of His authenticity. The Discussion (back in Capernaum) Concerning Moses, Manna, and the Bread of Life: The link between the sign of the manna in the desert and the feeding of the five thousand is unmistakable. The “Bread of life,” discourse was intended to be strengthened by the recently performed sign of the loaves and fishes. Yeshua was revealing Himself as the manna from heaven, the bread of life. The crowd asks for a sign, seemingly immune to the obvious sign that has just been performed. Yeshua points them away from Moses and toward the Father God saying, “It was not Moses that gave you the manna, but it is My Father who gives you the true bread from heaven.” They respond, “Give us this bread from heaven.” Yeshua answers, “I am the bread of life!” Yeshua reminds His people that their fathers ate manna and died (the death unto judgment). Yeshua was now offering Himself, the bread of life. Those who eat the life of Messiah will never die. Why did the forefathers die? Through disobedience. Therefore Yeshua is warning that failure to accept His manna will result in eternal death. This He had already pretexted prior to the miracle when He was in Jerusalem warning the people that Moses would be their judge. It was Moses who stood as a mediator regarding the manna in the desert. Now Messiah Yeshua is claiming to be the manifest manna and mediator of God, all wrapped up in one. It is interesting to note the words of Rabbi Isaac who wrote: “as the former redeemer caused manna to descend (referring to Moses)… so will the later Redeemer cause manna to descend.” Ecclesiastes Rabbah on Ec. 1:9 The bread of life discourse does not refer to pagan magic practice regarding the consummation of power through blood drinking as some have supposed. Yeshua is talking to Jews who despise their Roman rulers and abhor the pagan Roman worship practices however this discourse is offensive to them, not because of pagan links, but because of its seeming direct contradiction to the Torah. Yeshua, did not act outside of rabbinical practice when he used the metaphor of his flesh and blood as a teaching tool. What is clear is that Yeshua was miss understood, not only by the crowd but also by His own disciples. Transfiguration (Matthew 17:1–8, Mark 9:2–8, Luke 9:28–36): This event links Yeshua again to both Elijah and Moses, affirming the theme of the narrative surrounding the miracle of the loaves and fishes. This event may well have taken place months later, perhaps even during the feast of Sukkot (booths), given the offer of Peter to build shelters/Sukkot. 5 Therefore Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves), lifting up His eyes and seeing that a large (polus[G], rav[H]) crowd (ochlos[G], am[H]) of common people was coming to Him, said (lego[G], vayomeir[H]) to Philip, “Where are we to buy bread (artos[G], lechem[H]) so that these may eat?” As stated previously, it is likely that Yeshua asked Philip this question in part because these events were taking place close to Philip’s home town of Bethsaida. In the natural the question “Where are we to buy bread…” is reasonable given that Passover is approaching and bread supplies are diminished among those traveling to Jerusalem for the Aliyah Festival. 6 This He was saying to prove, raise a banner for, give a directive sign to (peirazo[G], nasot[H]) him (Philip), for He Himself knew (eido[G], yada[H]) what He was about to do (poieo[G], ya’asah[H]). “Therefore” means, because it was close to Passover and the crowd was large in size. Why is the proximity of Passover important? Because it infers that many of those gathered were pilgrims heading toward Jerusalem for Passover and thus lacking yeast and keeping grain set aside for matzot (unleavened bread). As mentioned earlier Yeshua was not “testing” Philip, Yeshua already knew what the outcome would be, rather He was proving to Philip the nature of his faith and the reality of Yeshua’s identity. Philip would later ask Yeshua to reveal the Father God to him: “7 If you had known Me, you would have known My Father also; from now on you know Him, and have seen Him.” 8 Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is enough for us.” 9 Jesus said to him, “Have I been so long with you, and yet you have not come to know Me, Philip? He who has seen Me has seen the Father; how can you say, ‘Show us the Father’? -John 14:7-9 (NASB) 7 Philip answered Him, “Two hundred denarii (half a year’s wages) worth of bread (artos[G], lechem[H]) is not enough for them, not even for everyone to receive a small piece each.” 8 One (heis[G], echad[H]) of His disciples (mathetes[G] [pupils], talmidim[H] [religious students, followers]), Andrew, Shimon Kefa (Simon: Hears God Peter’s: Rock) brother (achiy[H]), said to Him, 9 “Behold (hinei[H]) there is a young boy (paidarion[G], na’ar[H]) here who has five barley (krithinos[G]), loaves (artos[G]) and two small fish (opsarion[G]), dagiym[H]) but what are these for so many?” Barley loaves indicate two things: first, the wheat harvest had not yet come and second, those present were predominantly lower class. The higher class had wheat grain remaining from the previous year’s harvest whereas the lower class lived from yield to yield and ate what was seasonally available. The five loaves amounted to a loaf for each group of a thousand men. 10 Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves) said (lego[G], vayomeir[H]), “Have the people (ha-am[H]) recline (anapipto[G], lashevet[H]).” Now there was much grass (chortos[G]) in the place. So the men (aner[G]) reclined (anapipto[G]), numbering about five thousand. 11 Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves) then took the loaves (artos[G]), and having said the b’rakha[H] blessing [given thanks] (eucharisteo[G]), He distributed to those who were reclining; He did the same with the small fish (opsarion[G], dagiym[H]) as much as they wanted. Note that Yeshua says a blessing prior to the bread but that no mention is made of a blessing over the fish, this is in keeping with Jewish religious practice. The blessing for the bread is always said prior to eating it whereas the blessing for the meal (including the fish) is said following the meal in accordance with Deut. 8:10. Note further that in John’s account it is Yeshua Who personally distributes the bread and fish to the crowd, continuing to do so until they’d had “as much as they wanted”. Five thousand Jewish men plus women and children, a total of approx. 19-28,000 (Matt.14:21). Five loaves, one loaf for every thousand Jewish men. Two small fish, 12 When they were fully satisfied (empiplemi[G]), He said to His disciples (mathetes[G] [pupils], talmidim[H] [religious students, followers]), “Gather together the leftover broken pieces (klasma[G]) so that nothing will perish, be destroyed, be lost, (apollumi[G]).” 13 So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces (klasma[G]) from the five barley loaves which were left by those who had eaten. Notice that all present were Jews (Israelites) and that 12 baskets of broken pieces representing the twelve tribes of Israel were collected after they had eaten by the twelve disciples of Yeshua. This is a figure for the redemption of all ethnic religious Israel at the end of the age, through Yeshua the King Messiah (Romans 11:25-26). The collection of food remnants was a rabbinical practice, the destruction of food over a certain size being prohibited in Jewish Halakhic law (Talmud Bavliy Shabbat 50b, 147b). The principal being that nothing is to be wasted. 14 Therefore when the people (anthropos[G], ha-anashiym[H]) saw the sign (semeion[G], et-ha-ot[H]) which He had performed, they said, “This is truly the Prophet (prophetes[G], ha-navi[H]) who is to come into the world.” “The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your countrymen, you shall listen to him. 16 This is according to all that you asked of the Lord your God in Horeb on the day of the assembly, saying, ‘Let me not hear again the voice of the Lord my God, let me not see this great fire anymore, or I will die.’ 17 The Lord said to me, ‘they have spoken well. 18 I will raise up a prophet from among their countrymen like you, and I will put My words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him.19 It shall come about that whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him.” D’varim/Deuteronomy 18:15-19 (NASB) 15 So Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves), perceiving that they were intending to come and take Him by force to make Him king (basileus[G], melekh[H]), withdrew again to the mountain (ha-har[H]) by Himself alone. Yeshua could not allow His people to make Him King or force Him to lead a rebellion against Rome because He had come according to Isaiah 53 to be the suffering servant Who would take away their sin. Yeshua will one day come as the victorious King to rule over Israel and the nations on the throne of David according to the wealth of prophecy from the Tanakh. But this could not happen until He had made a way for the reconciliation of the souls of Israel. Why? Because God’s victorious King Messiah is to reign over Israel for all eternity, something that can only happen if Israel is made right with God and enabled to live forever. “My kingdom is not of this world. If My kingdom were of this world, then My servants would be fighting so that I would not be handed over to the Judean religious leaders; but as it is, My kingdom is not of this world.” -John 18:36 The view of the people was desperate and temporal, whereas Yeshua’s view was redemptive and everlasting. He ached because of the temporal suffering of His people but understood that if He were to submit to their plan, their eternal suffering would far outweigh their temporal suffering. Yeshua’s withdrawal to the higher elevation of the mountain was common practice for Him. When faced with the plans of men He sought the counsel of God. When faced with the temptations of man He sought the righteousness of God. When faced with the weakness and exhaustion of man He sought the strength and comfort of God. All this as an example to us that we might practice the rhythms of God’s rest in our walk with the Messiah. 16 Now when evening came, His disciples (mathetes[G] [pupils], talmidim[H] [religious students, followers]) went down to the sea, lake (yam[H]) 17 and after getting into a boat, they started to cross the sea, lake (yam[H]) to Capernaum (K’far Nachum[H], village of comfort). It had already become dark, and Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves) had not yet come to them. The disciples had respected Yeshua’s need for private space and had trusted that He would return home to Capernaum when He was ready. Thus they headed for Capernaum a number of hours after sunset, knowing that it was a short journey across the lake of not more than 7 kilometres. 18 The sea, lake (thalassa[G], ha-yam[H]) became stirred up because a strong (megas[G]) wind (anemos[G], ruach gedolah[H]) was blowing (pneo[G], hayatah[H]). It is quite possible that the lake was perfectly calm when they set out. To this day lake Galilee experiences rapid shifts in countenance as a result of sudden changes in weather. On one of my many trips there I was seated by a perfectly calm Galilee at midday only to see the water turn into raging surf blown by a storm front a matter of hours later. It is also worth noting that the Galilee is known for its unique seemly randomly forming whirlpools. These whirlpools have been the cause of many drowning deaths in the Lake over the years. 19 Then, when they had rowed about five or six kilometres, they saw Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves) He was walking (peripateo[G], mehaleich[H]) on the sea, lake (thalassa[G], ha-yam[H]) and coming near to the boat; and they were afraid, alarmed, in awe (phobeo[G], vayiyrau[H]). “When the disciples saw Him walking on the lake, they were terrified, and said, ‘It is a ghost’(Apparition or spirit is understood here from a Hebrew cultural perspective, it does not refer to the disembodied spirit of a human being—which is the common modern understanding of this English term) And they cried out in fear.” -Matthew 14:26 It is clear from the Matthew account that the disciples were afraid because they had presumed that this was a spirit or apparition, possibly (but not certainly) an omen of doom. They were not afraid because Yeshua was walking on water (at this point they weren’t even sure it was Yeshua). Of course it is natural for human beings to assume that when something defies the laws of the natural world or seems to be humanly impossible, it is an apparition or of supernatural origin. The lesson soon becomes, what is impossible for human beings is possible with God (perhaps even possible in God). The storm had caused them concern, but the appearance of the apparition had left them terrified. At the five kilometre point they were still at least 2 kilometres away from their destination and it was approximately 4am (Matt.14:25). In the darkness and squall it would have been difficult to see clearly. Yeshua was certainly aware of the storm much earlier in the night. So why did He wait? Perhaps He was proving the disciples? Not testing them to see if they were faithful, He was already aware of their character, rather He was taking this opportunity to show them that they were faithful. This is possibly one of the reasons for His gentle rebuke to Peter regarding his being small of faith (not saying that Peter’s faith lacked entirely, he had faith, he simply lacked it in greater volume). God is pictured walking on the waters in Job 9:8 and Psalm 77:19, in the latter He is walking amidst a storm. Yeshua is Immanuel (God with us). Yeshua is revealing Himself here as God with us; firstly by doing what only God is recorded as having done and secondly by simply stating in Matthew’s account (14:27) “Take courage, I AM, don’t be afraid.” This results in the disciples worshipping Him at the conclusion of the episode. The text states, “He was walking on the lake.” John clearly has no intention of dwelling on what to him was a natural progression: walking on water was just the next sign in the ordinal march toward the revealing of the King Messiah Yeshua. Yeshua had now feed Israel (5,000 men 28,000 total) in the wilderness, delivered Israel (12 disciples) through the waters… It was in the morning watch (3am to 6am) that God manifest His power to Israel at the Red Sea. Exodus 14:24 20 But He (Yeshua) said (lego[G], vayomeir[H]) to them, “I Am He (ego eimi[G], Aniy Hu[H]); do not be afraid (al-tiyrau[H]).” “I Am” is an expression of divinity (Exodus 3:14; John 1:1-3; 6:35; 8:58). Therefore, “Because I Am God with you, you have no need to fear”. The fear of God is an end to all fear. It is at this point in Matthew’s narrative that Peter asks Yeshua to call him out onto the water to meet Him. “Peter said to Him, ‘Lord, if it is You, command me to come to You on the water.’” -Matthew 14:28 Peter has plenty chutzpa (courage and tenacity)! Peter initially takes Yeshua at His word and exhibits great courage. Why does Peter appear to use a subjective question to determine whether this is truly Yeshua who is speaking to him? The answer comes in the question itself, it’s rhetorical, Peter calls Yeshua “Lord,” it’s as if he were saying “Yeshua, if you’re who I know you are, ask me to come out to You.” “And He said, “Come!” And Peter got out of the boat, and walked on the water and came toward Yeshua.” -Matthew 14:29 Yeshua called, “Bo (Come),” and Peter didn’t think twice, you could say he responded to Yeshua immediately. “But seeing the wind, he became frightened, and beginning to sink, he cried out, ‘Lord, save me!’” - Matthew 14:30 Perhaps he said, “Adonai, Hoshanah!” Lord, save me now! Like Peter we all take our eyes off Yeshua at times, focusing on our present circumstances instead of seeing the eternal nature of our Messiah, who is before us. There is no shame here, just an opportunity for a lesson. Faith the size of a mustard seed moves great obstacles. Small faith is the beginning of a journey, it is a stepping stone to great faith, born of Messiah. “Immediately Yeshua stretched out His hand and took hold of him, and said to him, “You of small faith, why did you doubt?” - Matthew 14:31 Peter began to sink and immediately Yeshua stretched out His hand and took hold of him. Yeshua doesn’t wait until we’ve sunk, He sees us begin to sink and immediately He takes hold of us. While it is true that Yeshua observed small faith in Peter, the emphasis is on the phrase, “why did you doubt?” Yeshua knows why Peter doubted. The question is one that Peter is meant to ask himself. We too need to question our doubt and find the motivation behind it. Faith is born in the heart (core being), doubt is manufactured in the mind. Many modern proponents of healthy mind teaching neglect to remember that the Hebrew Leiv (heart) refers to the core being, where heart, mind and spirit converge. It is to be understood in a similar way to nefesh (soul), which indicates the whole of our parts. So we understand that the soul encompasses the whole and the heart is where the parts of the whole converge. When the Scripture says that “the heart is wicked above all things,” it is also addressing the mind. It is not a case of the mind being superior to the heart, rather the heart and mind are both wicked above all things. Humanity is inclined toward evil, we will not overcome this inclination by controlling our own minds and thus our wicked hearts. We will overcome only when we submit all control to Yeshua. That is, when we realize that He is in control regardless. 21 So they were willing to take Him into the boat, and immediately, at once (eutheos[G]) the boat was at the land (ho ge[G], la-aretz[H]) at the part of the coastline they were going to. “When they got into the boat, the wind stopped.”- Matthew 14:32 In the same instant the wind stops and the waters bring the boat instantaneously to its destination. All creation obeys the Master of the universe and is immediately quiet as a testimony to the deity of Yeshua (God with us). This immediacy is not explainable in natural terms. This is a case of the unbound Kingdom of God seeding freedom in the midst of the sin affected creation. A sinless Adam walks the earth anew, and this Adam will set free that which the former Adam allowed to come under bondage. “And those who were in the boat worshiped Him, saying, ‘You are certainly God’s Son—Ben Elohim!’” -Matthew 14:33 “Even the wind and waves obey Him.” (Matthew 8:27) The witness of this sign is the seed that births a greater faith in the Leiv (heart) of the disciples. If Peter, who had faith enough to begin to walk on water, is said to have “Small faith,” then the faith of those who wouldn’t even get out of the boat was smaller still. Now, having identified the Messiah as King of creation, their faith grew and they worshipped Him. May the storms and failures of our own journey with God produce such great growth spurts as we witness the present acts of God in our lives and the lives of those around us. 22 The next day the crowd of common people (ochlos[G], am[H]) that stood on the other side of the sea, lake (thalassa[G], ha-yam[H]) saw that there was no other small boat there, except one, and that Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves) had not boarded with His disciples (mathetes[G] [pupils], talmidim[H] [religious students, followers]) into the boat, but that His disciples had left alone. This is the crowd that had witnessed the sign of the loaves and fishes and had camped the night in the region below Bethsaida. The record of their observation is testimony to the fact that Yeshua could not have crossed the Lake by natural means. 23 Other small boats (ploiarion[G]) came from Tiberias close to the place where they had eaten the bread (ho artos[G], ha lechem[H]) after the Lord, Master (ho Kurios[G], ha Adon[H]) had made the b’rakha[H] blessing (given thanks). 24 So when the crowd of common people (ho ochlos[G], ha am[H]) saw that Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves) was not there, nor His disciples (mathetes[G] [pupils], talmidim[H] [religious students, followers]), they themselves got into the small boats (ploiarion[G]), and came to Capernaum (K’far Nachum[H], village of comfort) seeking Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves). Tiberias is approximately 10 km south-west of the location of the loaves and fishes sign. More people had come from Tiberias following the news of the sign and were seeking out Yeshua. The Gospel writer explains that “the Lord” was not there. The use of the term Adon is more than a colloquial allusion to masterly status, the Gospel writer is saying that these signs are evidence of Yeshua’s divine nature. Once the existing crowd and the newcomers determined that Yeshua had probably gone to His home town by some other way, they all took their boats to Capernaum seeking Him out. It’s important to remember that many of these were pilgrims on their way to Jerusalem for Pesach (Likewise, as was His custom, Yeshua too would have attended Pesach in Jerusalem following these events). These pilgrims were sufficiently awed by Yeshua’s sign so as to delay their journey to Jerusalem in order to find out more about Him. We note once more that they were seeking Salvation (Yeshua) in the village of comfort (K’far Nachum). 25 When they found Him on the other side of the sea, lake (thalassa[G], ha-yam[H]) they said to Him, “Rabbi (lit. My Great One; Religious Teacher), when did You get here?” 26 Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves) answered them and said, “Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I say (Aniy omeir[H]) to you all (lachem[H] PL), you seek Me, not because you saw the signs (semeion[G], ha otot[H]), but because you ate of the loaves (ho artos[G], ha lechem[H]) and were satisfied, filled (chortazo[G]). The crowd found Yeshua in Capernaum (John 6:59). Calling Him “Rabbi” showed some degree of respect on the part of the crowd. The crowd ask “when” not “how”, the knowledge of “how” is at this time kept by the disciples. Yeshua does not even bother to answer their question. As is His custom He gets to the heart of the matter, that being their lack of faith and their misinterpretation of the events unfolding. Note that Yeshua refers to “signs” plural. Those seeking Him have witnessed numerous signs in addition to the most recent one. Yeshua now makes a statement that is firmly established by the double “Amen”. He is essentially saying, “You’re interested in me for carnal (physical) earth born reasons, the satiating of physical hunger etc. You have misunderstood the signs that God has given through Me to point to His redemptive purpose and present coming Kingdom, and instead of seeking God you are seeking to fill the desires of your flesh (fallen humanity).” 27 Do not work for the food (ho brosis[G], achal[H], makultha[A]) which perishes, is destroyed, dies (apollumi[G]), but for the food (ho brosis[G], achal[H], makultha[A]) which endures, remains, abides (meno[G]) to life unending (zoe aionios[G], le’chayeiy olam[H]), which the Son of the Man (ho huios ho anthropos[G], ben ha-adam[H]) will give to you, for on/in Him the Father (ho Pater[G], ha Av[H]), the God (ho Theos[G], ha-Elohiym[H]), has set His seal (sphragizo[G]).” This is pretext for the discussion regarding Moses and the Manna from the heavens. It is likely that the Aramaic text uses the word “makultha” meaning food or nourishment, as a wordplay linking the Aramaic word for kingdom “malkutha” to the message of the text. In other words, as a drash (comparative teaching) we could read, “Do not work for the kingdom which perishes (olam hazeh: this present world), but for the Kingdom that endures forever (Olam haba: World to come)…” The Hebrew “chotam” meaning seal, sign, endorse is consistent with the Greek “sphragizo” used in the past tense to mean “has sealed, set a seal upon, made a private signet mark, preserved etc”. A seal is set to keep something hidden until those it has been sent to are ready to receive it and open it. Therefore, Yeshua is the message and God’s Kingly seal is upon Him so that He alone can open Himself and give the salvation He carries to His people. It is as if the people are beholding the sealed scroll but are unable to open it because in order to open it one must first be seeking God and His Kingdom rather than the fallen kingdom of humanity. In fact, Yeshua is the only One worthy to open the seal that God has placed upon Him (Rev. 5:1-6:2). 28 Therefore they said to Him, “What shall we do, make (poieo[G], ba’aseh[H]), so that we may be working, trading in, performing (ergazomai[G], lif’ol[H]) the works, tasks, deeds (ergon[G], p’ulot[H]) of the God (ho Theos[G], ha Elohiym[H])?” 29 Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves) answered and said to them, “This is the work, task, deed (ergon[G]), p’ulat[H]) of the God (ho Theos[G], Elohiym[H]), that you continue to believe, trust, have faith (pisteuo[G], ta’amiynu[H]) in Him whom He has sent (apostello[G], shelachu[H]).” “Therefore” Because Yeshua had offered eternal life above and beyond the miraculous sign they had witnessed of Him. And, because they had some sense of Yeshua’s authority based on His signs and words. “What shall we do, make, so that we may be working, trading in, performing the works, tasks, deeds of the God?” The question shows that they have not understood Yeshua at all. Yeshua is offering redemption, relationship, eternal life, the strength of God at work in them, a gift to be received, but the people are looking for something they can build, accomplish, achieve in their own strength in order to make them right with God. Their focus is on “doing” rather than “being”. They say, “What shall we do, so that we can accomplish the works of God” and Yeshua completely reverses their question and defeats their paradigm with a very simple and eternally profound instruction: “The works of God are this, that you continue to believe in Him Whom He has sent”. In short, “Be in Me, don’t do for Me. Your doing must come from Me.” Objects are for use, persons are for relationship. Many fall from the faith because they do not understand this simple truth. Many more retain faith but become burned out and unfruitful because they don’t understand this simple truth. Yeshua is pointing His hearers back to the Torah and the Word (ha-Davar: John 1:1) of God spoken to their forebears through Moses: “For near to you all is Ha-Davar (The Word), meod, very much so, in your mouth, and in your inner being, so that you might accomplish, do, act accordingly.” -D’variym (Words) Deuteronomy 30:14 Notice that The Word is offered to the inner person and that it is from the strength of The Word in each one that each one works, accomplishes, acts. Yeshua is Ha-Davar, the Word, Essence, Substance of God, with us. It is interesting to note that by summing up the 613 commandments of the Torah with this one phrase “the just shall live by his faith” (Hab.2:4), the Talmud agrees with Yeshua’s assertion that to have faith is the work of God (Talmud Bavliy Makkot, fol. 23. 2. & 24. 1.). 30 So they said to Him, “What then do You do (poieo[G], ta’aseh[H]) for the sign (semeion[G], ha ot[H]), so that we may see, and believe (pisteuo[G], na’amiyn[H]) You? What work (tif’al[H], ergazomai[G]) do You perform? 31 Our fathers (ho pater[G], avoteiynu[H]), ate (achlu[H]) the manna (What is it? ha-man[H]) in the wilderness (bamidbar[H]); as it is written (kakatuv[H]), ‘He gave them bread out of heaven to eat (lechem min-hashamayim natan-lamo le’echol).’” Almost as if they had not listened at all they demand that Yeshua “do” something to prove His identity. In spite of the fact that they have already witnessed Him perform many signs. The signs being directive and for their benefit. Yeshua need not prove His identity, to the contrary, it is they who need to consider their own identity and return to God. As proof of their corporate tribal pride the people site the sign of the manna given to their forbears by the hand of Moses. As if to say, “Moses provided bread for hundreds of thousands, You provided bread for only five thousand men (28,000 people). ‘He gave them bread out of heaven to eat.’ Exodus 16:4, 15; Num. 11:8; Psalm 78:24; 105:40 etc. However, Yeshua disagrees with their exegesis. Ultimately, God is the “He” of the text. 32 Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves) then said (lego[G], vayomeir[H]) to them, ““Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I say (Aniy omeir[H]) to you all (lachem[H] PL), it is not Moshe[H] (Moses, Drawn out) who has given (notein[H]) you the bread (ho artos[G], ha-lechem[H]), out of the heavens (ouranos[G], ha-shamayim[H]), but it is My Father (ho Pater ego[G], Aviy[H]), Who gives you the bread (ho artos[G], ha-lechem[H]) out of the heavens (ouranos[G], ha-shamayim[H]) that is true (alethinos[G], ha’amitiy[H]). Once again the double “Amen” denotes established truth. Yeshua explains that Moses was the mediator but that the bread (manna) from the heavens was “From the heavens” from God and not from Moses. Nor did Moses merit it. Yeshua’s teaching is in direct opposition to the teaching of our rabbis on this subject: מן בזכות משה, "the manna, by the merits of Moses".'' -Talmud. Bavliy. Taanit, fol. 9. 1. Seder Olam Rabba, p. 28. 33 For the bread (lechem[H]) of God (Theos[G], Elohiym[H]) is Him (hu[H]) Who comes down (hayoreid[H]) out of the heavens (ouranos[G], ha-shamayim[H]), and gives (notein[H]) living (zoe[G], chayiym[H]) to the world (kosmos[G], laolam[H]).” Yeshua identifies Himself as the “bread of God” Who has “come down from the heavens” and “gives living to the world”. Not the temporal bread for the physical body, bread that will perish fed to a body that will perish, but the living and everlasting bread of Yeshua’s transcendent resurrected body, His life essence, His nature, His character, the very substance of God. This He offers continually to a spiritually starving Israel and also subsequently to the nations. The sign Yeshua gives them is the sign of the manna (bread of the heavens), that sign being Himself. © 2020 Yaakov Brown With regard to a Hebrew (religious, cultural) interpretation of the Scriptures, those things that appear contradictory are in fact unbound eternal concepts being understood within the boundaries of time and space. Introduction:
It’s important to remember that the following verses are pursuant to the beginning of Yeshua’s conversation with the Judean religious Jews of Jerusalem following the physical healing and spiritual wholeness of that certain man at the pool of Beit Chasda (House of practical love). Therefore, it’s foolish to apply these words generally without first having understood that Yeshua is speaking them to those religious Jews from Jerusalem who were opposing Him based on their understanding of the Torah and extra Biblical religious law. Many of those opposing Him here later became His followers (John 11:45; 12:41; Acts 2). Once again, the anti-Semitic Sunday school refrain “I don’t wanna be a Pharisee…” comes under scrutiny when faced with the reality that Yeshua’s theology was most like that of the Pharisees and that He had come to save the lost sheep of the House of Israel (including the Pharisees). His love for His enemies, especially those among His own people is one of the character attributes that distinguishes Him as God with us. 25 “Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I say (Aniy omeir[H]) to you all (lachem[H] PL), an hour, a season, a particular time (hora[G], sha’ah[H]) is coming and now (nun[G], veatah hiy[H]) is, when the dead (nekros[G], ha-meitiym[H]) will hear, comprehend, receive, understand (akouo[G], yishmeu[H]) the voice, sound (ho-phone[G], et-kol[H]) of the Son of God (ho huios ho Theos[G], Ben Ha-Elohiym[H]), and those who hear, comprehend, receive, understand (akouo[G], ha-shomeiym[H]) they will live (zao[G], chayh yichyu[H]). 26 For just as the Father (ho Pater[G], la-Av[H]) has life, living (yesh chayiym[H], chaye[A]) in His substance (baqnumeh[A]), even so He gave (didomi[G], natan[H]) to the Son (ho huios[G], la-Ben[H]) also to have life, living (zoe[G], chayiym[H]) in His substance (baqnumeh[A]); “Amen, Amen, I say to you all, an hour, a season, a particular time is coming and now is, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear they will live. 26 For just as the Father has life in His substance, even so He gave to the Son also to have life in His substance; Put concisely the theme of these verses is that of “realized eschatology”, the idea that God’s goals have already been accomplished in Yeshua outside of the limitations of time and space. However, this is an over simplification that needs to be examined more thoroughly. Suffice to say the conditions of the last days are already being realized at the time of Yeshua’s earthly ministry (first century CE). “a particular time is coming and now is” Just as it was true in the moment Yeshua spoke it, so it remains true today. The coming of the Gospel and the Kingdom of God is now and yet to come. Where the Spirit of the Father and the Son (Ruach Ha-Kodesh) has filled the believer and is at work in the life of that person, the Gospel and the Kingdom are manifest and present, having been seeded into time and space. The Gospel and the Kingdom therefore are a present deposit of eternity found within temporal creation, that await the bursting forth and renewal of creation when time is brought to a new beginning. Like a needle injecting the air outside a bubble into the bubble until the bubble explodes and the air inside becomes one with the air outside. Yeshua is saying something like, “Even as you hear Me speaking the coming redemption you have hoped for is standing before you”. “when the dead will hear the voice of the Son of God” The time when the “dead” will hear the voice of the Son is said to be both “coming” and “now”. Therefore, Yeshua is speaking of the present spiritually dead, and all those spiritually dead prior to His death and resurrection (who will hear the redemptive plan of God from the transcendent resurrected Messiah), and those who will be spiritually dead within time and space following His ascension to the Father after His resurrection. This cannot refer to those dead and departed in sheol at the time of Yeshua’s earthly ministry because they will rise either to life or to judgement at the final resurrection, depending on their acceptance or refusal of the Messiah (v.28).[The temporal resurrection which occurred at the time of Yeshua’s death and resurrection is an exception which acts as a sign of God pointing to the yet future and final resurrection and judgement (Matt. 27:51-53)]. We note that those who hear the Son’s voice in this verse will “live”. This is a reference to eternal life. This defines what hearing means, it is the Hebrew concept of “shema” hear, receive, and understand continually. The previous verses (23-24) explain what is required in order to “hear” the voice/word/sound of the Son of God. Put simply, the “dead” being referred to in this verse are those who are spiritually dead, including His hearers the religious Judean Jews of Jerusalem. Yeshua further adds to this an allusion to the coming and final resurrection of the physically dead (v.28). Thus He makes a clear distinction between the two. For just as the Father has life in His substance, even so He gave to the Son also to have life in His substance; This is a statement of divinity. Yeshua has been given the life of the Father and the power to create life according to the Father. Thus, the Son’s Word transforms the sin affected creation into a new and renewed creation through the eternal blood of God shed on the cross as a vicarious sacrifice. The Godhead is not divided or separate as the sadly lacking theological term “trinity” infers, but is echad (a complex unity), the persons of the Godhead being distinct and One. Eternal life is given of God to and through the Son. Therefore, our Salvation is manifest in the fullness of the Godhead. “And this is the testimony, that God gave us eternal life, and this life is in his Son.” -1 John 5:11 (ESV) 27 and He gave Him (The Son) authority (exousia[H]) to make, enact (poieo[H], ) judgment, sentencing (krisis[H]), because He is Son of Man (huios Anthropos[H], Ben Adam). and He gave Him (The Son) authority to make, enact judgment, sentencing, because He is Son of Man. As stated in my commentary on John 5:1-24: With regard to judgement God is no hypocrite, the Father Who is outside all things and in Whom all things exist does not pretend to be a human being or to have the frailty of a human being. However, the Son, the King Messiah (Dan. 7:13: Zohar in Gen. fol. 85. 4. Bemidbar Rabba, sect. 13. fol. 209. 4. Jarchi & Saadiah Gaon in Dan. vii. 13. & R. Jeshuah in Aben Ezra in ib.), God with us, experiences all things as we have and is therefore fully qualified in His own frailty to judge humanity (Phil. 2:5-7; Heb.4:15). Not that God the Father is unqualified, but that He perfects His qualification in the Son Who was crucified before the creation of the world in anticipation of humanity’s decision to sin. Therefore, God remains Judge in the sense that He gives judgement over to the Son in order that the Father might outwork His perfect justice. “For we do not have a high priest who cannot sympathize with our weaknesses, but One who has been tempted in all things as we are, yet without sin.” -Hebrews 4:15 (NASB) 28 Do not marvel, wonder, be amazed (thaumazo[G], titmehu[H]) at this; for behold, pay attention, beware (kiy hineih[H]), an hour, a season, a particular time (hora[G], sha’ah[H]), is coming in which all who are in the tombs, graves (mnemeion[G], kever[H]) will hear, comprehend, receive, understand (akouo[G], yishmeu[H]) His voice, sound (phone[G], kolu[H]), 29 and will depart from (the tombs), come forth, burst, flow out, be spread abroad, rise (ekporeuomai[G]); those the good (ho agathos[G], ha-tov[H]) having done, made, constructed (poieo[G], oseiy[H]) to resurrection, standing upright, rising (anastasis[G], lakum[H]) of life, living (zoe[G], lachayiym[H]), those the evil (ho phaulos[G], ha-ra[H]) having performed, accomplished, exacted, required (prasso[G]) to resurrection, standing upright, rising (anastasis[G], lakum[H]) of judgment, sentencing, condemnation (krisis[G], ladiyn[H]). Do not marvel, wonder, be amazed at this; for behold, pay attention, beware, an hour, a season, a particular time, is coming in which all who are in the tombs, graves will hear His voice, sound, 29 and will depart from, come forth, burst, flow out, be spread abroad, rise; those, the good, having done, made, constructed to resurrection, standing upright, rising of life, those the evil having performed, accomplished, exacted, required to resurrection, standing upright, rising of judgment, sentencing, condemnation. Notice that all rise together, the “Good” to a reward of life and the “Evil” to a judgement of condemnation. One resurrection, and one judgement distinguished by two outcomes over a period of time (season, hour) called “Ha Din” (The Judgement). The dead in Messiah will rise first in the order of resurrection (1 Thess. 4:16) but this does not negate the continuation of that singular resurrection event over a period of time. Like so many Hebraic Biblical concepts, the resurrection and judgement are seen here in a future prophetic view that employs a yet to be present continuous tense. This is consistent with the Revelation, which teaches a single multifaceted judgement (Rev. 20:4-6; 11-15). We note that based on the Greek protos the “First resurrection” of the book of Revelation is first in order (rank) and that the Hebrew concept of the number 1000 is figurative, referring to perpetuity and is both a literal term and an everlasting beginning. The text of Revelation 20:5 should be read as “But the remaining dead did not live again until the thousand years were filled up. This is the first in order of resurrection”. “And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.” -Daniel 12:2 (ESV) With regard to a Hebrew (religious, cultural) interpretation of the Scriptures, those things that appear contradictory are in fact unbound eternal concepts being understood within the boundaries of time and space. “those, the good, having done, made, constructed to resurrection, standing upright, rising of life, those the evil having performed, accomplished, exacted, required to resurrection, standing upright, rising of judgment, sentencing, condemnation.” Note carefully that the Greek text does not place emphasis on the deeds of the person but on the nature that produces the person’s actions. The nature of those who rise is called “ho agathos” (those the good Heb. Ha-tov) and “ho phaulos” (those the evil Heb. Ha-ra): in both cases the nature of the person precedes their deeds. In other words, it is the person’s relationship status with God that determines their deeds and not the other way around. Many mistake this verse to infer that it is the actions of a person that determine their eternal fate, this is not the case. In the Greek the meaning is clear, it is the nature of the person (be it redeemed or unredeemed) that determines their eternal destiny and the actions that are born of the person’s nature testify to it (the nature), be it redeemed in Messiah or unredeemed through a refusal of Messiah. The idea of a voice that raises the dead is common to the Zohar but is misunderstood to be the voice of the forerunner rather than the Messiah: "there are three things which do not come into the world but "by voices"; there is the voice of a living creature, as it is written, (Gen 3:16), "in sorrow thou shalt bring forth children", and as it is written, (Gen 30:22), "and God hearkened to her"; and there is the voice of rains, as it is written, (1Kings 18:41), "for there is a voice of abundance of rain", and it is written, (Psalm 29:3), "the voice of the Lord is upon the waters"; and קול תהיית המתים, "there is the voice of the resurrection of the dead", as it is written, (Isaiah 40:3), "the voice of him that cries in the wilderness";'' - Zohar in Gen. fol. 70. 4. 30 “I can do, make, construct (poieo[G], la’asot[H]) nothing of Myself (emautou[G]) [Heb. Alt. lo uchal la’asot davar minafshiy], word, essence do I construct, make from My soul alone]. As I hear, understand, receive (akouo[G], shema[H]), I judge, decide, distinguish (krino[G], umishpatiy[H]); and My judgment, decision, sentence (krisis[G) is just, righteous (dikaios[G]], tzedek[H]), because I do not seek My own will (retzoniy[H]), but the will of the Father (ha-Av[H]) who sent (pempo[G], shelachaniy[H]) Me. “I can do, make, construct nothing of Myself, word, essence do I construct, make from My soul alone. As I hear, understand, receive, I judge, decide, distinguish; and My judgment, decision, sentence is just, righteous, because I do not seek My own will, but the will of the Father who sent Me. Although the Father has given authority for judgement to the Son, the Son cannot judge except by the will of the Father. Therefore, the Father and the Son are echad (a complex unity), unique and inseparable. This answers the question, “Why does the Tanakh (OT) say that God judges but the Brit HaChadashah (NT) says that all authority to judge is given to Yeshua?” "there were three courts of judicature; one that sat at the gate of the mountain of the house; and one that sat at the gate of the court; and another that sat in the paved chamber: they go (first) to that which is at the gate of the mountain of the house, and say, so have I expounded, and so have the companions expounded; so have I taught, and so have the companions (or colleagues) taught: אם שמעו, ‘if they hear’” - Mishna. Sanhedrin, c. 10. sect. 2. Maimonides explains it, “if they know the law, and hear, or understand the sense of the law; in such a case they declare what they know; if not, they go to them that are at the gate of the court, and say (as before).—And, "if they hear", they tell them; but if not, they go to the great sanhedrim in the paved chamber, from whence goes forth the law to all Israel.'' - Maimon. in ib. The point being that Yeshua is challenging Israel’s judges at the place of highest authority and is identifying Himself fully submitted to God’s will, as Israel’s Judge. 31 “If I testify, give evidence, bear witness (martureo[G], mei’iyd[H]) about Myself, My testimony (marturia[G]) is not true, unconcealed, admissible, faithful, trustworthy (alethes[G], ne’emanah[H])32 There is another who testifies, bears witness, gives evidence (martureo[G]) of Me, and I know (eido[G], yadatiy[H]) that the testimony (marturia[G]), eiduto[H]) which He gives about Me is true, unconcealed, admissible (alethes[G]). “If I testify, give evidence, bear witness about Myself, My testimony is not true, unconcealed, admissible, faithful, trustworthy 32 There is another who testifies, bears witness, gives evidence of Me, and I know that the testimony which He gives about Me is true unconcealed, admissible, faithful, trustworthy. “If I give evidence, My testimony is not admissible” “My testimony is not true” This does not mean “untrue” as being contrary to the “truth” nor in relationship to secular legal proceedings but rather “true” in this case being synonymous with “admissible” in respect to Torah law. If Yeshua were to give testimony of Himself it would be quite literally true. Therefore, the meaning here denotes eligibility according to Torah law (of which He is the Author). The same Law that Yeshua’s audience demanded adherence to (albeit amended by the so called “Oral Law” and the commentary of their scribes and teachers etc.). "for no man may give witness of himself" - Maimon. Issure Bia, c. 18. sect. 19. “but no man is to be believed for himself: says R. Zechariah ben Hakatzah, by this habitation (swearing by the temple) her hand was not removed from my hand, from the time the Gentiles entered Jerusalem, till they went out: they replied to him, ‘no man bears witness of himself’.” - Misn. Cetubot, c. 2. sect. 9. T. Bab. Cetubot, fol. 27. 2. Juchasin, fol. 56. 1. Yeshua has just finished explaining that the Father has given Him authority to judge and that in fulfilling this role He will present the case for His Messiahship according to the Torah requirements. In instances of judicial Torah law any capital case (which might result in the death of the accused), must be tried in the presence, or upon the testimony of two or three witnesses (Deut. 17:6; 19:15). Yeshua is being accused of a capital crime by these particular Judean religious Jews of Jerusalem. Therefore, sufficient witnesses are called upon. Yeshua goes on to produce 5 witnesses that testify of His good character, identity and innocence:
“There is another Who gives evidence of Me, and I know that the testimony which He gives about Me is admissible, faithful, trustworthy.” This “other” who testifies is not a reference to John the Immerser (Baptist), who is mentioned in the following verse because although John the Immerser has testified to the truth of Who Yeshua is, the testimony that Yeshua is speaking of as being valid and admissible is “not from man” (v.34). Therefore, the “other” (v.32) Who testifies of Yeshua is in fact God the Father. 33 You have sent (apostello[G], shelachtem[H]) to Yochanan[H] (YHVH is gracious, John the Baptist), and he has testified (martureo[G], hei’iyd[H]) to the truth (alethes[G], emet[H]). 34 But the testimony (marturia[G], eidot[H]) which I receive is not from man, human beings (mei’adam[H]), but I say these things so that you may be saved, preserved, rescued (sozo[G]). You have sent to Yochanan and he has testified to the truth 34 But the testimony which I receive is not from human beings, but I say these things so that you may be saved. It is important to remember that Yeshua is still speaking to the Judean religious Jews of Jerusalem and any other bystanders. He is saying these things that they (Judean religious Jews) “may be saved”. That is, He is pointing to the testimony of John the Immerser (Baptist) for their sake because they cannot comprehend the testimony of the Father at this point in time. This may infer that those listening were among the Perushiym (Pharisees) who had gone out to hear John the Immerser speak (John 1:19). 35 He was the lamp, light, flame (luchnos[G], ha-nir[H]) that was burning, igniting, consuming (kaio[G]) and was shining, shedding light (phaino[G]) and you were willing to rejoice (agalliao[G]) for a while, time, season (hora[G]) in his light (phos[G], leoro[H]). He was the lamp that was igniting and was shedding light and you were willing to rejoice for a time in his light. We note that this is an acknowledgement of the fact that some of the Judean religious Jews of Jerusalem had indeed rejoiced in the light of John the Immerser’s teaching, at least for a time. To call a Jewish religious leader, sage, rabbi a “Light” or “Lamp” is familiar to the Jewish student of rabbinic and esoteric Jewish literature. On a number of occasions the book of Zohar calls Rabbi. Simeon ben Yochai, בוצינא קדישא, "the holy light": "R. Simeon, כבוצינא דשרגא דאדליק, is as "the lamp of light which burns above", and "burns" below; and by the light which burns below all the children of the world are enlightened: woe to the world, when the light below ascends to the light above.''- Zohar in Exod. fol. 79. 1. Rabbi Abhu is called בוצינא דנהורא, "the lamp of light" - T. Bavli. Cetubot, fol. 17. 1. Of Shuah, Judah's father-in-law, that he was בוצינא דאתרא, "the light of the place" - Bereshit Rabba, sect. 85. fol. 74. 4. & Mattanot Cehunah in ib. 36 But the testimony (marturia[G], eidot[H]) which I have is greater (megas[G], gedolah[H]) than Yochanan[H] (YHVH is gracious, John the Baptist); for the works, actions, tasks (ergon[G], ha-ma’asiym[H]) which the Father (ho-Pater[G], ha-Av[H]) has given Me (natan liy[H]) to accomplish—the very works that I do, enact (poieo[G], oseh[H])—testify, bear witness, give evidence (martureo[G], meiydiym[H]) about Me, that the Father (ho-Pater[G], ha-Av[H]) has sent (apostello[G], shelachaniy[H]) Me. But the testimony which I have is greater than Yochanan; for the works which the Father has given Me to accomplish—the very works that I do—give evidence about Me, that the Father has sent Me. This profession is similar in theme to that concerning Abraham (John 8:48-58) and the Queen of the South (Luke 11:31; Matt. 12:42) The works of the Father manifest in the Son are greater than all the testimony and works of fallen human beings. The works of God are both transcendent and physically present simultaneously. They are signs for the redemption of the people and at the same time evidence of the legitimacy of the Messiah. Proof that He is sent of the Father. 37 And the Father (Pater[G], ha-Av[H]) Who sent Me (shelachaniy[H]), He has testified (martureo[G], meiydiym[H]) of Me. You all have neither heard (akouo[G], shema’tem[H]) His voice, sound (phone[G], kolu[H]) at any time, ever (popote[G]) nor seen, looked upon, experienced, perceived, discerned, of (horao[G], reiytem[H]) His form, shape, appearance (eidos[G]). 38 You do not have His word, essence (logos[G], devaru[H], miltha[A]) abiding, remaining, staying in you (meno[G]), for you do not believe, have faith in, trust in (pisteuo[G], ma’amiyniym[H]) Him Whom He sent (apostello[G], lishlucho[H]). And the Father Who sent Me, He has testified of Me. You all have neither heard His voice, sound at any time, ever nor have you seen, looked upon, experienced, perceived, discerned, of His form, shape, appearance 38 You do not have His word, essence abiding, remaining, staying in you, for you do not believe, have faith in, trust in Him Whom He sent. The testimony of God the Father concerning the Son spans the entirety of the Tanakh (OT) from Genesis 3:15 through to Malachi 3:1. “Now therefore, O kings, show discernment; Take warning, O [j]judges of the earth. 11 [k]Worship the Lord with [l]reverence And rejoice with trembling. 12 [m]Do homage to the Son, that He not become angry, and you perish in the way, For His wrath may [n]soon be kindled. How blessed are all who take refuge in Him!” -Psalm 2:10-12 (NASB) “I will declare the decree of Adonai. He said to me: “You are My Son-- today I have become Your Father.” -Psalm 2:7 (TLV) “and behold, a bat kol voice from the heavens said, “This is my beloved Son, with Whom I am well pleased.” -Matthew 3:17 “He was still speaking when, behold, a bright cloud overshadowed them, and a voice from the cloud said, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased; listen to him.” -Matthew 17:5 (ESV) “We accept human testimony, but God’s testimony is greater because it is the testimony of God, which he has given about his Son.” -1 John 5:9 (NIV) “nor have you seen, looked upon, experienced, perceived, discerned, of His form, shape, appearance” While it is true that Moses and Jacob among others saw manifestations of God and lived, none the less, no one has ever seen God in all the fullness of His glory except the Son. “No one has ascended into heaven, but He who descended from heaven: the Son of Man.” -John 3:13 (NASB) “You do not have His word, essence abiding, remaining, staying in you, for you do not believe, have faith in, trust in Him Whom He sent.” In one sense Yeshua is referring specifically to Himself as the “Davar (logos)” Word essence of God. His hearers do not yet have the Word of God living in them because they have not acknowledged the Word Himself, that is Yeshua, Who stands before them. This is pretext for what follows regarding the written word (Tanakh). The Judean religious Jews have the Torah, the Prophets and the Writings and yet do not recognize the Author (Yeshua, the Word essence of God). “Him Whom He sent” is Yeshua. 39 You diligently search (ereunao[G], direshu[H]) the Scriptures, Writings (graphe[G], vaketaviym[H]) because you think (dokeo[G]) that in them you have life (zoe[G, chayeiy[H]) everlasting (aionios[G], olam[H]); it is these (ekeinos[G]) that testify bear witness, give evidence (martureo[G], hameiydiym[H]) about Me; You diligently search the Scriptures, Writings because you think that in them you have life everlasting; it is these that testify bear witness, give evidence about Me; “Scripture” (graphe[G], ketuviym[H]) refers to the Tanakh (OT) as a whole rather than the Ketuviym (poetry books) only. Therefore, the wealth of canonical Jewish literature of the first century CE is meant. Yeshua does not deny that the Tanakh points to eternal life, rather He accuses His hearers of failing to listen to the Tanakh and instead making the text itself an object of worship. The text points to Yeshua as the Goal and Mediator through Whom God brings eternal life to human beings (Romans 10:4). To this day many of our people misappropriate the Torah, continuing to misread and misuse it. The Zohar calls the Torah itself “eternal life” (Zohar in Gen. fol. 100. 3.). However, the commentator Maimonides is correct in saying: “he that begins to read in the book of the law is obliged to bless after this manner: blessed be he that has chosen us above all nations, and hath given us his law.--And he that finishes blesses after him in this manner: blessed is he who hath given us his law, the law of truth, and has planted "eternal life" in the midst of us.'' - Maimonides. in Misn. Megilla, c. 4. sect. 1. After all, the seed of the Messiah is planted securely in the text of the Torah and is therefore awaiting the revelation of the Spirit of God at the appointed time when the fullness of the nations have come in (Romans 10:4; 11:23-27). 40 and you are unwilling to come to Me so that you may have life, living (zoe[G], chayiym[H]). 41 I do not receive glory, renown, honour (doxa[G], kavod[H]) from men (anthropos[G], adam[H]); and you are unwilling to come to Me so that you may have life. 41 I do not receive glory, renown, honour from men; The specific Judean religious Jews in question were unwilling at that time to come to Yeshua in order to receive life. Yeshua assured them that He did not require their approval or the approval of any human being in order to fulfil His purpose and carry out the works of God’s Kingdom. He need not receive glory from men because He knew that He shared in the glory of the Father before the creation of the world. “Now, Father, glorify Me together with Yourself, with the glory which I had with You before the world came to be.” -John 17:5 (TLV) 42 but I know (ginosko[G], yada’tiy[H]) you, that you do not have the benevolent love (agape[G], ahavat[H]) of the God (ho-Theos[G], Elohiym[H]) in yourselves. 43 I Behold, now, take note, beware (Hineih[H]) have come in the name (en ho onoma[G], be’sheim[H]) of My Father (Pater[G], Aviy[H]), and you do not receive (lambano[G], kibaltem[H]) Me; if another comes in his own name, you will receive (lambano[G], tekabeilu[H]) him. but I know you, that you do not have the benevolent love of the God in yourselves. 43 I Behold, now, take note, beware have come in the name of My Father, and you do not receive Me; if another comes in his own name, you will receive him. Yeshua knows the hearts of His accusers. He knows that they prefer to put their trust in men of their own sect and have deluded themselves through the pursuit of the theological ideas and rules of their priests, scholars, teachers, and rabbis. In this respect many in the believing community (Church) today are equally guilty. Knowing the text but misinterpreting it through a lack of knowledge of the Author. Yeshua exposes the hypocrisy of His accusers by pointing out that they would rather follow a man who glorifies himself than a man who points others to the Father as He does. 44 How can you believe (pisteuo[G], leha’amiyn[H]), when you receive glory, honour, renown (doxa[G], kavod[H]) from one another and you do not seek the glory (doxa[G], ha-kavod[H]) that is from the One (monos[G], hayachiyd[H]) (Theos[G], ha-Elohiym[H]) God? How can you believe, when you receive glory, honour, renown from one another and you do not seek the glory that is from the one God? Because his hearers were seeking honour and prestige among their fellow religious Jews in Jerusalem, they were unable to see what was right in front of them. It is common to human beings to be distracted by beautiful lies and self-deification, a form of gazing that it is extremely difficult to be loosed from. 45 Do not think (dokeo[G]) that I will accuse (kategoreo[G], eton[H]) you before the Father (ho-Pater[G], ha-Av[H]); the one who accuses (kategoreo[G], ha-toein[H]) you is Moshe[H] (drawn out, Moses), in whom you have set your hope (elpizo[G]). Do not think that I will accuse you before the Father; the one who accuses you is Moshe, in whom you have set your hope. The ultimate irony in this situation is that the “hero” of these specific Judean’s and indeed of many Jews of Yeshua’s time, is Moses, the human recorder of the Words of Hashem (Yeshua). Moses who himself points to Yeshua as the “prophet like me” (Deut. 18:15). Therefore, it is Moses who is best qualified to accuse those Jews who deny Yeshua. (Keeping in mind that many Jews believed Yeshua, and that many of us are today returning to HaShem through our King Messiah Yeshua). Our rabbis agree that the Messiah, when He comes, will rebuke the students of Israel’s sages: "R. Zeira says, that R. Jeremiah bar Aba said, that in the generation in which the son of David shall come, there will be קטוגוריא בתלמידי חכמים, "accusations against the disciples of the wise men".'' - Talmud Bavli. Cetubot, fol. 112. 2. 46 For if you believed, trusted in, had faith in (pisteuo[G], ta’amiynu[H]) Moshe[H] (drawn out, Moses), you would believe, trust in, have faith in (pisteuo[G], ta’amiynu[H]) Me, for he wrote (grapho[G], katav[H]) about Me. 47 But if you do not believe, trust in, have faith in (pisteuo[G], ma’amiyniym[H]) his written words (gramma[G], lichtavayv[H]), how will you believe My spoken words (rhema[G], lidvaray[H])?” For if you believed Moshe, you would believe Me, for he wrote about Me. 47 But if you do not believe his written words, how will you believe My spoken words?” The writings of Moses are widely believed to be prophetic of the Messiah by the vast majority of our rabbis and sages. We need only take God at His Word (Davar, Logos). “The scepter shall not depart from Judah, Nor the ruler’s staff from between his feet, [a]Until Shiloh comes, And to him shall be the obedience of the peoples.” -Genesis 49:10 (NASB) “I see him, but not now; I behold him, but not near; A star shall come forth from Jacob, A scepter shall rise from Israel, And shall crush through the [a]forehead of Moab, And [b]tear down all the sons of [c]Sheth.” -Numbers 24:17 (NASB) “The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your [a]countrymen, you shall listen to him. 16 This is according to all that you asked of the Lord your God in Horeb on the day of the assembly, saying, ‘Let me not hear again the voice of the Lord my God, let me not see this great fire anymore, or I will die.’ 17 The Lord said to me, ‘They have [b]spoken well. 18 I will raise up a prophet from among their [c]countrymen like you, and I will put My words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him.” - Deuteronomy 18:15-18 (NASB) Copyright 2020 Yaakov Brown Therefore, the true tikun olam is impossible without the redeeming work of the King Messiah at His first coming and the renewing work of the King Messiah upon His return. Introduction:
It’s not uncommon to hear Nicodemus being slighted by preachers, who claim he was a sneaky and cowardly Pharisee, ashamed to admit publicly that he believed in Yeshua. This is almost solely based on the present passage and the fact that Nicodemus came at night. Those same preachers, neglect to recognize the other instances in Scripture where Nicodemus proves himself to be more than willing to act on his faith in Yeshua (Yochanan/John 7:50-51, 19:49) As we examine the text of Yochanan (John) 3 and in particular 3:1-21, we must put aside any bigoted view we may have of the Pharisees. The Pharisees were the sect of Judaism that most identified with Yeshua’s teaching. They believed in the resurrection of the dead, in angels, demons, healing, signs and wonders. They hoped for a Great One—Rabbi, a Mashiyach—Messiah and King to redeem the people of Israel. It is far too easy (and anti-Semitic) to disregard all Pharisees as anti-Christs. With regard to their theological position, they were by far the closest of all the sects of first century Judaism to the teaching and actions of Messiah. So why did some of them oppose Him? Why does one preacher oppose another, though they both share the same message? It is because they sought glory for themselves rather than for the message. Nicodemus and his like-minded friends (Pharisees) sought the glory of God and found Messiah Yeshua. Next time you’re tempted to disparage the Pharisees, remember that you share their beliefs and take care. Joh 3:1 There was a man of the (Ho[G]) Pharisees (Pharisaios[G], Perushiym[H], chaste, abstinent ones), named Nakdiymon[H] (Nikodemos[G], nikos: vanquish, victory; demos: the people, assembled mass of people) a ruler, officer (archon[G], ketziyn[H]) of the (Ho[G]) Judeans (Ioudaios[G], Ha-Yehudiym[H]): “Nakdiymon” The Pharisee with a Greek name meaning “Conqueror of the assembly”. The Talmudic etymology for his name is derived from a Hebrew root that suggests the meaning “One who holds back the sun”. Others see Nakdimon as a compound of two Hebrew words joined to mean “Innocent blood”. He was one of the ruling class of the Judean religious community, a Pharisee, and a member of the Sanhedrin (John 7:50), and as such a teacher of Israel (ethnic, religious, chosen, empirical). As a leader of Israel—that is part of the Sanhedrin (70 members, 70 being the Hebrew number for the nations)—he sought victory for his people from their physical and spiritual oppression. As a Jew he was a man of innocent blood. Thus there is a correlation to Yeshua’s description of Nathaniel, “a man in who there is no guile.” It is likely that the Nikodemos mentioned here (John 3:1) is the same Nakdimon ben Gurion who was brother to Josephus ben Gurion the first century Jewish historian and writer of the Wars and Antiquities of the Jews (Ganz Tzemach David, par. 1. fol. 25. 1. Shalshalet Hakabala, fol. 19. 1). Josephus writes in the first century CE (AD) of the historical events taking place in the Roman provinces of the middle east and in particular Roman occupied Israel, name Philistia by the Romans as a means of psychological warfare against and subjugation of the Jewish people. Nakdimon ben Gurion is also mentioned in the Talmud (a codified oral tradition of the Jewish religion). The Talmud, albeit codified much later in history, non the less offers its readers many viable historic accounts from the first century passed on as oral traditions, and later codified. Nakdimon ben Gurion was a contemporary of Rabbi Yochanan ben Zaccai of the Talmud, who also lived in first century Roman occupied Israel, right up until the destruction of the temple by the Romans in 70 CE (AD); both men are recorded as having been at a first century feast together, a celebration of the brit milah (circumcision) of the son of a common friend [Pirke Eliezer, c. 2. & Juchasin, fol. 23. 2]. Nakdimon was known to be exceedingly rich: the Babylonian Talmud names him as one of the three richest men in Jerusalem (T. Bab. Gittin, fol. 56. 1), a man who was able to sustain and maintain a city for a period of ten years (Midrash Kohelet, fol. 75. 4). The Brit Ha-Chadashah (NT) confirms that Nakdimon was very rich, recording that at the burial of the King Messiah, Nikodemos brought a great weight in costly myrrh and aloes to consecrate Yeshua’s body (John 19:39). As well as being rich he was also known as a righteous man. The Talmud tells an account of Nakdimon who, “On his way to the temple (House of Study) in Jerusalem to pray, had carpets laid out on the path before him which were to be left behind and given to the poor” (Ket. 66.b). Nakdimon ben Gurion, is said by historical Jewish tradition to have been an advisor/a counsellor in Jerusalem (Echa Rabbati, fol. 46. 3. Midrash Kohelet, fol. 75. 1). Which is clearly the case in John’s Gospel (John 7:32-50). Therefore, the Talmud is effectively confirming Nakdimon’s role as a member of the Sanhedrin (Jewish religious government). He was also known by the name Boni (T. Bab. Sanhedrin, fol. 43. 1; Ta’an 20.a). Jewish tradition records that Boni was one of the talmidim (disciples) of Yeshua (Echa Rabbati, fol. 49. 3). This is consistent with his actions following Yeshua’s death where he openly identified with Joseph of Arimathea, another of Yeshua’s disciples from the rich ruling class. It seems that as a result of Nakdimon’s open profession of faith in Yeshua following the resurrection, that poverty came upon him and his family. The Babylonian Talmud records that Rav Yochanan ben Zaccai saw the daughter of Nakdimon, having been reduced to extreme poverty, gleaning barley kernels from under the hooves of horses in the northern coastal city of Akko (T. Bab. Cetubot, fol. 66. 2). The name Boni may be related to the Greek Boanerges “Sons of Thunder”, or may simply mean “My son” or “The coming of me”, “My coming”. Based on Jewish legend, the Hebrew meaning of Nakdimon’s name is derived from nakdah meaning to shine forth. The legend tells of an occasion (T. Bab. Taanith, fol. 20. 1.) when Nakdimon, needing water for pilgrims for the purpose of ritual cleansing prior to a feast, made an agreement with a certain man to use the water from twelve wells and replace it by a certain day, or pay 297 kilos of silver for the water used. When the day came, the man demanded he be compensated either with the water, or the money. Therefore, Nakdimon went and prayed, and there was a torrential rain fall that filled the wells with water. However, the owner of the wells insisted that by the time the rain had ended the sun had set, and the appointed day was passed, and therefore, the money was still owed him. Nakdimon went and prayed again in the temple, and as a result of his prayer the sun turned back from setting, meaning that the appointed day had not ended and that the money was no longer owed to the lender. The Babylonian Talmud concludes the matter by saying: “His name was not Nakdimon but Boni, and he was called Nakdimon because on his account the sun was held back. The rabbis taught: ‘For the sake of each of only three men the sun nakdimah (nkdmh) was prevented/held back, and they are Moses, Joshua (T. Bab. Avoda Zara, fol. 25. 1), and Nakdimon ben Gurion.’” -Talmud Babylonia Ta’anith 3 Joh 3:2 The same (man) came to Yeshua[H, A] (Iesous[G], Jesus, Joshua) by night (noox[G], laylah[H]) and said to Him (Yeshua), “Rabbi (Rhabbi[G], Rabiy[H]: my great one) we know that you are a teacher (didaskalos[G], moreh[H]) come from God (Theos[G], Elohim[H]): for no man can do these signs, miracles (semeion[G], ha-otot[H]) that you do, unless the (Ho[G]) God (Theos[G], Ha-Elohim[H]) is with him.” “The same (man) came to Yeshua by night” Much has been made of these few simple words, almost all of it demeaning to Nakdimon. There are many possible answers as to why Nakdimon sought out Yeshua at night: • He may have wanted to converse with Yeshua on a deeper level than was possible among the crowds of Passover • Perhaps he wanted to keep his position in the Sanhedrin secure so that he could advocate for Yeshua along with the other Pharisees who believed in Him • It is possible that he had Yeshua’s safety in mind • Or that it was simply the coolest and most convenient time of the day in the Israeli spring The least convincing possibility is that he was a coward and cared only for his own betterment in the Sanhedrin and the ruling class of Israel. As I’ve explained, some have suggested that Nakdimon came by night so as not to be seen. While this is a possibility (John 12:42) but highly unlikely, it is equally possible and far more likely that Nakdimon had commitments during the day which included adjudicating disputes, teaching Torah and other practical tasks related to the rule of the Jewish community in Roman occupied Israel during the first century. Therefore, just as members of our own community must often arrange to meet after work hours in the evening, so too Nakdimon arranged to meet Yeshua at the end of the work day. When we assume the worst of righteous men, we prove ourselves unrighteous. It was also traditional for Jewish religious teachers to study Torah at night and in particular on the nights of the festivals of the Torah: "Rav Aba (Rabbi Abba) rose in the middle of the night, as did the rest of the companions, in order to study in the Torah (Instruction).” -Zohar in Exod. fol. 84. 1. “And it is often said of Rav Simeon ben Yoechal, and Ele’etzer his son, that they sat in the night and laboured in the Torah (Instruction); and it was reckoned very commendable so to do, and highly pleasing to God…” - Ib. fol. 8S. 2. in Lev. fol. 5. 3, 4. & 10. 1. & passim. “Whoever studies in the Torah (Instruction) in the night, the holy blessed God draws a thread of mercy upon him in the day:'' - T. Bab. Chagiga, fol. 12. 2. Avoda Zara, fol. 3. 2. Maimon. Hilch. Talmud Tora, c. 3. sect. 13. "Everyone that studies in the Torah (Instruction) in the night, the Shekinah (manifest glory of God) is over and with him.'' - T. Bab. Tamid. foi. 32. 2. For two reasons we know that Nakdimon didn’t come to Yeshua alone:
“Rabbi, we know that you are a teacher come from God: for no man can do these signs, that you do, unless the God is with him.” Nakdimon begins his conversation with Yeshua by stating that he and his compatriots believe Yeshua is from God. This amounts to an open admission of Yeshua’s Messianic status. Nakdimon believes and is seeking the mechanism for his belief. As evidence for their belief, Nakdimon calls to attention the signs (miracles) of Yeshua. He calls them signs because they are clear signs of the specific miraculous actions that the coming Messiah must perform as proof of His identity. Yeshua is about to preach to the choir here, only it’s a choir that has the sheet music but doesn’t know how to read it. “And he shall send them a saviour, and a Great One—Rabbi, and he shall deliver them.” Yeshayahu/Isaiah 19:20 Nakdimon calls Yeshua “My Great One”, while some may employ this title in flattery, it is clearly not the case with Nakdimon. Rather than come publicly with other Jewish religious leaders and taunt Yeshua, Nakdimon has come at night to dialogue with Him in a more intimate setting, proving his righteous character. Thus, when he uses the title Rabbi he shows respect for Yeshua. This is quickly backed up by Nakdimon’s acknowledgement of the evidence that Yeshua is a man of God, Who has shown this in a manifest and powerful way. None of this denotes doubt or disrespect. Although Nakdimon is a religious ruler who carries great authority, he non the less approaches Yeshua with humility and genuine questioning. Nakdimon’s questions are from the good inclination (yetzer ha-tov) showing that he seeks the truth with a teachable heart. The previous chapter concludes with mention of the many signs Yeshua did in Jerusalem during Passover (2:23). Some of the specific signs (miracles) He performed are recorded in the other Gospels, some are not. Regardless, it is to a wealth of signs in addition to the sign of water to wine and the destruction of the trading tables, that Nikodemos is referring. “you are a teacher come from God” One of the first century Jewish expectations of the Messiah was that He would be a teacher like Moses. “‘The teacher’, he is the King Messiah.'' - Maimon. Hilch. Melacim, c. 11. sect. 3. "O you children of Tziyon (Zion), rejoice and be glad in the word of the Lord your God, for He will return ‘your teacher’ to you.’'' -Targum Yonatan Joel 2:23 “No man can do these signs, that you do, unless the God is with him.” Even more prominent in the first century Messianic expectations of the Jewish people was the belief that the King Messiah would perform miraculous signs like those of Moses and Elijah. Joh 3:3 Yeshua[H, A] (Iesous[G], Jesus, Joshua) answered and said to him (Nikodemos), “Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I say to you, if (ean[G]) one (tis[G]) is not (me[G], lo[H]) fathered, born (gennao[G]) from above (anothen[G], milmalah[H]), he cannot (ou[G]) have power, permission, ability to (dunamai[G]) see (eido[G], lirot[H]) the (Ho[G]) kingdom, dominion, rule, royal power, kingship (basileia[G], et-malchut[H]) of the (Ho[G]) God (Theos[G], Ha-Elohim[H]).” The repetition of the Amen is according to the Jewish literary devise an affirmation of that which has preceded and an assurance of that which is about to be revealed as something firmly established by God. Notice that Yeshua agrees with the assessment of Nakdimon and his fellow Pharisees. “Amen—of course true! You got that right!” Nakdimon had rightly assessed the divine origin of Messiah, he knew that Yeshua was from above. What he didn’t realize was that Yeshua had come so that Nakdimon and his friends could also be born anew through Yeshua, from above. “fathered, born from above” We note that the text is best translated “born from above” or “born anew”. The translation “born again” is misleading and can be easily misunderstood. The concept of one being spiritually born is not foreign to Judaism: “Shimon ben Lakish said, ‘…a proselyte (convert to Judaism) is like a newborn infant.’” - Talmud Babylonia. Yevamot 62 a. [Rabbi Yosi of the Talmud said the same (Yevamot 48 b.)] “If one is not fathered, born from above, he cannot have power, permission, ability to see the kingdom, dominion, rule, royal power, kingship of the God.” There are many facets to this teaching. Yeshua is in essence saying that the Kingdom of God cannot be attained through Torah observance. He is also saying that being born physically into the sin affected world is a death sentence unless one is born anew from above. In addition, He is alluding to the power (Spirit) of God required for one to walk perpetually in righteousness and thus into the Olam Haba (World to come). The “sight” Yeshua refers to is spiritual sight that can only be received from God by His Spirit and through His Son the King Messiah. All of this teaching is a direct affront to the teaching that says that repentance, Torah observance, mitzvot, petitioning and prayer can earn one entry into the Olam Haba. Therefore, unlike the rabbis of the Talmud, Yeshua does not teach that conversion to Judaism will birth one anew, but rather, that only salvation through the redemptive work of God will bring newness of life to the repentant. “Kingdom of the God” The equivalent Hebrew term is Malkut Shamayim “Kingdom of the Heavens” (Dan. 4:3; 1 Chr. 29:10-12), and implies God’s divine reign over the present world made new (rid of sin, evil etc). This is a more correct understanding than the traditional and (extra Biblical) Christian concept of a heaven in the clouds. To the contrary, by the tikun olam (repairing of the world) of God through the atoning blood of His Son Yeshua, the present world will be cleansed, restored, and renewed, and will transition to become the Olam Haba (world to come). This is well supported by both the Tanakh (OT) and the Brit Ha-Chadashah (NT). Joh 3:4 Nakdiymon[H] (Nikodemos[G], nikos: vanquish, victory; demos: the people, assembled mass of people) said to Him (Yeshua), “How, in what way (pos[G]) can a man (adam[H]) have power, permission, ability to (dunamai[G]) be fathered, born (gennao[G]) when he is old? He does not have power, permission, ability to (dunamai[G]) enter, return to (lashuv[H]) the womb (koilia[G], el-beten[H]) of his mother (meter[G], Imo[H]) of himself (autos[G]) a second (deuteros[G]) time, and be fathered, born (gennao[G], yivaleid[H])?” What surprises me most about this response from Nakdimon is that he hears a parable--mashal—from Yeshua, but instead of interpreting it as a parable he takes it literally. As “The teacher of Israel,” Nakdimon was familiar with using, listening to and interpreting metaphorical and allegorical parables and sayings. Why then did he jump straight passed the obvious metaphor and go with a literal interpretation of The Rabbi’s answer? I know in myself that I only do this when I am unable to absorb the consequences or perceived impossibility of what I know the answer to be. Perhaps Nakdimon could just not see how God might impart life renewal to Israel. By his question Nakdimon shows a limited understanding of the coming Kingdom of the Heavens (something he himself teaches others). His understanding sees the Kingdom of the heavens only in physical terms. Therefore, rather than consider the spiritual implications he instead asks how it is possible for a man to be made righteous through a renewed birth from a human mother. This is certainly in keeping with the miraculous nature of the signs of God through the Messiah, however, it misses the point entirely. We may see these things in retrospect, but be assured, had we been in the position of Nakdimon we too would have entirely missed the point. He asked his question in order to understand what might be possible and not in order to refute Yeshua’s teaching. Joh 3:5 Yeshua[H, A] (Iesous[G], Jesus, Joshua) answered, “Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I say to you, if (ean[G]) one (tis[G]) is not (me[G], lo[H]) fathered, born (gennao[G]) out of (ek[G]) water (hudor[G], mayim[H]) and of the Spirit, breath, wind (Pneuma[G], Ruach[H]), he cannot have power, permission, ability to (dunamai[G]) enter, return to (lashuv[H]) the (Ho[G]) kingdom, dominion, rule, royal power, kingship (basileia[G], et-malchut[H]) of the (Ho[G]) God (Theos[G], Ha-Elohim[H]). Again, Yeshua doesn’t tell Nakdimon that he’s got it all wrong. He simply points to the first instance, being physical birth and affirms that both it and a spiritual renewal are necessary. All are born through the breaking water of the mother but something more is needed if we are to enter God’s Kingdom. We must be born of God’s Spirit, born anew, from above. We can also find in the words “water” and “Spirit” the tevilot immersions (baptisms) of both Yochanan (John) the Immerser (Baptist) and Yeshua. Water represents the tevilah (baptism) of repentance and The Spirit the tevilah (baptism) of Spirit and Fire from above. Without Yeshua’s tevilah (baptism) of death and His resurrection we are unable to receive the Spirit. In Him we have access to the mechanism for our Salvation, His very own Spirit, and the Spirit of the Father in us. God’s Spirit births in us the desire to repent--tishuvah—turn around, turn back to God. Then only through Messiah are we able to receive the fullness of the gift of the Holy Spirit who births us anew from above into a life reconciled to God. “Born out of water” As per the context denoted by the previous verse, born of water refers to the breaking of a mother’s waters at physical birth. It speaks of being born into this world (the sin affected creation). “And of the Spirit” Refers to being born anew, fathered by God through His Spirit. In the same way that physical birth breaks water and through blood brings new life into the present world, so too spiritual birth breaks the living waters of Messiah and through His blood atonement births anew the soul of a human being into the Olam Haba (world to come). Meaning that one’s entry into the Olam Haba (world to come) begins at the moment of being born anew in the Spirit through Messiah and continues through physical death into everlasting living. This is why Yeshua says: “I am the resurrection, and the life: he that believes in me, though he dies, yet shall he live: And whosoever lives and believes in me shall never die.” -Yeshua [Yochanan (John) 11:15-16] Joh 3:6 That which is fathered, born (gennao[G]) out of (ek[G]) the flesh, meat, body, sensuous nature (sarx[G], basar[H]) is flesh (sarx[G], basar[H]); and that which is fathered, born (gennao[G]) out of (ek[G]) the Spirit, breath, wind (Ho-Pneuma[G], Ha-Ruach[H]), is spirit (pneuma[G], ruach[H]). Nakdimon has an earthly understanding. Messiah wants to impart to him and his fellows an understanding from above. “But the natural man cannot receive the things of the Spirit of God: for they are foolishness to him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.” -1 Corinthians 2:14 Joh 3:7 Don’t marvel, be in wonder (thaumazo[G]) that I said to you, you must, it is necessary (dei[G]) you (humas[G]) be fathered, born (gennao[G]) from above (anothen[G], milmalah[H]). Joh 3:8 The Spirit, wind, breath (Ho-Pneuma[G], Ha-Ruach[H]) blows where He (Hu[H]) intends, determines, desires, takes delight, sits (thelo[G], nosheiv[H]), Alt. Heb. [Yachepotz sham hu novsheiv[H], where the Spirit wants to blow there He sits], and you hear (akouo[G], tish’ma[H]) the sound, voice, language, of Him (phone[G], et-kolo[H]) of it, but cannot see, perceive, know, examine (eido[G], teida[H]) the place (pothen[G]) where (anah[H]) it He came from (ba[H]), and where it He (hu[H]) leads, goes (hupago[G], holeikh[H]): so it is with every individual (pas[G]) those the (ho[G]) fathered, born (gennao[G]) out of, from (ek[G], min[H]) the Spirit (Ho-Pneuma[G], Ha-Ruach[H]).” “You must be born anew from above” One born of the race of Ha-Adam the first man are born into the sin affected world due to the inherent nature of the sin choice of the first human beings. Therefore, to be born from above means to be delivered from the just consequences of the sin we commit as heirs to the sin affected world of the first man (Adam) and this redemption comes through the last Adam, that is, the King Messiah Yeshua: “For as in Adam all die, so in Messiah all will be made alive.” -1 Corinthians 15:22 “So it is written: ‘The first human Adam became a living being’; the last Adam, a life-giving spirit.” -1 Corinthians 15:45 Being born anew from above is the work of God, it is not achieved through human labour—as is the case in the physical effort of birthing a child. We are not able to work our way toward or earn new birth by our own efforts. We are born anew through the mechanism of Messiah’s death and resurrection in the Spirit of God. In Greek the determiners regarding the Spirit are neuter but in Hebrew the Spirit is referred to as He. The metaphor of the wind (spirit, breathe) shows how the Holy Spirit, Who comes from above, moves in such a way as to be unrecognised by the spiritually blind. He comes from a place unknown to human understanding and goes to that place where He intends to abide, rest, sit; that is, within the believer through the redemptive work of Yeshua. The unbeliever comprehends the Holy Spirit in the same way that human beings consider the wind. That is, the wind comes up at times we least expect and often blows from a place we cannot determine, coming to rest on a land we may not have considered. Therefore, the origin, destination, and movements of the Holy Spirit are ordered from above and transcend human understanding until such a time as Yeshua, through His death, resurrection, and ascension, together with the Father, pours out the Holy Spirit without measure or restriction. Joh 3:9 Nakdiymon[H] (Nikodemos[G], nikos: vanquish, victory; demos: the people, assembled mass of people) answered and said to Him (Yeshua), “How, in what way (pos[G]) are these things (kazot[H]) possible, able to be (dunamai[G]), come to pass, come into existence (ginomai[G])?” Nakdimon genuinely wants to know how these things can be made possible. As a righteous teacher of Israel he has desired her redemption and looked with great anticipation for the coming Kingdom of the Heavens. Once again, this is a question asked with a genuine desire to learn. As a teacher of such high standing, authority, and reputation, Nakdimon shows great humility in asking this of Yeshua. Joh 3:10 Yeshua[H, A] (Iesous[G], Jesus, Joshua) answered and said to him (Nikodemos), “You, (su[G]) you are (ei[G]) the (ho[G]) teacher (didaskalos[G]) of the (Ho[G]) Yisrael[H] (Israel), Alt. Heb. [Rav be’Yisrael[H], Great one in Israel], and these things (tauta[G], zot[H]) you haven’t learned, don’t know, are not intimately familiar with (ginosko[G], yodata[H])? Nakdimon still doesn’t understand and if we’re honest, neither do we. Fortunately it is not our own understanding that we are relying on, but rather, God’s understanding. Yeshua calls Nakdimon, “The teacher of Israel.” This indicates that Nakdimon had a very high position among the Rabbis of Israel. His coming to faith was strategic to the move of God through the leaders who later believed. “You are the teacher, Great one of Israel” From Yeshua’s words we can deduce that Nikodemos must have been one of the highest authorities among the Torah teachers of Israel at that time. He was afforded this position through his association with the Judean religious leaders and the ruling body of the Sanhedrin and was therefore a powerful figure in the ruling religious class of first century Israelites under the Roman occupation. His position is likely the reason that he had come to see Yeshua at night when he would be less likely to be noticed by the other members of the religious ruling class. Joh 3:11 Amen[H] [G]Amen[H] [G] (B’emet[H], B’emet[H]), In truth, In truth, It’s certain, it’s certain, I say to you (lakh[H] f.), We (hemon[G]) speak of that which we do know, see, perceive (eido[G]), and testify (martureo[G]) to that which we have seen with our eyes (horao[G]); and you won’t receive (lambano[G]) our testimony, witness (maturia[G]) Alt. Heb. [Kiy et asher-yodanu nedabeir ve’et asher-raiynu naiyd ve’atem lo tekabelu eiduteinu[H], For that which we know intimately we have spoken and that which we see we testify to, and you (plural) don’t accept us or that which we present]. “I say to you” Not just to Nikodemos but to all Israel: the Greek (you) is plural, and the Hebrew lakh (you) while singular is non the less feminine and infers the people of Israel rather than Nikodemos (who is male) alone. For this reason and because the plural “atem” (all of you) is used in the latter part of the verse, it seems likely that the disciples of Yeshua are included in this admonition. Therefore, “We” refers to God, Father, Son and Holy Spirit. After all, Yeshua speaks of things seen with the eyes that can only have been perceived by Him at this point in time. Those things being the things of the Spirit of God and not yet made known to human beings (including the disciples of Yeshua). Yeshua’s teaching (testimony, witness) concerning the need to be fathered from above acknowledges the Father God. His explanation of the need for this new birth to be accomplished by the Spirit, reveals the Holy Spirit of God. Finally, this teaching is being given to Israel (and humanity) by the King Messiah and true Teacher of Israel, the Son, Yeshua. The teaching of Yeshua in verse 3 through 10 expounds knowledge and personal experience that the disciples of Yeshua have not had, nor have they yet understood or seen these things. “We speak of that which we know and that which our eyes have seen” Some believe the “we” Yeshua is referring to is the unity of the God-head—Father, Son and Holy Spirit. Some think He is referring to Himself and His disciples, still others believe He is referring to the patriarchs and prophets of Israel. However, He cannot be speaking of the disciples, whose eyes have not yet seen the new birth of the Spirit, nor do they yet know the fullness of God’s redemptive work through Yeshua, the means by which a human being can be fathered by God, born of His Spirit. Nor do the patriarchs and prophets of Israel qualify, given that they only prophesied in part and placed their hope in what is unseen. Therefore, Yeshua says “We” referring to the Godhead, or the Godhead and the malakhim (Angelic Messengers) of God. Joh 3:12 If I have told you the (Ho[G]) earthly, terrestrial (epigeios[G], Ha-aretz[H]) things, and you don’t believe, trust, think them true (pisteuo[G], ma’amiyniym[H]), how will you believe, if I tell you of the (Ho[G]) things that exist in the heavens, that are of heavenly origin (epouranios[G], Ha-shamayim[H])? Yeshua is simply saying, “I’ve spoken to you in earthly metaphors and you people don’t get it. How do you hope to understand the literal reality of the heavenly things I tell you about?” The “earthly things” are explained in the previous verses and concern the progression from physical birth, through spiritual renewal and into the Olam Haba. Therefore, Yeshua does not make a separation between the physical and the spiritual as some suppose, rather the “earthly things” include spiritual things and are the explanation of a convergence between the present physical birth and the subsequent spiritual birth from above which Yeshua has spoken of. The teaching of Yeshua reveals the ultimate form of tikun olam (repairing of the world). The Scriptures clearly teach a renewed heavens and earth and a descending New Jerusalem at the end of the age. Thus, through Yeshua, God empowers His children to begin the work that will be filled in the return of the Messiah and the dwelling of God with humanity. We are admonished to remember that without the perpetual indwelling of the Holy Spirit we are incapable of participating in the true tikun olam. The religion that teaches we can repair the world by our own efforts is a religion of anti-Christ. Therefore, the true tikun olam is impossible without the redeeming work of the King Messiah at His first coming and the renewing work of the King Messiah upon His return. The Bible clearly teaches that we will spend eternity with God on the renewed earth under a renewed heavens and not in some Greco-Roman gnostic inspired heavenly kingdom in the sky. Joh 3:13 And no one, nothing, no man (oudeis[G], ve’iysh[H]) has ascended, gone up (anabaino[G], alah[H]) into (eis[G]) the (Ho[G]) heavens (ouranos[G], Ha-shamayim[H]), but He that descended (katabaino[G]) from the heavens (ouranos[G], Ha-shamayim[H]), the (Ho) Son (uihos[G], ben[H]) of the man, human being, humanity (Ho-anthropos[G], Ha-adam[H]) which came out from (ek[G]), is in the heavens (ba’shamayim[H]). Wait a minute, didn’t Enoch and Elijah ascend into the heavens? In fact they ascended only into the second heaven, and now await their return and subsequent death, for “it is appointed unto human beings to die once, and then the judgement”. The Messiah has come with revelation of God Himself, from the third heaven outside of time and space, whereas Elijah and Enoch were born first of water—natural birth. Messiah has always been God and has come down to be united in flesh, fully God and fully man. Regardless of the possible solutions to this conundrum, the point is that Yeshua is the only begotten, singular in kind Son of God and His is a unique and all-encompassing revelation of God with us (Immanuel). There is a correlation here between Yeshua’s words and the Torah. In fact it is likely that Yeshua is making a drash using the Torah: 11 “For this mitzvah that I am commanding you today is not too difficult for you, nor is it far off. 12 It is not in the heavens, that you should say, ‘Who will go up for us to the heavens and get it for us, and have us hear it so we may do it?’ 13 Nor is it across the sea, that you should say, ‘Who will cross over for us to the other side of the sea and get it for us, and have us hear it so we may do it?’ 14 No, the word is very near to you—in your mouth and in your heart, to do it.[a] 15 “See, I have set before you today life and good, and death and evil. 16 What I am commanding you today is to love Adonai your God, to walk in His ways, and to keep His mitzvot, statutes and ordinances. Then you will live and multiply, and Adonai your God will bless you in the land you are going in to possess. 17 But if your heart turns away and you do not listen, but are drawn away and bow down to other gods and worship them, 18 I tell you today that you will certainly perish! You will not prolong your days on the land, where you are about to cross over the Jordan to go in to possess.” -Deuteronomy 30:11-18 TLV This is consistent with what follows regarding both the redemption of the believer and the judgement and condemnation of those who refuse to believe. “The words of Agur son of Jakeh-- an oracle this man declared to Ithiel, to Ithiel and to Ucal: “Surely I am more stupid than any man and do not have a man’s understanding. I have not learned wisdom, nor have I knowledge of the Holy One. Who has gone up into heaven, and come down?[a] Who has gathered the wind in the palm of His hand? Who has wrapped the waters in a cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name and what is the name of His son—if you know?” -Proverbs 30:1-4 TLV Joh 3:14 And according to (kathosas[G]) Moses (Moshe[H]: drawn out one) lifting up the serpent (Ho-ophis[G], Ha-nachash[H]) in the wilderness, solitary, desolate place (eremos[G], bamidbar[H]: ba [in the] mi [from] dabar [word, essence]), in this same manner (houto[G]) it is necessary (dei[G]) that the Son (Ho-uihos[G], Ha-ben[H]) of the man, human being, humanity (Ho-anthropos[G], Ha-adam[H]) be lifted up: The snake (Ha-Satan) was the one who enticed humanity and Israel into disobedience and is also the constant accuser and tormentor of Israel and humanity. By looking to this symbol of sin, disobedience, fear and offence each Israelite was admitting their sin and recognizing that only God could save them from destruction. In the same way we must look upon Him who became sin for us (that is, took on the punishment we rightly deserve), in this simple action of turning--tishuvah—our heads to gaze upon the execution tree of the Messiah, upon His tortured body and unfathomable sacrifice, we are born anew in His Spirit, poured out without measure upon those who will simply acknowledge His Kingship. It is here, that in a very real sense, we are living both within and outside of time and space. There is a parallel universe, but it is not the sum of science fiction and quantum physics. “Look to Me, and be saved, all the ends of the land: for I am God, and there is none other.” -Isaiah 45:22 The Targum Yonatan translation of Numbers 21:8 is incredible: "and Moses made a serpent of brass, and put it upon a high place; and it was, when a serpent had bitten any man, and he looked to the serpent of brass, and directed his heart, to the name of the word of the Lord, he lived.'' Jewish tradition attributes healing of both the body and spirit, the entire soul, to those who looked upon the seraph (serpent): "as soon as they said, ‘we have sinned’, immediately their iniquity was expiated; and they had the good news brought them ‘of the healing of the soul’, as it is written, ‘make thee a seraph’; and he does not say a serpent; and this is it: ‘and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he looked upon it, shall live’, ‘through the healing of the soul:'' - Tzeror Hammor, fol. 123. 2. The Targum also likens the King Messiah to a flying serpent: "the Messiah shall come forth from Jesse's children's children; and his works shall be among you as a "flying serpent.'' -Isaiah 14:29 (Targum) As does the Zohar: "other serpent of life" - Zohar in Gen fol. 36. 2. "holy serpent" - Tikkun Zohar in Jetzira, p. 134. Joh 3:15 That whosoever, any individual who (pas[G], kol[H]) believes, trusts in, is convinced of (pisteuo[G], hama’amiyn[H]) Him should not perish (appolumi[G], lo yovad[H]), but have everlasting living (zoe aionios[G], chayeiy olam[H]).” The belief that receives Messiah has by receipt, already entered everlasting living and is assured of eternal security and redemption from the just destruction that awaits those who refuse God’s loving offer. The Greek appolumi translated “perish, die” etc. means “be ruined, destroyed, lost” in perpetuity. Therefore, to continue to be ruined, to continue to be lost, to continue to be destroyed. It does not allow for the false teaching of Annihilationism, which is contradicted by a wealth of other Scripture including but not limited to: “Then He will also say to those on the left, ‘Go away from Me, you cursed ones, into the everlasting fire which has been prepared for the devil and his angels.” -Matthew 25:41 TLV “Sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless: “Who among us can live with the consuming fire?” “Who among us can live with everlasting burnings?” -Isaiah 33:14 TLV “13 The sea gave up the dead that were in it, and death and Sheol gave up the dead in them. Then they were each judged, each one of them, according to their deeds.14 Then death and Sheol were thrown into the lake of fire. This is the second death—the lake of fire. 15 And if anyone was not found written in the Book of Life, he was thrown into the lake of fire.” -Revelation 20:13-15 TLV Joh 3:16 In this way (houto[G]) because (gar[G], kiy[H]) the God (Ho Theos[G], Ha Elohim[H]) so morally, intimately and truly loved (agape[G], Ahavah[H]) the world (Ha-kosmos[G], et Ha-olam[H]), Alt. Heb. [Kiy-ahavah rabah ahav ha-Elohim et Ha-olam[H], because with love that is great, all surpassing, the God loved the world], insomuch that (hoste[G]) He gave (didomi[G], natan[H]) His One (Ekhadaya[A]) only begotten (Monogenes[G] Singular in kind, Yachiyd[H]) the Son (Ho-uihos[G], Ha-ben), that whosoever, any individual who (pas[G], kol[H]) believes, trusts in, is convinced of (pisteuo[G], hama’amiyn[H]) Him should not perish (apollumi[G], lo yovad[H]), but have, hold onto (echo[G]) everlasting living (zoe aionios[G], chayeiy olam[H]). Clearly God desires that every human being come into right relationship with Him. He is holy, loving, merciful, compassionate, self-sacrificing (literally sacrificing Himself in Messiah), and just. Elsewhere we read, “The Lord is not slack concerning His promise, as some men count slackness; but is longsuffering toward us, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.” 2 Peter 3:9 The Gospel message is presented in a concise form within this verse and its subsequent counterpart:
Joh 3:17 For the God (Ho Theos[G], Ha Elohim[H]) did not order, appoint, send (apostello[G], shalach[H]) His the Son (Ho-uihos[G], Ha-ben[H]) into the world (Ha-kosmos[G], et Ha-olam[H]) in order to (hinah[G]) separate, condemn, put asunder (krino[G]) the world (Ha-kosmos[G], et Ha-olam[H]); but that the world through, by, in, with Him (the Son, Yeshua) might be saved, kept safe, rescued from destruction (sozo[G], yivasha[H]). Through His redemptive plan God sought to reconcile Creation to Himself. He did not send the Messiah Yeshua in an attempt to punish His creation with punitive aforethought, rather, as a loving Father He sent Yeshua to save. Perpetual condemnation must result against those who refuse salvation as a logical outworking of the consequences of sin. God does not send people to everlasting torment, to the contrary, they choose to go there. Joh 3:18 The believer (pisteuo[G], Ha-ma’amiyn[H]) in, on, toward, for (eis[G]) Him is not separated, condemned, put asunder (krino[G]): but the disbeliever, one who has chosen disbelief (me pisteuo[G], lo-ya’amiyn[H]) is separated, condemned, put asunder (krino[G]) already, because he has not believed, trusted in, become convinced of (pisteuo[G], hama’amiyn[H]) the name (Ho onoma[G], Be’sheim[H]) of the One (Ekhadaya[A]) only begotten (Monogenes[G] Singular in kind, Ha-Yachiyd[H]) the Son (Ho-uihos[G], Ha-ben[H]) of the God (Ho Theos[G], Ha Elohim[H]). This means our belief in Him has put condemnation behind us, as it is written elsewhere: “There is therefore now no condemnation to them which are in Messiah Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.” Romans 8:1 “Those who do not believe are condemned already, because they have not believed in the name of the only Son of God.” The statement “condemned already,” is qualified by, “because they have chosen not to believe in the name of the only Son of God.” Because God is just, all must be presented with the opportunity to receive redemption through the One True Son of God and His saving work, and must then wilfully choose to reject Him, only then does anyone stand condemned. Joh 3:19 And this is the condemnation, separation, judgement, just decision (krisis[G]) Alt. Heb. [Ve’zeh hu hadiyn[H], And this is His judgement], it is because (hoti[G]) the light (Ho-phos[G], Ha-Or[H]) is come into the world (Ha-kosmos[G], el Ha-olam[H]), and people, the children of Adam (agapao[G], uv’neiy ha-adam[H]) preferred, loved (mallon[G], Ahavu[H]) the darkness (Ho-skotos[G], ha-choshekh[H]) over the light (Ho-phos[G], Ha-Or[H]), because of their evil, (poneros[G], raiym[H]) actions, business, art, accomplishments (ergon[G], ma’asheiyhem[H]). The judgment of God is just, because He has offered light to those living in darkness. Many, having seen the true light of God, Yeshua, have chosen to remain in darkness. Those who are determined to do what is wicked are unwilling to have their deeds exposed, though they are aware of their need the thought of dwelling in perpetual light is abhorrent to them, they have truly become sons and daughters of the evil one, children of darkness. Joh 3:20 For every one, whosoever, any individual who (pas[G], kol[H]) does, practices (prasso[G]) what is evil, bad, wicked, mean, easy (phaulos[G]) hates, detests (miseo[G]) the light (Ho-phos[G], Ha-Or[H]), nor do they come near to the light, so that they won’t be convicted (elegcho[G]) for their actions. Those who act wickedly often do so in darkness and are ashamed for their deeds to be brought into the light. “And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather expose them.” -Ephesians 5:11 It is interesting to note that the Greek phaulos which refers to wicked deeds can also be translated as easy deeds. It is easier to give in to the dark inclination than it is to repair the world. Therefore, God sent the King Messiah Yeshua so that we might be afforded the strength of His Spirit in order to do what is hard, and to live in the Light. All that is hidden will be brought into the Light. Joh 3:21 But he that does the truth (altheia[G], ha-emet[H]) comes to the light (Ho-phos[G], Ha-Or[H]), so that his actions, business, art, accomplishments (ergon[G], ma’asheiyhem[H]) may be made manifest, visible (phaneroo[G]), because they are performed (ergazomai[G]) in God (en Theos[G], Bei-Elohim[H]). Those who see their need for light have already been motivated by the Spirit of God to begin to do what is true, thus they welcome the opportunity to dwell in that light perpetually. Thus their deeds have been done in God. That is, their salvation comes, not by their works but through the work of the Spirit and the sacrifice of Messiah. We are saved by grace through faith (Eph.2:8). God chose us and in response, we have received Him. Condemnation is found in the simple act of refusing to be chosen. Joh 3:22 After these things Yeshua[H] and His disciples (Talmidim[H]) came into the land of Judaea (Yehudah[H]); and there he remained with them, and immersed (baptizo[G], yitbol [H] [tevilah[H]]). We known from John 4:2 that it was not Yeshua but His disciples who performed the immersions. The immersion attributed to Yeshua is the immersion he makes possible. Simply put, His immersion teaching was manifest in practical terms via the participation of His talmidim. Joh 3:23 And Yochanan[H] (John the Baptist, YHVH gracious giver) was also immersing (baptizo[G], yitbol [H] [tevilah[H]]) in Aeiynon[H] (Ayin[H]eye, spring; Yonah[H], dove; Ain-Yon[A] “Spring/Eye of a Dove”) near to the Salim, because there was much (polus[G], le’rav[H]) water (hudor[G], mayim[H]) there: and they came, and were immersed (baptizo[G], yitaveilu[H] [tevilah[H]]). “Aeiynon” The proposed location of Aenon is on the west side of the Jordan river close to a natural spring and near the ancient town of Salim (Not to be confused with Salem, a synonym for Jerusalem). Aenon is approximately 95 km north east of Jerusalem (20 hrs. walk). Being located near a natural spring meant an abundance of water and large pools suitable for ritual immersion known as tevilah. As explained in a previous article, the gathered waters used for immersion are known as mikveh. This location is on the opposite side of the Jordan river from where Yochanan had been immersing. Both the Hebrew and Aramaic names for this location mean “Spring/Eye of a Dove”. This of course correlates to Yochanan identifying Yeshua as the One upon Whom the Spirit will descend like a dove (John.1:32-33). It is significant that there is a physical spring near to the location and that a spring is a source of mayim chayim (living waters from a pure source). Thus, the eye of the earth bears witness to the King Messiah and reveals Him and His living waters to the eye of the believer. “and they came, and were immersed” The “they” consisted of Jews from many sects and regions, including those from the ruling Judean religious class, as alluded to in the following verse. Joh 3:24 For Yochanan[H] (John the Baptist) had not yet been cast into prison (Beit ha-sohar[H]). The author’s initial Jewish audience would have been aware of the chronology of events and the imprisonment of Yochanan the Immerser, thus Yochanan the Gospel writer clarifies the chronology for the reader by showing that these events took place prior to Yochanan the Immerser’s imprisonment. This is an illuminating portion because John’s Gospel is the only Gospel that shows Yeshua and Yochanan the Immerser’s ministries overlapping. Joh 3:25 Then a debate (zetesis[G]) arose between some of Yochanan’s[H] (John the Baptist) disciples (mathetes[G] , talmidim[H]) and some Judeans Alt. Aram. [a Judean[A]] (Ioudaios[G], Yehudiym[H], Yihudaya[A]) about purifying, ritual cleansing (katharismos[H], ha-taharah[H]). “Some Judeans/A Judean” While other English translations misrepresent both the Greek and Hebrew text, I have chosen not to render “the Jews” or “the Judeans” because neither the Greek or Hebrew texts use the definite article “The”. Therefore, “a debate arose between some of Yochanan’s disciples and some Judeans” or, as the Aramaic text renders, “a question had arisen between one of Yochanan’s disciples and a Judean”. There were differences in the ritual washing practices of various sects of first century Judaism. Added to this was the focus that Yochanan placed on immersion as an act of repentance and the further teaching of Yeshua that would eventually identify immersion with death and resurrection in addition to its many other facets. The debate that arose in this case must have initially related to the emphasis Yochanan had placed on repentance, and then progressed to a dialogue over the aspects of Yeshua’s immersion teaching that seemed to add to the teaching of Yochanan (The Immerser) [v.26]. The fact that this debate was concerning “ritual purification”, a concept that has its roots in Torah observance (Lev.14:8), tells us that the immersion of Yeshua given to the disciples (Matt. 28:19) is firmly rooted in a Torah instructed practice. The immersion of Yeshua is a reframing of that immersion which already existed within Biblical Judaism and not an entirely new immersion (Christian Baptism). Therefore, so called “Christian Baptism” is the progeny of the marriage between Torah and Living Word (Yeshua). Joh 3:26 And they came to Yochanan[H] (John the Baptist), and said to him, “Rabbi (Rav, great one, teacher) He (Yeshua) that was with you beyond the Yarden (Jordan, descender), the one you bore witness to, behold, the same man immerses, performs tevilah[H], and all come to him (Yeshua).” “Rabbi” This is the one exception in the New Testament where someone other than Yeshua is called Rabbi. In all other places the title is used of Yeshua or is explained by Yeshua. I misspoke in a former article where I failed to state this exception. The disciples of Yochanan, perhaps along with those debating immersion, came to Yochanan the Immerser concerned that Yeshua might be taking followers from Yochanan the Immerser. Joh 3:27 Yochanan[H] (John the Baptist) answered and said, “A man can receive nothing, Alt. Heb. [lo-yuchol iysh lachat davar[H], none among all men can take anything], except it be given (didomi[G], nitan[H]) him from the heavens (Ho-ouranos[G], Ha-shamayim[H]). Sadly, in modern religious practice (both in Christianity and Judaism), many religious leaders are intent on making a name for themselves and their respective theologies and practices. Yochanan the Immerser seeks no glory for himself but instead explains to his disciples the simple truth that all things are given by God for a purpose and in keeping with a person’s identity and calling in life. Therefore, there is no need for jealousy concerning the success of others when one’s focus is entirely on pointing to and acknowledging God and His redemptive purpose. Yochanan’s practice stood in opposition to that of the rabbis, who said: "It is not lawful for a disciple to teach the constitutions, or sentences of the law, before his master; but must be twelve miles distant from him, as the camp of Israel… a disciple that teaches before, or in the presence of his master, is guilty of death” - T. Hieros. Sheviith, fol. 37. 3. Joh 3:28 You yourselves bear me witness (martureo[G]), that I said, I am not the Christ, Anointed One (Ho-Christos[G], Ha-Mashiach[H]), but that I am sent, ordered, appointed (apostello[G], shaluach[H]) before Him. Yochanan reminds his listeners that he has been very clear to point them beyond himself to the King Messiah. He reiterates his proclamation that “I am not the Christ!” Yochanan is not the Messiah but he has been appointed by God as a shaliach sent one who is to come before the Messiah and point Israel to Him. Yochanan is the epitome of humility, in many ways he is the Brit Chadashah’s (NT) Moses. Oh that the leaders of our religious communities would take a leaf from Yochanan’s book and chose to point to Yeshua rather than to themselves (I include myself in this admonishment). Joh 3:29 He that has, holds (echo[G]) the bride, betrothed (numphe[G], Ha-Kalah[H]) is the bridegroom (numphios[G], Ha-Chatan[H]): but the friend (philos[G]) of the bridegroom (numphios[G]), which stands and hears (akouo[G], shomeia[H]) Him, rejoices (chara[G], samoach[H]) greatly (chairo[G], yismach[H]) because of the voice (phone[G], kol[H]) of the bridegroom: this my joy (chara[G], simchatiy[H]) therefore is filled up, brimming with peace, wholeness, wellbeing, perfected, made secure (pleroo[G], sheleimah[H], from shalem, related to shalom). The bridegroom imagery is firmly established in the writings of Israel’s prophets and is a prophetic vision of one who celebrates and rejoices over his bride. God Himself is likened to the bridegroom: “As a young man marries a young woman, so will your Builder marry you; as a bridegroom rejoices over his bride, so will your God rejoice over you.” -Isaiah 62:5 NIV This bridegroom imagery is connected to the recently celebrated wedding in Cana and to the Jewish idea of an eschatological banquet at the end of the age, when joy and abundance will be manifest in the promised Messianic age, the Olam Haba (world to come)[Isa. 25:6-8; Exek. 34:17-30]. Allusions to the Messianic Banquet also occur in later rabbinic literature (Babylonian Talmud Sanh. 96-99). Joh 3:30 He must increase, grow larger and larger (auxano[G], gadeil[H]), but I must decrease, subtracting and subtracting (elattoo[G], chasor[H]). No greater statement of humility has ever been spoken by a prophet of Hashem. Thus Yeshua says elsewhere, “Amen, I tell you, among those born of women there has not risen anyone greater than Yochanan the Immerser…” (Matt.11:11a). Yochanan could only point to the One Who would open the way to the Olam Haba. Whereas Yeshua was and is the Creator, the means of entry, and the One Who sustains the Olam Haba (world to come). Joh 3:31 He that comes (Ha-ba[H]) from above, from the beginning (anothen[G]) is above (epano[G]) every individual (pas[G]): he that is of the earth (meieretz[H]) is earthly, and speaks (dabeir[H]) of the earth (meieretz[H]): He that comes from the heavens (Ho-ouranos[G], mi-shamayim[H]) is above (epano[G], na’aleh[H]) every individual (pas[G], col[H]). Yochanan’s testimony of the person of Yeshua is impeccable. Yeshua is from above, from the beginning of all things, and is above every created thing while being submissive toward God the Father. On the other hand, Yochanan speaks from an earthly (albeit God inspired) perspective and therefore sees himself as subordinate to the One Who is from above. Joh 3:32 And what He (Who is from above) has seen with His eyes, perceived (horao[G], ra’ah[H]) and heard (akouo[G], shama[H]) that He testifies (martureo[G], yaiyd[H]); and no one receives (lambano[G]) His testimony (maturia[G], eiduto[H]). “What He has seen” recalls the words of Yeshua, “We testify” (v.11), and is further proof that Yeshua was speaking of the Godhead. “and no one receives His testimony” Yochanan prophecies the rejection that Yeshua will face from those who refuse the testimony He brings from above. On the other hand the text says “no one receives His testimony” in the present tense, meaning it is yet to be received by some. Joh 3:33 He that has received (lambano[G]) His testimony (maturia[G], eiduto[H]) has secured His seal, double sealed (sphragizo[G], chatom chatam[H]) showing that the God (Ho-Theos[G], Ha-Elohim[H]) is true (alethes[G], emet[H]). The one who receives the testimony of Yeshua has been double sealed in that because he has believed Yeshua (God with us) he has also shown his belief in God and is therefore safe in Messiah, in God (John 14:20). A double seal is a figure for that which is unbreakable. "the seal of the blessed God is truth" - T. Hieros. Sanhedrin, fol. 18. 1. & T. Bab. Sanhedrin, fol. 64. 1. & Yoma, fol. 69. 2. Joh 3:34 For He Whom the God (Ho-Theos[G], Elohim[H]) has sent, appointed, ordered (apostello[G], shelachu[H]) speaks (yadabeir[H]) the utterances, words (rhema[G], divreiy[H]) of the God (Ho-Theos[G], Ha-Elohim[H]): Who (God) does not give out a limited measure of the Spirit (Ho-pneuma[G], Ha-Ruach[H]). Judaism had understood up to this point that the Holy Spirit was only ever given in measure: "Says R. Joden bar R. Simeon, even the waters which descend from above are not given, but, "in measure".--Says R. Acha, even the Holy Spirit, which dwells upon the prophets, does not dwell, but "in weight".'' - Vajikra Rabba, sect. 15. fol. 157. 3. The sent Word speaks the Word of the God. It is the Word (Yeshua) Who is given authority in the Father to pour out the Spirit without measure, something that has never happened in Israel before. This is prophetic of the outpouring of the Spirit at Shavuot (Pentecost) 50 days after the resurrection of Yeshua (Isa.44:3; Joel 2:28; Acts 2). Joh 3:35 The Father (Ho-pater[G], Ha-Av[H]) loves (ohev[H]) His Son (et-beno[H]), and the all, everything, every individual (pas[G], ve’et-kol[H]) has been given (didomi[G], natan[H]) into His hand (be’yado[H]). Having revealed the promised outpouring of the Holy Spirit, Yochanan now speaks of the Father having given all creation into the hands of the Son. Thus the Godhead is revealed in complex unity. Yeshua has been given authority because it is through Him (a man, Who is also God) that humanity and creation are to be redeemed. Yeshua in turn will submit both Himself and all of the renewed creation to the Father. “When all things are subjected to Him, then the Son will also make Himself subject to the One who subjected all things to Him, so that God may be all in all.” -1 Corinthians 15:28 Joh 3:36 He (all) that believes, trusts, is persuaded of, places his confidence (pisteuo[G], kol-hama’amiyn[H]) in, on, with, for the Son (Ho-uihos[G], Ha-ben[H]) has, holds (echo[G]) everlasting living (zoe aionios[G], chayeiy olam[H]): and he that does not believe, is apathetic toward (apeitheo[G]) the Son (Ho-uihos[G], Ha-ben[H]) shall not see, or be seen by (optanomai[G]) life, living (zoe[G], chayim[H]); because (kiy[H]) the wrath, anger (orge[G]) of the God (Ho-Theos[G], Ha-Elohim[H]) abides, remains, sits (meno[G], yishkon[H]) on, by, before, against, over (epi[G], alayv[H]) him. A Midrash speaks of the King Messiah, the Latter Redeemer: “whosoever believes in him shall live; but he that believes not in him shall go to the nations of the world, and they shall kill him.'' - Midrash Ruth, fol. 33. 2. “The one that believes, in the Son holds everlasting living” We note that the one who believes in the Son Yeshua “holds” present tense, “everlasting living”. The one who believes has already entered everlasting living, a form of living that death has no hold over. “The one that does not believe, who is apathetic toward the Son shall not see, or be seen by living because the wrath of the God remains on that one.” Many today are happy to talk about redemption but are unwilling to speak of consequences for those who refuse redemption. The Gospel is clear in its affirmation of the just judgement of God. His wrath is (present tense) on all who have had the opportunity to receive His Son but have rejected Him and refused God’s loving offer of sacrificial atonement. As long as one resists God that one stands condemned, judged. However, in the moment that that same one choses to receive the Son and return to God, that one enters everlasting living. Thus, as I stated previously, God does not send people to eternal punishment, to the contrary, those who go to that place have chosen it through a perpetual refusal of Gods love, grace and mercy. This kind of persistent refusal of God’s mercy is elsewhere called the blaspheming of the Holy Spirit (Matt.12:30-32). Copyright 2019 Yaakov Brown Water into Wine (John 2:1-11):
Introduction: The wedding in Cana and the miraculous sign of the water being turned to wine appears at first glance to be a party trick, a fanciful form of entertainment, and for those who detest wine and prefer an unfermented faith, a miracle of water into grape juice, albeit a far less miraculous transformation. However, Yeshua is no magician, nor is He a performer or a people pleaser, and both the Greek and Hebrew words for wine mean fermented grape juice, that is, alcohol. So what is this miracle all about? After all, one would think that Yeshua’s first recorded miracle would carry some significance outside of “Wow, we haven’t seen that done before”. In fact, the miracle of water to wine has deep significance beyond the plain action described in the text of the Gospel of Yochanan. It links Yeshua to creation itself, to the miraculous work of Moses, and symbolically reveals Yeshua’s vicarious, sacrificial blood. All this, at a wedding banquet that prefigures that great wedding banquet at the end of the age, the wedding supper (Rev. 19:7, 9) of the “Lamb of God Who takes away the sin of the world” (John. 1:29). Joh 2:1 And in the day, the third (uvayom hashliyshiy[H]) there was a marriage festival (gamos[G]Chatunah[H]) beginning (ginomai[G], haytah[H]) in Cana (Kana[G], Qanah [H], reeds) of Galilee (Ho-Galilaia[G] circuit, Yam Ha-Kineret[H] Lake of the harp, [region]); and the mother (meter[G], eim[H]) of the (tos[G]) Yeshua[H] [A] (Iesous[G] YHVH Saves) was in that place (ekei[G]): NB: Cana is approximately 7.9 km north of Nazareth. This would have been approximately 1 ½ hours walk. Yeshua spent His middle years in Nazareth. “Cana of Galilee” Is a town assigned to the tribe of Asher (Joshua 19:28). Cana meaning reeds and Asher meaning Happiness. “In the third day” (uvayom hashliyshiy), could refer either to the third day following the day that the disciples of John (the Immerser) first meet Yeshua, or to the third day of a week, that being comparable to Tuesday in the modern western calendar. It is also a figurative prophetic reference to the resurrection of the King Messiah Yeshua. If it refers to the third day of the Hebrew week, there is a significant inference. The third day of the week is that day of the created order where “God saw that it was good” twice (Genesis 1:10, 12). As a result it is thought to be a day of twofold blessing. The Hebrew chatunah (Marriage) is interesting in that the Hebrew groom, chatan having been joined by the Hebrew bride kalah (arusah, betrothed), enters a binding commitment of love that is named by a feminine form of the masculine noun chatan (groom), that being chatunah. In other words, the bride joins with the groom and takes on his character. “The mother of” Yeshua’s mother Miriyam (Mary) is never mentioned by name in the Gospel of Yochanan (John). It seems that Yochanan shares his sense of intimate connection to Yeshua with his understanding of Yeshua’s special connection to His mother. It is to Miriyam that Yeshua says “Woman here is your son” and to Yochanan He says “Here is your mother”. “25 Near the execution tree of Yeshua stood his mother, his mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. 26 When Yeshua saw his mother there, and the disciple whom he loved standing nearby, he said to her, “Precious Woman, here is your son,” 27 and to the disciple, “Here is your mother.” From that time on, this disciple took her into his home.” -John 19:25-27 Thus, those whom the author sees in this way need not be mentioned by name because they are known to the intimate circle of his audience. This is still further evidence that this gospel was initially intended for a Jewish audience and only by extension to the gentiles being saved throughout the Roman empire of the latter first century CE (AD). “The Yeshua” It is interesting to note that while the more recent Hebrew text available does not have the definite article in conjunction with Yeshua’s name, both the Greek and Aramaic texts do. Meaning that the Jewish author, writing in Greek, clearly intended that this Yeshua be seen as exceptional. Thus, “And the mother of the Yeshua was in that place”. Keeping in mind that Joshua (Yeshua, Yehoshua) was an extremely common Jewish name in the first century CE (AD). Therefore, there may well have been several of the 1200 guests who were named Yeshua (Yehoshua, Joshua). Marriage in Judea and Galilee in the first century CE (AD): There were some differences between the Jewish marriage customs of Judea and the Galilee during the first century CE (AD). Religious laws were codified in order to establish correct practise for Jews living in the land at that time. "There are three countries (regions), for the celebration of marriages; Judea, the country beyond Jordan, and Galilee;'' -Misn. Cetubot, c. 13. sect. 10. T. Hieros. Cetubot, fol. 36. 2. Therefore, these three distinct tribal regions of Jews were obligated by Jewish religious law to marry among themselves. If a member of one group married a woman from outside of the group she was not obliged to leave her region and go with him. This is consistent with the Torah requirements regarding the passing on of land as an inheritance to the respective tribes. "They do not bring them out from city to city, (i.e. oblige them to go with them from city to city,) nor from town to town; but in the same country they bring them out from city to city, and from town to town.'' -Bartenora in ib. "In Judea, at first, they joined the bridegroom and bride together an hour before they went into the bride chamber, that so his heart might be lifted up in her; but in Galilee they did not do so: in Judea, at first, they appointed for them two companions, one for him, and another for her, that they might minister to, or wait on the bridegroom, and bride, when they went into the bride chamber; but in Galilee they did not do so: in Judea, at first, the companions slept in the house where the bridegroom and bride slept; but in Galilee they did not do so.'' -Talmud. Bab. Cetubot, fol. 12. 1. Joh 2:2 And both Yeshua[H] and His disciples (mathetes[G] [pupils], talmidim[H] [religious students, followers]) were called by name (kaleo[G]) to the marriage festival (gamos[G]Chatunah[H]). The Greek “kaleo” denotes the receipt of a person by name, and or the receiving of the person’s name and identity. A deep form of welcome that infers either familial relationship or close friendship. Therefore, it is likely that the families who were celebrating this wedding knew Yeshua and His disciples personally. They were either related to Miriyam (Mary) or Yosef (Joseph) [now deceased] or were close friends of the family. Certainly, at very least Yeshua was known to the family through His mother and thus His disciples would have been invited in connection to their newly found spiritual teacher and Rabbi. “Yeshua and His disciples” These being Andrew, and the John (other disciple, not John the Baptist), who followed Yeshua, Simon Peter, Philip, and Nathanael, all of whom were from the Galilee region. Therefore, five of Yeshua’s disciples were present along with His mother and brothers, Yaakov (James), Yosef (Joseph), Yehudah (Judah) and Shimon (Simon) [Mark 6:3; Matthew 13:55-56]. Including Yeshua this makes a total of ten free Jewish men present. Ten being a number of fullness and completion, wholeness and restoration, renewal and well-being. This is significant given that according to Jewish Law 10 free Jewish men (a minyan) were required to be present at the blessing of a bridegroom. “They do not bless the blessing of bridegrooms, but with ten principal and free men; and the bridegroom may be one of the number.” -Maimon. Hilch. Ishot, c. 10. sect. 5. Pirke Eliezer, c. 19. Shirhashirim Rabba, fol. 9. 3. Aside from the plan circumstances in which Yeshua was a guest and not the bridegroom, we non the less note that figuratively speaking the bridegroom of the body of believers (Yeshua) was among their number. Joh 2:3 And when they were behind in the supply of (hustereo[G]) wine (oinos[G], yiyn[H]) the mother of the (tos[G]) Yeshua[H] [A] said to Him, “They have no wine.” The Greek “oinos” is yet another Hebrew/Aramaic transliteration into Greek. The Hebrew word is “yiyn” and is used to describe the fermented juice of grapes. Wine is a symbol of blessing in both ancient and modern Judaism, thus a lack of wine is symbolic of a lack of blessing or is otherwise seen as a sign that the blessing has run out. Whatever role Yeshua’s mother played at the wedding banquet, she is almost certainly serving as a direct aid to the banquet master, who was likely a close relative. There is a beautiful correlation here. Miriyam is servant both to the banquet master of this wedding and to her own Son Yeshua, the Son of the banquet Master of creation (YHVH). Just as she serves, so she offers Yeshua and opportunity to reveal His service. He is after all the Servant King Messiah (Isa. 53). In this ancient Jewish cultural setting it would have been seen as a disgrace to the families of both bride and groom had the wine run out before the festivities had been concluded. Therefore, the remedying of this situation was of great importance to Miriyam (Mary). Joh 2:4 The (Ho[G]) Yeshua[H] [A] said to her, “What have I to do with your doings (soi[G]) precious woman (gune[G])? [Alt. Hebrew reading: mah-liy valach ishah[H] What of Me and to/for you woman?] My hour, season, time (hora[G]) is not yet arrived (heko[G]) [Alt. Hebrew reading: itiy adayin lo-ba’ah[H] With Me what is yet to be is not come.” The Greek gune in this context refers specifically to a woman relative, wife, betrothed, mother etc. “Precious woman” is a phrase used throughout the Gospel of John as a precursor to a revelation to those women dear to the heart of the Messiah (4:21; 19:26; 20:13,15). “What have I to do with your doings precious woman?” This is a Hebrew idiom from the Tanakh which has been translated into Greek in order to convey a uniquely Hebrew perspective. It is clear that the author knew his primary readers (Jews) would understand it without explanation, and he intentionally fails to clarify its meaning for any later gentile readers. This is because some of the food of the gospel is first and foremost for the children of Israel (Jews, ethnic, religious, empirical, chosen) [Matt.15:26]. The phrase in question is used throughout the Tanakh in different contexts to mean, “What do we have in common?”, “Why are you involving me?”, “Don’t tell me what to do!”, “Why are you turning to me?”, “Your concern is not my concern.” In this case the idiom is employed as a gentle rebuke that seeks to illuminate for Miriyam the importance of Yeshua’s timely revelation of His manifest glory and ultimate goal. None the less, HaShem (YHVH) had always intended for this to be Yeshua’s first miraculous sign, and Yeshua knew this. He did not give in to His mother’s request as some foolishly suggest, rather He helped His mother understand the true significance of her request. Thus Yeshua obeys the will of His Father (YHVH) and proceeds to do what He had always intended to do. “With Me what is yet to be is not come.” Meaning, “The full revelation of my redeeming work and identity awaits its perfect timing.” Therefore, while Miriyam was hoping for Yeshua to be fully recognised for Who He truly was on the occasion of this wedding, He was making sure she understood that His actions at the wedding would be a mitigated revelation that would point to the perfect hour (time) of His vicarious death and resurrection unto glory, resulting in eternal life for all who would receive Him. Joh 2:5 His mother said to the servants, “Whatever He says to you, do it.” This is one line of motherly advice that every believer should take heed of. Miriyam was approximately 44 years old at the time of these events. Miriyam’s response to Yeshua’s gentle rebuke is one of submission, respect and honour. A carnal mother would have rebuked her son and said to him, “Do as I say” but Miriyam the mother of Yeshua is a devote worshipper and lover of God. Thus she turns to the servants and says, “Do whatever He says”. We note that Yeshua’s mother Miriyam (Mary), who had treasured in her heart that which she had understood of His identity, none the less, does not respond. Rather, like a Yiddish momma, she simply turns to the servants and directs them to obey her son. In doing so Miriyam shows that she understands that while Yeshua’s time of sacrificial death (Luke 2:19, 34-25, 51-52) has not yet come, His time to launch his miraculous ministry has. We must remember that when Yosef (Joseph) and Miriyam had brought the new-born Yeshua to the Temple for consecration, the righteous man Simeon had spoken directly to Miriyam about Yeshua’s destiny: “Then Shimeon blessed them and said to Miriyam, his mother: ‘This child is destined to cause the falling and rising of many in Israel, and to be a sign that will be spoken against, so that the thoughts of many hearts will be revealed. And a sword will pierce your own soul too.’” -Luke 2:34-35 Miriyam had listened to and watched Yeshua grow and treasured both Him and His role as redeemer of Israel (Luke 2:19, 51-52). Therefore, the account of her conversation at the wedding in Cana does not show that she misunderstands Yeshua’s appointed time, to the contrary, her response shows that she understands perfectly and in spite of what she knows will lead to her own great loss, she none the less makes it possible for the people of Israel to begin to understand the fullness of God’s purpose of redemption made manifest in Yeshua, her precious, beloved and treasured son. Joh 2:6 And there were set in that place (ekei[G]) six stone (lithinos[G]) water vessels (hudria[G], kadeiy-even[H]), according to the purification, cleansing, washing rituals, judgements, regulations (mishpat[H]) of the (Ho[G]) Judeans (Ioudaios[G], Ha-Yehudiym[H]) each capable of containing 75 to 115 litres. According to Jewish tradition stone jars can be cleansed if made impure but jars made of clay must be destroyed (Lev.6:28; 11:33). It is interesting to note that stone vessels of this kind have been found in a quarry near Nazareth which dates to the first century CE. Additionally, the Greek word tekton, which is translated carpenter in most English Bibles can refer to any kind of labourer, craftsman, or artisan, including a stone mason. Therefore, it is quite possible that both Yosef (Yeshua’s father) and Yeshua (initially as apprentice to His father) were in fact stone masons (Matt.13:55; Mark.6:3). Thus, Yeshua Himself may have made the stone vessels that were present at this wedding in Cana, at the quarry outside of Nazareth, where He spent the majority of His pre-ministry years. “Six stone water vessels” Stone (earth) and water, the elements present at the beginning of creation (Gen.1:1) are present in the six stone vessels, which are themselves representative of the six days of creation. Therefore, figuratively speaking Yeshua as the Creative Word (John 1:1) begins the ministry that will bring about a renewed creation with a sign that speaks of how the renewed creation will come about. That is, through the shed blood of the King Messiah. “According to the purification, rituals, of the Judeans” Refers to Judeans by religion as opposed to Judeans by location or ethnicity, although, for the most part those who were Judean by ethnicity were also at least under the religious instruction of the Judean religious authorities in Jerusalem. The Galileans, who were Jewish by ethnicity but did not necessarily keep all the same sectarian rituals as the Judeans, had none the less provided for the religious rites of their fellow Jews from Judea and may share some of those rites with their brothers and sisters. The ritual washing vessels in this case were most likely used for the washing before meals, a tradition that makes its way through history to the modern rabbinical practise of Netilat Yadaiym (The cleansing of the hands). This practise is likely very similar in form to that of the first century CE (AD) practise. What this tells us is that the wedding was attended by Jews from both Galilee and Judea and that the couple, contrary to extrabiblical Jewish legal custom, may have been a mixed Jewish couple, one Galilean (Of Asher – Cana) and one Judean (Of Judah). “Each capable of containing 75 to 115 litres” In total the six jars were capable of holding approximately 600 litres of water. If we estimate that each guest used the 300 – 500 millilitres of water necessary to perform Netilat Yadayim, we can safely say that there were a minimum of 1200 guests at the wedding. It is no wonder then that there was a wine shortage. Joh 2:7 The (O[G]) Yeshua[H] [A] said to them, “Fill entirely (gemizo[G]) the water jars (hudria[G]) with water (mayim[H]).” And they filled them entirely, up to the brim.” In order for something to be filled it must first be emptied. This means that those attending the wedding festival were devout Judean Jews and observant Jews from the Galilee and Nazareth, many of whom had performed ritual washing (Netilat Yadayim) using the water in the stone vessels before eating at the wedding feast. This filling is figurative of the fresh living water that Yeshua would fill creation with (John 4:14). We note that this sign is given following the account of John the Immerser (John 1:33) speaking of the Messiah bringing a tevilah (Immersion, baptism) in the Spirit that perfects the tevilah (Immersion) of water. Both the beginning of creation and the beginning of Yeshua’s miraculous signs allude to the mikveh (gathering of waters, immersion pool), and to tevilah (immersion). Joh 2:8 And He said to them, “Draw out now (nun[G]), and carry (phero[G]) it to the master, the great one (architriklinos[G], el-Rav[H]) of the feast.” And they carried it. “Draw out now” No sooner had the vessels been filled with fresh water, that they were straight away poured into wine jugs and transported to the master of the banquet. This miraculous sign happened instantaneously, in the same way that the Nile had been turned red by the command of Moses. We note that Yeshua made a presentation to the lord of the feast, of the fine wine that had resulted from His work. This is of course figurative of the presenting of His own blood before the Lord of All things (YHVH). “The great one of the feast” The Greek architriklinos (Master of Festivities) is a compound title made up of three words: arche meaning beginning, origin, tria meaning three, and klino meaning to recline, rest, the declining of the day. It is a description of a dinner bed, or three couches connected and used for feasting and thus becomes a noun describing the master of ceremonies at a banquet. However, it is also a figure for the unity of God, Who begins all things (arche), is three and One (tria), and Who offers rest and reclining at the declining of time, to all who receive His Son (klino). Interestingly, the Hebrew text calls the master of the feast “El-Rav” The Great One”, Rav being the root for Rabbi. Joh 2:9 When the master, the great one (architriklinos[G], el-Rav[H]) of the feast had tasted the water (hudatos[G], mayim[H]) it had become wine (oinos[G], yiyn[H]), and he had not seen the place it had come from: (but the servants who drew the water knew;) thus, the great one (architriklinos[G], el-Rav[H]) of the feast called the bridegroom (numphios[G], chatan[H]) It is impossible to think of a modern scientific explanation for this miraculous sign. Water does not become wine through any instantaneous process, nor is it feasible to suggest that this was simply diluted wine made from some deposit of wine in the base of the jars because the master of the banquet himself states that it is the best of wines, a fine, full bodied wine incomparable to the weaker wines served up to that point. We note that only Yeshua’s mother (who possibly told His brothers and relatives), the disciples with Him and the servants, knew what had taken place at this point. Metaphorically speaking there is a miracle (sign) that only the servants, followers, and relatives of Yeshua know, that being the salvation that comes through His vicarious death and miraculous resurrection. To others the wonderful transformation of those being saved is seen publicly as the “finest wine” which is saved for last. While still others are not even invited to the Wedding Banquet. “The great one of the feast called the bridegroom” The bridegroom would have been seated with the bride in a prominent place. Therefore, the calling out of the bridegroom would have been seen by all. Figuratively, Yeshua is called by the Father to be honoured before all creation. Joh 2:10 And said to him (bridegroom), “Every (individual) man (human being) first sets out the excellent, precious, surpassingly good (kalos[G], ha-tov[H]) wine (oinos[G], yiyn[H]); and when people have become drunk (methuo[G]), then that which is worse (elasson[G]): but you have taken care, attended to matters carefully, reserved, kept (tereo[G]) the excellent, precious, surpassingly good (kalos[G] ha-tov[H]) wine (oinos[G], yiyn[H]) until this moment (arti[G]).” Yeshua’s first sign prophetically prefigures the unsurpassable value of the last sign of His earthly ministry, that being His death and resurrection. We note that the bridegroom had no idea of what had taken place (at least, not at this point). “Every man first sets out the good wine; and when people have become drunk, then that which is worse” A drunk man cannot appreciate the fine qualities of superior wine. Therefore, common sense dictates that the good wine should be served first at a time in proceedings when it can be appreciated, and later, for those who have drunk too much, the cheap wine is served. “but you have taken care, reserving the good wine until this moment” Yeshua has produced the best wine last for a reason. The fact that the wine had run out indicates that many of the guests must have been over drinking, many, but not all. Those who had become drunk would now be given the fine wine produced by Yeshua but would be unable to appreciate it, while those who had been drinking responsibly would have been free to enjoy the superior wine to the fullest. Based on his assessment of the wine we know that the master of the banquet was one who had drunk responsibly. Likewise Yeshua’s mother and disciples. It is also possible that the servants who had not been drinking but serving, were later afforded the opportunity to drink of the fine wine, not having indulged in irresponsible drinking because of their commitment to service. Therefore, we conclude that the wine was appreciated by the sober but went unnoticed by the drunk. This is a figure for the Gospel, where the blood of Messiah is received as the sweet fragrance of salvation to those being saved and as the stench of death to those being lost (2 Corinthians 2:14-16). Joh 2:11 This beginning, origin, first (arche[G], reishiyt[H]) of (O[G]) the signs, wonders, miracles (semeion[G], ha-otot[H]) Yeshua[H] [A] did in Cana (Kana[G], Qanah [H], reeds) of Galilee (Ho-Galilaia[G] [circuit], Yam Ha-Kineret[H] Lake of the harp, [region]), and manifested, made known, made visible (phaneroo[G]) His glory, splendour, brightness, opinion, judgement, view (doxa[G], kevodo[H]); and His disciples, religious students, followers (mathetes[G], talmidim[H]) believed, had faith, trusted, were persuaded, accepted the truth (pisteuo[G], ya’amiynu[H]) in/on Him. “This beginning, origin, first of the signs, wonders, miracles” The Greek “semeion” (miracle) equates to the Hebrew “ot” which is the same word used to describe the signs and wonders that God performed for Israel through Moses and the prophets. This was the first of seven miraculous signs that each showed how the created order submitted to the authority of Yeshua (2:1-11; 4:43-54; 5:1-9; 6:1-5; 9:1-41; 11:1-44), the seventh sign showing Yeshua’s authority over the grave. Additionally the turning of the water to wine at Cana is the first of a total of 37 public signs (miracles) which are recorded in the gospels. We add to these: 1. the miraculous birth of Yeshua, 2. the sign of His death on the tree, and 3. His miraculous resurrection and we come to the sum 40, a number symbolizing fullness and new beginning. A number closely associated with the prophet Moses. By turning the water into wine Yeshua emulated the first public sign (miracle, plague) performed by Moses via his proxy Aaron (Moses brother), that being the turning of the waters of the Nile to blood (Exodus 7:19-20). We note that this first public sign of Moses (Following the consuming of Pharaoh’s snakes) began the 10 plagues against Egypt (Double Distress) and was the beginning of Israel’s journey to freedom through the blood of the Passover Lamb. Thus, Yeshua showed Himself to be the One Who Moses had prophesied would come: “The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your fellow Israelites. You must listen to him. For this is what you asked of the Lord your God at Horeb on the day of the assembly when you said, “Let us not hear the voice of the Lord our God nor see this great fire anymore, or we will die.” The Lord said to me: “What they say is good. I will raise up for them a prophet like you from among their fellow Israelites, and I will put my words in his mouth. He will tell them everything I command him. I myself will call to account anyone who does not listen to my words that the prophet speaks in my name.” -Deuteronomy 18:15-19 (NIV) The first public sign of Moses was a plague, the first public sign of Yeshua was a symbol of redemption and healing from the greatest of plagues (sin and death). The Torah brought the indictment against sin, the vicarious sacrifice of the Author of the Torah (Yeshua) brings atonement and freedom from the indictment of the Torah (cf. John 1:17). Both the first sign of Moses and the first sign of Yeshua were the inauguration of a process that would lead to the death of the first born. In the case of Moses, to the death of the firstborn of Egypt (double distress), and in the case of Yeshua, the death of the First Born Son of God Himself. The former being the means of physical freedom, the latter being the means of eternal metaphysical freedom. If we are not to be judged we have no need of salvation. Therefore, judgement is necessary in order to qualify redemption. Where Moses’ miraculous sign brought judgement against the enemies of God, Yeshua’s sign prophesied the means by which the enemies of God might be redeemed. And, just as the Passover Lamb delivered Israel from physical slavery, so too the “Lamb of God” would deliver Israel from spiritual slavery. It is no coincidence therefore, that the following verses of John 2 (v.13) speak of the Passover, for that is exactly what this first miraculous sign of Yeshua was pointing toward. In summation, the miracle of the water turned to wine uses the symbolism of creation and the first public miracle (sign) of Moses to present to Israel the One (Yeshua) Who brings the redemptive means by which the sin affected creation can be cleansed and reborn as a new creation.
John’s gospel began by illuminating the creative Word of God Yeshua and continued through chapter one to allude to the Immerser Yochanan, whose immersion (ritual washing) is one of repentance. Now in the opening account of chapter two, in the miracle (sign) of the wedding at Cana we see the creative Word (Yeshua) of God present at a wedding festival. We see six stone jars, which, unlike clay kilned jars, are not of man-made material (Yeshua may well have literally made the stone vessels present at the wedding at Cana). We recall the stone (rock) which is cut out and will destroy the wicked kingdoms of humanity, establishing His rule over all things, as referenced to the prophetic dream of Nebuchadnezzar (Daniel 2:34, 44-45).The six jars are the six days of creation and the stone (rock, earth) and water are the base elements of the created order of our world (Genesis 1:1-2). Therefore, the Word (Creative voice of God, Yeshua), Who was in the beginning with God (John 1:1) commands that the stone jars be filled to the brim with water on the third day (v.1), and in stone and water He creates wine, just as God created the grape vines on the third day (Gen. 1:10-13) following the creation of the Cosmos, heavens, earth and water, and prior to the creation of humanity. The water from the jars for ritual cleansing had been used to purify the body but could never purify the soul, spirit, conscience, being. Yeshua fills the same jars with new water, His living water, and turns the notion of temporary purification (physical washing) into a symbol for the blood (wine) that will bring a cleansing which will rid the soul, spirit, conscience, being of impurity forever. That is, the blood of His own vicarious, sacrificial death, shed for many. This wine (blood) is presented before the Master (God the Father) of the wedding Banquet (Of the Lamb) and it is The Master (YHVH) Who says of this wine (blood), “you’ve saved the best for last”, in other words, the temporary blood (wine) of animal sacrifice and the temporary cleansing of water is now eclipsed by the all sufficient blood (wine) of the Messiah Yeshua, Who perpetually pours out the mayim Chayim living waters of His life into the lives of others. Yeshua Makes a Whip (John 2:12-25): Joh 2:12 After this He (Yeshua) went down to Kafar Nachum[H] (Village [atonement] of comfort Capernaum), He, and His mother (meter[G], eim[H]), and his brethren (adelphos[G], echayn [achim] [H]) and His disciples, religious students, followers (mathetes[G], talmidim[H]): and they continued there for only a few days. Capernaum is not south (down) of Cana, rather it is “down” in the sense of terrain. NB: Capernaum is 38 km north-east of Cana and is known as the town of both Peter and Yeshua. It would have been approximately 7 ½ hours walk from Capernaum to Cana. Yeshua was born in Bethlehem, brought up in Nazareth and He preached in Jerusalem but spent the majority of His time during His public ministry years in Capernaum. It is thought that when the Bible speaks of Yeshua’s “own city”, it is referring to Capernaum (Matt. 9:1). It is interesting to note that the Comforter (Yeshua) spent much of His public ministry living in the village of comfort (K’far Nachum). We note now for the second time that Yeshua’s earthly father (step father as it were) is not present with His mother and the family. It is highly unlikely that Joseph (being a righteous man) had divorced his wife (or we would hear of it elsewhere), therefore, it seems that between the age of 12 (Luke 2:41-52) and the beginning of Yeshua’s public ministry (age 30) His earthly father Joseph had passed away. Joh 2:13 And the Holy convocation of the Passover (Pascha[G], Chag ha-Pesach[H]) of (Ho[G]) the (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) Judeans was at hand (eggus[G]), and Yeshua[H][A] went up upon, made aliyah (anabaino[G], vaya’al[H]) to Jerusalem (Yerushalayim[H]: Flood/Downpour of Peace and wholeness), NB: Jerusalem is 163 km south-west of Capernaum. This would have been approximately 35 hours walk, or a day and a half’s journey. “The Passover of the Judeans” means that it was the Passover sacrifice performed according to the Temple rites upon the Temple altar as commanded by God for when Israel entered the land of Israel (The Temple being in Jerusalem of Judah). Prior to Israel’s entry to the land the Passover sacrifice was made outside of Israel and the Temple mount. The Samaritans practiced the Passover sacrifice (in direct violation of Torah) on Mt Gerizim. An issue that Yeshua addressed directly with the Samaritan woman at the well (John 4:4-42). The Passover of the Judeans also infers a practice that had additional customs associated with the Biblical command, customs that the Judean religious leaders had added. Regardless, Yeshua came to share in the Passover observance in Jerusalem along with all those Jews from throughout the known world who regularly made Aliyah for the Regalim (three going up festivals: Pesach, Shavuot, Sukkot). Regalim is from the Hebrew root “rega” meaning to wait, thus these festivals were known as the three times when all Israel waited on the Lord together in His Holy City Jerusalem, where He had placed His Name. It is no coincidence that the miracle of the water to wine occurs directly prior to the sacrifice of the Passover, which is the very thing that the symbolism of the miracle reveals. Therefore, having been called the “Lamb of God Who takes away the offence of the world” and having shown how His blood would become the finest wine of redemption, Yeshua now goes up to Jerusalem to the Passover celebration that has prefigured His coming for millennia. Joh 2:14 And came upon, found, discovered (heurisko[G]) in (en[G]) the temple (hieron[G], vamikdash[H]) salesmen, barterers (poleo[G]) that sold oxen and sheep and doves (yonah[H]), and the money brokers (kermatistes[G], porteiy ha-kesef[H]) sitting in fixed abode (kathemai[G], yoshviym sham[H]): This same incident is recorded in Matthew 21:12-27, Mark 11:12-17, and Luke 19:45-20:8 where the emphasis differs slightly. In John’s account Yeshua emphasises the need for the temple to be purified so that His own Jewish people might worship God in purity. Thus the author quotes Psalm 69:9. This makes sense, given that the author of the Gospel According to John sees the Jews as his primary audience. Whereas, the focus of Mark’s Gospel for example, is on rebuking the false witness that these practices exhibit to the nations. Therefore, the author of Mark’s Gospel quotes a different verse from the Tanakh (OT), “My house will be called a house of prayer for all nations’ (Isaiah 56:7). But you have made it a den of robbers (Jeremiah 7:11).” While the accounts are very similar the overturning of the tables is recorded at the end of Yeshua’s ministry in the other gospels rather than at the beginning as in the present text. This means that Yochanan the author of the Gospel According to John, either changed the chronology to suit his narrative and theme, or, more likely, that Yeshua turned over the trading tables in the Temple a second time in the latter days of His ministry. This is consistent with the fact that the accounts of the synoptic Gospels are thematically different from that of John. Therefore, when He first turned over the tables Yeshua was showing Israel (ethnic, religious, empirical, chosen) the need for the purification of the temple, whereas, nearing the end of His ministry He placed the emphasis on how the apostate worship of Israel was causing the nations to stumble. It is interesting to note that the Mark 11:12-17 account has Yeshua cursing the fig tree prior to the events that took place in the temple courts. Later that fig tree had withered. We recall that Nathanael had been called from under the fig tree which represented the place of Torah study and the fruitfulness that should come from it, however, there were those who taught in the seat of authority who had made the fig tree (metaphorically) fruitless. Unlike Nathanael, who was “A true Israelite in whom there is no deceit”, many of the Torah scholars and teachers among the Judean religious leadership had made their fig trees fruitless through teaching “the rules of men”, and thus were cursed by Yeshua so that the tree of their false teaching might not bear fruit in the future. “In the Mikdash (temple)” means inside the temple area itself, and does not refer to the outer court of the gentiles which is not considered part of the temple proper (Yet further proof that this is a separate, earlier event of similar nature). The selling and bartering of religious goods is most likely to have occurred in the court of the men of Israel which is located just prior to the court of the priests where the sacrifices are offered on the altar. Based on the Greek text we can deduce that the sellers and money changers had fixed abodes there. Simply put, they weren’t coming and going, rather they had set up semi-permanent tables and booths from which they sold their merchandise, changed money for interest into the temple shekel, and generally profited from those who had come from afar to observe the regalim festivals. Pilgrims making Aliyah (going up) were obligated by the Torah to pay the Temple tax by way of the official half-shekel (Exodus 30:11-16). Joh 2:15 And when He had prepared, constructed, fashioned (poieo[G]) a scourge, whip (phragellion[G]) out of individual cords [bound together] (schoinion pas[G]), He drove, cast (ekballo[G]) them all (kulam[H]) out of the temple (hieron[G], ha-mikdash[H]), and the sheep, and the oxen; and poured out, sent flying, spilled abroad (ekchuno[G]) the changers' of small coins (kollubistes[G], Maot[H]), both the small coins (kerma[G]) and the tables (trapeza[G], ha-shulchaniym[H]) were overturned, destroyed (anatrepo[G], yahapokh[H]); “And when He had fashioned a scourge out of individual cords” This task would have taken a minimum of 30 minutes and probably up to an hour to complete. Yeshua maintained His Godly anger (Yaakov 1:20) over this period of time and focused on the creative task of making the whip out of numerous leather cords bound at the base and knotted at the ends, designed to draw blood. This was not the foolish instantaneous reaction of an angry man, rather it was the contained, premeditated, disciplinary action of the Spirit filled King Messiah. It is utterly foolish therefore, to claim that Yeshua was a pacifist (non-violent resistance). Just as the gospel is perpetually first for the Jews (Rom.1:16), so to the discipline of God is perpetually first for the Jews (Rom.2:9), and the coming glory of God’s Kingdom will be first for the Jews (Rom.2:10). He disciplines the ones He loves (Proverbs 3:12; Hebrews 12:6). The use of the Greek kollubistes (changers' of small coins) in place of kermatistes (Money brokers) which is used in the previous verse, is intentional. It refers to changers of even the smallest coins, meaning that every defiled item down to the least, was dispersed and driven out of the temple complex by the King Messiah Yeshua. The Greek anatrepo is more forceful than simply overturning (as in many English translations), it carries the sense of destruction. Yeshua did more than simply overturn the tables, He stomped them into pieces, such was His anger concerning the defiling of His Father’s House. The phrase “Gentle Jesus meek and mild”, while not entirely untrue, has none the less, become a lie of omission on the tongues of many believers. Therefore, we are reminded by the Gospel of Yochanan, that Yeshua has already come as a meek Lamb to the slaughter but He is now resurrected and will return as the warrior King Messiah, destroying the tables and wealth of God’s enemies and restoring righteousness and truth to the temple mount. Joh 2:16 And said to those that sold, bartered over (poleo[G]) doves (yonah[H]), “Take these things away; do not make My Father's (pater[G]) house a house of merchandise, trade, an emporium, a market place (emporion[G]).” Joh 2:17 And His disciples (talmidim[H]) remembered that it was written, “The zeal (zelos[G] kinat[H]) for Your, the (ho[G]) house (oikos[G] beiytecha[H]) has eaten me up, consumed me (katesthio[G achalateniy[H]).” “Kiy-kinat Because jealousy beiytecha for Your House achalateniy eats me, burns me up, vecherpot and the scorn, blaspheme, taunt, defying chorfeycha that has scorned, blasphemed, taunted, defyied You nafelu has fallen alay upon me.” -Psalm 69:9 We note that the so called “uneducated” am ha-aretz (people of the land, common people) disciples (talmidim) of Yeshua, were in fact very well versed in the Torah, Prophets and Writings of the Tanakh. The Scripture that they had recalled further illuminates the context of this incident at the temple. “I am a foreigner to my own family, a stranger to my own mother’s children; for zeal for your house consumes me, and the insults of those who insult you fall on me.” -Psalm 69:9-10 (NIV) Yeshua’s disciples understood that this scripture was being enacted in all its prophetic fullness, right before their eyes. This psalm of David was written at a time when he had been scorned by his own people and treated as a foreigner because of his zeal for God’s House (Temple), and all that entailed. Joh 2:18 Then (Ho[G]) the (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) Judeans (religious leaders in Jerusalem) answered and said to Him, “What sign (semeion[G], ot[H]) will you show, expose to our eyes (deiknuo[G]), seeing that you do these things?” It was believed (And rightly so), that according to the Tanakh, the Messiah when He came, would manifest signs and wonders like those of Moses and Elijah. The question of the religious leaders was not wrong in and of itself but the motivation behind their question sought to disprove Yeshua’s identity as the King Messiah. Thus, it is in large part because of their evil intent that Yeshua answers the way He does in the following verse. Joh 2:19 Yeshua answered and said to them, “Destroy, loose, unfasten, unbandage (luo[G]) this temple (naos[G], heiychal[H]) and in three days I will arouse, raise it up (egeiro[G]).” The word for temple here is the Greek naos rather than the formerly rendered hieron. Where hieron refers to the sum of the temple precinct courts, naos refers to the temple proper, the Holy place and the holy of holies. Likewise, the Hebrew text uses heiychal (sanctuary, holy place & holy of holies), rather than mikdash (temple precinct). We note that this chapter began “On the third day…” Joh 2:20 Then (Ho[G]) the (Ioudaios[G], Yehudiym[H]) Judeans (religious leaders in Jerusalem) said, “This temple (naos[G], heiychal[H]) has been constructed over a period of forty six years, and wilt You arouse, raise it up (egeiro[G]) in three days?” It seems logical that men looking at literal earthly objects would conclude a physical meaning related to the temple itself in Jerusalem. The construction of Herod’s temple had begun in approximately 20-19 BCE (BC). The two years of preparation in construction is probably not included in the estimate of the religious leaders, which means that these events probably too place about 28 CE (AD). This confirms the view that the gospel writer is speaking of the first of two occasions where Yeshua turned over the tables of the money changers. In fact, the construction of the temple complex was not completed until 64 CE (AD) by Herod Agrippa, just six years before the Romans destroyed it. Joh 2:21 But He had spoken of the temple (naos[G], heiychal[H]) of His body (soma[G]). Joh 2:22 When therefore He was aroused, risen (egeiro[G]) from the dead (nekros[G]), His disciples, religious students (talmidim[H]) remembered that He had said this to them; and they believed, trusted, were confident in (pisteuo[G], yamiynu[H]) the Writing (graphe[G], katuv [ketvi] [H]) and the word (logos[G], davar[H]) which Yeshua had spoken. “The Temple of His body” being an intimate correlation to the temple of God. In both cases the Greek and Hebrew texts use the same word to describe the Holy place at the centre of the temple precinct “they believed in the Writing” Both the Greek graphe and the Hebrew katuv (ketvi) mean writing, written thing. Where others translate “scripture” it is more accurate to translate “Writings”, referring specifically to the third section of the Tanakh (OT) called the Ketuvim (Writings) which includes the poetry books [(Psalms, Proverbs, and Job), the Megillot, or Scrolls (Song of Solomon, Ruth, Lamentations of Jeremiah, Ecclesiastes, and Esther), and some of the books of prophecy (Daniel), and history (Ezra, Nehemiah, and I and II Chronicles).] Joh 2:23 Now when He was in Jerusalem (Yerushalayim[H]: Flood/Downpour of Peace and wholeness) at the Passover (Pascha[G], Chag ha-Pesach[H]), on the festival day (heorte[G], be’chag[H]), many believed, trusted, were confident (pisteuo[G], yamiynu[H]) in His Name (onoma[G], besh’mo[H]), when they saw the miracles (semeion[G], ha-otot[H]) which He did. “The festival day” refers to the day of the Passover sacrifice called the Chagigah (Festival offering). The miracles being referred to are those performed during this same period in Yeshua’s early ministry as recorded in the other gospels. “Many believed in His Name, when they saw the miracles which He did.” Many outside of Yeshua’s circle of family and disciples believed in Him based on the signs He was doing, signs like those of Moses and Elijah, which was what had been expected of the Messiah by the Jewish people. Like the three thousand at Shavuot (Pentecost) and the many thousands more among the Jews who believed both before and after His death and resurrection, it was this remnant of Israel (ethnic, religious, empirical, chosen) who were the first to receive Yeshua, and His gospel continues to be first for the Jews (Romans 1:16). Joh 2:24 But Yeshua did not commit, entrust (pisteuo[G], he’emiyn[H]), himself to them, upon which (al-asher[H]) he knew all (yada et-kulam[H]), Joh 2:25 And did not need the testimony (martureo[G], le’eidut[H]) of a man (iysh[H]) of humanity (anthropos[G], al-ha’adam[H]): for He knew (yada[H]) what was in, among (en[G], mah-bekerev[H]) humanity, the man (anthropos[G], ha-adam[H]). “But Yeshua did not entrust himself to them, upon which he knew” At this point in His ministry those who believed Yeshua was the promised Messiah would also have held tightly to the prophecies of His dominion over Israel and the nations. Therefore, they would have been eager to make Him King on the throne of David and see Him physically defeat the Roman empire and bring about the Messianic reign promised in the Tanakh (OT). Knowing this, Yeshua did not entrust Himself to the plans of human beings (cf. Matt.16:23; Mark 8:33). His time to rule and the Messianic age had not yet come, He must first suffer and die for all humanity. This reflects the gentle rebuke made to Miriyam earlier in the chapter (v.4). “Did not need the testimony of a man: for He knew what was in, among humanity” The second Adam Yeshua knew intimately the nature of the first Adam and his progeny (Humanity). It was not the approval or validation of human beings he sought but the honour and glory of the Father to Whom He submitted all things. Had Yeshua given in to the human desire to promote Himself, He may well have become King and victor over Rome, but at the cost of the damnation of all humanity. Yeshua was not afforded the luxury of error and repentance. He had come to be Holy, just as the Father is Holy. He would endure all things that a human being must endure but would remain sinless for the sake of all humanity. “4 Therefore, since we have a Kohen Gadol great high priest who has passed through the heavens, Yeshua the Son of Elohim, let us hold fast our confession. 15 For we do not have a Kohen Gadol high priest who cannot sympathize with our weaknesses, but One who has been tempted in all things as we are, yet remained without sin. 16 Therefore let us draw near with confidence to the throne of grace, so that we may receive mercy and find grace to help in time of need.” -Hebrews 4:14-16 Copyright 2019 Yaakov Brown |
Yaakov BrownFounder of the Beth Melekh International Messiah Following Jewish Community, Archives
February 2024
|